OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fr"> | 3 <translationbundle lang="fr"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Batterie pleine</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Batterie pleine</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> et <ph name="MINUTE"/></
translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> et <ph name="MINUTE"/></
translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">État du portail</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">État du portail</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">Bouton de dépassement de capacité</translati
on> | 7 <translation id="30155388420722288">Bouton de dépassement de capacité</translati
on> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth activé</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth activé</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547">L'écran "<ph name="DISPLAY_NAME"/>&qu
ot; a effectué une rotation de <ph name="ROTATION"/>.</translation> | 10 <translation id="6310121235600822547">L'écran "<ph name="DISPLAY_NAME"/>&qu
ot; a effectué une rotation de <ph name="ROTATION"/>.</translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth désactivé</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth désactivé</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVIC
E_NAME"/>" a été associé et tous les utilisateurs peuvent désormais y accéd
er. Vous pouvez supprimer cette association dans les paramètres.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">Échec de la configuration du réseau.</tran
slation> | 13 <translation id="7165320105431587207">Échec de la configuration du réseau.</tran
slation> |
15 <translation id="3775358506042162758">Vous ne pouvez vous connecter qu'à trois c
omptes au maximum dans le cadre de la connexion multicompte.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">Vous ne pouvez vous connecter qu'à trois c
omptes au maximum dans le cadre de la connexion multicompte.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Activer le Wi-Fi</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Activer le Wi-Fi</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">Luminosité</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">Luminosité</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">Entrée</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">Entrée</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">Clavier virtuel</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">Clavier virtuel</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">Suivi des performances activé</translation> | 19 <translation id="595202126637698455">Suivi des performances activé</translation> |
21 <translation id="8054466585765276473">Calcul de l'autonomie de la batterie en co
urs…</translation> | 20 <translation id="8054466585765276473">Calcul de l'autonomie de la batterie en co
urs…</translation> |
22 <translation id="7982789257301363584">Réseau</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">Réseau</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">Activer/Désactiver la vue d'ensemble des f
enêtres</translation> | |
24 <translation id="5565793151875479467">Proxy…</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">Proxy…</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">Clavier en superposition</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">Clavier en superposition</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">Certificat d'authentification rejeté à dis
tance.</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">Certificat d'authentification rejeté à dis
tance.</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079">La résolution de l'écran "<ph name="D
ISPLAY_NAME"/>" est désormais définie sur <ph name="RESOLUTION"/>.</transla
tion> | 26 <translation id="3683428399328702079">La résolution de l'écran "<ph name="D
ISPLAY_NAME"/>" est désormais définie sur <ph name="RESOLUTION"/>.</transla
tion> |
29 <translation id="6943836128787782965">Échec de l'obtention HTTP.</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">Échec de l'obtention HTTP.</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">Barre d'état</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">Barre d'état</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">Code secret manquant</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">Code secret manquant</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/> : Connexion en cours…</t
ranslation> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/> : Connexion en cours…</t
ranslation> |
33 <translation id="2248649616066688669">Vous pouvez continuer à utiliser votre Chr
omebook, même fermé, tant qu'il est connecté à un écran externe.</translation> | 31 <translation id="2248649616066688669">Vous pouvez continuer à utiliser votre Chr
