Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(402)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_nl.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_ms.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_no.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="nl"> 3 <translationbundle lang="nl">
4 <translation id="3595596368722241419">Accu is vol</translation> 4 <translation id="3595596368722241419">Accu is vol</translation>
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> en <ph name="MINUTE"/></ translation> 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> en <ph name="MINUTE"/></ translation>
6 <translation id="7880025619322806991">Status van portal</translation> 6 <translation id="7880025619322806991">Status van portal</translation>
7 <translation id="30155388420722288">Overloopknop</translation> 7 <translation id="30155388420722288">Overloopknop</translation>
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth ingeschakeld</translation> 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth ingeschakeld</translation>
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> is gedraaid naar <ph name="ROTATION"/></translation> 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> is gedraaid naar <ph name="ROTATION"/></translation>
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth uitgeschakeld</translation> 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth uitgeschakeld</translation>
13 <translation id="6713285437468012787">Bluetooth-apparaat '<ph name="DEVICE_NAME" />' is gekoppeld en is nu beschikbaar voor alle gebruikers. Je kunt deze koppeli ng verwijderen via 'Instellingen'.</translation>
14 <translation id="7165320105431587207">Kan netwerk niet configureren</translation > 13 <translation id="7165320105431587207">Kan netwerk niet configureren</translation >
15 <translation id="3775358506042162758">Je kunt maximaal drie accounts hebben in T oegang tot meerdere accounts</translation> 14 <translation id="3775358506042162758">Je kunt maximaal drie accounts hebben in T oegang tot meerdere accounts</translation>
16 <translation id="370649949373421643">Wifi inschakelen</translation> 15 <translation id="370649949373421643">Wifi inschakelen</translation>
17 <translation id="3626281679859535460">Helderheid</translation> 16 <translation id="3626281679859535460">Helderheid</translation>
18 <translation id="3621202678540785336">Ingang</translation> 17 <translation id="3621202678540785336">Ingang</translation>
19 <translation id="7348093485538360975">Schermtoetsenbord</translation> 18 <translation id="7348093485538360975">Schermtoetsenbord</translation>
20 <translation id="595202126637698455">Bijhouden van prestaties ingeschakeld</tran slation> 19 <translation id="595202126637698455">Bijhouden van prestaties ingeschakeld</tran slation>
21 <translation id="8054466585765276473">Accuduur berekenen.</translation> 20 <translation id="8054466585765276473">Accuduur berekenen.</translation>
22 <translation id="7982789257301363584">Netwerk</translation> 21 <translation id="7982789257301363584">Netwerk</translation>
23 <translation id="2303600792989757991">Overzicht venster in-/uitschakelen</transl ation>
24 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> 22 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
25 <translation id="938582441709398163">Overlay voor toetsenbord</translation> 23 <translation id="938582441709398163">Overlay voor toetsenbord</translation>
26 <translation id="4387004326333427325">Verificatiecertificaat afgewezen op afstan d</translation> 24 <translation id="4387004326333427325">Verificatiecertificaat afgewezen op afstan d</translation>
27 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> 25 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
28 <translation id="3683428399328702079">De resolutie van <ph name="DISPLAY_NAME"/> is gewijzigd in <ph name="RESOLUTION"/></translation> 26 <translation id="3683428399328702079">De resolutie van <ph name="DISPLAY_NAME"/> is gewijzigd in <ph name="RESOLUTION"/></translation>
29 <translation id="6943836128787782965">Ophalen van HTTP mislukt</translation> 27 <translation id="6943836128787782965">Ophalen van HTTP mislukt</translation>
30 <translation id="2297568595583585744">Statussysteemvak</translation> 28 <translation id="2297568595583585744">Statussysteemvak</translation>
31 <translation id="1661867754829461514">Pincode ontbreekt</translation> 29 <translation id="1661867754829461514">Pincode ontbreekt</translation>
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: verbinden...</translati on> 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: verbinden...</translati on>
33 <translation id="2248649616066688669">Je kunt je Chromebook blijven gebruiken wa nneer deze is aangesloten op een extern beeldscherm, zelfs wanneer het scherm va n je Chromebook is dichtgeklapt.</translation> 31 <translation id="2248649616066688669">Je kunt je Chromebook blijven gebruiken wa nneer deze is aangesloten op een extern beeldscherm, zelfs wanneer het scherm va n je Chromebook is dichtgeklapt.</translation>
