OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="no"> | 3 <translationbundle lang="no"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Batteriet er fullt</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Batteriet er fullt</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> og <ph name="MINUTE"/></
translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> og <ph name="MINUTE"/></
translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">Portaltilstand</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">Portaltilstand</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">Overflyt-knappen</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">Overflyt-knappen</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth er aktivert</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth er aktivert</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ble rotert til <
ph name="ROTATION"/></translation> | 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ble rotert til <
ph name="ROTATION"/></translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth er deaktivert</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth er deaktivert</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">Nå er Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_
NAME"/>» koblet til og tilgjengelig for alle brukere. Du kan oppheve denne tilko
blingen via Innstillinger.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">Kunne ikke konfigurere nettverket</transla
tion> | 13 <translation id="7165320105431587207">Kunne ikke konfigurere nettverket</transla
tion> |
15 <translation id="3775358506042162758">Du kan bare ha opptil tre kontoer i flerpå
logging.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">Du kan bare ha opptil tre kontoer i flerpå
logging.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Aktivér Wi-Fi</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Aktivér Wi-Fi</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">Lysstyrke</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">Lysstyrke</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">Inndata</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">Inndata</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">Skjermtastatur</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">Skjermtastatur</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">Ytelsessporing er aktivert</translation> | 19 <translation id="595202126637698455">Ytelsessporing er aktivert</translation> |
21 <translation id="8054466585765276473">Beregner batteritid.</translation> | 20 <translation id="8054466585765276473">Beregner batteritid.</translation> |
22 <translation id="7982789257301363584">Nettverk</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">Nettverk</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">Vis eller skjul vindusoversikten</translat
ion> | |
24 <translation id="5565793151875479467">Mellomtjener</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">Mellomtjener</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">Tastaturbelegg</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">Tastaturbelegg</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">Autentiseringssertifikatet ble avvist ekst
ernt</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">Autentiseringssertifikatet ble avvist ekst
ernt</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google Disk</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google Disk</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079">Oppløsningen for <ph name="DISPLAY_NAME"/>
ble endret til <ph name="RESOLUTION"/></translation> | 26 <translation id="3683428399328702079">Oppløsningen for <ph name="DISPLAY_NAME"/>
ble endret til <ph name="RESOLUTION"/></translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">Henting av HTTP mislyktes</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">Henting av HTTP mislyktes</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">Status-felt</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">Status-felt</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">Personlig kode mangler</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">Personlig kode mangler</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: kobler til ...</transla
tion> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: kobler til ...</transla
tion> |
33 <translation id="2248649616066688669">Du kan fortsette å bruke Chromebooken din
mens den er tilkoblet en ekstern skjerm, selv når du lukker lokket.</translation
> | 31 <translation id="2248649616066688669">Du kan fortsette å bruke Chromebooken din
