OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ml"> | 3 <translationbundle lang="ml"> |
4 <translation id="3595596368722241419">ബാറ്ററി നിറഞ്ഞു</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">ബാറ്ററി നിറഞ്ഞു</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/>, <ph name="MINUTE"/></tr
anslation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/>, <ph name="MINUTE"/></tr
anslation> |
6 <translation id="7880025619322806991">പോര്ട്ടല് അവസ്ഥ</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">പോര്ട്ടല് അവസ്ഥ</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">ഓവർഫ്ലോ ബട്ടൺ</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">ഓവർഫ്ലോ ബട്ടൺ</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth പ്രാപ്തമാക്കി</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth പ്രാപ്തമാക്കി</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> എന്നതിനെ <ph nam
e="ROTATION"/> എന്നതിലേയ്ക്ക് തിരിച്ചു</translation> | 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> എന്നതിനെ <ph nam
e="ROTATION"/> എന്നതിലേയ്ക്ക് തിരിച്ചു</translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth അപ്രാപ്തമാക്കി</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth അപ്രാപ്തമാക്കി</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്ന
Bluetooth ഉപകരണം ജോടിയാക്കി, അത് ഇപ്പോൾ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കും ലഭ്യമാണ്. ക്രമീക
രണങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ ജോടിയാക്കൽ നീക്കംചെയ്യാം.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">നെറ്റ്വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്
പെട്ടു</translation> | 13 <translation id="7165320105431587207">നെറ്റ്വർക്ക് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്
പെട്ടു</translation> |
15 <translation id="3775358506042162758">ഒന്നിലധികം സൈൻ ഇന്നുകളിൽ നിങ്ങൾക്ക് മൂന്ന്
അക്കൗണ്ടുകൾ വരെ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ പാടുള്ളൂ.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">ഒന്നിലധികം സൈൻ ഇന്നുകളിൽ നിങ്ങൾക്ക് മൂന്ന്
അക്കൗണ്ടുകൾ വരെ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ പാടുള്ളൂ.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Wi-fi പ്രാപ്തമാക്കുക</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Wi-fi പ്രാപ്തമാക്കുക</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">മിഴിവ്</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">മിഴിവ്</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">ഇൻപുട്ട്</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">ഇൻപുട്ട്</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ്</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ്</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">പ്രകടനം പിന്തുടരൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി</tran
slation> | 19 <translation id="595202126637698455">പ്രകടനം പിന്തുടരൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി</tran
slation> |
21 <translation id="8054466585765276473">ബാറ്ററി സമയം കണക്കാക്കുന്നു.</translation> | 20 <translation id="8054466585765276473">ബാറ്ററി സമയം കണക്കാക്കുന്നു.</translation> |
22 <translation id="7982789257301363584">നെറ്റ്വര്ക്ക്</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">നെറ്റ്വര്ക്ക്</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">വിൻഡോ ചുരുക്കവിവരണം ടോഗിൾ ചെയ്യുക</transla
tion> | |
24 <translation id="5565793151875479467">പ്രോക്സി...</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">പ്രോക്സി...</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">കീബോര്ഡ് ഓവര്ലേ</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">കീബോര്ഡ് ഓവര്ലേ</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">പ്രാമാണീകരണ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വിദൂരമായി നിരസ
ിച്ചു</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">പ്രാമാണീകരണ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് വിദൂരമായി നിരസ
