OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fil"> | 3 <translationbundle lang="fil"> |
4 <translation id="3595596368722241419">Puno na ang baterya</translation> | 4 <translation id="3595596368722241419">Puno na ang baterya</translation> |
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> at <ph name="MINUTE"/></
translation> | 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> at <ph name="MINUTE"/></
translation> |
6 <translation id="7880025619322806991">Katayuan ng portal</translation> | 6 <translation id="7880025619322806991">Katayuan ng portal</translation> |
7 <translation id="30155388420722288">Button na Overflow</translation> | 7 <translation id="30155388420722288">Button na Overflow</translation> |
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> | 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
9 <translation id="5571066253365925590">Pinapagana ang Bluetooth</translation> | 9 <translation id="5571066253365925590">Pinapagana ang Bluetooth</translation> |
10 <translation id="6310121235600822547">Na-rotate ang <ph name="DISPLAY_NAME"/> sa
<ph name="ROTATION"/></translation> | 10 <translation id="6310121235600822547">Na-rotate ang <ph name="DISPLAY_NAME"/> sa
<ph name="ROTATION"/></translation> |
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> | 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
12 <translation id="2268130516524549846">Hindi pinagana ang Bluetooth</translation> | 12 <translation id="2268130516524549846">Hindi pinagana ang Bluetooth</translation> |
13 <translation id="6713285437468012787">Naipares na ang bluetooth device na "
<ph name="DEVICE_NAME"/>" at available na ngayon sa lahat ng user. Maaari m
ong alisin ang pagpapares na ito gamit ang Mga Setting.</translation> | |
14 <translation id="7165320105431587207">Nabigong ma-configure ang network</transla
tion> | 13 <translation id="7165320105431587207">Nabigong ma-configure ang network</transla
tion> |
15 <translation id="3775358506042162758">Maaari ka lang magkaroon ng hanggang sa ta
tlong account sa multiple na pag-sign-in.</translation> | 14 <translation id="3775358506042162758">Maaari ka lang magkaroon ng hanggang sa ta
tlong account sa multiple na pag-sign-in.</translation> |
16 <translation id="370649949373421643">Paganahin ang Wi-Fi</translation> | 15 <translation id="370649949373421643">Paganahin ang Wi-Fi</translation> |
17 <translation id="3626281679859535460">Tingkad</translation> | 16 <translation id="3626281679859535460">Tingkad</translation> |
18 <translation id="3621202678540785336">Input</translation> | 17 <translation id="3621202678540785336">Input</translation> |
19 <translation id="7348093485538360975">Nasa screen na keyboard</translation> | 18 <translation id="7348093485538360975">Nasa screen na keyboard</translation> |
20 <translation id="595202126637698455">Naka-enable ang pagte-trace sa pagganap</tr
anslation> | 19 <translation id="595202126637698455">Naka-enable ang pagte-trace sa pagganap</tr
anslation> |
21 <translation id="8054466585765276473">Kinakalkula ang oras ng baterya.</translat
ion> | 20 <translation id="8054466585765276473">Kinakalkula ang oras ng baterya.</translat
ion> |
22 <translation id="7982789257301363584">Network</translation> | 21 <translation id="7982789257301363584">Network</translation> |
23 <translation id="2303600792989757991">I-toggle ang window ng pangkalahatang-idey
a</translation> | |
24 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> | 22 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> |
25 <translation id="938582441709398163">Overlay ng Keyboard</translation> | 23 <translation id="938582441709398163">Overlay ng Keyboard</translation> |
26 <translation id="4387004326333427325">Remote na tinanggihan ang certificate sa p
agpapatunay</translation> | 24 <translation id="4387004326333427325">Remote na tinanggihan ang certificate sa p
agpapatunay</translation> |
27 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> | 25 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> |
28 <translation id="3683428399328702079">Ginawang <ph name="RESOLUTION"/> ang resol
ution ng <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> | 26 <translation id="3683428399328702079">Ginawang <ph name="RESOLUTION"/> ang resol