mens den er tilkoblet en ekstern skjerm, selv når du lukker lokket.</translation
> |
(...skipping 42 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
76 <translation id="1272079795634619415">Stopp</translation> | 74 <translation id="1272079795634619415">Stopp</translation> |
77 <translation id="4957722034734105353">Finn ut mer</translation> | 75 <translation id="4957722034734105353">Finn ut mer</translation> |
78 <translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation> | 76 <translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation> |
79 <translation id="4279490309300973883">Speiling</translation> | 77 <translation id="4279490309300973883">Speiling</translation> |
80 <translation id="7973962044839454485">PPP-autentiseringen mislyktes på grunn av
feil brukernavn eller passord</translation> | 78 <translation id="7973962044839454485">PPP-autentiseringen mislyktes på grunn av
feil brukernavn eller passord</translation> |
81 <translation id="2509468283778169019">Caps Lock er på</translation> | 79 <translation id="2509468283778169019">Caps Lock er på</translation> |
82 <translation id="3892641579809465218">Innebygd skjerm</translation> | 80 <translation id="3892641579809465218">Innebygd skjerm</translation> |
83 <translation id="7823564328645135659">Språket er endret fra <ph name="FROM_LOCAL
E"/> til <ph name="TO_LOCALE"/> etter synkronisering av innstillingene dine.</tr
anslation> | 81 <translation id="7823564328645135659">Språket er endret fra <ph name="FROM_LOCAL
E"/> til <ph name="TO_LOCALE"/> etter synkronisering av innstillingene dine.</tr
anslation> |
84 <translation id="3368922792935385530">Tilkoblet</translation> | 82 <translation id="3368922792935385530">Tilkoblet</translation> |
85 <translation id="8654520615680304441">Slå på Wi-Fi</translation> | 83 <translation id="8654520615680304441">Slå på Wi-Fi</translation> |
86 <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Skriv inn denne tilgangskoden på den aktue
lle enheten: <ph name="PASSKEY"/></translation> | |
87 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 84 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
88 <translation id="5825747213122829519">Inndatametoden din er endret til <ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>. | 85 <translation id="5825747213122829519">Inndatametoden din er endret til <ph name=
"INPUT_METHOD_ID"/>. |
89 Trykk på Shift + Alt for å bytte.</translation> | 86 Trykk på Shift + Alt for å bytte.</translation> |
90 <translation id="2562916301614567480">Privat nettverk</translation> | 87 <translation id="2562916301614567480">Privat nettverk</translation> |
91 <translation id="6549021752953852991">Ingen tilgjengelige mobilnettverk.</transl
ation> | 88 <translation id="6549021752953852991">Ingen tilgjengelige mobilnettverk.</transl
ation> |
92 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 89 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
93 <translation id="4379753398862151997">Kjære skjerm, det går ikke så bra mellom o
ss. (Skjermen støttes ikke)</translation> | 90 <translation id="4379753398862151997">Kjære skjerm, det går ikke så bra mellom o
ss. (Skjermen støttes ikke)</translation> |
94 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation> | 91 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation> |
95 <translation id="3087734570205094154">Bunn</translation> | 92 <translation id="3087734570205094154">Bunn</translation> |
96 <translation id="3742055079367172538">Skjermdump tatt</translation> | 93 <translation id="3742055079367172538">Skjermdump tatt</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
129 <translation id="7256405249507348194">Ukjent feil: <ph name="DESC"/></translatio
n> | 126 <translation id="7256405249507348194">Ukjent feil: <ph name="DESC"/></translatio
n> |
130 <translation id="2894654529758326923">Informasjon</translation> | 127 <translation id="2894654529758326923">Informasjon</translation> |
131 <translation id="7925247922861151263">AAA-kontroll mislyktes</translation> | 128 <translation id="7925247922861151263">AAA-kontroll mislyktes</translation> |
132 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> til
fulladet</translation> | 129 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> til
fulladet</translation> |
133 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> | 130 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
134 <translation id="6312403991423642364">Ukjent nettverksfeil</translation> | 131 <translation id="6312403991423642364">Ukjent nettverksfeil</translation> |
135 <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation> | 132 <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation> |
