OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="lv"> | 3 <translationbundle lang="lv"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Akumulators pilns</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Akumulators pilns</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> un <ph name="MINUTE"/></
translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> un <ph name="MINUTE"/></
translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">Portāla statuss</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">Portāla statuss</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">Pārpildes poga</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">Pārpildes poga</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth iespējots</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth iespējots</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> tika pagriezts š
ādi: <ph name="ROTATION"/></translation> | 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> tika pagriezts š
ādi: <ph name="ROTATION"/></translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth atspējots</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth atspējots</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">Bluetooth ierīce “<ph name="DEVICE_NAME"/>
” ir savienota pārī un ir pieejama visiem lietotājiem. Lai pārtrauktu šo savieno
jumus, atveriet iestatījumus.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">Neizdevās konfigurēt tīklu</translation> | 13 <translation id="7165320105431587207">Neizdevās konfigurēt tīklu</translation> |
15 <translation id="3775358506042162758">Vairākkārtējas pierakstīšanās laikā var iz
mantot ne vairāk kā trīs kontus.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">Vairākkārtējas pierakstīšanās laikā var iz
mantot ne vairāk kā trīs kontus.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Iespējot Wi-Fi</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Iespējot Wi-Fi</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">Spilgtums</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">Spilgtums</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">Ievade</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">Ievade</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">Ekrāntastatūra</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">Ekrāntastatūra</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">Veiktspējas izsekošana ir iespējota</transl
ation> | 19 <translation id="595202126637698455">Veiktspējas izsekošana ir iespējota</transl
ation> |
21 <translation id="8054466585765276473">Notiek akumulatora darbības ilguma aprēķin
āšana.</translation> | 20 <translation id="8054466585765276473">Notiek akumulatora darbības ilguma aprēķin
āšana.</translation> |
22 <translation id="7982789257301363584">Tīkls</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">Tīkls</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">Pārslēgt loga kopsavilkumu</translation> | |
24 <translation id="5565793151875479467">Starpniekserveris...</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">Starpniekserveris...</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">Tastatūras pārklājums</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">Tastatūras pārklājums</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">Autentifikācijas sertifikāts tika attāli n
oraidīts.</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">Autentifikācijas sertifikāts tika attāli n
oraidīts.</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google disks</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google disks</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> izšķirtspēja tik
a mainīta uz <ph name="RESOLUTION"/></translation> | 26 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> izšķirtspēja tik
a mainīta uz <ph name="RESOLUTION"/></translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">Neizdevās iegūt HTTP</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">Neizdevās iegūt HTTP</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">Statusa tekne</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">Statusa tekne</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">Trūkst PIN koda</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">Trūkst PIN koda</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: notiek savienojuma izve
ide...</translation> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: notiek savienojuma izve
ide...</translation> |
33 <translation id="2248649616066688669">Varat turpināt izmantot Chromebook datoru,
kamēr tas ir pievienots ārējam displejam, pat ja datora displejs ir aizvērts.</
translation> | 31 <translation id="2248649616066688669">Varat turpināt izmantot Chromebook datoru,
kamēr tas ir pievienots ārējam displejam, pat ja datora displejs ir aizvērts.</