ിച്ചു</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google ഡ്രൈവ്</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google ഡ്രൈവ്</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> മിഴിവ് <ph name=
"RESOLUTION"/> എന്നതിലേയ്ക്ക് മാറ്റി</translation> | 26 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> മിഴിവ് <ph name=
"RESOLUTION"/> എന്നതിലേയ്ക്ക് മാറ്റി</translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">HTTP പരാജയപ്പെട്ടു</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">HTTP പരാജയപ്പെട്ടു</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">സ്റ്റാറ്റസ് ട്രേ</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">സ്റ്റാറ്റസ് ട്രേ</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">PIN കാണാനില്ല</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">PIN കാണാനില്ല</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു...</
translation> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു...</
translation> |
33 <translation id="2248649616066688669">നിങ്ങളുടെ Chromebook ഒരു ബാഹ്യ ഡിസ്പ്ലേയി
ൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, ലിഡ് അടച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിൽപ്പോലും നിങ്ങൾക്ക് Chro
mebook ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരാം.</translation> | 31 <translation id="2248649616066688669">നിങ്ങളുടെ Chromebook ഒരു ബാഹ്യ ഡിസ്പ്ലേയി
ൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, ലിഡ് അടച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിൽപ്പോലും നിങ്ങൾക്ക് Chro
mebook ഉപയോഗിക്കുന്നത് തുടരാം.</translation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">നിര്ത്തുക</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">നിര്ത്തുക</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">കൂടുതലറിയുക...</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">കൂടുതലറിയുക...</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">മിററിംഗ്</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">മിററിംഗ്</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">തെറ്റായ ഉപയോക്തൃനാമമോ പാസ്വേഡോ കാരണം PPP
പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">തെറ്റായ ഉപയോക്തൃനാമമോ പാസ്വേഡോ കാരണം PPP
പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ഓൺ ആണ്</translation> | 78 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ഓൺ ആണ്</translation> |
81 <translation id="3892641579809465218">ആന്തരിക പ്രദർശനം</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">ആന്തരിക പ്രദർശനം</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങള് സമന്വയിപ്പിച്ചതിന
് ശേഷം ഭാഷ "<ph name="FROM_LOCALE"/>" എന്നതില് നിന്ന് "<ph name=
"TO_LOCALE"/>" എന്നതിലേക്ക് മാറി.</translation> | 80 <translation id="7823564328645135659">നിങ്ങളുടെ ക്രമീകരണങ്ങള് സമന്വയിപ്പിച്ചതിന
് ശേഷം ഭാഷ "<ph name="FROM_LOCALE"/>" എന്നതില് നിന്ന് "<ph name=
"TO_LOCALE"/>" എന്നതിലേക്ക് മാറി.</translation> |
83 <translation id="3368922792935385530">ബന്ധിപ്പിച്ചു</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">ബന്ധിപ്പിച്ചു</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ഓണാക്കുക...</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ഓണാക്കുക...</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്ന
Bluetooth ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുന്നു. ആ ഉപകരണത്തിൽ ഈ പാസ
്കീ നൽകുക: <ph name="PASSKEY"/></translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519">നിങ്ങളുടെ ഇൻപുട്ട് രീതി <ph name="INPUT_ME
THOD_ID"/> എന്നതിലേയ്ക്ക് മാറ്റി. സ്വിച്ചുചെയ്യുന്നതിന് Shift + Alt അമർത്തുക.</
translation> | 84 <translation id="5825747213122829519">നിങ്ങളുടെ ഇൻപുട്ട് രീതി <ph name="INPUT_ME
THOD_ID"/> എന്നതിലേയ്ക്ക് മാറ്റി. സ്വിച്ചുചെയ്യുന്നതിന് Shift + Alt അമർത്തുക.</
translation> |
88 <translation id="2562916301614567480">സ്വകാര്യ നെറ്റ്വർക്ക്</translation> | 85 <translation id="2562916301614567480">സ്വകാര്യ നെറ്റ്വർക്ക്</translation> |