136 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 133 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
137 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 134 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
138 <translation id="2354174487190027830">Aktiverer <ph name="NAME"/></translation> | 135 <translation id="2354174487190027830">Aktiverer <ph name="NAME"/></translation> |
139 <translation id="4527045527269911712">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til.</translation> | |
140 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 136 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
141 <translation id="1923539912171292317">Automatiske klikk</translation> | 137 <translation id="1923539912171292317">Automatiske klikk</translation> |
142 <translation id="1398853756734560583">Maksimer</translation> | 138 <translation id="1398853756734560583">Maksimer</translation> |
143 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: kobler til ...</tr
anslation> | 139 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: kobler til ...</tr
anslation> |
144 <translation id="6062360702481658777">Du logges automatisk av om <ph name="LOGOU
T_TIME_LEFT"/>.</translation> | 140 <translation id="6062360702481658777">Du logges automatisk av om <ph name="LOGOU
T_TIME_LEFT"/>.</translation> |
145 <translation id="252373100621549798">Ukjent skjerm</translation> | 141 <translation id="252373100621549798">Ukjent skjerm</translation> |
146 <translation id="1882897271359938046">Speiler <ph name="DISPLAY_NAME"/></transla
tion> | 142 <translation id="1882897271359938046">Speiler <ph name="DISPLAY_NAME"/></transla
tion> |
147 <translation id="2727977024730340865">Tilkoblet laveffektslader. Batteriladingen
kan være upålitelig.</translation> | 143 <translation id="2727977024730340865">Tilkoblet laveffektslader. Batteriladingen
kan være upålitelig.</translation> |
148 <translation id="3784455785234192852">Lås</translation> | 144 <translation id="3784455785234192852">Lås</translation> |
149 <translation id="2805756323405976993">Programmer</translation> | 145 <translation id="2805756323405976993">Programmer</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
180 Tjenermelding: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 176 Tjenermelding: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
181 <translation id="2475982808118771221">Det oppstod en feil</translation> | 177 <translation id="2475982808118771221">Det oppstod en feil</translation> |
182 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 178 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
183 <translation id="7229570126336867161">Krever EVDO</translation> | 179 <translation id="7229570126336867161">Krever EVDO</translation> |
184 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er en offentlig
økt administrert av <ph name="DOMAIN"/></translation> | 180 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er en offentlig
økt administrert av <ph name="DOMAIN"/></translation> |
185 <translation id="9044646465488564462">Kunne ikke koble til nettverket: <ph name=
"DETAILS"/></translation> | 181 <translation id="9044646465488564462">Kunne ikke koble til nettverket: <ph name=
"DETAILS"/></translation> |
186 <translation id="7029814467594812963">Avslutt økten</translation> | 182 <translation id="7029814467594812963">Avslutt økten</translation> |
187 <translation id="479989351350248267">søk</translation> | 183 <translation id="479989351350248267">søk</translation> |
188 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi er slått på.</translation> | 184 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi er slått på.</translation> |
189 <translation id="4872237917498892622">Alt + Søk eller Shift</translation> | 185 <translation id="4872237917498892622">Alt + Søk eller Shift</translation> |
190 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Før du godtar dette, må du bekrefte at den
ne tilgangskoden vises på den aktuelle enheten: <ph name="PASSKEY"/></translatio
n> | |
191 <translation id="9201131092683066720">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % ful
lt</translation> | 186 <translation id="9201131092683066720">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % ful
lt</translation> |
192 <translation id="2983818520079887040">Innstillinger</translation> | 187 <translation id="2983818520079887040">Innstillinger</translation> |
193 <translation id="3871838685472846647">Mobil aktivert</translation> | 188 <translation id="3871838685472846647">Mobil aktivert</translation> |
194 <translation id="6452181791372256707">Avslå</translation> | |
195 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> | 189 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> |