ution ng <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> |
29 <translation id="6943836128787782965">Nabigo ang pagkuha ng HTTP</translation> | 27 <translation id="6943836128787782965">Nabigo ang pagkuha ng HTTP</translation> |
30 <translation id="2297568595583585744">Tray ng katayuan</translation> | 28 <translation id="2297568595583585744">Tray ng katayuan</translation> |
31 <translation id="1661867754829461514">Nawawala ang PIN</translation> | 29 <translation id="1661867754829461514">Nawawala ang PIN</translation> |
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Kumokonekta...</transla
tion> | 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Kumokonekta...</transla
tion> |
33 <translation id="2248649616066688669">Maaari mong patuloy na gamitin ang iyong C
hromebook habang nakakonekta ito sa isang external na display, kahit na nakasara
ang lid.</translation> | 31 <translation id="2248649616066688669">Maaari mong patuloy na gamitin ang iyong C
hromebook habang nakakonekta ito sa isang external na display, kahit na nakasara
ang lid.</translation> |
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation> | 73 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation> |
76 <translation id="4957722034734105353">Matuto nang higit pa...</translation> | 74 <translation id="4957722034734105353">Matuto nang higit pa...</translation> |
77 <translation id="2964193600955408481">Huwag paganahin ang Wi-Fi</translation> | 75 <translation id="2964193600955408481">Huwag paganahin ang Wi-Fi</translation> |
78 <translation id="4279490309300973883">Nagmi-mirror</translation> | 76 <translation id="4279490309300973883">Nagmi-mirror</translation> |
79 <translation id="7973962044839454485">Nabigo ang pagpapatotoo sa PPP dahil sa hi
ndi tamang username o password</translation> | 77 <translation id="7973962044839454485">Nabigo ang pagpapatotoo sa PPP dahil sa hi
ndi tamang username o password</translation> |
80 <translation id="2509468283778169019">Naka-on ang CAPS LOCK</translation> | 78 <translation id="2509468283778169019">Naka-on ang CAPS LOCK</translation> |
81 <translation id="3892641579809465218">Panloob na Display</translation> | 79 <translation id="3892641579809465218">Panloob na Display</translation> |
82 <translation id="7823564328645135659">Nagbago ang wika mula "<ph name="FROM
_LOCALE"/>" patungong "<ph name="TO_LOCALE"/>" pagkatapos i-sync
ang iyong mga setting.</translation> | 80 <translation id="7823564328645135659">Nagbago ang wika mula "<ph name="FROM
_LOCALE"/>" patungong "<ph name="TO_LOCALE"/>" pagkatapos i-sync
ang iyong mga setting.</translation> |
83 <translation id="3368922792935385530">Nakakonekta</translation> | 81 <translation id="3368922792935385530">Nakakonekta</translation> |
84 <translation id="8654520615680304441">I-on ang Wi-Fi...</translation> | 82 <translation id="8654520615680304441">I-on ang Wi-Fi...</translation> |
85 <translation id="6650933572246256093">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang passkey na ito
sa device na iyon: <ph name="PASSKEY"/></translation> | |
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> | 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
87 <translation id="5825747213122829519">Naging <ph name="INPUT_METHOD_ID"/> ang iy
ong pamamaraan ng pag-input. | 84 <translation id="5825747213122829519">Naging <ph name="INPUT_METHOD_ID"/> ang iy
ong pamamaraan ng pag-input. |
88 Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation> | 85 Pindutin ang Shift + Alt upang magpalit.</translation> |
89 <translation id="2562916301614567480">Pribadong Network</translation> | 86 <translation id="2562916301614567480">Pribadong Network</translation> |
90 <translation id="6549021752953852991">Walang available na cellular na network</t
ranslation> | 87 <translation id="6549021752953852991">Walang available na cellular na network</t
ranslation> |
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> | 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati
on> |
92 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between