89 <translation id="6549021752953852991">സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കൊന്നും ലഭ്യമല്ല</tra
nslation> | 86 <translation id="6549021752953852991">സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കൊന്നും ലഭ്യമല്ല</tra
nslation> |
90 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 87 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
91 <translation id="4379753398862151997">പ്രിയ മോണിറ്റർ, ഇത് നമുക്കിടയിൽ പ്രവർത്തിക
്കുന്നില്ല. (ആ മോണിറ്റർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല)</translation> | 88 <translation id="4379753398862151997">പ്രിയ മോണിറ്റർ, ഇത് നമുക്കിടയിൽ പ്രവർത്തിക
്കുന്നില്ല. (ആ മോണിറ്റർ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല)</translation> |
92 <translation id="6426039856985689743">മൊബൈൽ ഡാറ്റ അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation> | 89 <translation id="6426039856985689743">മൊബൈൽ ഡാറ്റ അപ്രാപ്തമാക്കുക</translation> |
93 <translation id="3087734570205094154">താഴെ</translation> | 90 <translation id="3087734570205094154">താഴെ</translation> |
94 <translation id="3742055079367172538">സ്ക്രീൻഷോട്ട് എടുത്തു</translation> | 91 <translation id="3742055079367172538">സ്ക്രീൻഷോട്ട് എടുത്തു</translation> |
95 <translation id="8878886163241303700">സ്ക്രീൻ വിപുലീകരിക്കുന്നു</translation> | 92 <translation id="8878886163241303700">സ്ക്രീൻ വിപുലീകരിക്കുന്നു</translation> |
(...skipping 31 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
127 <translation id="7256405249507348194">തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത പിശക്: <ph name="DESC"/
></translation> | 124 <translation id="7256405249507348194">തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത പിശക്: <ph name="DESC"/
></translation> |
128 <translation id="2894654529758326923">വിവരം</translation> | 125 <translation id="2894654529758326923">വിവരം</translation> |
129 <translation id="7925247922861151263">AAA പരിശോധന പരാജയപ്പെട്ടു</translation> | 126 <translation id="7925247922861151263">AAA പരിശോധന പരാജയപ്പെട്ടു</translation> |
130 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> നിറയ
ാൻ</translation> | 127 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> നിറയ
ാൻ</translation> |
131 <translation id="4479639480957787382">എതെര്നെറ്റ്</translation> | 128 <translation id="4479639480957787382">എതെര്നെറ്റ്</translation> |
132 <translation id="6312403991423642364">അറിയാത്ത നെറ്റ്വര്ക്ക് പിശക്</translatio
n> | 129 <translation id="6312403991423642364">അറിയാത്ത നെറ്റ്വര്ക്ക് പിശക്</translatio
n> |
133 <translation id="1467432559032391204">ഇടത്</translation> | 130 <translation id="1467432559032391204">ഇടത്</translation> |
134 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 131 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
135 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 132 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
136 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> സജീവമാക്കുന്നു</translat
ion> | 133 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> സജീവമാക്കുന്നു</translat
ion> |
137 <translation id="4527045527269911712">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്ന
Bluetooth ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുന്നു.</translation> | |
138 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 134 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
139 <translation id="1923539912171292317">യാന്ത്രിക ക്ലിക്കുകൾ</translation> | 135 <translation id="1923539912171292317">യാന്ത്രിക ക്ലിക്കുകൾ</translation> |
140 <translation id="1398853756734560583">വലുതാക്കുക</translation> | 136 <translation id="1398853756734560583">വലുതാക്കുക</translation> |
141 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു
...</translation> | 137 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു
...</translation> |
142 <translation id="6062360702481658777">നിങ്ങൾ <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>-നുള്ള