translation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">Apturēt</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">Apturēt</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">Uzzināt vairāk...</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">Uzzināt vairāk...</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">Atspējot Wi-Fi</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">Atspējot Wi-Fi</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">Spoguļošana</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">Spoguļošana</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">PSP autentifikācija neizdevās nepareiza li
etotājvārda un paroles dēļ.</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">PSP autentifikācija neizdevās nepareiza li
etotājvārda un paroles dēļ.</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">Funkcija Caps Lock ir ieslēgta</translatio
n> | 78 <translation id="2509468283778169019">Funkcija Caps Lock ir ieslēgta</translatio
n> |
81 <translation id="3892641579809465218">Iekšējais displejs</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">Iekšējais displejs</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">Pēc jūsu iestatījumu sinhronizēšanas valod
a ir mainīta no <ph name="FROM_LOCALE"/> uz <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation
> | 80 <translation id="7823564328645135659">Pēc jūsu iestatījumu sinhronizēšanas valod
a ir mainīta no <ph name="FROM_LOCALE"/> uz <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation
> |
83 <translation id="3368922792935385530">pievienots</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">pievienots</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">Ieslēgt Wi-Fi...</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">Ieslēgt Wi-Fi...</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">Bluetooth ierīce “<ph name="DEVICE_NAME"/>
” vēlas saņemt atļauju, lai izveidotu savienojumu pārī. Lūdzu, ievadiet ierīcē š
o ieejas atslēgu: <ph name="PASSKEY"/>.</translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519">Ievades metode ir mainīta uz <ph name="INP
UT_METHOD_ID"/>. | 84 <translation id="5825747213122829519">Ievades metode ir mainīta uz <ph name="INP
UT_METHOD_ID"/>. |
88 Lai to pārslēgtu, nospiediet taustiņu kombināciju Shift+Alt.</translation> | 85 Lai to pārslēgtu, nospiediet taustiņu kombināciju Shift+Alt.</translation> |
89 <translation id="2562916301614567480">Privāts tīkls</translation> | 86 <translation id="2562916301614567480">Privāts tīkls</translation> |
90 <translation id="6549021752953852991">Mobilais tīkls nav pieejams.</translation> | 87 <translation id="6549021752953852991">Mobilais tīkls nav pieejams.</translation> |
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
92 <translation id="4379753398862151997">Diemžēl monitoru nevar izmantot (tas netie
k atbalstīts).</translation> | 89 <translation id="4379753398862151997">Diemžēl monitoru nevar izmantot (tas netie
k atbalstīts).</translation> |
93 <translation id="6426039856985689743">Atspējot mobilo datu pārraidi</translation
> | 90 <translation id="6426039856985689743">Atspējot mobilo datu pārraidi</translation
> |
94 <translation id="3087734570205094154">Apakša</translation> | 91 <translation id="3087734570205094154">Apakša</translation> |
95 <translation id="3742055079367172538">Ekrānuzņēmums ir uzņemts</translation> | 92 <translation id="3742055079367172538">Ekrānuzņēmums ir uzņemts</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
128 <translation id="7256405249507348194">Neatpazīta kļūda: <ph name="DESC"/></trans
lation> | 125 <translation id="7256405249507348194">Neatpazīta kļūda: <ph name="DESC"/></trans
lation> |
129 <translation id="2894654529758326923">Informācija</translation> | 126 <translation id="2894654529758326923">Informācija</translation> |
130 <translation id="7925247922861151263">AAA pārbaude neizdevās</translation> | 127 <translation id="7925247922861151263">AAA pārbaude neizdevās</translation> |
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> jālā
dē</translation> | 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> jālā
dē</translation> |
132 <translation id="4479639480957787382">tīkls Ethernet</translation> | 129 <translation id="4479639480957787382">tīkls Ethernet</translation> |
133 <translation id="6312403991423642364">Nezināma tīkla kļūda</translation> | 130 <translation id="6312403991423642364">Nezināma tīkla kļūda</translation> |
134 <translation id="1467432559032391204">Pa kreisi</translation> | 131 <translation id="1467432559032391204">Pa kreisi</translation> |
135 <translation id="5543001071567407895">Īsziņa</translation> | 132 <translation id="5543001071567407895">Īsziņa</translation> |
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
137 <translation id="2354174487190027830">Notiek <ph name="NAME"/> aktivizēšana.</tr
anslation> | 134 <translation id="2354174487190027830">Notiek <ph name="NAME"/> aktivizēšana.</tr
anslation> |
