OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="mr"> | 3 <translationbundle lang="mr"> |
4 <translation id="3595596368722241419">बॅटरी पूर्ण चार्ज</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">बॅटरी पूर्ण चार्ज</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> आणि <ph name="MINUTE"/><
/translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> आणि <ph name="MINUTE"/><
/translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">पोर्टल राज्य</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">पोर्टल राज्य</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">ओव्हरफ्लो बटण</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">ओव्हरफ्लो बटण</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth सक्षम</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth सक्षम</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> <ph name="ROTATI
ON"/> वर फिरविले होते</translation> | 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> <ph name="ROTATI
ON"/> वर फिरविले होते</translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth अक्षम</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth अक्षम</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" Bluet
ooth डिव्हाइस जोडले गेले आहे आणि सर्व वापरकर्त्यांसाठी आता उपलब्ध आहे. आपण सेटिं
ग्ज वापरून ही जोडणी काढू शकता.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">नेटवर्क कॉन्फिगर करण्यात अयशस्वी</translat
ion> | 13 <translation id="7165320105431587207">नेटवर्क कॉन्फिगर करण्यात अयशस्वी</translat
ion> |
15 <translation id="3775358506042162758">आपल्याकडे एकाधिक साइन इनमध्ये फक्त तीन पर्
यंत खाती असू शकतात.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">आपल्याकडे एकाधिक साइन इनमध्ये फक्त तीन पर्
यंत खाती असू शकतात.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Wi-fi सक्षम करा</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Wi-fi सक्षम करा</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">ब्राइटनेस</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">ब्राइटनेस</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">इनपुट</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">इनपुट</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">कार्यप्रदर्शन ट्रेसिंग सक्षम केले</translat
ion> | 19 <translation id="595202126637698455">कार्यप्रदर्शन ट्रेसिंग सक्षम केले</translat
ion> |
21 <translation id="8054466585765276473">बॅटरी वेळ गणना करत आहे.</translation> | 20 <translation id="8054466585765276473">बॅटरी वेळ गणना करत आहे.</translation> |
22 <translation id="7982789257301363584">नेटवर्क</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">नेटवर्क</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">विंडो विहंगावलोकन टॉगल करा</translation> | |
24 <translation id="5565793151875479467">प्रॉक्सी...</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">प्रॉक्सी...</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">कीबोर्ड आच्छादन</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">कीबोर्ड आच्छादन</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">प्रमाणीकरण प्रमाणपत्र दूरस्थपणे नाकारले</t
ranslation> | 24 <translation id="4387004326333427325">प्रमाणीकरण प्रमाणपत्र दूरस्थपणे नाकारले</t
ranslation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google ड्राइव्ह</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google ड्राइव्ह</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> रिजोल्यूशन <ph n
ame="RESOLUTION"/> वर बदलले होते</translation> | 26 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> रिजोल्यूशन <ph n
ame="RESOLUTION"/> वर बदलले होते</translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">HTTP अयशस्वी झाले</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">HTTP अयशस्वी झाले</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">स्थिती ट्रे</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">स्थिती ट्रे</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">PIN गहाळ आहे </translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">PIN गहाळ आहे </translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: कनेक्ट करत आहे...</tran
slation> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: कनेक्ट करत आहे...</tran
slation> |
33 <translation id="2248649616066688669">आपण Chromebook बाह्य प्रदर्शनाशी कनेक्ट के
लेले असताना आणि बंद असलेल्या लीडसह देखील वापरणे सुरु ठेवू शकता.</translation> | 31 <translation id="2248649616066688669">आपण Chromebook बाह्य प्रदर्शनाशी कनेक्ट के
लेले असताना आणि बंद असलेल्या लीडसह देखील वापरणे सुरु ठेवू शकता.</translation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">थांबा</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">थांबा</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">अधिक जाणून घ्या...</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">अधिक जाणून घ्या...</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi अक्षम करा</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi अक्षम करा</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">मिररिंग</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">मिररिंग</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">अयोग्य वापरकर्तानावामुळे किंवा संकेतशब्दाम
ुळे PPP प्रमाणीकरण अयशस्वी झाले</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">अयोग्य वापरकर्तानावामुळे किंवा संकेतशब्दाम