ിൽ യാന്ത്രികമായി സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യും.</translation> | 138 <translation id="6062360702481658777">നിങ്ങൾ <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>-നുള്ള
ിൽ യാന്ത്രികമായി സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യും.</translation> |
143 <translation id="252373100621549798">അജ്ഞാത പ്രദർശനം</translation> | 139 <translation id="252373100621549798">അജ്ഞാത പ്രദർശനം</translation> |
144 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/> എന്നതിലേക്ക് മിറ
ർചെയ്യുന്നു</translation> | 140 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/> എന്നതിലേക്ക് മിറ
ർചെയ്യുന്നു</translation> |
145 <translation id="2727977024730340865">കുറഞ്ഞ തോതിൽ വൈദ്യുതി പ്രവഹിക്കുന്ന ചാർജ്ജ
റിലേക്ക് പ്ലഗ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ചാർജുചെയ്യൽ വിശ്വസനീയമാകണമെന്നില്ല.</t
ranslation> | 141 <translation id="2727977024730340865">കുറഞ്ഞ തോതിൽ വൈദ്യുതി പ്രവഹിക്കുന്ന ചാർജ്ജ
റിലേക്ക് പ്ലഗ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ചാർജുചെയ്യൽ വിശ്വസനീയമാകണമെന്നില്ല.</t
ranslation> |
146 <translation id="3784455785234192852">ലോക്കുചെയ്യുക</translation> | 142 <translation id="3784455785234192852">ലോക്കുചെയ്യുക</translation> |
147 <translation id="2805756323405976993">അപ്ലിക്കേഷനുകള്</translation> | 143 <translation id="2805756323405976993">അപ്ലിക്കേഷനുകള്</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
178 സെർവർ സന്ദേശം: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 174 സെർവർ സന്ദേശം: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
179 <translation id="2475982808118771221">ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു</translation> | 175 <translation id="2475982808118771221">ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു</translation> |
180 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 176 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
181 <translation id="7229570126336867161">EVDO ആവശ്യമുണ്ട്</translation> | 177 <translation id="7229570126336867161">EVDO ആവശ്യമുണ്ട്</translation> |
182 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DOMAIN"/> നിയന്ത്രിക്കുന്ന എല്ലാ
വർക്കുമുള്ള ഒരു സെഷനാണ് <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> | 178 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DOMAIN"/> നിയന്ത്രിക്കുന്ന എല്ലാ
വർക്കുമുള്ള ഒരു സെഷനാണ് <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> |
183 <translation id="9044646465488564462">നെറ്റ്വര്ക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതി
ൽ പരാജയപ്പെട്ടു: <ph name="DETAILS"/></translation> | 179 <translation id="9044646465488564462">നെറ്റ്വര്ക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതി
ൽ പരാജയപ്പെട്ടു: <ph name="DETAILS"/></translation> |
184 <translation id="7029814467594812963">സെഷനിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</translation> | 180 <translation id="7029814467594812963">സെഷനിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</translation> |
185 <translation id="479989351350248267">തിരയൽ</translation> | 181 <translation id="479989351350248267">തിരയൽ</translation> |
186 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi ഓൺ ചെയ്തു.</translation> | 182 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi ഓൺ ചെയ്തു.</translation> |
187 <translation id="4872237917498892622">Alt+തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift</translation> | 183 <translation id="4872237917498892622">Alt+തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift</translation> |
188 <translation id="2429753432712299108">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്ന
Bluetooth ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അനുമതി നൽകുന്നതിനു
മുമ്പ്, ആ ഉപകരണത്തിൽ ഈ പാസ്കീ കാണിച്ചിരിക്കുന്നുവെന്ന് സ്ഥിരീകരിക്കുക: <ph name
="PASSKEY"/></translation> | |