138 <translation id="4527045527269911712">Bluetooth ierīce “<ph name="DEVICE_NAME"/>
” vēlas saņemt atļauju, lai izveidotu savienojumu pārī.</translation> | |
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
140 <translation id="1923539912171292317">Automātiskie klikšķi</translation> | 136 <translation id="1923539912171292317">Automātiskie klikšķi</translation> |
141 <translation id="1398853756734560583">Maksimizēt</translation> | 137 <translation id="1398853756734560583">Maksimizēt</translation> |
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: notiek savienojuma
izveide...</translation> | 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: notiek savienojuma
izveide...</translation> |
143 <translation id="6062360702481658777">Jūs tiksiet automātiski izrakstīts pēc šād
a laika: <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> | 139 <translation id="6062360702481658777">Jūs tiksiet automātiski izrakstīts pēc šād
a laika: <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> |
144 <translation id="252373100621549798">Nezināms displejs</translation> | 140 <translation id="252373100621549798">Nezināms displejs</translation> |
145 <translation id="1882897271359938046">Spoguļo šeit: <ph name="DISPLAY_NAME"/></t
ranslation> | 141 <translation id="1882897271359938046">Spoguļo šeit: <ph name="DISPLAY_NAME"/></t
ranslation> |
146 <translation id="2727977024730340865">Pievienots lādētājs ar mazu strāvas padevi
. Akumulatora uzlāde var nebūt uzticama.</translation> | 142 <translation id="2727977024730340865">Pievienots lādētājs ar mazu strāvas padevi
. Akumulatora uzlāde var nebūt uzticama.</translation> |
147 <translation id="3784455785234192852">Bloķēt</translation> | 143 <translation id="3784455785234192852">Bloķēt</translation> |
148 <translation id="2805756323405976993">Lietotnes</translation> | 144 <translation id="2805756323405976993">Lietotnes</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
179 Servera ziņojums: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 175 Servera ziņojums: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
180 <translation id="2475982808118771221">Radās kļūda</translation> | 176 <translation id="2475982808118771221">Radās kļūda</translation> |
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
182 <translation id="7229570126336867161">Nepieciešams EVDO</translation> | 178 <translation id="7229570126336867161">Nepieciešams EVDO</translation> |
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ir publiska sesi
ja, kas tiek pārvaldīta domēnā <ph name="DOMAIN"/>.</translation> | 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ir publiska sesi
ja, kas tiek pārvaldīta domēnā <ph name="DOMAIN"/>.</translation> |
184 <translation id="9044646465488564462">Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu: <
ph name="DETAILS"/>.</translation> | 180 <translation id="9044646465488564462">Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu: <
ph name="DETAILS"/>.</translation> |
185 <translation id="7029814467594812963">Iziet no sesijas</translation> | 181 <translation id="7029814467594812963">Iziet no sesijas</translation> |
186 <translation id="479989351350248267">meklēt</translation> | 182 <translation id="479989351350248267">meklēt</translation> |
187 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi tīkls ir ieslēgts.</translation> | 183 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi tīkls ir ieslēgts.</translation> |
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+Meklēt vai Shift</translation> | 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+Meklēt vai Shift</translation> |
189 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth ierīce “<ph name="DEVICE_NAME"/>
” vēlas saņemt atļauju, lai izveidotu savienojumu pārī. Pirms piekrītat, lūdzu,
pārliecinieties, vai ierīcē tiek parādīta šī ieejas atslēga: <ph name="PASSKEY"/
>.</translation> | |
190 <translation id="9201131092683066720">Akumulatora uzlādes līmenis: <ph name="PER
CENTAGE"/>%</translation> | 185 <translation id="9201131092683066720">Akumulatora uzlādes līmenis: <ph name="PER
CENTAGE"/>%</translation> |
191 <translation id="2983818520079887040">Iestatījumi...</translation> | 186 <translation id="2983818520079887040">Iestatījumi...</translation> |
192 <translation id="3871838685472846647">Mobilais tālrunis aktivizēts</translation> | 187 <translation id="3871838685472846647">Mobilais tālrunis aktivizēts</translation> |
193 <translation id="6452181791372256707">Noraidīt</translation> | |
194 <translation id="1195412055398077112">attēla izvērse</translation> | 188 <translation id="1195412055398077112">attēla izvērse</translation> |
195 <translation id="607652042414456612">Tuvumā esošas Bluetooth ierīces var uztvert
jūsu datoru; tā nosaukums ir “<ph name="NAME"/>”, adrese — <ph name="ADDRESS"/>
.</translation> | |
196 <translation id="112308213915226829">Automātiski slēpt plauktu</translation> | 189 <translation id="112308213915226829">Automātiski slēpt plauktu</translation> |