196 <translation id="607652042414456612">Datamaskinen din kan registreres av Bluetoo
th-enheter i nærheten, og vises med navnet «<ph name="NAME"/>» og adressen <ph n
ame="ADDRESS"/></translation> | |
197 <translation id="112308213915226829">Skjul hylle automatisk</translation> | 190 <translation id="112308213915226829">Skjul hylle automatisk</translation> |
198 <translation id="6732801395666424405">Sertifikater er ikke lastet inn</translati
on> | |
199 <translation id="7573962313813535744">Dokket modus</translation> | 191 <translation id="7573962313813535744">Dokket modus</translation> |
200 <translation id="8927026611342028580">Tilkobling har blitt forespurt</translatio
n> | 192 <translation id="8927026611342028580">Tilkobling har blitt forespurt</translatio
n> |
201 <translation id="8300849813060516376">OTASP mislyktes</translation> | 193 <translation id="8300849813060516376">OTASP mislyktes</translation> |
202 <translation id="2792498699870441125">Alt + Søk</translation> | 194 <translation id="2792498699870441125">Alt + Søk</translation> |
203 <translation id="8660803626959853127">Synkroniserer <ph name="COUNT"/> fil(er)</
translation> | 195 <translation id="8660803626959853127">Synkroniserer <ph name="COUNT"/> fil(er)</
translation> |
204 <translation id="5958529069007801266">Overvåket bruker</translation> | 196 <translation id="5958529069007801266">Overvåket bruker</translation> |
205 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 197 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
206 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK er av</translation> | 198 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK er av</translation> |
207 <translation id="6248847161401822652">Trykk Control+Shift+Q to ganger for å avsl
utte.</translation> | 199 <translation id="6248847161401822652">Trykk Control+Shift+Q to ganger for å avsl
utte.</translation> |
208 <translation id="6785414152754474415">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % ful
lt og til lading.</translation> | 200 <translation id="6785414152754474415">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % ful
lt og til lading.</translation> |
209 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: aktiveres …</translatio
n> | 201 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: aktiveres …</translatio
n> |
210 <translation id="4895488851634969361">Batteriet er fullt.</translation> | 202 <translation id="4895488851634969361">Batteriet er fullt.</translation> |
211 <translation id="615957422585914272">Vis skjermtastaturet</translation> | |
212 <translation id="5947494881799873997">Tilbakestill</translation> | 203 <translation id="5947494881799873997">Tilbakestill</translation> |
213 <translation id="7593891976182323525">Søk eller Shift</translation> | 204 <translation id="7593891976182323525">Søk eller Shift</translation> |
214 <translation id="7649070708921625228">Hjelp</translation> | 205 <translation id="7649070708921625228">Hjelp</translation> |
215 <translation id="3050422059534974565">Caps Lock er på. | 206 <translation id="3050422059534974565">Caps Lock er på. |
216 Trykk på Søk eller Shift for å avbryte.</translation> | 207 Trykk på Søk eller Shift for å avbryte.</translation> |
217 <translation id="397105322502079400">Beregner …</translation> | 208 <translation id="397105322502079400">Beregner …</translation> |
218 <translation id="158849752021629804">Trenger hjemmenettverk</translation> | 209 <translation id="158849752021629804">Trenger hjemmenettverk</translation> |
219 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-enheten «<ph name="DEVICE_NAME"/
>» ber om tillatelse til å koble til. Skriv inn denne PIN-koden på den aktuelle
enheten: <ph name="PINCODE"/></translation> | |
220 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> | 210 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> |
221 <translation id="5864471791310927901">DHCP-oppslag mislyktes</translation> | 211 <translation id="5864471791310927901">DHCP-oppslag mislyktes</translation> |
222 <translation id="2819276065543622893">Du blir nå logget av.</translation> | 212 <translation id="2819276065543622893">Du blir nå logget av.</translation> |
223 <translation id="6165508094623778733">Les mer</translation> | 213 <translation id="6165508094623778733">Les mer</translation> |
224 <translation id="9046895021617826162">Tilkoblingen mislyktes</translation> | 214 <translation id="9046895021617826162">Tilkoblingen mislyktes</translation> |
225 <translation id="7168224885072002358">Går tilbake til den gamle oppløsningen om
<ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 215 <translation id="7168224885072002358">Går tilbake til den gamle oppløsningen om
<ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
226 <translation id="973896785707726617">Denne økten slutter om <ph name="SESSION_TI
ME_REMAINING"/>. Du logges ut automatisk.</translation> | 216 <translation id="973896785707726617">Denne økten slutter om <ph name="SESSION_TI
ME_REMAINING"/>. Du logges ut automatisk.</translation> |
227 <translation id="8372369524088641025">Feil WEP-nøkkel</translation> | 217 <translation id="8372369524088641025">Feil WEP-nøkkel</translation> |
228 <translation id="6636709850131805001">Ikke gjenkjent tilstand</translation> | 218 <translation id="6636709850131805001">Ikke gjenkjent tilstand</translation> |
229 <translation id="6406704438230478924">alt gr</translation> | |
230 <translation id="3573179567135747900">Endre tilbake til <ph name="FROM_LOCALE"/>
(krever omstart)</translation> | 219 <translation id="3573179567135747900">Endre tilbake til <ph name="FROM_LOCALE"/>
(krever omstart)</translation> |
231 <translation id="8103386449138765447">SMS-meldinger: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> | 220 <translation id="8103386449138765447">SMS-meldinger: <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> |
232 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (muntlig tilbakemelding) er akti
vert. Trykk på Ctrl+Alt+Z for å deaktivere.</translation> | 221 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (muntlig tilbakemelding) er akti
vert. Trykk på Ctrl+Alt+Z for å deaktivere.</translation> |
233 <translation id="5045002648206642691">Innstillinger for Google Disk</translation
> | 222 <translation id="5045002648206642691">Innstillinger for Google Disk</translation
> |
234 <translation id="7209101170223508707">Caps Lock er på. | 223 <translation id="7209101170223508707">Caps Lock er på. |
235 Trykk på Alt + Søk eller Shift for å avbryte.</translation> | 224 Trykk på Alt + Søk eller Shift for å avbryte.</translation> |
236 <translation id="8940956008527784070">Lavt batterinivå (<ph name="PERCENTAGE"/>
%)</translation> | 225 <translation id="8940956008527784070">Lavt batterinivå (<ph name="PERCENTAGE"/>
%)</translation> |
237 <translation id="4918086044614829423">Godta</translation> | 226 <translation id="4918086044614829423">Godta</translation> |
238 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> gjen
står</translation> | 227 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> gjen
står</translation> |
239 <translation id="3009178788565917040">Utdata</translation> | 228 <translation id="3009178788565917040">Utdata</translation> |
240 <translation id="520760366042891468">Deler skjermkontrollen din via Hangouts.</t
ranslation> | 229 <translation id="520760366042891468">Deler skjermkontrollen din via Hangouts.</t
ranslation> |
241 <translation id="8000066093800657092">Ingen nettverk</translation> | 230 <translation id="8000066093800657092">Ingen nettverk</translation> |
242 <translation id="4015692727874266537">Logg på en annen konto</translation> | 231 <translation id="4015692727874266537">Logg på en annen konto</translation> |
243 <translation id="5941711191222866238">Minimer</translation> | 232 <translation id="5941711191222866238">Minimer</translation> |
244 <translation id="6911468394164995108">Koble til annet</translation> | 233 <translation id="6911468394164995108">Koble til annet</translation> |
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
246 <translation id="2563856802393254086">Gratulerer! <ph name="NAME"/>-datatjeneste
n din er aktivert og klar til bruk.</translation> | 235 <translation id="2563856802393254086">Gratulerer! <ph name="NAME"/>-datatjeneste
n din er aktivert og klar til bruk.</translation> |
247 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> t og <ph name="MINUTE"/>
m til batteriet er ferdigladet</translation> | 236 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> t og <ph name="MINUTE"/>
m til batteriet er ferdigladet</translation> |
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
249 <translation id="7297443947353982503">Brukernavn/passord er galt, eller så misly
ktes EAP-autorisasjonen</translation> | 238 <translation id="7297443947353982503">Brukernavn/passord er galt, eller så misly
ktes EAP-autorisasjonen</translation> |
250 <translation id="6359806961507272919">Tekstmelding fra <ph name="PHONE_NUMBER"/>
</translation> | 239 <translation id="6359806961507272919">Tekstmelding fra <ph name="PHONE_NUMBER"/>
</translation> |
251 <translation id="1244147615850840081">Operatør</translation> | 240 <translation id="1244147615850840081">Operatør</translation> |
252 </translationbundle> | 241 </translationbundle> |
OLD | NEW |