us. (Hindi sinusuportahan ang monitor na iyan)</translation> | 89 <translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between
us. (Hindi sinusuportahan ang monitor na iyan)</translation> |
93 <translation id="6426039856985689743">Huwag paganahin ang mobile data</translati
on> | 90 <translation id="6426039856985689743">Huwag paganahin ang mobile data</translati
on> |
94 <translation id="3087734570205094154">Sa ilalim</translation> | 91 <translation id="3087734570205094154">Sa ilalim</translation> |
95 <translation id="3742055079367172538">Nakakuha na ng screenshot</translation> | 92 <translation id="3742055079367172538">Nakakuha na ng screenshot</translation> |
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
128 <translation id="7256405249507348194">Hindi nakikilalang error: <ph name="DESC"/
></translation> | 125 <translation id="7256405249507348194">Hindi nakikilalang error: <ph name="DESC"/
></translation> |
129 <translation id="2894654529758326923">Impormasyon</translation> | 126 <translation id="2894654529758326923">Impormasyon</translation> |
130 <translation id="7925247922861151263">Nabigo ang pagsusuri sa AAA</translation> | 127 <translation id="7925247922861151263">Nabigo ang pagsusuri sa AAA</translation> |
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> hang
gang mapuno</translation> | 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> hang
gang mapuno</translation> |
132 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> | 129 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
133 <translation id="6312403991423642364">Hindi alam na error sa network</translatio
n> | 130 <translation id="6312403991423642364">Hindi alam na error sa network</translatio
n> |
134 <translation id="1467432559032391204">Kaliwa</translation> | 131 <translation id="1467432559032391204">Kaliwa</translation> |
135 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> | 132 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> | 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
137 <translation id="2354174487190027830">Ina-activate ang <ph name="NAME"/></transl
ation> | 134 <translation id="2354174487190027830">Ina-activate ang <ph name="NAME"/></transl
ation> |
138 <translation id="4527045527269911712">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" na magpares.</translation> | |
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> | 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
140 <translation id="1923539912171292317">Mga awtomatikong pag-click</translation> | 136 <translation id="1923539912171292317">Mga awtomatikong pag-click</translation> |
141 <translation id="1398853756734560583">Maximize</translation> | 137 <translation id="1398853756734560583">Maximize</translation> |
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Kumokonekta...</tr
anslation> | 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Kumokonekta...</tr
anslation> |
143 <translation id="6062360702481658777">Awtomatiko kang masa-sign out sa loob ng <
ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> | 139 <translation id="6062360702481658777">Awtomatiko kang masa-sign out sa loob ng <
ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> |
144 <translation id="252373100621549798">Hindi Kilalang Display</translation> | 140 <translation id="252373100621549798">Hindi Kilalang Display</translation> |
145 <translation id="1882897271359938046">Nagmi-mirror sa <ph name="DISPLAY_NAME"/><
/translation> | 141 <translation id="1882897271359938046">Nagmi-mirror sa <ph name="DISPLAY_NAME"/><
/translation> |
146 <translation id="2727977024730340865">Naka-saksak sa isang low-power charger. Ma
aaring hindi maging tiyak ang pag-charge ng baterya.</translation> | 142 <translation id="2727977024730340865">Naka-saksak sa isang low-power charger. Ma
aaring hindi maging tiyak ang pag-charge ng baterya.</translation> |
147 <translation id="3784455785234192852">I-lock</translation> | 143 <translation id="3784455785234192852">I-lock</translation> |
148 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation> | 144 <translation id="2805756323405976993">Apps</translation> |
(...skipping 30 matching lines...) Expand all Loading... |
