Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1341)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_te.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_ta.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_th.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="te"> 3 <translationbundle lang="te">
4 <translation id="3595596368722241419">బ్యాటరీ నిండింది</translation> 4 <translation id="3595596368722241419">బ్యాటరీ నిండింది</translation>
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> మరియు <ph name="MINUTE"/ ></translation> 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> మరియు <ph name="MINUTE"/ ></translation>
6 <translation id="7880025619322806991">పోర్టల్ స్థితి</translation> 6 <translation id="7880025619322806991">పోర్టల్ స్థితి</translation>
7 <translation id="30155388420722288">అతివ్యాప్తి బటన్</translation> 7 <translation id="30155388420722288">అతివ్యాప్తి బటన్</translation>
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth ప్రారంభించబడింది</translation> 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth ప్రారంభించబడింది</translation>
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> <ph name="ROTATI ON"/>కి తిప్పబడింది</translation> 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> <ph name="ROTATI ON"/>కి తిప్పబడింది</translation>
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth నిలిపివేయబడింది</translation> 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth నిలిపివేయబడింది</translation>
13 <translation id="6713285437468012787">బ్లూటూత్ పరికరం &quot;<ph name="DEVICE_NAM E"/>&quot; జత చేయబడింది మరియు ఇప్పుడు అందరు వినియోగదారులకు అందుబాటులో ఉంది. మీరు సెట్టింగ్‌లను ఉపయోగించి ఈ జతను తీసివేయవచ్చు.</translation>
14 <translation id="7165320105431587207">నెట్‌వర్క్‌ని కాన్ఫిగర్ చేయడంలో విఫలమైంది< /translation> 13 <translation id="7165320105431587207">నెట్‌వర్క్‌ని కాన్ఫిగర్ చేయడంలో విఫలమైంది< /translation>
15 <translation id="3775358506042162758">మీరు బహుళ సైన్-ఇన్‌లో గరిష్టంగా మూడు ఖాతాల ను మాత్రమే కలిగి ఉండవచ్చు.</translation> 14 <translation id="3775358506042162758">మీరు బహుళ సైన్-ఇన్‌లో గరిష్టంగా మూడు ఖాతాల ను మాత్రమే కలిగి ఉండవచ్చు.</translation>
16 <translation id="370649949373421643">Wi-fiని ప్రారంభించు</translation> 15 <translation id="370649949373421643">Wi-fiని ప్రారంభించు</translation>
17 <translation id="3626281679859535460">ప్రకాశం</translation> 16 <translation id="3626281679859535460">ప్రకాశం</translation>
18 <translation id="3621202678540785336">ఇన్‌పుట్</translation> 17 <translation id="3621202678540785336">ఇన్‌పుట్</translation>
19 <translation id="7348093485538360975">ఆన్-స్క్రీన్ కీబోర్డ్</translation> 18 <translation id="7348093485538360975">ఆన్-స్క్రీన్ కీబోర్డ్</translation>
20 <translation id="595202126637698455">పనితీరుని గుర్తించడం ప్రారంభించబడింది</tran slation> 19 <translation id="595202126637698455">పనితీరుని గుర్తించడం ప్రారంభించబడింది</tran slation>
21 <translation id="8054466585765276473">బ్యాటరీ సమయాన్ని లెక్కిస్తోంది.</translati on> 20 <translation id="8054466585765276473">బ్యాటరీ సమయాన్ని లెక్కిస్తోంది.</translati on>
22 <translation id="7982789257301363584">నెట్‌వర్క్</translation> 21 <translation id="7982789257301363584">నెట్‌వర్క్</translation>
23 <translation id="2303600792989757991">విండో స్థూలదృష్టిని టోగుల్ చేయి</translati on>
24 <translation id="5565793151875479467">ప్రాక్సీ...</translation> 22 <translation id="5565793151875479467">ప్రాక్సీ...</translation>
25 <translation id="938582441709398163">కీబోర్డ్ అవలోకనం</translation> 23 <translation id="938582441709398163">కీబోర్డ్ అవలోకనం</translation>
26 <translation id="4387004326333427325">ప్రామాణీకరణ ప్రమాణపత్రం రిమోట్‌లో తిరస్కరి ంచబడింది</translation> 24 <translation id="4387004326333427325">ప్రామాణీకరణ ప్రమాణపత్రం రిమోట్‌లో తిరస్కరి ంచబడింది</translation>