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation> 73 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
76 <translation id="4957722034734105353">Meer informatie...</translation> 74 <translation id="4957722034734105353">Meer informatie...</translation>
77 <translation id="2964193600955408481">Wifi uitschakelen</translation> 75 <translation id="2964193600955408481">Wifi uitschakelen</translation>
78 <translation id="4279490309300973883">Mirroring</translation> 76 <translation id="4279490309300973883">Mirroring</translation>
79 <translation id="7973962044839454485">PPP-verificatie mislukt wegens een onjuist e gebruikersnaam of wachtwoord</translation> 77 <translation id="7973962044839454485">PPP-verificatie mislukt wegens een onjuist e gebruikersnaam of wachtwoord</translation>
80 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK is ingeschakeld</translation> 78 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK is ingeschakeld</translation>
81 <translation id="3892641579809465218">Interne display</translation> 79 <translation id="3892641579809465218">Interne display</translation>
82 <translation id="7823564328645135659">Na het synchroniseren met je instellingen, is de taal gewijzigd van '<ph name="FROM_LOCALE"/>' in '<ph name="TO_LOCALE"/>' .</translation> 80 <translation id="7823564328645135659">Na het synchroniseren met je instellingen, is de taal gewijzigd van '<ph name="FROM_LOCALE"/>' in '<ph name="TO_LOCALE"/>' .</translation>
83 <translation id="3368922792935385530">Verbonden</translation> 81 <translation id="3368922792935385530">Verbonden</translation>
84 <translation id="8654520615680304441">Wifi inschakelen...</translation> 82 <translation id="8654520615680304441">Wifi inschakelen...</translation>
85 <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-apparaat '<ph name="DEVICE_NAME" />' wil toestemming om te koppelen. Voer de volgende toegangscode in op dat appa raat: <ph name="PASSKEY"/></translation>
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
87 <translation id="5825747213122829519">Je invoermethode is gewijzigd in <ph name= "INPUT_METHOD_ID"/>. 84 <translation id="5825747213122829519">Je invoermethode is gewijzigd in <ph name= "INPUT_METHOD_ID"/>.
88 Druk op Shift + Alt om te schakelen.</translation> 85 Druk op Shift + Alt om te schakelen.</translation>
89 <translation id="2562916301614567480">Privénetwerk</translation> 86 <translation id="2562916301614567480">Privénetwerk</translation>
90 <translation id="6549021752953852991">Geen mobiel netwerk beschikbaar</translati on> 87 <translation id="6549021752953852991">Geen mobiel netwerk beschikbaar</translati on>
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on> 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on>
92 <translation id="4379753398862151997">Het lijkt erop dat dit niet werkt. Het bee ldscherm wordt niet ondersteund.</translation> 89 <translation id="4379753398862151997">Het lijkt erop dat dit niet werkt. Het bee ldscherm wordt niet ondersteund.</translation>
93 <translation id="6426039856985689743">Mobiele gegevens uitschakelen</translation > 90 <translation id="6426039856985689743">Mobiele gegevens uitschakelen</translation >
94 <translation id="3087734570205094154">Onderaan</translation> 91 <translation id="3087734570205094154">Onderaan</translation>
95 <translation id="3742055079367172538">Screenshot gemaakt</translation> 92 <translation id="3742055079367172538">Screenshot gemaakt</translation>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
128 <translation id="7256405249507348194">Onbekende fout: <ph name="DESC"/></transla tion> 125 <translation id="7256405249507348194">Onbekende fout: <ph name="DESC"/></transla tion>
129 <translation id="2894654529758326923">Informatie</translation> 126 <translation id="2894654529758326923">Informatie</translation>
130 <translation id="7925247922861151263">AAA-controle mislukt</translation> 127 <translation id="7925247922861151263">AAA-controle mislukt</translation>
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tot vol</translation> 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tot vol</translation>
132 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> 129 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
133 <translation id="6312403991423642364">Onbekende netwerkfout</translation> 130 <translation id="6312403991423642364">Onbekende netwerkfout</translation>
134 <translation id="1467432559032391204">Links</translation> 131 <translation id="1467432559032391204">Links</translation>
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
137 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> activeren</translation> 134 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> activeren</translation>
138 <translation id="4527045527269911712">Bluetooth-apparaat '<ph name="DEVICE_NAME" />' wil toestemming om te koppelen.</translation>
139 <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation> 135 <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation>