179 Mensahe mula sa server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> | 175 Mensahe mula sa server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> |
180 <translation id="2475982808118771221">May isang naganap na error</translation> | 176 <translation id="2475982808118771221">May isang naganap na error</translation> |
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> | 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
182 <translation id="7229570126336867161">Kailangan ng EVDO</translation> | 178 <translation id="7229570126336867161">Kailangan ng EVDO</translation> |
183 <translation id="2999742336789313416">Ang <ph name="DISPLAY_NAME"/> ay isang pam
publikong session na pinamamahalaan ng <ph name="DOMAIN"/></translation> | 179 <translation id="2999742336789313416">Ang <ph name="DISPLAY_NAME"/> ay isang pam
publikong session na pinamamahalaan ng <ph name="DOMAIN"/></translation> |
184 <translation id="9044646465488564462">Nabigong kumonekta sa network: <ph name="D
ETAILS"/></translation> | 180 <translation id="9044646465488564462">Nabigong kumonekta sa network: <ph name="D
ETAILS"/></translation> |
185 <translation id="7029814467594812963">Lumabas sa session</translation> | 181 <translation id="7029814467594812963">Lumabas sa session</translation> |
186 <translation id="479989351350248267">maghanap</translation> | 182 <translation id="479989351350248267">maghanap</translation> |
187 <translation id="8454013096329229812">Naka-on ang Wi-Fi.</translation> | 183 <translation id="8454013096329229812">Naka-on ang Wi-Fi.</translation> |
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search o Shift</translation> | 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+Search o Shift</translation> |
189 <translation id="2429753432712299108">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares . Bago tanggapin, pakikumpirma
na ipinapakita ang passkey na ito sa device na iyon: <ph name="PASSKEY"/></tran
slation> | |
190 <translation id="9201131092683066720">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE"/>% na
puno.</translation> | 185 <translation id="9201131092683066720">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE"/>% na
puno.</translation> |
191 <translation id="2983818520079887040">Mga Setting...</translation> | 186 <translation id="2983818520079887040">Mga Setting...</translation> |
192 <translation id="3871838685472846647">Na-activate ang Cellular</translation> | 187 <translation id="3871838685472846647">Na-activate ang Cellular</translation> |
193 <translation id="6452181791372256707">Tanggihan</translation> | |
194 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> | 188 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> |
195 <translation id="607652042414456612">Ang iyong computer ay katuklas-tuklas sa mg
a kalapit na Bluetooth device at lalabas bilang "<ph name="NAME"/>" na
may address na <ph name="ADDRESS"/></translation> | |
196 <translation id="112308213915226829">Awtomatikong itago ang shelf</translation> | 189 <translation id="112308213915226829">Awtomatikong itago ang shelf</translation> |
197 <translation id="6732801395666424405">Hindi na-load ang mga certificate</transla
tion> | |
198 <translation id="7573962313813535744">Mode na naka-dock</translation> | 190 <translation id="7573962313813535744">Mode na naka-dock</translation> |
199 <translation id="8927026611342028580">Hiniling ang Koneksyon</translation> | 191 <translation id="8927026611342028580">Hiniling ang Koneksyon</translation> |
200 <translation id="8300849813060516376">Nabigo ang OTASP</translation> | 192 <translation id="8300849813060516376">Nabigo ang OTASP</translation> |
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> | 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> |
202 <translation id="8660803626959853127">Nagsi-sync ng <ph name="COUNT"/> (na) file
</translation> | 194 <translation id="8660803626959853127">Nagsi-sync ng <ph name="COUNT"/> (na) file
</translation> |
203 <translation id="5958529069007801266">Pinangangasiwaang user</translation> | 195 <translation id="5958529069007801266">Pinangangasiwaang user</translation> |
204 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> | 196 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> |