27 <translation id="6979158407327259162">Google డిస్క్</translation> 25 <translation id="6979158407327259162">Google డిస్క్</translation>
28 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> రిజల్యూషన్ <ph n ame="RESOLUTION"/>కి మార్చబడింది</translation> 26 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> రిజల్యూషన్ <ph n ame="RESOLUTION"/>కి మార్చబడింది</translation>
29 <translation id="6943836128787782965">HTTP పొందడంలో విఫలమైంది</translation> 27 <translation id="6943836128787782965">HTTP పొందడంలో విఫలమైంది</translation>
30 <translation id="2297568595583585744">స్థితి ట్రే</translation> 28 <translation id="2297568595583585744">స్థితి ట్రే</translation>
31 <translation id="1661867754829461514">PIN లేదు</translation> 29 <translation id="1661867754829461514">PIN లేదు</translation>
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: కనెక్ట్ అవుతోంది...</tr anslation> 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: కనెక్ట్ అవుతోంది...</tr anslation>
33 <translation id="2248649616066688669">మీ Chromebook బాహ్య డిస్‌ప్లేకి కనెక్ట్ చే యబడినప్పుడు మూత మూసివేసి ఉన్నప్పటికీ కూడా మీరు దాన్ని ఉపయోగించడం కొనసాగించవచ్చు. </translation> 31 <translation id="2248649616066688669">మీ Chromebook బాహ్య డిస్‌ప్లేకి కనెక్ట్ చే యబడినప్పుడు మూత మూసివేసి ఉన్నప్పటికీ కూడా మీరు దాన్ని ఉపయోగించడం కొనసాగించవచ్చు. </translation>
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1272079795634619415">ఆపు</translation> 73 <translation id="1272079795634619415">ఆపు</translation>
76 <translation id="4957722034734105353">మరింత తెలుసుకోండి...</translation> 74 <translation id="4957722034734105353">మరింత తెలుసుకోండి...</translation>
77 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fiని నిలిపివేయి</translation> 75 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fiని నిలిపివేయి</translation>
78 <translation id="4279490309300973883">ప్రతిబింబిస్తుంది</translation> 76 <translation id="4279490309300973883">ప్రతిబింబిస్తుంది</translation>
79 <translation id="7973962044839454485">వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్‌వర్డ్ తప్పు అయి నందున PPP ప్రామాణీకరణ విఫలమైంది</translation> 77 <translation id="7973962044839454485">వినియోగదారు పేరు లేదా పాస్‌వర్డ్ తప్పు అయి నందున PPP ప్రామాణీకరణ విఫలమైంది</translation>
80 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ఆన్‌లో ఉంది</translation> 78 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ఆన్‌లో ఉంది</translation>
81 <translation id="3892641579809465218">అంతర్గత ప్రదర్శన</translation> 79 <translation id="3892641579809465218">అంతర్గత ప్రదర్శన</translation>
82 <translation id="7823564328645135659">మీ సెట్టింగ్‌లను సమకాలీకరించిన తర్వాత Chro me యొక్క భాష &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; నుండి &quot;<ph name="TO_LOCAL E"/>&quot;కి మార్చబడింది.</translation> 80 <translation id="7823564328645135659">మీ సెట్టింగ్‌లను సమకాలీకరించిన తర్వాత Chro me యొక్క భాష &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; నుండి &quot;<ph name="TO_LOCAL E"/>&quot;కి మార్చబడింది.</translation>
83 <translation id="3368922792935385530">కనెక్ట్ అయింది</translation> 81 <translation id="3368922792935385530">కనెక్ట్ అయింది</translation>
84 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fiని ప్రారంభించు...</translation> 82 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fiని ప్రారంభించు...</translation>
85 <translation id="6650933572246256093">బ్లూటూత్ పరికరం &quot;<ph name="DEVICE_NAM E"/>&quot; జత కావడానికి అనుమతి కోరుతోంది. దయచేసి ఆ పరికరంలో ఈ పాస్‌కీని నమోదు చే యండి: <ph name="PASSKEY"/></translation>
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
87 <translation id="5825747213122829519">మీ ఇన్‌పుట్ పద్ధతి <ph name="INPUT_METHOD_ ID"/>కు మార్చబడింది. 84 <translation id="5825747213122829519">మీ ఇన్‌పుట్ పద్ధతి <ph name="INPUT_METHOD_ ID"/>కు మార్చబడింది.