140 <translation id="1923539912171292317">Automatische klikken</translation> 136 <translation id="1923539912171292317">Automatische klikken</translation>
141 <translation id="1398853756734560583">Maximaliseren</translation> 137 <translation id="1398853756734560583">Maximaliseren</translation>
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: verbinden...</tran slation> 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: verbinden...</tran slation>
143 <translation id="6062360702481658777">Je wordt automatisch uitgelogd over <ph na me="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> 139 <translation id="6062360702481658777">Je wordt automatisch uitgelogd over <ph na me="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
144 <translation id="252373100621549798">Onbekend display</translation> 140 <translation id="252373100621549798">Onbekend display</translation>
145 <translation id="1882897271359938046">Spiegelen naar <ph name="DISPLAY_NAME"/></ translation> 141 <translation id="1882897271359938046">Spiegelen naar <ph name="DISPLAY_NAME"/></ translation>
146 <translation id="2727977024730340865">Aangesloten op een laag-vermogen-lader. Op laden van de batterij mogelijk niet betrouwbaar.</translation> 142 <translation id="2727977024730340865">Aangesloten op een laag-vermogen-lader. Op laden van de batterij mogelijk niet betrouwbaar.</translation>
147 <translation id="3784455785234192852">Vergrendelen</translation> 143 <translation id="3784455785234192852">Vergrendelen</translation>
148 <translation id="2805756323405976993">Applicaties</translation> 144 <translation id="2805756323405976993">Applicaties</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
179 Melding van de server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 175 Melding van de server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
180 <translation id="2475982808118771221">Er is een fout opgetreden</translation> 176 <translation id="2475982808118771221">Er is een fout opgetreden</translation>
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
182 <translation id="7229570126336867161">EVDO vereist</translation> 178 <translation id="7229570126336867161">EVDO vereist</translation>
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> is een openbare sessie die wordt beheerd door <ph name="DOMAIN"/></translation> 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> is een openbare sessie die wordt beheerd door <ph name="DOMAIN"/></translation>
184 <translation id="9044646465488564462">Kan geen verbinding maken met netwerk: <ph name="DETAILS"/></translation> 180 <translation id="9044646465488564462">Kan geen verbinding maken met netwerk: <ph name="DETAILS"/></translation>
185 <translation id="7029814467594812963">Sessie sluiten</translation> 181 <translation id="7029814467594812963">Sessie sluiten</translation>
186 <translation id="479989351350248267">zoeken</translation> 182 <translation id="479989351350248267">zoeken</translation>
187 <translation id="8454013096329229812">Wifi is ingeschakeld.</translation> 183 <translation id="8454013096329229812">Wifi is ingeschakeld.</translation>
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+Zoeken of Shift</translation> 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+Zoeken of Shift</translation>
189 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-apparaat '<ph name="DEVICE_NAME" />' wil toestemming om te koppelen. Bevestig vóór het accepteren dat de volgende toegangscode op dat apparaat wordt weergegeven: <ph name="PASSKEY"/></translati on>
190 <translation id="9201131092683066720">De accu is <ph name="PERCENTAGE"/>% vol.</ translation> 185 <translation id="9201131092683066720">De accu is <ph name="PERCENTAGE"/>% vol.</ translation>
191 <translation id="2983818520079887040">Instellingen...</translation> 186 <translation id="2983818520079887040">Instellingen...</translation>
192 <translation id="3871838685472846647">Mobiel geactiveerd</translation> 187 <translation id="3871838685472846647">Mobiel geactiveerd</translation>
193 <translation id="6452181791372256707">Weigeren</translation>
194 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> 188 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation>
195 <translation id="607652042414456612">Je computer is vindbaar voor Bluetooth-appa raten in de buurt en wordt weergegeven als '<ph name="NAME"/>' met adres <ph nam e="ADDRESS"/></translation>
196 <translation id="112308213915226829">Plank automatisch verbergen</translation> 189 <translation id="112308213915226829">Plank automatisch verbergen</translation>
197 <translation id="6732801395666424405">Certificaten niet geladen</translation>
198 <translation id="7573962313813535744">Gedockte modus</translation> 190 <translation id="7573962313813535744">Gedockte modus</translation>
199 <translation id="8927026611342028580">Verbinding aangevraagd</translation> 191 <translation id="8927026611342028580">Verbinding aangevraagd</translation>
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP mislukt</translation> 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP mislukt</translation>