197 <translation id="6732801395666424405">Sertifikāti netika ielādēti.</translation> | |
198 <translation id="7573962313813535744">Dokošanas režīms</translation> | 190 <translation id="7573962313813535744">Dokošanas režīms</translation> |
199 <translation id="8927026611342028580">Ir pieprasīta savienojuma izveide.</transl
ation> | 191 <translation id="8927026611342028580">Ir pieprasīta savienojuma izveide.</transl
ation> |
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP neizdevās</translation> | 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP neizdevās</translation> |
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+Meklēt</translation> | 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+Meklēt</translation> |
202 <translation id="8660803626959853127">Notiek <ph name="COUNT"/> faila(-u) sinhro
nizēšana</translation> | 194 <translation id="8660803626959853127">Notiek <ph name="COUNT"/> faila(-u) sinhro
nizēšana</translation> |
203 <translation id="5958529069007801266">Uzraudzīts lietotājs</translation> | 195 <translation id="5958529069007801266">Uzraudzīts lietotājs</translation> |
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
205 <translation id="639644700271529076">Funkcija CAPS LOCK ir izslēgta.</translatio
n> | 197 <translation id="639644700271529076">Funkcija CAPS LOCK ir izslēgta.</translatio
n> |
206 <translation id="6248847161401822652">Lai izietu, divas reizes nospiediet tausti
ņu kombināciju Ctrl+Shift+Q.</translation> | 198 <translation id="6248847161401822652">Lai izietu, divas reizes nospiediet tausti
ņu kombināciju Ctrl+Shift+Q.</translation> |
207 <translation id="6785414152754474415">Akumulatora uzlādes līmenis: <ph name="PER
CENTAGE"/>%; uzlāde tiek turpināta.</translation> | 199 <translation id="6785414152754474415">Akumulatora uzlādes līmenis: <ph name="PER
CENTAGE"/>%; uzlāde tiek turpināta.</translation> |
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: notiek aktivizēšana...<
/translation> | 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: notiek aktivizēšana...<
/translation> |
209 <translation id="4895488851634969361">Akumulators ir pilnībā uzlādēts.</translat
ion> | 201 <translation id="4895488851634969361">Akumulators ir pilnībā uzlādēts.</translat
ion> |
210 <translation id="615957422585914272">Rādīt ekrāna tastatūru</translation> | |
211 <translation id="5947494881799873997">Atjaunot</translation> | 202 <translation id="5947494881799873997">Atjaunot</translation> |
212 <translation id="7593891976182323525">Meklēt vai Shift</translation> | 203 <translation id="7593891976182323525">Meklēt vai Shift</translation> |
213 <translation id="7649070708921625228">Palīdzība</translation> | 204 <translation id="7649070708921625228">Palīdzība</translation> |
214 <translation id="3050422059534974565">Ir ieslēgts BURTSLĒGS. | 205 <translation id="3050422059534974565">Ir ieslēgts BURTSLĒGS. |
215 Lai atceltu tā funkcionalitāti, nospiediet Meklēt vai Shift.</translation> | 206 Lai atceltu tā funkcionalitāti, nospiediet Meklēt vai Shift.</translation> |
216 <translation id="397105322502079400">Aprēķina...</translation> | 207 <translation id="397105322502079400">Aprēķina...</translation> |
217 <translation id="158849752021629804">Nepieciešams mājas tīkls</translation> | 208 <translation id="158849752021629804">Nepieciešams mājas tīkls</translation> |
218 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth ierīce “<ph name="DEVICE_NAME"/>
” vēlas saņemt atļauju, lai izveidotu savienojumu pārī. Lūdzu, ierīcē ievadiet š
o PIN: <ph name="PINCODE"/>.</translation> | |
219 <translation id="6857811139397017780">Aktivizēt <ph name="NETWORKSERVICE"/></tra
nslation> | 209 <translation id="6857811139397017780">Aktivizēt <ph name="NETWORKSERVICE"/></tra
nslation> |
220 <translation id="5864471791310927901">DHCP uzmeklēšana neizdevās</translation> | 210 <translation id="5864471791310927901">DHCP uzmeklēšana neizdevās</translation> |
221 <translation id="2819276065543622893">Jūs tagad tiksiet izrakstīts.</translation
> | 211 <translation id="2819276065543622893">Jūs tagad tiksiet izrakstīts.</translation
> |
222 <translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation> | 212 <translation id="6165508094623778733">Uzziniet vairāk</translation> |
223 <translation id="9046895021617826162">Savienojums neizdevās</translation> | 213 <translation id="9046895021617826162">Savienojums neizdevās</translation> |
224 <translation id="7168224885072002358">Iepriekšējā izšķirtspēja tiks atgriezta pē
c <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 214 <translation id="7168224885072002358">Iepriekšējā izšķirtspēja tiks atgriezta pē
c <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
225 <translation id="973896785707726617">Atlikušais laiks līdz šīs sesijas beigām: <
ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Jūs tiksiet automātiski izrakstīts.</transla