88 మారడానికి Shift + Altను నొక్కండి.</translation> 85 మారడానికి Shift + Altను నొక్కండి.</translation>
89 <translation id="2562916301614567480">ప్రైవేట్ నెట్‌వర్క్</translation> 86 <translation id="2562916301614567480">ప్రైవేట్ నెట్‌వర్క్</translation>
90 <translation id="6549021752953852991">సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు</tra nslation> 87 <translation id="6549021752953852991">సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు</tra nslation>
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on> 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on>
92 <translation id="4379753398862151997">ప్రియమైన మానిటర్, ఇది మన మధ్య పని చేయడం లే దు. (ఆ మానిటర్‌కు మద్దతు లేదు)</translation> 89 <translation id="4379753398862151997">ప్రియమైన మానిటర్, ఇది మన మధ్య పని చేయడం లే దు. (ఆ మానిటర్‌కు మద్దతు లేదు)</translation>
93 <translation id="6426039856985689743">మొబైల్ డేటాను నిలిపివేయి</translation> 90 <translation id="6426039856985689743">మొబైల్ డేటాను నిలిపివేయి</translation>
94 <translation id="3087734570205094154">దిగువ</translation> 91 <translation id="3087734570205094154">దిగువ</translation>
95 <translation id="3742055079367172538">స్క్రీన్‌షాట్ తీసినప్పుడు</translation> 92 <translation id="3742055079367172538">స్క్రీన్‌షాట్ తీసినప్పుడు</translation>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
128 <translation id="7256405249507348194">గుర్తించబడని లోపం: <ph name="DESC"/></tran slation> 125 <translation id="7256405249507348194">గుర్తించబడని లోపం: <ph name="DESC"/></tran slation>
129 <translation id="2894654529758326923">సమాచారం</translation> 126 <translation id="2894654529758326923">సమాచారం</translation>
130 <translation id="7925247922861151263">AAA తనిఖీ విఫలమైంది</translation> 127 <translation id="7925247922861151263">AAA తనిఖీ విఫలమైంది</translation>
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/>లో పూ ర్తవుతుంది</translation> 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/>లో పూ ర్తవుతుంది</translation>
132 <translation id="4479639480957787382">ఈథర్నెట్</translation> 129 <translation id="4479639480957787382">ఈథర్నెట్</translation>
133 <translation id="6312403991423642364">తెలియని నెట్‌వర్క్ లోపం</translation> 130 <translation id="6312403991423642364">తెలియని నెట్‌వర్క్ లోపం</translation>
134 <translation id="1467432559032391204">ఎడమ</translation> 131 <translation id="1467432559032391204">ఎడమ</translation>
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
137 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/>ని సక్రియం చేస్తోంది</tra nslation> 134 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/>ని సక్రియం చేస్తోంది</tra nslation>
138 <translation id="4527045527269911712">బ్లూటూత్ పరికరం &quot;<ph name="DEVICE_NAM E"/>&quot; జత కావడానికి అనుమతి కోరుతోంది.</translation>
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
140 <translation id="1923539912171292317">స్వయంచాలక క్లిక్‌లు</translation> 136 <translation id="1923539912171292317">స్వయంచాలక క్లిక్‌లు</translation>
141 <translation id="1398853756734560583">గరిష్ఠీకరించు</translation> 137 <translation id="1398853756734560583">గరిష్ఠీకరించు</translation>
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: కనెక్ట్ అవుతోంది.. .</translation> 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: కనెక్ట్ అవుతోంది.. .</translation>
143 <translation id="6062360702481658777">మీరు <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>లో స్వయం చాలకంగా సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</translation> 139 <translation id="6062360702481658777">మీరు <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>లో స్వయం చాలకంగా సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</translation>
144 <translation id="252373100621549798">తెలియని ప్రదర్శన</translation> 140 <translation id="252373100621549798">తెలియని ప్రదర్శన</translation>
145 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/>కు దర్పణం చేస్తోం ది</translation> 141 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/>కు దర్పణం చేస్తోం ది</translation>
146 <translation id="2727977024730340865">తక్కువ-పవర్ గల ఛార్జర్‌కు ప్లగిన్ చేయబడింద ి. బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ విశ్వసనీయంగా ఉండకపోవచ్చు.</translation> 142 <translation id="2727977024730340865">తక్కువ-పవర్ గల ఛార్జర్‌కు ప్లగిన్ చేయబడింద ి. బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ విశ్వసనీయంగా ఉండకపోవచ్చు.</translation>
147 <translation id="3784455785234192852">లాక్ చేయి</translation> 143 <translation id="3784455785234192852">లాక్ చేయి</translation>