189 <translation id="9201131092683066720">ബാറ്ററി <ph name="PERCENTAGE"/>% നിറഞ്ഞു.<
/translation> | 184 <translation id="9201131092683066720">ബാറ്ററി <ph name="PERCENTAGE"/>% നിറഞ്ഞു.<
/translation> |
190 <translation id="2983818520079887040">ക്രമീകരണങ്ങള്...</translation> | 185 <translation id="2983818520079887040">ക്രമീകരണങ്ങള്...</translation> |
191 <translation id="3871838685472846647">സെല്ലുലാർ സജീവമാക്കി</translation> | 186 <translation id="3871838685472846647">സെല്ലുലാർ സജീവമാക്കി</translation> |
192 <translation id="6452181791372256707">നിരസിക്കുക</translation> | |
193 <translation id="1195412055398077112">ഓവർസ്കാൻ</translation> | 187 <translation id="1195412055398077112">ഓവർസ്കാൻ</translation> |
194 <translation id="607652042414456612">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ സമീപത്തുള്ള Bluetooth
ഉപകരണങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകുന്നതാണ് ഒപ്പം അത് <ph name="ADDRESS"/> എന്ന വിലാസത്ത
ിൽ "<ph name="NAME"/>" എന്നതായി ദൃശ്യമാകും.</translation> | |
195 <translation id="112308213915226829">ഷെൽഫ് യാന്ത്രികമായി മറയ്ക്കുക</translation
> | 188 <translation id="112308213915226829">ഷെൽഫ് യാന്ത്രികമായി മറയ്ക്കുക</translation
> |
196 <translation id="6732801395666424405">സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ലോഡുചെയ്തില്ല</translat
ion> | |
197 <translation id="7573962313813535744">ഡോക്കുചെയ്ത മോഡ്</translation> | 189 <translation id="7573962313813535744">ഡോക്കുചെയ്ത മോഡ്</translation> |
198 <translation id="8927026611342028580">കണക്റ്റുചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചു</translation
> | 190 <translation id="8927026611342028580">കണക്റ്റുചെയ്യാൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചു</translation
> |
199 <translation id="8300849813060516376">OTASP പരാജയപ്പെട്ടു</translation> | 191 <translation id="8300849813060516376">OTASP പരാജയപ്പെട്ടു</translation> |
200 <translation id="2792498699870441125">Alt+തിരയൽ</translation> | 192 <translation id="2792498699870441125">Alt+തിരയൽ</translation> |
201 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ഫയൽ(കൾ) സമന്വയിപ്പിക്കു
ന്നു</translation> | 193 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ഫയൽ(കൾ) സമന്വയിപ്പിക്കു
ന്നു</translation> |
202 <translation id="5958529069007801266">സൂപ്പർവൈസുചെയ്ത ഉപയോക്താവ്</translation> | 194 <translation id="5958529069007801266">സൂപ്പർവൈസുചെയ്ത ഉപയോക്താവ്</translation> |
203 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 195 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
204 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ഓഫാണ്</translation> | 196 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ഓഫാണ്</translation> |
205 <translation id="6248847161401822652">പുറത്തുപോകുന്നതിന് രണ്ടുതവണ Control Shift
Q അമർത്തുക.</translation> | 197 <translation id="6248847161401822652">പുറത്തുപോകുന്നതിന് രണ്ടുതവണ Control Shift
Q അമർത്തുക.</translation> |
206 <translation id="6785414152754474415">ബാറ്ററി <ph name="PERCENTAGE"/>% നിറഞ്ഞിരി
ക്കുന്നു, ചാർജുചെയ്യൽ തുടരുന്നു.</translation> | 198 <translation id="6785414152754474415">ബാറ്ററി <ph name="PERCENTAGE"/>% നിറഞ്ഞിരി
ക്കുന്നു, ചാർജുചെയ്യൽ തുടരുന്നു.</translation> |
207 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: സജീവമാക്കുന്നു...</tran
slation> | 199 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: സജീവമാക്കുന്നു...</tran
slation> |
208 <translation id="4895488851634969361">ബാറ്ററി ചാർജുചെയ്യൽ പൂർണ്ണമായി.</translati
on> | 200 <translation id="4895488851634969361">ബാറ്ററി ചാർജുചെയ്യൽ പൂർണ്ണമായി.</translati
on> |
209 <translation id="615957422585914272">ഓൺ-സ്ക്രീൻ കീബോർഡ് ദൃശ്യമാക്കുക</translati
on> | |
210 <translation id="5947494881799873997">പഴയപടിയാക്കുക</translation> | 201 <translation id="5947494881799873997">പഴയപടിയാക്കുക</translation> |