205 <translation id="639644700271529076">Naka-off ang CAPS LOCK</translation> | 197 <translation id="639644700271529076">Naka-off ang CAPS LOCK</translation> |
206 <translation id="6248847161401822652">Pindutin ang Control Shift Q nang dalawang
beses upang lumabas.</translation> | 198 <translation id="6248847161401822652">Pindutin ang Control Shift Q nang dalawang
beses upang lumabas.</translation> |
207 <translation id="6785414152754474415">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE"/>% na
puno at nagcha-charge.</translation> | 199 <translation id="6785414152754474415">Ang baterya ay <ph name="PERCENTAGE"/>% na
puno at nagcha-charge.</translation> |
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Ina-activate...</transl
ation> | 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Ina-activate...</transl
ation> |
209 <translation id="4895488851634969361">Puno na ang baterya.</translation> | 201 <translation id="4895488851634969361">Puno na ang baterya.</translation> |
210 <translation id="615957422585914272">Ipakita ang on-screen na keyboard</translat
ion> | |
211 <translation id="5947494881799873997">I-revert</translation> | 202 <translation id="5947494881799873997">I-revert</translation> |
212 <translation id="7593891976182323525">Search or Shift</translation> | 203 <translation id="7593891976182323525">Search or Shift</translation> |
213 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation> | 204 <translation id="7649070708921625228">Tulong</translation> |
214 <translation id="3050422059534974565">Naka-on ang CAPS LOCK. | 205 <translation id="3050422059534974565">Naka-on ang CAPS LOCK. |
215 Pindutin ang Search o Shift upang kanselahin.</translation> | 206 Pindutin ang Search o Shift upang kanselahin.</translation> |
216 <translation id="397105322502079400">Kinakalkula...</translation> | 207 <translation id="397105322502079400">Kinakalkula...</translation> |
217 <translation id="158849752021629804">Kailangan ng home network</translation> | 208 <translation id="158849752021629804">Kailangan ng home network</translation> |
218 <translation id="1013923882670373915">Gusto ng bluetooth device na "<ph nam
e="DEVICE_NAME"/>" ng pahintulot na magpares. Pakilagay ang PIN na ito sa d
evice na iyon: <ph name="PINCODE"/></translation> | |
219 <translation id="6857811139397017780">I-activate <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> | 209 <translation id="6857811139397017780">I-activate <ph name="NETWORKSERVICE"/></tr
anslation> |
220 <translation id="5864471791310927901">Nabigo ang paghanap ng DHCP</translation> | 210 <translation id="5864471791310927901">Nabigo ang paghanap ng DHCP</translation> |
221 <translation id="2819276065543622893">Masa-sign out ka ngayon.</translation> | 211 <translation id="2819276065543622893">Masa-sign out ka ngayon.</translation> |
222 <translation id="6165508094623778733">Matuto nang higit pa</translation> | 212 <translation id="6165508094623778733">Matuto nang higit pa</translation> |
223 <translation id="9046895021617826162">Nabigo ang pagkonekta</translation> | 213 <translation id="9046895021617826162">Nabigo ang pagkonekta</translation> |
224 <translation id="7168224885072002358">Magre-revert sa lumang resolution sa loob
ng <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> | 214 <translation id="7168224885072002358">Magre-revert sa lumang resolution sa loob
ng <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> |
225 <translation id="973896785707726617">Magtatapos ang session na ito sa <ph name="
SESSION_TIME_REMAINING"/>. Awtomatiko kang masa-sign out.</translation> | 215 <translation id="973896785707726617">Magtatapos ang session na ito sa <ph name="
SESSION_TIME_REMAINING"/>. Awtomatiko kang masa-sign out.</translation> |
226 <translation id="8372369524088641025">Mahinang WEP key</translation> | 216 <translation id="8372369524088641025">Mahinang WEP key</translation> |
227 <translation id="6636709850131805001">Di-kilalang katayuan</translation> | 217 <translation id="6636709850131805001">Di-kilalang katayuan</translation> |
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> | |