148 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation> 144 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
179 సర్వర్ సందేశం: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 175 సర్వర్ సందేశం: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
180 <translation id="2475982808118771221">ఒక లోపం సంభవించింది</translation> 176 <translation id="2475982808118771221">ఒక లోపం సంభవించింది</translation>
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
182 <translation id="7229570126336867161">EVDO అవసరం</translation> 178 <translation id="7229570126336867161">EVDO అవసరం</translation>
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> అనేది <ph name=" DOMAIN"/> ద్వారా నిర్వహించబడుతున్న పబ్లిక్ సెషన్</translation> 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> అనేది <ph name=" DOMAIN"/> ద్వారా నిర్వహించబడుతున్న పబ్లిక్ సెషన్</translation>
184 <translation id="9044646465488564462">నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడంలో విఫలమైంది: < ph name="DETAILS"/></translation> 180 <translation id="9044646465488564462">నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడంలో విఫలమైంది: < ph name="DETAILS"/></translation>
185 <translation id="7029814467594812963">సెషన్‌ని నిష్క్రమించు</translation> 181 <translation id="7029814467594812963">సెషన్‌ని నిష్క్రమించు</translation>
186 <translation id="479989351350248267">శోధించండి</translation> 182 <translation id="479989351350248267">శోధించండి</translation>
187 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi ప్రారంభించబడింది.</translation> 183 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi ప్రారంభించబడింది.</translation>
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search లేదా Shift</translation> 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search లేదా Shift</translation>
189 <translation id="2429753432712299108">బ్లూటూత్ పరికరం &quot;<ph name="DEVICE_NAM E"/>&quot; జత కావడానికి అనుమతి కోరుతోంది. ఆమోదించడానికి ముందు, దయచేసి ఆ పరికరంలో ఈ పాస్‌కీ చూపబడుతోందని నిర్ధారించుకోండి: <ph name="PASSKEY"/></translation>
190 <translation id="9201131092683066720">బ్యాటరీ <ph name="PERCENTAGE"/>% నిండింది. </translation> 185 <translation id="9201131092683066720">బ్యాటరీ <ph name="PERCENTAGE"/>% నిండింది. </translation>
191 <translation id="2983818520079887040">సెట్టింగ్‌లు...</translation> 186 <translation id="2983818520079887040">సెట్టింగ్‌లు...</translation>
192 <translation id="3871838685472846647">సెల్యులార్ సక్రియం చేయబడింది</translation> 187 <translation id="3871838685472846647">సెల్యులార్ సక్రియం చేయబడింది</translation>
193 <translation id="6452181791372256707">తిరస్కరించు</translation>
194 <translation id="1195412055398077112">ఓవర్‌స్కాన్</translation> 188 <translation id="1195412055398077112">ఓవర్‌స్కాన్</translation>
195 <translation id="607652042414456612">మీ కంప్యూటర్ సమీప బ్లూటూత్ పరికరాల్లో కనుగొ నబడుతుంది మరియు చిరునామా <ph name="ADDRESS"/>తో &quot;<ph name="NAME"/>&quot; వల ె కనిపిస్తుంది</translation>
196 <translation id="112308213915226829">అరను స్వయంచాలకంగా దాచు</translation> 189 <translation id="112308213915226829">అరను స్వయంచాలకంగా దాచు</translation>
197 <translation id="6732801395666424405">ప్రమాణపత్రాలు లోడ్ కాలేదు</translation>
198 <translation id="7573962313813535744">డాక్ చేయబడిన మోడ్</translation> 190 <translation id="7573962313813535744">డాక్ చేయబడిన మోడ్</translation>
199 <translation id="8927026611342028580">కనెక్ట్ చేయడం అభ్యర్థించబడింది</translatio n> 191 <translation id="8927026611342028580">కనెక్ట్ చేయడం అభ్యర్థించబడింది</translatio n>
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP విఫలమైంది</translation> 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP విఫలమైంది</translation>
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
202 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ఫైల్(ల)ను సమకాలీకరిస్తో ంది</translation> 194 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ఫైల్(ల)ను సమకాలీకరిస్తో ంది</translation>
203 <translation id="5958529069007801266">పర్యవేక్షించబడే వినియోగదారు</translation> 195 <translation id="5958529069007801266">పర్యవేక్షించబడే వినియోగదారు</translation>
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
205 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ఆపివేయబడింది</translation> 197 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ఆపివేయబడింది</translation>
206 <translation id="6248847161401822652">నిష్క్రమించడానికి రెండుసార్లు Control Shif t Q నొక్కండి.</translation> 198 <translation id="6248847161401822652">నిష్క్రమించడానికి రెండుసార్లు Control Shif t Q నొక్కండి.</translation>