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+Zoeken</translation> 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+Zoeken</translation>
202 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> bestand(en) synchronise ren</translation> 194 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> bestand(en) synchronise ren</translation>
203 <translation id="5958529069007801266">Bewaakte gebruiker</translation> 195 <translation id="5958529069007801266">Bewaakte gebruiker</translation>
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
205 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK is uitgeschakeld</translation> 197 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK is uitgeschakeld</translation>
206 <translation id="6248847161401822652">Druk twee keer op Control+Shift+Q om te st oppen.</translation> 198 <translation id="6248847161401822652">Druk twee keer op Control+Shift+Q om te st oppen.</translation>
207 <translation id="6785414152754474415">De accu is <ph name="PERCENTAGE"/>% vol en wordt opgeladen.</translation> 199 <translation id="6785414152754474415">De accu is <ph name="PERCENTAGE"/>% vol en wordt opgeladen.</translation>
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: activeren...</translati on> 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: activeren...</translati on>
209 <translation id="4895488851634969361">De accu is vol.</translation> 201 <translation id="4895488851634969361">De accu is vol.</translation>
210 <translation id="615957422585914272">Schermtoetsenbord weergeven</translation>
211 <translation id="5947494881799873997">Terugzetten</translation> 202 <translation id="5947494881799873997">Terugzetten</translation>
212 <translation id="7593891976182323525">Zoeken of Shift</translation> 203 <translation id="7593891976182323525">Zoeken of Shift</translation>
213 <translation id="7649070708921625228">Help</translation> 204 <translation id="7649070708921625228">Help</translation>
214 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK is ingeschakeld. 205 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK is ingeschakeld.
215 Druk op Zoeken of Shift om te annuleren.</translation> 206 Druk op Zoeken of Shift om te annuleren.</translation>
216 <translation id="397105322502079400">Berekenen...</translation> 207 <translation id="397105322502079400">Berekenen...</translation>
217 <translation id="158849752021629804">Thuisnetwerk vereist</translation> 208 <translation id="158849752021629804">Thuisnetwerk vereist</translation>
218 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-apparaat '<ph name="DEVICE_NAME" />' wil toestemming om te koppelen. Voer de volgende pincode in op dat apparaat: <ph name="PINCODE"/></translation>
219 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/> activeren</tra nslation> 209 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/> activeren</tra nslation>
220 <translation id="5864471791310927901">Opzoeken van DHCP mislukt</translation> 210 <translation id="5864471791310927901">Opzoeken van DHCP mislukt</translation>
221 <translation id="2819276065543622893">Je wordt nu uitgelogd.</translation> 211 <translation id="2819276065543622893">Je wordt nu uitgelogd.</translation>
222 <translation id="6165508094623778733">Meer informatie</translation> 212 <translation id="6165508094623778733">Meer informatie</translation>
223 <translation id="9046895021617826162">Verbinding mislukt</translation> 213 <translation id="9046895021617826162">Verbinding mislukt</translation>
224 <translation id="7168224885072002358">Terugzetten naar oude resolutie over <ph n ame="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> 214 <translation id="7168224885072002358">Terugzetten naar oude resolutie over <ph n ame="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
225 <translation id="973896785707726617">Deze sessie loopt af over <ph name="SESSION _TIME_REMAINING"/>. Je wordt automatisch uitgelogd.</translation> 215 <translation id="973896785707726617">Deze sessie loopt af over <ph name="SESSION _TIME_REMAINING"/>. Je wordt automatisch uitgelogd.</translation>
226 <translation id="8372369524088641025">Slechte WEP-sleutel</translation> 216 <translation id="8372369524088641025">Slechte WEP-sleutel</translation>
227 <translation id="6636709850131805001">Niet-herkende staat</translation> 217 <translation id="6636709850131805001">Niet-herkende staat</translation>
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
229 <translation id="3573179567135747900">Teruggaan naar '<ph name="FROM_LOCALE"/>' (opnieuw starten vereist)</translation> 218 <translation id="3573179567135747900">Teruggaan naar '<ph name="FROM_LOCALE"/>' (opnieuw starten vereist)</translation>
230 <translation id="8103386449138765447">SMS-berichten: <ph name="MESSAGE_COUNT"/>< /translation> 219 <translation id="8103386449138765447">SMS-berichten: <ph name="MESSAGE_COUNT"/>< /translation>
231 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (gesproken feedback) is ingescha keld. 220 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (gesproken feedback) is ingescha keld.