229 <translation id="3573179567135747900">Palitan pabalik sa "<ph name="FROM_LO
CALE"/>" (kailangang i-restart)</translation> | 218 <translation id="3573179567135747900">Palitan pabalik sa "<ph name="FROM_LO
CALE"/>" (kailangang i-restart)</translation> |
230 <translation id="8103386449138765447">Mga mensaheng SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT
"/></translation> | 219 <translation id="8103386449138765447">Mga mensaheng SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT
"/></translation> |
231 <translation id="7097613348211027502">Naka-enable ang ChromeVox (pasalitang feed
back). | 220 <translation id="7097613348211027502">Naka-enable ang ChromeVox (pasalitang feed
back). |
232 Pindutin ang Ctrl+Alt+Z upang i-disable.</translation> | 221 Pindutin ang Ctrl+Alt+Z upang i-disable.</translation> |
233 <translation id="5045002648206642691">Mga setting ng Google Drive ...</translati
on> | 222 <translation id="5045002648206642691">Mga setting ng Google Drive ...</translati
on> |
234 <translation id="7209101170223508707">Naka-on ang CAPS LOCK. | 223 <translation id="7209101170223508707">Naka-on ang CAPS LOCK. |
235 Pindutin ang Alt+Search o Shift upang kanselahin.</translation> | 224 Pindutin ang Alt+Search o Shift upang kanselahin.</translation> |
236 <translation id="8940956008527784070">Mahina na ang baterya (<ph name="PERCENTAG
E"/>%)</translation> | 225 <translation id="8940956008527784070">Mahina na ang baterya (<ph name="PERCENTAG
E"/>%)</translation> |
237 <translation id="4918086044614829423">Tanggapin</translation> | 226 <translation id="4918086044614829423">Tanggapin</translation> |
238 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ang
natitira</translation> | 227 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> ang
natitira</translation> |
239 <translation id="3009178788565917040">Output</translation> | 228 <translation id="3009178788565917040">Output</translation> |
240 <translation id="520760366042891468">Ibinahagi ang kontrol sa iyong screen sa pa
mamagitan ng Hangouts.</translation> | 229 <translation id="520760366042891468">Ibinahagi ang kontrol sa iyong screen sa pa
mamagitan ng Hangouts.</translation> |
241 <translation id="8000066093800657092">Walang network</translation> | 230 <translation id="8000066093800657092">Walang network</translation> |
242 <translation id="4015692727874266537">Mag-sign sa isa pang account...</translati
on> | 231 <translation id="4015692727874266537">Mag-sign sa isa pang account...</translati
on> |
243 <translation id="5941711191222866238">Minimize</translation> | 232 <translation id="5941711191222866238">Minimize</translation> |
244 <translation id="6911468394164995108">Sumali sa iba...</translation> | 233 <translation id="6911468394164995108">Sumali sa iba...</translation> |
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> | 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT
ATION"/></translation> |
246 <translation id="2563856802393254086">Binabati kita! Na-activate ang iyong serbi
syo ng data ng '<ph name="NAME"/>' at handa nang gamitin.</translation> | 235 <translation id="2563856802393254086">Binabati kita! Na-activate ang iyong serbi
syo ng data ng '<ph name="NAME"/>' at handa nang gamitin.</translation> |
247 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>o <ph name="MINUTE"/>m han
ggang mapuno</translation> | 236 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>o <ph name="MINUTE"/>m han
ggang mapuno</translation> |
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> | 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> |
249 <translation id="7297443947353982503">Mali ang username/password o nabigo ang EA
P-auth</translation> | 238 <translation id="7297443947353982503">Mali ang username/password o nabigo ang EA
P-auth</translation> |
250 <translation id="6359806961507272919">SMS mula kay <ph name="PHONE_NUMBER"/></tr
anslation> | 239 <translation id="6359806961507272919">SMS mula kay <ph name="PHONE_NUMBER"/></tr
anslation> |
251 <translation id="1244147615850840081">Carrier</translation> | 240 <translation id="1244147615850840081">Carrier</translation> |
252 </translationbundle> | 241 </translationbundle> |
OLD | NEW |