207 <translation id="6785414152754474415">బ్యాటరీ <ph name="PERCENTAGE"/>% నిండింది మరియు ఛార్జ్ అవుతోంది.</translation> 199 <translation id="6785414152754474415">బ్యాటరీ <ph name="PERCENTAGE"/>% నిండింది మరియు ఛార్జ్ అవుతోంది.</translation>
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: సక్రియం చేస్తోంది...</t ranslation> 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: సక్రియం చేస్తోంది...</t ranslation>
209 <translation id="4895488851634969361">బ్యాటరీ నిండింది.</translation> 201 <translation id="4895488851634969361">బ్యాటరీ నిండింది.</translation>
210 <translation id="615957422585914272">స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్‌ను చూపు</translation>
211 <translation id="5947494881799873997">తిరిగి పూర్వ స్థితికి మార్చు</translation> 202 <translation id="5947494881799873997">తిరిగి పూర్వ స్థితికి మార్చు</translation>
212 <translation id="7593891976182323525">Search లేదా Shift</translation> 203 <translation id="7593891976182323525">Search లేదా Shift</translation>
213 <translation id="7649070708921625228">సహాయం</translation> 204 <translation id="7649070708921625228">సహాయం</translation>
214 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ఆన్‌లో ఉంది. 205 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ఆన్‌లో ఉంది.
215 రద్దు చేయడానికి Search లేదా Shiftని నొక్కండి.</translation> 206 రద్దు చేయడానికి Search లేదా Shiftని నొక్కండి.</translation>
216 <translation id="397105322502079400">గణిస్తోంది...</translation> 207 <translation id="397105322502079400">గణిస్తోంది...</translation>
217 <translation id="158849752021629804"> హోమ్ నెట్‌వర్క్ అవసరం</translation> 208 <translation id="158849752021629804"> హోమ్ నెట్‌వర్క్ అవసరం</translation>
218 <translation id="1013923882670373915">బ్లూటూత్ పరికరం &quot;<ph name="DEVICE_NAM E"/>&quot; జత కావడానికి అనుమతి కోరుతోంది. దయచేసి ఆ పరికరంలో ఈ PIN కోడ్‌ను నమోదు చేయండి: <ph name="PINCODE"/></translation>
219 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/>ని సక్రియం చెయ్ యి</translation> 209 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/>ని సక్రియం చెయ్ యి</translation>
220 <translation id="5864471791310927901">DHCP లుక్‌అప్ విఫలమైంది</translation> 210 <translation id="5864471791310927901">DHCP లుక్‌అప్ విఫలమైంది</translation>
221 <translation id="2819276065543622893">మీరు ఇప్పుడు సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</transl ation> 211 <translation id="2819276065543622893">మీరు ఇప్పుడు సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</transl ation>
222 <translation id="6165508094623778733">మరింత తెలుసుకోండి</translation> 212 <translation id="6165508094623778733">మరింత తెలుసుకోండి</translation>
223 <translation id="9046895021617826162">కనెక్ట్ విఫలమైంది</translation> 213 <translation id="9046895021617826162">కనెక్ట్ విఫలమైంది</translation>
224 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/>లో తిరిగి పాత రిజల్యూషన్‌కి మార్చబడుతోంది</translation> 214 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/>లో తిరిగి పాత రిజల్యూషన్‌కి మార్చబడుతోంది</translation>
225 <translation id="973896785707726617">ఈ సెషన్ <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> తర్వాత ముగుస్తుంది. మీరు స్వయంచాలకంగా సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</translation> 215 <translation id="973896785707726617">ఈ సెషన్ <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> తర్వాత ముగుస్తుంది. మీరు స్వయంచాలకంగా సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</translation>
226 <translation id="8372369524088641025">తప్పుడు WEP కీ</translation> 216 <translation id="8372369524088641025">తప్పుడు WEP కీ</translation>
227 <translation id="6636709850131805001">గుర్తించబడని రాష్ట్రం</translation> 217 <translation id="6636709850131805001">గుర్తించబడని రాష్ట్రం</translation>
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
229 <translation id="3573179567135747900">&quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot;కు వెన ుకకి మార్చండి (పునఃప్రారంభం అవసరం)</translation> 218 <translation id="3573179567135747900">&quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot;కు వెన ుకకి మార్చండి (పునఃప్రారంభం అవసరం)</translation>
230 <translation id="8103386449138765447">SMS సందేశాలు: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></ translation> 219 <translation id="8103386449138765447">SMS సందేశాలు: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></ translation>
231 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (చదవబడే అభిప్రాయం) ప్రారంభించబడి ంది. 220 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (చదవబడే అభిప్రాయం) ప్రారంభించబడి ంది.