232 Druk op Ctrl+Alt+Z om uit te schakelen.</translation> 221 Druk op Ctrl+Alt+Z om uit te schakelen.</translation>
233 <translation id="5045002648206642691">Instellingen voor Google Drive...</transla tion> 222 <translation id="5045002648206642691">Instellingen voor Google Drive...</transla tion>
234 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK is ingeschakeld. 223 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK is ingeschakeld.
235 Druk op Alt+Zoeken of Shift om te annuleren.</translation> 224 Druk op Alt+Zoeken of Shift om te annuleren.</translation>
236 <translation id="8940956008527784070">Accu is bijna leeg (<ph name="PERCENTAGE"/ >%)</translation> 225 <translation id="8940956008527784070">Accu is bijna leeg (<ph name="PERCENTAGE"/ >%)</translation>
237 <translation id="4918086044614829423">Accepteren</translation> 226 <translation id="4918086044614829423">Accepteren</translation>
238 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> rest erend</translation> 227 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> rest erend</translation>
239 <translation id="3009178788565917040">Uitgang</translation> 228 <translation id="3009178788565917040">Uitgang</translation>
240 <translation id="520760366042891468">Controle over je scherm delen via Hangouts. </translation> 229 <translation id="520760366042891468">Controle over je scherm delen via Hangouts. </translation>
241 <translation id="8000066093800657092">Geen netwerk</translation> 230 <translation id="8000066093800657092">Geen netwerk</translation>
242 <translation id="4015692727874266537">Inloggen op ander account...</translation> 231 <translation id="4015692727874266537">Inloggen op ander account...</translation>
243 <translation id="5941711191222866238">Minimaliseren</translation> 232 <translation id="5941711191222866238">Minimaliseren</translation>
244 <translation id="6911468394164995108">Verbinding met ander netwerk maken...</tra nslation> 233 <translation id="6911468394164995108">Verbinding met ander netwerk maken...</tra nslation>
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation> 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation>
246 <translation id="2563856802393254086">Gefeliciteerd! Je gegevensservice '<ph nam e="NAME"/>' is geactiveerd en kan worden gebruikt.</translation> 235 <translation id="2563856802393254086">Gefeliciteerd! Je gegevensservice '<ph nam e="NAME"/>' is geactiveerd en kan worden gebruikt.</translation>
247 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>u <ph name="MINUTE"/>m tot volledig opgeladen</translation> 236 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>u <ph name="MINUTE"/>m tot volledig opgeladen</translation>
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
249 <translation id="7297443947353982503">Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist of EAP-v erificatie mislukt</translation> 238 <translation id="7297443947353982503">Gebruikersnaam/wachtwoord onjuist of EAP-v erificatie mislukt</translation>
250 <translation id="6359806961507272919">Sms van <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla tion> 239 <translation id="6359806961507272919">Sms van <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla tion>
251 <translation id="1244147615850840081">Provider</translation> 240 <translation id="1244147615850840081">Provider</translation>
252 </translationbundle> 241 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_ms.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_no.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698