omebook, même fermé, tant qu'il est connecté à un écran externe.</translation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">Arrêter</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">Arrêter</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">En savoir plus…</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">En savoir plus…</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">Désactiver le réseau Wi-Fi</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">Désactiver le réseau Wi-Fi</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">Mise en miroir</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">Mise en miroir</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">Échec de l'authentification PPP en raison
de la saisie d'un nom d'utilisateur ou d'un mot de passe erronés.</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">Échec de l'authentification PPP en raison
de la saisie d'un nom d'utilisateur ou d'un mot de passe erronés.</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">Touche VERR MAJ activée</translation> | 78 <translation id="2509468283778169019">Touche VERR MAJ activée</translation> |
81 <translation id="3892641579809465218">Affichage interne</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">Affichage interne</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">La langue utilisée est passée de "<ph
name="FROM_LOCALE"/>" à "<ph name="TO_LOCALE"/>" après la synchr
onisation de vos paramètres.</translation> | 80 <translation id="7823564328645135659">La langue utilisée est passée de "<ph
name="FROM_LOCALE"/>" à "<ph name="TO_LOCALE"/>" après la synchr
onisation de vos paramètres.</translation> |
83 <translation id="3368922792935385530">Connecté</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">Connecté</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">Activer le Wi-Fi…</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">Activer le Wi-Fi…</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVIC
E_NAME"/>" demande l'autorisation de s'associer. Veuillez saisir le code d'
authentification suivant sur l'appareil : <ph name="PASSKEY"/>.</translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519">Votre mode de saisie a été remplacé par <p
h name="INPUT_METHOD_ID"/>. | 84 <translation id="5825747213122829519">Votre mode de saisie a été remplacé par <p
h name="INPUT_METHOD_ID"/>. |
88 Appuyez sur Maj + Alt pour en utiliser un autre.</translation> | 85 Appuyez sur Maj + Alt pour en utiliser un autre.</translation> |
89 <translation id="2562916301614567480">Réseau privé</translation> | 86 <translation id="2562916301614567480">Réseau privé</translation> |
90 <translation id="6549021752953852991">Aucun réseau mobile disponible</translatio
n> | 87 <translation id="6549021752953852991">Aucun réseau mobile disponible</translatio
n> |
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
92 <translation id="4379753398862151997">Moniteur non compatible.</translation> | 89 <translation id="4379753398862151997">Moniteur non compatible.</translation> |
93 <translation id="6426039856985689743">Désactiver les données mobiles</translatio
n> | 90 <translation id="6426039856985689743">Désactiver les données mobiles</translatio
n> |
94 <translation id="3087734570205094154">Bas</translation> | 91 <translation id="3087734570205094154">Bas</translation> |
95 <translation id="3742055079367172538">Capture d'écran réalisée</translation> | 92 <translation id="3742055079367172538">Capture d'écran réalisée</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
128 <translation id="7256405249507348194">Erreur non reconnue : <ph name="DESC"/>.</
translation> | 125 <translation id="7256405249507348194">Erreur non reconnue : <ph name="DESC"/>.</
translation> |
129 <translation id="2894654529758326923">Informations</translation> | 126 <translation id="2894654529758326923">Informations</translation> |
130 <translation id="7925247922861151263">Échec de la vérification AAA</translation> | 127 <translation id="7925247922861151263">Échec de la vérification AAA</translation> |
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> de c
hargement</translation> | 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> de c
hargement</translation> |
132 <translation id="4479639480957787382">Ethernet </translation> | 129 <translation id="4479639480957787382">Ethernet </translation> |
133 <translation id="6312403991423642364">Erreur de réseau inconnue.</translation> | 130 <translation id="6312403991423642364">Erreur de réseau inconnue.</translation> |
134 <translation id="1467432559032391204">Vers la gauche</translation> | 131 <translation id="1467432559032391204">Vers la gauche</translation> |
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
137 <translation id="2354174487190027830">Activation du réseau <ph name="NAME"/> en
cours…</translation> | 134 <translation id="2354174487190027830">Activation du réseau <ph name="NAME"/> en
cours…</translation> |
138 <translation id="4527045527269911712">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVIC
E_NAME"/>" demande l'autorisation de s'associer.</translation> | |
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi </translation> | 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi </translation> |
140 <translation id="1923539912171292317">Clics automatiques</translation> | 136 <translation id="1923539912171292317">Clics automatiques</translation> |
141 <translation id="1398853756734560583">Agrandir</translation> | 137 <translation id="1398853756734560583">Agrandir</translation> |
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/> : Connexion en cour
s…</translation> | 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/> : Connexion en cour
s…</translation> |
143 <translation id="6062360702481658777">Vous allez être déconnecté automatiquement
dans <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> | 139 <translation id="6062360702481658777">Vous allez être déconnecté automatiquement
dans <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> |
144 <translation id="252373100621549798">Écran inconnu</translation> | 140 <translation id="252373100621549798">Écran inconnu</translation> |
145 <translation id="1882897271359938046">Mise en miroir pour <ph name="DISPLAY_NAME
"/></translation> | 141 <translation id="1882897271359938046">Mise en miroir pour <ph name="DISPLAY_NAME
"/></translation> |
146 <translation id="2727977024730340865">L'appareil est branché à un chargeur de fa
ible puissance. Il se peut que la charge ne soit pas fiable.</translation> | 142 <translation id="2727977024730340865">L'appareil est branché à un chargeur de fa
ible puissance. Il se peut que la charge ne soit pas fiable.</translation> |
147 <translation id="3784455785234192852">Verrouiller</translation> | 143 <translation id="3784455785234192852">Verrouiller</translation> |
148 <translation id="2805756323405976993">Applications</translation> | 144 <translation id="2805756323405976993">Applications</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
179 Message du serveur : <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 175 Message du serveur : <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
180 <translation id="2475982808118771221">Une erreur s'est produite.</translation> | 176 <translation id="2475982808118771221">Une erreur s'est produite.</translation> |
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
182 <translation id="7229570126336867161">Technologie EvDo requise</translation> | 178 <translation id="7229570126336867161">Technologie EvDo requise</translation> |
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> est une session
publique gérée par <ph name="DOMAIN"/></translation> | 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> est une session
publique gérée par <ph name="DOMAIN"/></translation> |
184 <translation id="9044646465488564462">Échec de la connexion au réseau : <ph name
="DETAILS"/>.</translation> | 180 <translation id="9044646465488564462">Échec de la connexion au réseau : <ph name
="DETAILS"/>.</translation> |
185 <translation id="7029814467594812963">Quitter la session</translation> | 181 <translation id="7029814467594812963">Quitter la session</translation> |
186 <translation id="479989351350248267">rechercher</translation> | 182 <translation id="479989351350248267">rechercher</translation> |
187 <translation id="8454013096329229812">Le Wi-Fi est activé.</translation> | 183 <translation id="8454013096329229812">Le Wi-Fi est activé.</translation> |
188 <translation id="4872237917498892622">Alt + Recherche ou Maj</translation> | 184 <translation id="4872237917498892622">Alt + Recherche ou Maj</translation> |
189 <translation id="2429753432712299108">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVIC
E_NAME"/>" demande l'autorisation de s'associer. Avant d'accepter, veuillez
confirmer que le code d'authentification suivant s'affiche sur l'appareil : <ph
name="PASSKEY"/>.</translation> | |
190 <translation id="9201131092683066720">La batterie est chargée à <ph name="PERCEN
TAGE"/> %.</translation> | 185 <translation id="9201131092683066720">La batterie est chargée à <ph name="PERCEN
TAGE"/> %.</translation> |
191 <translation id="2983818520079887040">Paramètres...</translation> | 186 <translation id="2983818520079887040">Paramètres...</translation> |
192 <translation id="3871838685472846647">Cellulaire activé</translation> | 187 <translation id="3871838685472846647">Cellulaire activé</translation> |
193 <translation id="6452181791372256707">Refuser</translation> | |
194 <translation id="1195412055398077112">Surbalayage</translation> | 188 <translation id="1195412055398077112">Surbalayage</translation> |
195 <translation id="607652042414456612">Votre ordinateur est visible par les appare
ils Bluetooth situés à proximité sous le nom "<ph name="NAME"/>", asso
cié à l'adresse <ph name="ADDRESS"/>.</translation> | |
196 <translation id="112308213915226829">Masquer automatiquement l'étagère</translat
