OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="kn"> | 3 <translationbundle lang="kn"> |
4 <translation id="3595596368722241419">ಬ್ಯಾಟರಿ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">ಬ್ಯಾಟರಿ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ಮತ್ತು <ph name="MINUTE"/
></translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ಮತ್ತು <ph name="MINUTE"/
></translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">ಪೋರ್ಟಲ್ ಸ್ಥಿತಿ</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">ಪೋರ್ಟಲ್ ಸ್ಥಿತಿ</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">ಅತ್ಯಧಿಕ ಬಟನ್</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">ಅತ್ಯಧಿಕ ಬಟನ್</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ಅನ್ನು <ph name="
ROTATION"/> ಗೆ ತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> | 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ಅನ್ನು <ph name="
ROTATION"/> ಗೆ ತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translatio
n> | 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translatio
n> |
13 <translation id="6713285437468012787">Bluetooth ಸಾಧನವನ್ನು "<ph name="DEVICE
_NAME"/>" ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇದೀಗ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್
ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನೀವು ಈ ಜೋಡಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</tra
nslation> | 13 <translation id="7165320105431587207">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</tra
nslation> |
15 <translation id="3775358506042162758">ಬಹು ಸೈನ್-ಇನ್ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಮೂರರಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನ
ು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಬಹುದು.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">ಬಹು ಸೈನ್-ಇನ್ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಮೂರರಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನ
ು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಬಹುದು.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Wi-Fi ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Wi-Fi ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">ಪ್ರಕಾಶಮಾನ</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">ಪ್ರಕಾಶಮಾನ</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">ಇನ್ಪುಟ್</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">ಇನ್ಪುಟ್</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">ಆನ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">ಆನ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಟ್ರೇಸಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ</transl
ation> | 19 <translation id="595202126637698455">ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆ ಟ್ರೇಸಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ</transl
ation> |
21 <translation id="8054466585765276473">ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.<
/translation> | 20 <translation id="8054466585765276473">ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ.<
/translation> |
22 <translation id="7982789257301363584">ನೆಟ್ವರ್ಕ್</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">ನೆಟ್ವರ್ಕ್</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">ಟಾಗಲ್ ವಿಂಡೋ ಅವಲೋಕನ</translation> | |
24 <translation id="5565793151875479467">ಪ್ರಾಕ್ಸಿ...</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">ಪ್ರಾಕ್ಸಿ...</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಒವರ್ಲೇ</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಒವರ್ಲೇ</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">ದೃಢೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ರಿಮೋಟ್ ಆಗಿ ತಿರಸ್ಕ
ರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">ದೃಢೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ರಿಮೋಟ್ ಆಗಿ ತಿರಸ್ಕ
ರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google ಡ್ರೈವ್</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google ಡ್ರೈವ್</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಅನ್ನು
<ph name="RESOLUTION"/> ಗೆ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> | 26 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಅನ್ನು
<ph name="RESOLUTION"/> ಗೆ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">HTTP ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">HTTP ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">ಸ್ಥಿತಿ ಟ್ರೆ</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">ಸ್ಥಿತಿ ಟ್ರೆ</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">PIN ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">PIN ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</
translation> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</
translation> |
33 <translation id="2248649616066688669">ನಿಮ್ಮ Chromebook ಅನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶನಕ್ಕೆ
ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿರುವಾಗ, ಅದರ ಮುಚ್ಚಳ ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಲೇ ಇರಬಹುದು.</transl
ation> | 31 <translation id="2248649616066688669">ನಿಮ್ಮ Chromebook ಅನ್ನು ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರದರ್ಶನಕ್ಕೆ
ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿರುವಾಗ, ಅದರ ಮುಚ್ಚಳ ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಲೇ ಇರಬಹುದು.</transl
ation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">ನಿಲ್ಲಿಸು</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">ನಿಲ್ಲಿಸು</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ...</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ...</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುವಿಕೆ</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುವಿಕೆ</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">ತಪ್ಪಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ನಿಂದ