ुळे PPP प्रमाणीकरण अयशस्वी झाले</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK सुरु आहे</translation> | 78 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK सुरु आहे</translation> |
81 <translation id="3892641579809465218">अंतर्गत डिस्प्ले</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">अंतर्गत डिस्प्ले</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">आपली सेटिंग्ज समक्रमित केल्यानंतर भाषा &qu
ot;<ph name="FROM_LOCALE"/>" मधून "<ph name="TO_LOCALE"/>" मध्ये
बदलली आहे.</translation> | 80 <translation id="7823564328645135659">आपली सेटिंग्ज समक्रमित केल्यानंतर भाषा &qu
ot;<ph name="FROM_LOCALE"/>" मधून "<ph name="TO_LOCALE"/>" मध्ये
बदलली आहे.</translation> |
83 <translation id="3368922792935385530">कनेक्ट केले</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">कनेक्ट केले</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi चालू करा...</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi चालू करा...</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" Bluet
ooth डिव्हाइस जोडण्यासाठी परवानगी घेऊ इच्छिते. कृपया त्या डिव्हाइसवर ही पासकी प्
रविष्ट करा: <ph name="PASSKEY"/></translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519">आपली इनपुट पद्धत <ph name="INPUT_METHOD_ID
"/> मध्ये बदलली आहे. | 84 <translation id="5825747213122829519">आपली इनपुट पद्धत <ph name="INPUT_METHOD_ID
"/> मध्ये बदलली आहे. |
88 स्विच करण्यासाठी Shift + Alt दाबा.</translation> | 85 स्विच करण्यासाठी Shift + Alt दाबा.</translation> |
89 <translation id="2562916301614567480">खाजगी नेटवर्क</translation> | 86 <translation id="2562916301614567480">खाजगी नेटवर्क</translation> |
90 <translation id="6549021752953852991">कोणतेही सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नाही</tran
slation> | 87 <translation id="6549021752953852991">कोणतेही सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नाही</tran
slation> |
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
92 <translation id="4379753398862151997">प्रिय मॉनिटर, हे आपल्या दरम्यान कार्य करत
नाही. (तो मॉनिटर समर्थित नाही)</translation> | 89 <translation id="4379753398862151997">प्रिय मॉनिटर, हे आपल्या दरम्यान कार्य करत
नाही. (तो मॉनिटर समर्थित नाही)</translation> |
93 <translation id="6426039856985689743">मोबाइल डेटा अक्षम करा</translation> | 90 <translation id="6426039856985689743">मोबाइल डेटा अक्षम करा</translation> |
94 <translation id="3087734570205094154">तळाकडील</translation> | 91 <translation id="3087734570205094154">तळाकडील</translation> |
95 <translation id="3742055079367172538">स्क्रीनशॉट घेतला</translation> | 92 <translation id="3742055079367172538">स्क्रीनशॉट घेतला</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
128 <translation id="7256405249507348194">अपरिचित त्रुटी: <ph name="DESC"/></transla
tion> | 125 <translation id="7256405249507348194">अपरिचित त्रुटी: <ph name="DESC"/></transla
tion> |
129 <translation id="2894654529758326923">माहिती</translation> | 126 <translation id="2894654529758326923">माहिती</translation> |
130 <translation id="7925247922861151263">AAA तपास अयशस्वी</translation> | 127 <translation id="7925247922861151263">AAA तपास अयशस्वी</translation> |
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> बाकी
पूर्ण होण्यात</translation> | 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> बाकी
पूर्ण होण्यात</translation> |
132 <translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation> | 129 <translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation> |
133 <translation id="6312403991423642364">अज्ञात नेटवर्क त्रुटी</translation> | 130 <translation id="6312403991423642364">अज्ञात नेटवर्क त्रुटी</translation> |
134 <translation id="1467432559032391204">डावे</translation> | 131 <translation id="1467432559032391204">डावे</translation> |
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
137 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> सक्रिय करत आहे</translat
ion> | 134 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> सक्रिय करत आहे</translat
ion> |
138 <translation id="4527045527269911712">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" Bluet
ooth डिव्हाइस जोडण्यासाठी परवानगी घेऊ इच्छिते.</translation> | |
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
140 <translation id="1923539912171292317">स्वयंचलित क्लिक</translation> | 136 <translation id="1923539912171292317">स्वयंचलित क्लिक</translation> |
141 <translation id="1398853756734560583">वाढवा</translation> | 137 <translation id="1398853756734560583">वाढवा</translation> |
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: कनेक्ट करत आहे...<
/translation> | 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: कनेक्ट करत आहे...<
/translation> |
143 <translation id="6062360702481658777">आपल्याला <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> मधू
न स्वयंचलितपणे साइन आउट केले जाईल.</translation> | 139 <translation id="6062360702481658777">आपल्याला <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> मधू
न स्वयंचलितपणे साइन आउट केले जाईल.</translation> |
144 <translation id="252373100621549798">अज्ञात प्रदर्शन</translation> | 140 <translation id="252373100621549798">अज्ञात प्रदर्शन</translation> |
145 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/> वर मिरर करत आहे<
/translation> | 141 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/> वर मिरर करत आहे<
/translation> |
146 <translation id="2727977024730340865">एका निम्न-उर्जेच्या चार्जरवर प्लग इन केले.