tion> | 215 <translation id="973896785707726617">Atlikušais laiks līdz šīs sesijas beigām: <
ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Jūs tiksiet automātiski izrakstīts.</transla
tion> |
226 <translation id="8372369524088641025">Neatbilstoša WEP atslēga</translation> | 216 <translation id="8372369524088641025">Neatbilstoša WEP atslēga</translation> |
227 <translation id="6636709850131805001">Neatpazīts stāvoklis</translation> | 217 <translation id="6636709850131805001">Neatpazīts stāvoklis</translation> |
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
229 <translation id="3573179567135747900">Mainīt atpakaļ uz <ph name="FROM_LOCALE"/>
(nepieciešama restartēšana)</translation> | 218 <translation id="3573179567135747900">Mainīt atpakaļ uz <ph name="FROM_LOCALE"/>
(nepieciešama restartēšana)</translation> |
230 <translation id="8103386449138765447">Īsziņas: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></trans
lation> | 219 <translation id="8103386449138765447">Īsziņas: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></trans
lation> |
231 <translation id="7097613348211027502">Lasītājs ChromeVox (balss komentāri) ir ie
spējots. | 220 <translation id="7097613348211027502">Lasītājs ChromeVox (balss komentāri) ir ie
spējots. |
232 Nospiediet īsinājumtaustiņu kombināciju Ctrl+Alt+Z, lai to atspējotu.</translati
on> | 221 Nospiediet īsinājumtaustiņu kombināciju Ctrl+Alt+Z, lai to atspējotu.</translati
on> |
233 <translation id="5045002648206642691">Google diska iestatījumi...</translation> | 222 <translation id="5045002648206642691">Google diska iestatījumi...</translation> |
234 <translation id="7209101170223508707">Ir ieslēgts BURTSLĒGS. | 223 <translation id="7209101170223508707">Ir ieslēgts BURTSLĒGS. |
235 Lai atceltu tā funkcionalitāti, nospiediet Alt+Meklēt vai Shift.</translation> | 224 Lai atceltu tā funkcionalitāti, nospiediet Alt+Meklēt vai Shift.</translation> |
236 <translation id="8940956008527784070">Akumulators gandrīz tukšs (<ph name="PERCE
NTAGE"/>%)</translation> | 225 <translation id="8940956008527784070">Akumulators gandrīz tukšs (<ph name="PERCE
NTAGE"/>%)</translation> |
237 <translation id="4918086044614829423">Pieņemt</translation> | 226 <translation id="4918086044614829423">Pieņemt</translation> |
238 <translation id="5102001756192215136">Atlicis: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT
E"/></translation> | 227 <translation id="5102001756192215136">Atlicis: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUT
E"/></translation> |
239 <translation id="3009178788565917040">Izvade</translation> | 228 <translation id="3009178788565917040">Izvade</translation> |
240 <translation id="520760366042891468">Ekrāna vadības kopīgošana, izmantojot funkc
iju Hangouts.</translation> | 229 <translation id="520760366042891468">Ekrāna vadības kopīgošana, izmantojot funkc
iju Hangouts.</translation> |
241 <translation id="8000066093800657092">Nav tīkla</translation> | 230 <translation id="8000066093800657092">Nav tīkla</translation> |
242 <translation id="4015692727874266537">Pierakstīties citā kontā...</translation> | 231 <translation id="4015692727874266537">Pierakstīties citā kontā...</translation> |
243 <translation id="5941711191222866238">Minimizēt</translation> | 232 <translation id="5941711191222866238">Minimizēt</translation> |
244 <translation id="6911468394164995108">Pievienoties citam...</translation> | 233 <translation id="6911468394164995108">Pievienoties citam...</translation> |
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
246 <translation id="2563856802393254086">Jūsu “<ph name="NAME"/>” datu pakalpojums
ir veiksmīgi aktivizēts, un to var izmantot.</translation> | 235 <translation id="2563856802393254086">Jūsu “<ph name="NAME"/>” datu pakalpojums
ir veiksmīgi aktivizēts, un to var izmantot.</translation> |
247 <translation id="412065659894267608">Līdz pilnīgai uzlādei atlikušais laiks: <ph
name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min</translation> | 236 <translation id="412065659894267608">Līdz pilnīgai uzlādei atlikušais laiks: <ph
name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min</translation> |
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
249 <translation id="7297443947353982503">Lietotājvārds/parole nav pareiza vai arī E
AP autentifikācija neizdevās</translation> | 238 <translation id="7297443947353982503">Lietotājvārds/parole nav pareiza vai arī E
AP autentifikācija neizdevās</translation> |
250 <translation id="6359806961507272919">SMS no <ph name="PHONE_NUMBER"/></translat
ion> | 239 <translation id="6359806961507272919">SMS no <ph name="PHONE_NUMBER"/></translat
ion> |
251 <translation id="1244147615850840081">Mobilo sakaru operators</translation> | 240 <translation id="1244147615850840081">Mobilo sakaru operators</translation> |
252 </translationbundle> | 241 </translationbundle> |
OLD | NEW |