ಾಗಿ PPP ದೃಢೀಕರಣ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">ತಪ್ಪಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ನಿಂದ
ಾಗಿ PPP ದೃಢೀಕರಣ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ಆನ್ ಆಗಿದೆ</translation> | 78 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ಆನ್ ಆಗಿದೆ</translation> |
81 <translation id="3892641579809465218">ಆಂತರಿಕ ಪ್ರದರ್ಶನ</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">ಆಂತರಿಕ ಪ್ರದರ್ಶನ</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಭಾ
ಷೆಯನ್ನು "<ph name="FROM_LOCALE"/>" ನಿಂದ "<ph name="TO_LOCALE"/>&q
uot; ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> | 80 <translation id="7823564328645135659">ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಭಾ
ಷೆಯನ್ನು "<ph name="FROM_LOCALE"/>" ನಿಂದ "<ph name="TO_LOCALE"/>&q
uot; ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation> |
83 <translation id="3368922792935385530">ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ಆನ್ ಮಾಡಿ...</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">Wi-Fi ಆನ್ ಮಾಡಿ...</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>" ಜೋಡಣೆಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಆ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್ಕೀಲಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸ
ಿ: <ph name="PASSKEY"/></translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519"><ph name="INPUT_METHOD_ID"/> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಇನ್
ಪುಟ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ. | 84 <translation id="5825747213122829519"><ph name="INPUT_METHOD_ID"/> ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಇನ್
ಪುಟ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ. |
88 ಬದಲಿಸಲು Shift + Alt ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ.</translation> | 85 ಬದಲಿಸಲು Shift + Alt ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ.</translation> |
89 <translation id="2562916301614567480">ಖಾಸಗಿ ನೆಟ್ವರ್ಕ್</translation> | 86 <translation id="2562916301614567480">ಖಾಸಗಿ ನೆಟ್ವರ್ಕ್</translation> |
90 <translation id="6549021752953852991">ಯಾವುದೇ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</tr
anslation> | 87 <translation id="6549021752953852991">ಯಾವುದೇ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ</tr
anslation> |
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
92 <translation id="4379753398862151997">ಆತ್ಮೀಯ ಮಾನಿಟರ್, ನಮ್ಮ ನಡುವೆ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತಿಲ್ಲ
. (ಆ ಮಾನಿಟರ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ)</translation> | 89 <translation id="4379753398862151997">ಆತ್ಮೀಯ ಮಾನಿಟರ್, ನಮ್ಮ ನಡುವೆ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತಿಲ್ಲ
. (ಆ ಮಾನಿಟರ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ)</translation> |
93 <translation id="6426039856985689743">ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translat
ion> | 90 <translation id="6426039856985689743">ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translat
ion> |
94 <translation id="3087734570205094154">ಕೆಳಗೆ</translation> | 91 <translation id="3087734570205094154">ಕೆಳಗೆ</translation> |
95 <translation id="3742055079367172538">ಸ್ಕ್ರಿನ್ಶಾಟ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ</translati
on> | 92 <translation id="3742055079367172538">ಸ್ಕ್ರಿನ್ಶಾಟ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ</translati
on> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
128 <translation id="7256405249507348194">ಗುರುತಿಸದಿರುವ ದೋಷ: <ph name="DESC"/></trans
lation> | 125 <translation id="7256405249507348194">ಗುರುತಿಸದಿರುವ ದೋಷ: <ph name="DESC"/></trans
lation> |
129 <translation id="2894654529758326923">ಮಾಹಿತಿ</translation> | 126 <translation id="2894654529758326923">ಮಾಹಿತಿ</translation> |
130 <translation id="7925247922861151263">AAA ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 127 <translation id="7925247922861151263">AAA ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ಪೂರ್
ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ</translation> | 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ಪೂರ್
ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ</translation> |
132 <translation id="4479639480957787382">ಈಥರ್ನೆಟ್</translation> | 129 <translation id="4479639480957787382">ಈಥರ್ನೆಟ್</translation> |
133 <translation id="6312403991423642364">ಅಜ್ಞಾತ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷ</translation> | 130 <translation id="6312403991423642364">ಅಜ್ಞಾತ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ದೋಷ</translation> |
134 <translation id="1467432559032391204">ಎಡಕ್ಕೆ</translation> | 131 <translation id="1467432559032391204">ಎಡಕ್ಕೆ</translation> |
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
137 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತ
ಿದೆ</translation> | 134 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತ
ಿದೆ</translation> |
138 <translation id="4527045527269911712">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು "<ph name="DEVICE_N
AME"/>" ಜೋಡಣೆಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಬಯಸುತ್ತದೆ.</translation> | |
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
140 <translation id="1923539912171292317">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ಲಿಕ್ಗಳು</translation> | 136 <translation id="1923539912171292317">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ಲಿಕ್ಗಳು</translation> |
141 <translation id="1398853756734560583">ಗರಿಷ್ಠಗೊಳಿಸು</translation> | 137 <translation id="1398853756734560583">ಗರಿಷ್ಠಗೊಳಿಸು</translation> |
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
...</translation> | 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
...</translation> |
143 <translation id="6062360702481658777"><ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ
್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನ್ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation> | 139 <translation id="6062360702481658777"><ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ
್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನ್ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation> |
144 <translation id="252373100621549798">ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರದರ್ಶನ</translation> | 140 <translation id="252373100621549798">ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರದರ್ಶನ</translation> |
145 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ಗೆ ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ
್ತಿದೆ</translation> | 141 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME"/> ಗೆ ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ
್ತಿದೆ</translation> |
146 <translation id="2727977024730340865">ಕಡಿಮೆ ವಿದ್ಯುತ್ ಚಾರ್ಜರ್ಗೆ ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
ಬ್ಯಾಟರಿ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಾಗಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು.</translation> | 142 <translation id="2727977024730340865">ಕಡಿಮೆ ವಿದ್ಯುತ್ ಚಾರ್ಜರ್ಗೆ ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
ಬ್ಯಾಟರಿ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಾಗಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು.</translation> |
147 <translation id="3784455785234192852">ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation> | 143 <translation id="3784455785234192852">ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation> |
148 <translation id="2805756323405976993">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು</translation> | 144 <translation id="2805756323405976993">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
179 ಸರ್ವರ್ ಸಂದೇಶ: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 175 ಸರ್ವರ್ ಸಂದೇಶ: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
180 <translation id="2475982808118771221">ದೋಷವೊಂದು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ</translation> | 176 <translation id="2475982808118771221">ದೋಷವೊಂದು ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ</translation> |
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
182 <translation id="7229570126336867161">EVDO ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation> | 178 <translation id="7229570126336867161">EVDO ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation> |
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DOMAIN"/> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಸಾರ್ವ
ಜನಿಕ ಸೆಶನ್ <ph name="DISPLAY_NAME"/> ಆಗಿದೆ</translation> | 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DOMAIN"/> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಸಾರ್ವ
ಜನಿಕ ಸೆಶನ್ <ph name="DISPLAY_NAME"/> ಆಗಿದೆ</translation> |
184 <translation id="9044646465488564462">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: <ph n
ame="DETAILS"/></translation> | 180 <translation id="9044646465488564462">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: <ph n
ame="DETAILS"/></translation> |
185 <translation id="7029814467594812963">ಸೆಶನ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು</translation> | 181 <translation id="7029814467594812963">ಸೆಶನ್ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು</translation> |
186 <translation id="479989351350248267">ಹುಡುಕಿ</translation> | 182 <translation id="479989351350248267">ಹುಡುಕಿ</translation> |
187 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> | 183 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation> |
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift</translation> | 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift</translation> |
189 <translation id="2429753432712299108">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು "<ph name="DEVICE_N
AME"/>" ಜೋಡಣೆಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಮ್ಮತಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು, ದಯವಿಟ್ಟು ಆ
ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ: <ph name="P
ASSKEY"/></translation> | |
190 <translation id="9201131092683066720">ಬ್ಯಾಟರಿ <ph name="PERCENTAGE"/>% ಪೂರ್ಣವಾಗಿ
ದೆ.</translation> | 185 <translation id="9201131092683066720">ಬ್ಯಾಟರಿ <ph name="PERCENTAGE"/>% ಪೂರ್ಣವಾಗಿ
ದೆ.</translation> |
191 <translation id="2983818520079887040">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು...</translation> | 186 <translation id="2983818520079887040">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು...</translation> |
192 <translation id="3871838685472846647">ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</transl
ation> | 187 <translation id="3871838685472846647">ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</transl
ation> |
193 <translation id="6452181791372256707">ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ</translation> | |
194 <translation id="1195412055398077112">ಓವರ್ಸ್ಕ್ಯಾನ್</translation> | 188 <translation id="1195412055398077112">ಓವರ್ಸ್ಕ್ಯಾನ್</translation> |
195 <translation id="607652042414456612">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಅನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಸಮೀ
ಪದಲ್ಲಿ ಅನ್ವೇಷಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ ಮತ್ತು <ph name="ADDRESS"/> ವಿಳಾಸದೊಂದಿಗೆ "<ph name=
"NAME"/>" ರೂಪದಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ</translation> | |
196 <translation id="112308213915226829">ಶೆಲ್ಫ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಮರೆಮಾಡು</translation> | 189 <translation id="112308213915226829">ಶೆಲ್ಫ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಮರೆಮಾಡು</translation> |
197 <translation id="6732801395666424405">ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ</transl