ion> | 189 <translation id="112308213915226829">Masquer automatiquement l'étagère</translat
ion> |
197 <translation id="6732801395666424405">Certificats non importés.</translation> | |
198 <translation id="7573962313813535744">Mode Dock</translation> | 190 <translation id="7573962313813535744">Mode Dock</translation> |
199 <translation id="8927026611342028580">Connexion demandée</translation> | 191 <translation id="8927026611342028580">Connexion demandée</translation> |
200 <translation id="8300849813060516376">Échec de l'opération OTASP</translation> | 192 <translation id="8300849813060516376">Échec de l'opération OTASP</translation> |
201 <translation id="2792498699870441125">Alt + Recherche</translation> | 193 <translation id="2792498699870441125">Alt + Recherche</translation> |
202 <translation id="8660803626959853127">Synchronisation de <ph name="COUNT"/> fich
ier(s) en cours…</translation> | 194 <translation id="8660803626959853127">Synchronisation de <ph name="COUNT"/> fich
ier(s) en cours…</translation> |
203 <translation id="5958529069007801266">Utilisateur supervisé</translation> | 195 <translation id="5958529069007801266">Utilisateur supervisé</translation> |
204 <translation id="3709443003275901162">Plus de 9</translation> | 196 <translation id="3709443003275901162">Plus de 9</translation> |
205 <translation id="639644700271529076">La touche de verrouillage des majuscules es
t désactivée.</translation> | 197 <translation id="639644700271529076">La touche de verrouillage des majuscules es
t désactivée.</translation> |
206 <translation id="6248847161401822652">Pour quitter, appuyez deux fois sur Ctrl+M
aj+Q.</translation> | 198 <translation id="6248847161401822652">Pour quitter, appuyez deux fois sur Ctrl+M
aj+Q.</translation> |
207 <translation id="6785414152754474415">La batterie est chargée à <ph name="PERCEN
TAGE"/> % et en charge.</translation> | 199 <translation id="6785414152754474415">La batterie est chargée à <ph name="PERCEN
TAGE"/> % et en charge.</translation> |
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/> : activation en cours…</
translation> | 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/> : activation en cours…</
translation> |
209 <translation id="4895488851634969361">La batterie est pleine.</translation> | 201 <translation id="4895488851634969361">La batterie est pleine.</translation> |
210 <translation id="615957422585914272">Afficher le clavier à l'écran</translation> | |
211 <translation id="5947494881799873997">Rétablir</translation> | 202 <translation id="5947494881799873997">Rétablir</translation> |
212 <translation id="7593891976182323525">Recherche ou Maj</translation> | 203 <translation id="7593891976182323525">Recherche ou Maj</translation> |
213 <translation id="7649070708921625228">Aide</translation> | 204 <translation id="7649070708921625228">Aide</translation> |
214 <translation id="3050422059534974565">Le VERROUILLAGE DES MAJUSCULES est activé. | 205 <translation id="3050422059534974565">Le VERROUILLAGE DES MAJUSCULES est activé. |
215 Appuyez sur Search ou Maj pour le désactiver.</translation> | 206 Appuyez sur Search ou Maj pour le désactiver.</translation> |
216 <translation id="397105322502079400">Calcul en cours…</translation> | 207 <translation id="397105322502079400">Calcul en cours…</translation> |
217 <translation id="158849752021629804">Réseau domestique requis</translation> | 208 <translation id="158849752021629804">Réseau domestique requis</translation> |
218 <translation id="1013923882670373915">L'appareil Bluetooth "<ph name="DEVIC
E_NAME"/>" demande l'autorisation de s'associer. Veuillez saisir le code PI
N suivant sur l'appareil : <ph name="PINCODE"/>.</translation> | |
219 <translation id="6857811139397017780">Activer <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> | 209 <translation id="6857811139397017780">Activer <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans
lation> |
220 <translation id="5864471791310927901">Échec de la vérification DHCP</translation
> | 210 <translation id="5864471791310927901">Échec de la vérification DHCP</translation
> |
221 <translation id="2819276065543622893">Vous allez être déconnecté maintenant.</tr
anslation> | 211 <translation id="2819276065543622893">Vous allez être déconnecté maintenant.</tr
anslation> |
222 <translation id="6165508094623778733">En savoir plus</translation> | 212 <translation id="6165508094623778733">En savoir plus</translation> |
223 <translation id="9046895021617826162">Échec de la connexion</translation> | 213 <translation id="9046895021617826162">Échec de la connexion</translation> |
224 <translation id="7168224885072002358">Rétablissement de la résolution précédente
dans <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 214 <translation id="7168224885072002358">Rétablissement de la résolution précédente
dans <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
225 <translation id="973896785707726617">Cette session se terminera dans <ph name="S