बॅटरी चार्जिंग विश्वसनीय असू शकत नाही.</translation> | 142 <translation id="2727977024730340865">एका निम्न-उर्जेच्या चार्जरवर प्लग इन केले.
बॅटरी चार्जिंग विश्वसनीय असू शकत नाही.</translation> |
147 <translation id="3784455785234192852">लॉक करा</translation> | 143 <translation id="3784455785234192852">लॉक करा</translation> |
148 <translation id="2805756323405976993">अनुप्रयोग</translation> | 144 <translation id="2805756323405976993">अनुप्रयोग</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
179 सर्व्हर संदेश: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 175 सर्व्हर संदेश: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
180 <translation id="2475982808118771221">एक त्रुटी आली आहे</translation> | 176 <translation id="2475982808118771221">एक त्रुटी आली आहे</translation> |
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
182 <translation id="7229570126336867161">EVDO आवश्यक आहे</translation> | 178 <translation id="7229570126336867161">EVDO आवश्यक आहे</translation> |
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> हे <ph name="DOM
AIN"/> द्वारे व्यवस्थापित कलेले एक सावर्जनिक सत्र आहे</translation> | 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> हे <ph name="DOM
AIN"/> द्वारे व्यवस्थापित कलेले एक सावर्जनिक सत्र आहे</translation> |
184 <translation id="9044646465488564462">नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अयशस्वी: <ph name
="DETAILS"/></translation> | 180 <translation id="9044646465488564462">नेटवर्कशी कनेक्ट करण्यात अयशस्वी: <ph name
="DETAILS"/></translation> |
185 <translation id="7029814467594812963">सत्र निर्गमन करा</translation> | 181 <translation id="7029814467594812963">सत्र निर्गमन करा</translation> |
186 <translation id="479989351350248267">शोध</translation> | 182 <translation id="479989351350248267">शोध</translation> |
187 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi चालू आहे.</translation> | 183 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi चालू आहे.</translation> |
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search किंवा Shift</translation> | 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search किंवा Shift</translation> |
189 <translation id="2429753432712299108">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" Bluet
ooth डिव्हाइस जोडण्यासाठी परवानगी घेऊ इच्छिते. स्वीकार करण्यापूर्वी, कृपया त्या
डिव्हाइसवर ही पासकी दर्शविली असल्याची पुष्टी करा: <ph name="PASSKEY"/></translat
ion> | |
190 <translation id="9201131092683066720">बॅटरी <ph name="PERCENTAGE"/>% भरली आहे.</
translation> | 185 <translation id="9201131092683066720">बॅटरी <ph name="PERCENTAGE"/>% भरली आहे.</
translation> |
191 <translation id="2983818520079887040">सेटिंग्ज...</translation> | 186 <translation id="2983818520079887040">सेटिंग्ज...</translation> |
192 <translation id="3871838685472846647">सेल्युलर सक्रिय केले</translation> | 187 <translation id="3871838685472846647">सेल्युलर सक्रिय केले</translation> |
193 <translation id="6452181791372256707">नाकारा</translation> | |
194 <translation id="1195412055398077112">ओव्हरस्कॅन</translation> | 188 <translation id="1195412055398077112">ओव्हरस्कॅन</translation> |
195 <translation id="607652042414456612">आपला संगणक जवळपासच्या Bluetooth डिव्हाइसेसव
र शोधण्यायोग्य आहे आणि <ph name="ADDRESS"/> पत्त्यासह "<ph name="NAME"/>&qu
ot; म्हणून दिसेल</translation> | |
196 <translation id="112308213915226829">शेल्फ स्वयं लपवा</translation> | 189 <translation id="112308213915226829">शेल्फ स्वयं लपवा</translation> |
197 <translation id="6732801395666424405">लोड न झालेली प्रमाणपत्रे</translation> | |
198 <translation id="7573962313813535744">डॉक केलेला मोड</translation> | 190 <translation id="7573962313813535744">डॉक केलेला मोड</translation> |
199 <translation id="8927026611342028580">विनंती केलेले कनेक्ट करा</translation> | 191 <translation id="8927026611342028580">विनंती केलेले कनेक्ट करा</translation> |
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP बिघडले</translation> | 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP बिघडले</translation> |
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> | 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> |
202 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> फाईल(ली) समक्रमित करीत