ation> | |
198 <translation id="7573962313813535744">ಪರಸ್ಪರ ಸಂಧಿಸುವ ಮೋಡ್</translation> | 190 <translation id="7573962313813535744">ಪರಸ್ಪರ ಸಂಧಿಸುವ ಮೋಡ್</translation> |
199 <translation id="8927026611342028580">ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> | 191 <translation id="8927026611342028580">ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation> |
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+ಹುಡುಕಾಟ</translation> | 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+ಹುಡುಕಾಟ</translation> |
202 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ಫೈಲ್(ಗಳ) ಅನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮ
ಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation> | 194 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ಫೈಲ್(ಗಳ) ಅನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮ
ಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation> |
203 <translation id="5958529069007801266">ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯ ಬಳಕೆದಾರರು</translation> | 195 <translation id="5958529069007801266">ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯ ಬಳಕೆದಾರರು</translation> |
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
205 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation> | 197 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ಆಫ್ ಆಗಿದೆ</translation> |
206 <translation id="6248847161401822652">ತೊರೆಯಲು Control Shift Q ಅನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ
್ತಿರಿ.</translation> | 198 <translation id="6248847161401822652">ತೊರೆಯಲು Control Shift Q ಅನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ
್ತಿರಿ.</translation> |
207 <translation id="6785414152754474415">ಬ್ಯಾಟರಿ <ph name="PERCENTAGE"/>% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ
ಿದೆ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ.</translation> | 199 <translation id="6785414152754474415">ಬ್ಯಾಟರಿ <ph name="PERCENTAGE"/>% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ
ಿದೆ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ.</translation> |
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..
.</translation> | 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..
.</translation> |
209 <translation id="4895488851634969361">ಬ್ಯಾಟರಿ ತುಂಬಿದೆ.</translation> | 201 <translation id="4895488851634969361">ಬ್ಯಾಟರಿ ತುಂಬಿದೆ.</translation> |
210 <translation id="615957422585914272">ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ತೋರಿಸು</transla
tion> | |
211 <translation id="5947494881799873997">ಹಿಂತಿರುಗಿಸು</translation> | 202 <translation id="5947494881799873997">ಹಿಂತಿರುಗಿಸು</translation> |
212 <translation id="7593891976182323525">ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift</translation> | 203 <translation id="7593891976182323525">ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift</translation> |
213 <translation id="7649070708921625228">ಸಹಾಯ</translation> | 204 <translation id="7649070708921625228">ಸಹಾಯ</translation> |
214 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ಆನ್ ಆಗಿದೆ. | 205 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ಆನ್ ಆಗಿದೆ. |
215 ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ.</translation> | 206 ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ.</translation> |
216 <translation id="397105322502079400">ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation> | 207 <translation id="397105322502079400">ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation> |
217 <translation id="158849752021629804">ಹೋಮ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation> | 208 <translation id="158849752021629804">ಹೋಮ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation> |
218 <translation id="1013923882670373915">ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು "<ph name="DEVICE_NA
ME"/>" ಜೋಡಣೆಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಆ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ PIN ಕೋಡ್ ನಮೂ
ದಿಸಿ: <ph name="PINCODE"/></translation> | |
219 <translation id="6857811139397017780">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ<ph name="NETWORKSERVICE"/></t
ranslation> | 209 <translation id="6857811139397017780">ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ<ph name="NETWORKSERVICE"/></t
ranslation> |
220 <translation id="5864471791310927901">DHCP ಲುಕಪ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 210 <translation id="5864471791310927901">DHCP ಲುಕಪ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
221 <translation id="2819276065543622893">ಈಗ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</trans
lation> | 211 <translation id="2819276065543622893">ಈಗ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</trans
lation> |
222 <translation id="6165508094623778733">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</translation> | 212 <translation id="6165508094623778733">ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</translation> |
223 <translation id="9046895021617826162">ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 213 <translation id="9046895021617826162">ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
224 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> ನಲ್ಲಿ ಹಳೆಯ ರೆ
ಸಲ್ಯೂಷನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation> | 214 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> ನಲ್ಲಿ ಹಳೆಯ ರೆ
ಸಲ್ಯೂಷನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation> |
225 <translation id="973896785707726617">ಈ ಸೆಷನ್ <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>
ರಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</tran
slation> | 215 <translation id="973896785707726617">ಈ ಸೆಷನ್ <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>
ರಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</tran
slation> |
226 <translation id="8372369524088641025">ಕೆಟ್ಟ WEP ಕೀ</translation> | 216 <translation id="8372369524088641025">ಕೆಟ್ಟ WEP ಕೀ</translation> |
227 <translation id="6636709850131805001">ಅಂಗೀಕಾರವಲ್ಲದ ರಾಜ್ಯ</translation> | 217 <translation id="6636709850131805001">ಅಂಗೀಕಾರವಲ್ಲದ ರಾಜ್ಯ</translation> |
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
229 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" ಗೆ ಮರ
ುಬದಲಾಯಿಸಿ (ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ)</translation> | 218 <translation id="3573179567135747900">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" ಗೆ ಮರ
ುಬದಲಾಯಿಸಿ (ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ)</translation> |
230 <translation id="8103386449138765447">SMS ಸಂದೇಶಗಳು: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></
translation> | 219 <translation id="8103386449138765447">SMS ಸಂದೇಶಗಳು: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></
translation> |
231 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (ಮಾತನಾಡುವ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ) ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ
ಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು Ctrl+Alt+Z ಒತ್ತಿರಿ.</translation> | 220 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (ಮಾತನಾಡುವ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ) ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ
ಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು Ctrl+Alt+Z ಒತ್ತಿರಿ.</translation> |
232 <translation id="5045002648206642691">Google ಡ್ರೈವ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು...</translatio
n> | 221 <translation id="5045002648206642691">Google ಡ್ರೈವ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು...</translatio
n> |
233 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ಆನ್ ಆಗಿದೆ. | 222 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ಆನ್ ಆಗಿದೆ. |
234 ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು Alt+ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ</translation> | 223 ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು Alt+ಹುಡುಕಾಟ ಅಥವಾ Shift ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ</translation> |
235 <translation id="8940956008527784070">ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</
translation> | 224 <translation id="8940956008527784070">ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆ (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</
translation> |
236 <translation id="4918086044614829423">ಸಮ್ಮತಿಸು</translation> | 225 <translation id="4918086044614829423">ಸಮ್ಮತಿಸು</translation> |
237 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ಉಳಿದ
ಿದೆ</translation> | 226 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ಉಳಿದ
ಿದೆ</translation> |
238 <translation id="3009178788565917040">ಔಟ್ಪುಟ್</translation> | 227 <translation id="3009178788565917040">ಔಟ್ಪುಟ್</translation> |
239 <translation id="520760366042891468">Hangouts ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹಂಚ
ಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</translation> | 228 <translation id="520760366042891468">Hangouts ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹಂಚ
ಲಾಗುತ್ತಿದೆ.</translation> |
240 <translation id="8000066093800657092">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ</translation> | 229 <translation id="8000066093800657092">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ</translation> |
241 <translation id="4015692727874266537">ಮತ್ತೊಂದು ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ...</translat
ion> | 230 <translation id="4015692727874266537">ಮತ್ತೊಂದು ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ...</translat
ion> |
242 <translation id="5941711191222866238">ಕುಗ್ಗಿಸು</translation> | 231 <translation id="5941711191222866238">ಕುಗ್ಗಿಸು</translation> |
243 <translation id="6911468394164995108">ಇತರರನ್ನು ಸೇರಿ...</translation> | 232 <translation id="6911468394164995108">ಇತರರನ್ನು ಸೇರಿ...</translation> |
244 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 233 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
245 <translation id="2563856802393254086">ಅಭಿನಂದನೆಗಳು! ನಿಮ್ಮ '<ph name="NAME"/>' ಡೇಟ
ಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ.</translation> | 234 <translation id="2563856802393254086">ಅಭಿನಂದನೆಗಳು! ನಿಮ್ಮ '<ph name="NAME"/>' ಡೇಟ
ಾ ಸೇವೆಯನ್ನು ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ.</translation> |
246 <translation id="412065659894267608">ಪೂರ್ಣವಾಗುವವರಗೆ <ph name="HOUR"/>ಗಂ <ph name
="MINUTE"/>ನಿ</translation> | 235 <translation id="412065659894267608">ಪೂರ್ಣವಾಗುವವರಗೆ <ph name="HOUR"/>ಗಂ <ph name
="MINUTE"/>ನಿ</translation> |
247 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 236 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
248 <translation id="7297443947353982503">ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು/ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ EA
P-auth ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> | 237 <translation id="7297443947353982503">ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು/ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ EA
P-auth ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation> |
249 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> ನಿಂದ SMS</transl
ation> | 238 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> ನಿಂದ SMS</transl
ation> |
250 <translation id="1244147615850840081">ವಾಹಕ</translation> | 239 <translation id="1244147615850840081">ವಾಹಕ</translation> |
251 </translationbundle> | 240 </translationbundle> |
OLD | NEW |