211 <translation id="7593891976182323525">തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift</translation> | 202 <translation id="7593891976182323525">തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift</translation> |
212 <translation id="7649070708921625228">സഹായം</translation> | 203 <translation id="7649070708921625228">സഹായം</translation> |
213 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ഓൺ ആണ്. | 204 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ഓൺ ആണ്. |
214 റദ്ദാക്കുന്നതിന് തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift അമർത്തുക.</translation> | 205 റദ്ദാക്കുന്നതിന് തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift അമർത്തുക.</translation> |
215 <translation id="397105322502079400">കണക്കാക്കുന്നു...</translation> | 206 <translation id="397105322502079400">കണക്കാക്കുന്നു...</translation> |
216 <translation id="158849752021629804">ഹോം നെറ്റ്വര്ക്ക് ആവശ്യമുണ്ട്</translatio
n> | 207 <translation id="158849752021629804">ഹോം നെറ്റ്വര്ക്ക് ആവശ്യമുണ്ട്</translatio
n> |
217 <translation id="1013923882670373915">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" എന്ന
Bluetooth ഉപകരണം ജോടിയാക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുന്നു. ആ ഉപകരണത്തിൽ ഈ പിൻ
കോഡ് നൽകുക: <ph name="PINCODE"/></translation> | |
218 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/> സജീവമാക്കുക</t
ranslation> | 208 <translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE"/> സജീവമാക്കുക</t
ranslation> |
219 <translation id="5864471791310927901">DHCP തിരയല് പരാജയപ്പെട്ടു</translation> | 209 <translation id="5864471791310927901">DHCP തിരയല് പരാജയപ്പെട്ടു</translation> |
220 <translation id="2819276065543622893">നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യും.</translat
ion> | 210 <translation id="2819276065543622893">നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യും.</translat
ion> |
221 <translation id="6165508094623778733">കൂടുതല് മനസിലാക്കുക</translation> | 211 <translation id="6165508094623778733">കൂടുതല് മനസിലാക്കുക</translation> |
222 <translation id="9046895021617826162">ബന്ധിപ്പിക്കല് പരാജയപ്പെട്ടു</translation
> | 212 <translation id="9046895021617826162">ബന്ധിപ്പിക്കല് പരാജയപ്പെട്ടു</translation
> |
223 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/>-ൽ പഴയ മിഴിവില
േക്ക് പഴയപടിയാക്കുന്നു</translation> | 213 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/>-ൽ പഴയ മിഴിവില
േക്ക് പഴയപടിയാക്കുന്നു</translation> |
224 <translation id="973896785707726617"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> ആകുമ്പോ
ൾ ഈ സെഷൻ അവസാനിക്കും. നിങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി സൈൻ ഔട്ടാകും.</translation> | 214 <translation id="973896785707726617"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> ആകുമ്പോ
ൾ ഈ സെഷൻ അവസാനിക്കും. നിങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി സൈൻ ഔട്ടാകും.</translation> |
225 <translation id="8372369524088641025">മോശം WEP കീ</translation> | 215 <translation id="8372369524088641025">മോശം WEP കീ</translation> |
226 <translation id="6636709850131805001">തിരിച്ചറിയാത്ത അവസ്ഥ</translation> | 216 <translation id="6636709850131805001">തിരിച്ചറിയാത്ത അവസ്ഥ</translation> |
227 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
228 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" എന്നത
ിലേക്ക് തിരികെ മാറുക (റീസ്റ്റാര്ട്ട് ആവശ്യമാണ്)</translation> | 217 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" എന്നത
ിലേക്ക് തിരികെ മാറുക (റീസ്റ്റാര്ട്ട് ആവശ്യമാണ്)</translation> |
229 <translation id="8103386449138765447">SMS സന്ദേശങ്ങൾ: <ph name="MESSAGE_COUNT"/>
</translation> | 218 <translation id="8103386449138765447">SMS സന്ദേശങ്ങൾ: <ph name="MESSAGE_COUNT"/>
</translation> |
230 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (സ്പോക്കൺ ഫീഡ്ബാക്ക്) പ്രവർത്ത
നക്ഷമമാണ്. പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ Ctrl+Alt+Z അമർത്തുക.</translation> | 219 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (സ്പോക്കൺ ഫീഡ്ബാക്ക്) പ്രവർത്ത