232 నిలిపివేయడానికి Ctrl+Alt+Z నొక్కండి.</translation> 221 నిలిపివేయడానికి Ctrl+Alt+Z నొక్కండి.</translation>
233 <translation id="5045002648206642691">Google డిస్క్ సెట్టింగ్‌లు...</translation > 222 <translation id="5045002648206642691">Google డిస్క్ సెట్టింగ్‌లు...</translation >
234 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ఆన్‌లో ఉంది. 223 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ఆన్‌లో ఉంది.
235 రద్దు చేయడానికి Alt+Search లేదా Shiftని నొక్కండి.</translation> 224 రద్దు చేయడానికి Alt+Search లేదా Shiftని నొక్కండి.</translation>
236 <translation id="8940956008527784070">బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది (<ph name="PERCENTAG E"/>%)</translation> 225 <translation id="8940956008527784070">బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది (<ph name="PERCENTAG E"/>%)</translation>
237 <translation id="4918086044614829423">ఆమోదించు</translation> 226 <translation id="4918086044614829423">ఆమోదించు</translation>
238 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> మిగి లి ఉంది</translation> 227 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> మిగి లి ఉంది</translation>
239 <translation id="3009178788565917040">అవుట్‌పుట్</translation> 228 <translation id="3009178788565917040">అవుట్‌పుట్</translation>
240 <translation id="520760366042891468">మీ స్క్రీన్ యొక్క నియంత్రణ Hangouts ద్వారా భాగస్వామ్యం చేయబడుతోంది.</translation> 229 <translation id="520760366042891468">మీ స్క్రీన్ యొక్క నియంత్రణ Hangouts ద్వారా భాగస్వామ్యం చేయబడుతోంది.</translation>
241 <translation id="8000066093800657092">ఏ నెట్‌వర్క్ లేదు</translation> 230 <translation id="8000066093800657092">ఏ నెట్‌వర్క్ లేదు</translation>
242 <translation id="4015692727874266537">మరో ఖాతాతో సైన్ ఇన్ చేయి...</translation> 231 <translation id="4015692727874266537">మరో ఖాతాతో సైన్ ఇన్ చేయి...</translation>
243 <translation id="5941711191222866238">కనిష్టీకరించు</translation> 232 <translation id="5941711191222866238">కనిష్టీకరించు</translation>
244 <translation id="6911468394164995108">మరొక దానిలో చేరండి...</translation> 233 <translation id="6911468394164995108">మరొక దానిలో చేరండి...</translation>
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation> 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation>
246 <translation id="2563856802393254086">అభినందనలు! మీ '<ph name="NAME"/>' డేటా సేవ సక్రియం చేయబడింది మరియు పని చేయడానికి సిద్ధంగా ఉంది.</translation> 235 <translation id="2563856802393254086">అభినందనలు! మీ '<ph name="NAME"/>' డేటా సేవ సక్రియం చేయబడింది మరియు పని చేయడానికి సిద్ధంగా ఉంది.</translation>
247 <translation id="412065659894267608">నిండే వరకు <ph name="HOUR"/>h <ph name="MIN UTE"/>m అవుతుంది</translation> 236 <translation id="412065659894267608">నిండే వరకు <ph name="HOUR"/>h <ph name="MIN UTE"/>m అవుతుంది</translation>
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
249 <translation id="7297443947353982503">వినియోగదారు పేరు/పాస్‌వర్డ్ తప్పు లేదా EAP -ప్రామాణీకరణ విఫలమైంది</translation> 238 <translation id="7297443947353982503">వినియోగదారు పేరు/పాస్‌వర్డ్ తప్పు లేదా EAP -ప్రామాణీకరణ విఫలమైంది</translation>
250 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> నుండి SMS</trans lation> 239 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> నుండి SMS</trans lation>
251 <translation id="1244147615850840081">కారియర్</translation> 240 <translation id="1244147615850840081">కారియర్</translation>
252 </translationbundle> 241 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_ta.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_th.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698