आहे</translation> | 194 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> फाईल(ली) समक्रमित करीत
आहे</translation> |
203 <translation id="5958529069007801266">पर्यवेक्षी वापरकर्ता</translation> | 195 <translation id="5958529069007801266">पर्यवेक्षी वापरकर्ता</translation> |
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
205 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK बंद आहे</translation> | 197 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK बंद आहे</translation> |
206 <translation id="6248847161401822652">बाहेर पडण्यासाठी Control Shift Q दोनदा दाब
ा.</translation> | 198 <translation id="6248847161401822652">बाहेर पडण्यासाठी Control Shift Q दोनदा दाब
ा.</translation> |
207 <translation id="6785414152754474415">बॅटरी <ph name="PERCENTAGE"/>% भरली आहे आण
ि चार्ज होत आहे.</translation> | 199 <translation id="6785414152754474415">बॅटरी <ph name="PERCENTAGE"/>% भरली आहे आण
ि चार्ज होत आहे.</translation> |
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: सक्रिय करत आहे...</tran
slation> | 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: सक्रिय करत आहे...</tran
slation> |
209 <translation id="4895488851634969361">बॅटरी भरली आहे.</translation> | 201 <translation id="4895488851634969361">बॅटरी भरली आहे.</translation> |
210 <translation id="615957422585914272">ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड दर्शवा</translation> | |
211 <translation id="5947494881799873997">परत करा</translation> | 202 <translation id="5947494881799873997">परत करा</translation> |
212 <translation id="7593891976182323525">Search किंवा Shift</translation> | 203 <translation id="7593891976182323525">Search किंवा Shift</translation> |
213 <translation id="7649070708921625228">मदत</translation> | 204 <translation id="7649070708921625228">मदत</translation> |
214 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK चालू आहे. | 205 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK चालू आहे. |
215 रद्द करण्यासाठी Search किंवा Shift दाबा.</translation> | 206 रद्द करण्यासाठी Search किंवा Shift दाबा.</translation> |
216 <translation id="397105322502079400">गणना करत आहे...</translation> | 207 <translation id="397105322502079400">गणना करत आहे...</translation> |
217 <translation id="158849752021629804">मुख्यपृष्ठ नेटवर्क आवश्यक</translation> | 208 <translation id="158849752021629804">मुख्यपृष्ठ नेटवर्क आवश्यक</translation> |
218 <translation id="1013923882670373915">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" Bluet
ooth डिव्हाइस जोडण्यासाठी परवानगी घेऊ इच्छिते. कृपया त्या डिव्हाइसवर हा पिन प्रव
िष्ट करा: <ph name="PINCODE"/></translation> | |
219 <translation id="6857811139397017780">सक्रिय करा<ph name="NETWORKSERVICE"/></tra
nslation> | 209 <translation id="6857811139397017780">सक्रिय करा<ph name="NETWORKSERVICE"/></tra
nslation> |
220 <translation id="5864471791310927901">DHCP लुकअप अयशस्वी</translation> | 210 <translation id="5864471791310927901">DHCP लुकअप अयशस्वी</translation> |
221 <translation id="2819276065543622893">आता आपल्याला साइन आउट केले जाईल.</translat
ion> | 211 <translation id="2819276065543622893">आता आपल्याला साइन आउट केले जाईल.</translat
ion> |
222 <translation id="6165508094623778733">अधिक जाणून घ्या</translation> | 212 <translation id="6165508094623778733">अधिक जाणून घ्या</translation> |
223 <translation id="9046895021617826162">कनेक्ट करण्यात अयशस्वी</translation> | 213 <translation id="9046895021617826162">कनेक्ट करण्यात अयशस्वी</translation> |
224 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> मध्ये जुन्या
रिजोल्यूशनवर परत करत आहे</translation> | 214 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> मध्ये जुन्या
रिजोल्यूशनवर परत करत आहे</translation> |
225 <translation id="973896785707726617">हे सत्र <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>
मध्ये समाप्त होईल. आपल्याला स्वयंचलितपणे साइन आउट केले जाईल.</translation> | 215 <translation id="973896785707726617">हे सत्र <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>
मध्ये समाप्त होईल. आपल्याला स्वयंचलितपणे साइन आउट केले जाईल.</translation> |
226 <translation id="8372369524088641025">खराब WEP की</translation> | 216 <translation id="8372369524088641025">खराब WEP की</translation> |