നക്ഷമമാണ്. പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ Ctrl+Alt+Z അമർത്തുക.</translation> |
231 <translation id="5045002648206642691">Google ഡ്രൈവ് ക്രമീകരണങ്ങൾ...</translation
> | 220 <translation id="5045002648206642691">Google ഡ്രൈവ് ക്രമീകരണങ്ങൾ...</translation
> |
232 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ഓണാണ്. | 221 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ഓണാണ്. |
233 റദ്ദാക്കുന്നതിന് Alt+തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift അമർത്തുക.</translation> | 222 റദ്ദാക്കുന്നതിന് Alt+തിരയൽ അല്ലെങ്കിൽ Shift അമർത്തുക.</translation> |
234 <translation id="8940956008527784070">ബാറ്ററി കുറവാണ് (<ph name="PERCENTAGE"/>%)
</translation> | 223 <translation id="8940956008527784070">ബാറ്ററി കുറവാണ് (<ph name="PERCENTAGE"/>%)
</translation> |
235 <translation id="4918086044614829423">സ്വീകരിക്കുക</translation> | 224 <translation id="4918086044614829423">സ്വീകരിക്കുക</translation> |
236 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ശേഷി
ക്കുന്നു</translation> | 225 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ശേഷി
ക്കുന്നു</translation> |
237 <translation id="3009178788565917040">ഔട്ട്പുട്ട്</translation> | 226 <translation id="3009178788565917040">ഔട്ട്പുട്ട്</translation> |
238 <translation id="520760366042891468">നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ നിയന്ത്രണം Hangouts
വഴി പങ്കിടുന്നു.</translation> | 227 <translation id="520760366042891468">നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ നിയന്ത്രണം Hangouts
വഴി പങ്കിടുന്നു.</translation> |
239 <translation id="8000066093800657092">നെറ്റ്വര്ക്ക് ഇല്ല</translation> | 228 <translation id="8000066093800657092">നെറ്റ്വര്ക്ക് ഇല്ല</translation> |
240 <translation id="4015692727874266537">മറ്റൊരു അക്കൗണ്ടിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക...</tran
slation> | 229 <translation id="4015692727874266537">മറ്റൊരു അക്കൗണ്ടിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക...</tran
slation> |
241 <translation id="5941711191222866238">ചെറുതാക്കുക</translation> | 230 <translation id="5941711191222866238">ചെറുതാക്കുക</translation> |
242 <translation id="6911468394164995108">മറ്റുള്ളവ ചേർക്കുക...</translation> | 231 <translation id="6911468394164995108">മറ്റുള്ളവ ചേർക്കുക...</translation> |
243 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 232 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
244 <translation id="2563856802393254086">അഭിനന്ദനങ്ങൾ! നിങ്ങളുടെ '<ph name="NAME"/>
' ഡാറ്റ സേവനം സജീവമായി, ഇത് പ്രവർത്തിക്കാൻ തയ്യാറാണ്.</translation> | 233 <translation id="2563856802393254086">അഭിനന്ദനങ്ങൾ! നിങ്ങളുടെ '<ph name="NAME"/>
' ഡാറ്റ സേവനം സജീവമായി, ഇത് പ്രവർത്തിക്കാൻ തയ്യാറാണ്.</translation> |
245 <translation id="412065659894267608">പൂർണ്ണമായും ചാർജാകുന്നതിന് <ph name="HOUR"/
>മ <ph name="MINUTE"/>മി</translation> | 234 <translation id="412065659894267608">പൂർണ്ണമായും ചാർജാകുന്നതിന് <ph name="HOUR"/
>മ <ph name="MINUTE"/>മി</translation> |
246 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 235 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
247 <translation id="7297443947353982503">ഉപയോക്തൃനാമം/പാസ്വേഡ് ശരിയല്ല അല്ലെങ്കിൽ
EAP-പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു</translation> | 236 <translation id="7297443947353982503">ഉപയോക്തൃനാമം/പാസ്വേഡ് ശരിയല്ല അല്ലെങ്കിൽ
EAP-പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു</translation> |
248 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> എന്നതില് നിന്നു
ള്ള SMS</translation> | 237 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> എന്നതില് നിന്നു
ള്ള SMS</translation> |
249 <translation id="1244147615850840081">കാരിയര്</translation> | 238 <translation id="1244147615850840081">കാരിയര്</translation> |
250 </translationbundle> | 239 </translationbundle> |
OLD | NEW |