ESSION_TIME_REMAINING"/>. Vous serez automatiquement déconnecté.</translation> | 215 <translation id="973896785707726617">Cette session se terminera dans <ph name="S
ESSION_TIME_REMAINING"/>. Vous serez automatiquement déconnecté.</translation> |
226 <translation id="8372369524088641025">Clé WEP incorrecte</translation> | 216 <translation id="8372369524088641025">Clé WEP incorrecte</translation> |
227 <translation id="6636709850131805001">État non reconnu</translation> | 217 <translation id="6636709850131805001">État non reconnu</translation> |
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
229 <translation id="3573179567135747900">Revenir à "<ph name="FROM_LOCALE"/>&q
uot; (redémarrage requis)</translation> | 218 <translation id="3573179567135747900">Revenir à "<ph name="FROM_LOCALE"/>&q
uot; (redémarrage requis)</translation> |
230 <translation id="8103386449138765447">Messages SMS : <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> | 219 <translation id="8103386449138765447">Messages SMS : <ph name="MESSAGE_COUNT"/><
/translation> |
231 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (commentaires audio) est activé. | 220 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (commentaires audio) est activé. |
232 Appuyez sur les touches Ctrl + Alt + Z pour le désactiver.</translation> | 221 Appuyez sur les touches Ctrl + Alt + Z pour le désactiver.</translation> |
233 <translation id="5045002648206642691">Paramètres Google Drive…</translation> | 222 <translation id="5045002648206642691">Paramètres Google Drive…</translation> |
234 <translation id="7209101170223508707">Le VERROUILLAGE DES MAJUSCULES est activé. | 223 <translation id="7209101170223508707">Le VERROUILLAGE DES MAJUSCULES est activé. |
235 Appuyez sur Alt + Recherche ou Maj pour le désactiver.</translation> | 224 Appuyez sur Alt + Recherche ou Maj pour le désactiver.</translation> |
236 <translation id="8940956008527784070">Batterie faible (<ph name="PERCENTAGE"/> %
)</translation> | 225 <translation id="8940956008527784070">Batterie faible (<ph name="PERCENTAGE"/> %
)</translation> |
237 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation> | 226 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation> |
238 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> d'au
tonomie</translation> | 227 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> d'au
tonomie</translation> |
239 <translation id="3009178788565917040">Sortie</translation> | 228 <translation id="3009178788565917040">Sortie</translation> |
240 <translation id="520760366042891468">Partage du contrôle de votre écran via Hang
outs</translation> | 229 <translation id="520760366042891468">Partage du contrôle de votre écran via Hang
outs</translation> |
241 <translation id="8000066093800657092">Aucun réseau détecté</translation> | 230 <translation id="8000066093800657092">Aucun réseau détecté</translation> |
242 <translation id="4015692727874266537">Connecter un autre compte…</translation> | 231 <translation id="4015692727874266537">Connecter un autre compte…</translation> |
243 <translation id="5941711191222866238">Réduire</translation> | 232 <translation id="5941711191222866238">Réduire</translation> |
244 <translation id="6911468394164995108">Autre réseau…</translation> | 233 <translation id="6911468394164995108">Autre réseau…</translation> |
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/> : <ph name="ANNO
TATION"/></translation> | 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/> : <ph name="ANNO
TATION"/></translation> |
246 <translation id="2563856802393254086">Félicitations ! Votre service de données &
quot;<ph name="NAME"/>" a été activé et est prêt à être utilisé.</translati
on> | 235 <translation id="2563856802393254086">Félicitations ! Votre service de données &
quot;<ph name="NAME"/>" a été activé et est prêt à être utilisé.</translati
on> |
247 <translation id="412065659894267608">Encore <ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE
"/> min de chargement</translation> | 236 <translation id="412065659894267608">Encore <ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE
"/> min de chargement</translation> |
248 <translation id="3077734595579995578">maj</translation> | 237 <translation id="3077734595579995578">maj</translation> |
249 <translation id="7297443947353982503">Nom d'utilisateur/mot de passe incorrect o
u échec de l'authentification EAP.</translation> | 238 <translation id="7297443947353982503">Nom d'utilisateur/mot de passe incorrect o
u échec de l'authentification EAP.</translation> |
250 <translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER"/></translat
ion> | 239 <translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER"/></translat
ion> |
251 <translation id="1244147615850840081">Opérateur</translation> | 240 <translation id="1244147615850840081">Opérateur</translation> |
252 </translationbundle> | 241 </translationbundle> |
OLD | NEW |