227 <translation id="6636709850131805001">अपरिचित राज्य</translation> | 217 <translation id="6636709850131805001">अपरिचित राज्य</translation> |
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
229 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" मध्ये
परत बदला (रीस्टार्ट करणे आवश्यक)</translation> | 218 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" मध्ये
परत बदला (रीस्टार्ट करणे आवश्यक)</translation> |
230 <translation id="8103386449138765447">SMS संदेश: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></tra
nslation> | 219 <translation id="8103386449138765447">SMS संदेश: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></tra
nslation> |
231 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (बोललेला अभिप्राय) सक्षम केलेला
आहे. अक्षम करण्यासाठी Ctrl+Alt+Z दाबा.</translation> | 220 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (बोललेला अभिप्राय) सक्षम केलेला
आहे. अक्षम करण्यासाठी Ctrl+Alt+Z दाबा.</translation> |
232 <translation id="5045002648206642691">Google ड्राइव्ह सेटिंग्ज...</translation> | 221 <translation id="5045002648206642691">Google ड्राइव्ह सेटिंग्ज...</translation> |
233 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK चालू आहे. | 222 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK चालू आहे. |
234 रद्द करण्यासाठी Alt+Search किंवा Shift दाबा.</translation> | 223 रद्द करण्यासाठी Alt+Search किंवा Shift दाबा.</translation> |
235 <translation id="8940956008527784070">बॅटरी कमी झाली (<ph name="PERCENTAGE"/>%)<
/translation> | 224 <translation id="8940956008527784070">बॅटरी कमी झाली (<ph name="PERCENTAGE"/>%)<
/translation> |
236 <translation id="4918086044614829423">स्वीकारा</translation> | 225 <translation id="4918086044614829423">स्वीकारा</translation> |
237 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> शिल्
लक</translation> | 226 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> शिल्
लक</translation> |
238 <translation id="3009178788565917040">आउटपुट</translation> | 227 <translation id="3009178788565917040">आउटपुट</translation> |
239 <translation id="520760366042891468">Hangouts द्वारे आपल्या स्क्रीनचे नियंत्रण स
ामायिक करत आहे.</translation> | 228 <translation id="520760366042891468">Hangouts द्वारे आपल्या स्क्रीनचे नियंत्रण स
ामायिक करत आहे.</translation> |
240 <translation id="8000066093800657092">कोणतेही नेटवर्क नाही</translation> | 229 <translation id="8000066093800657092">कोणतेही नेटवर्क नाही</translation> |
241 <translation id="4015692727874266537">दुसऱ्या खात्यात साइन इन करा...</translatio
n> | 230 <translation id="4015692727874266537">दुसऱ्या खात्यात साइन इन करा...</translatio
n> |
242 <translation id="5941711191222866238">लहान करा</translation> | 231 <translation id="5941711191222866238">लहान करा</translation> |
243 <translation id="6911468394164995108">दुसरीकडे सामील व्हा...</translation> | 232 <translation id="6911468394164995108">दुसरीकडे सामील व्हा...</translation> |
244 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 233 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
245 <translation id="2563856802393254086">अभिनंदन! आपली '<ph name="NAME"/>' डेटा सेव
ा सक्रिय केली गेली आहे आणि वापरण्यास सज्ज आहे.</translation> | 234 <translation id="2563856802393254086">अभिनंदन! आपली '<ph name="NAME"/>' डेटा सेव
ा सक्रिय केली गेली आहे आणि वापरण्यास सज्ज आहे.</translation> |
246 <translation id="412065659894267608">पूर्ण होईपर्यंत <ph name="HOUR"/>ता <ph na
me="MINUTE"/>मि</translation> | 235 <translation id="412065659894267608">पूर्ण होईपर्यंत <ph name="HOUR"/>ता <ph na
me="MINUTE"/>मि</translation> |
247 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 236 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
248 <translation id="7297443947353982503">वापरकर्तानाव/संकेतशब्द चुकीचा किंवा EAP-प्
रमाणीकरण अयशस्वी</translation> | 237 <translation id="7297443947353982503">वापरकर्तानाव/संकेतशब्द चुकीचा किंवा EAP-प्
रमाणीकरण अयशस्वी</translation> |
249 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> कडून SMS</transl
ation> | 238 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> कडून SMS</transl
ation> |
250 <translation id="1244147615850840081">कॅरियर</translation> | 239 <translation id="1244147615850840081">कॅरियर</translation> |
251 </translationbundle> | 240 </translationbundle> |
OLD | NEW |