Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(385)

Side by Side Diff: ash/strings/ash_strings_da.xtb

Issue 212433005: Revert 260960 "Updating XTBs based on .GRDs from branch 1847" (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/branches/1847/src/
Patch Set: Created 6 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_cs.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_de.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="da"> 3 <translationbundle lang="da">
4 <translation id="3595596368722241419">Batteri fuldt</translation> 4 <translation id="3595596368722241419">Batteri fuldt</translation>
5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> og <ph name="MINUTE"/></ translation> 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> og <ph name="MINUTE"/></ translation>
6 <translation id="7880025619322806991">Tilstand for portal</translation> 6 <translation id="7880025619322806991">Tilstand for portal</translation>
7 <translation id="30155388420722288">Knappen Overflow</translation> 7 <translation id="30155388420722288">Knappen Overflow</translation>
8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation> 8 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth er aktiveret</translation> 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth er aktiveret</translation>
10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er roteret til < ph name="ROTATION"/></translation> 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er roteret til < ph name="ROTATION"/></translation>
11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth er deaktiveret</translation> 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth er deaktiveret</translation>
13 <translation id="6713285437468012787">Bluetooth-enheden &quot;<ph name="DEVICE_N AME"/>&quot; er blevet parret og er nu tilgængelig for alle brugere, Du kan fjer ne denne parring i Indstillinger.</translation>
14 <translation id="7165320105431587207">Netværket kunne ikke konfigureres</transla tion> 13 <translation id="7165320105431587207">Netværket kunne ikke konfigureres</transla tion>
15 <translation id="3775358506042162758">Du kan kun have op til tre konti i samlet login fra flere konti.</translation> 14 <translation id="3775358506042162758">Du kan kun have op til tre konti i samlet login fra flere konti.</translation>
16 <translation id="370649949373421643">Aktivér Wi-Fi</translation> 15 <translation id="370649949373421643">Aktivér Wi-Fi</translation>
17 <translation id="3626281679859535460">Lysstyrke</translation> 16 <translation id="3626281679859535460">Lysstyrke</translation>
18 <translation id="3621202678540785336">Input</translation> 17 <translation id="3621202678540785336">Input</translation>
19 <translation id="7348093485538360975">Skærmtastatur</translation> 18 <translation id="7348093485538360975">Skærmtastatur</translation>
20 <translation id="595202126637698455">Sporing af ydelsen er aktiveret</translatio n> 19 <translation id="595202126637698455">Sporing af ydelsen er aktiveret</translatio n>
21 <translation id="8054466585765276473">Beregner batteritid.</translation> 20 <translation id="8054466585765276473">Beregner batteritid.</translation>
22 <translation id="7982789257301363584">Netværk</translation> 21 <translation id="7982789257301363584">Netværk</translation>
23 <translation id="2303600792989757991">Skift vinduesoversigt</translation>
24 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> 22 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
25 <translation id="938582441709398163">Tastaturoverlejring</translation> 23 <translation id="938582441709398163">Tastaturoverlejring</translation>
26 <translation id="4387004326333427325">Godkendelsescertifikatet blev afvist ekste rnt</translation> 24 <translation id="4387004326333427325">Godkendelsescertifikatet blev afvist ekste rnt</translation>
27 <translation id="6979158407327259162">Google Drev</translation> 25 <translation id="6979158407327259162">Google Drev</translation>
28 <translation id="3683428399328702079">Opløsningen for <ph name="DISPLAY_NAME"/> er ændret til <ph name="RESOLUTION"/></translation> 26 <translation id="3683428399328702079">Opløsningen for <ph name="DISPLAY_NAME"/> er ændret til <ph name="RESOLUTION"/></translation>
29 <translation id="6943836128787782965">Det lykkedes ikke at hente HTTP</translati on> 27 <translation id="6943836128787782965">Det lykkedes ikke at hente HTTP</translati on>
30 <translation id="2297568595583585744">Statusbakke</translation> 28 <translation id="2297568595583585744">Statusbakke</translation>
31 <translation id="1661867754829461514">Pinkode mangler</translation> 29 <translation id="1661867754829461514">Pinkode mangler</translation>
32 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/> : Opretter forbindelse.. .</translation> 30 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/> : Opretter forbindelse.. .</translation>
33 <translation id="2248649616066688669">Du kan fortsætte med at bruge din Chromebo ok, mens den er sluttet til en ekstern skærm, også selvom låget er klappet ned.< /translation> 31 <translation id="2248649616066688669">Du kan fortsætte med at bruge din Chromebo ok, mens den er sluttet til en ekstern skærm, også selvom låget er klappet ned.< /translation>
(...skipping 41 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation> 73 <translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
76 <translation id="4957722034734105353">Flere oplysninger...</translation> 74 <translation id="4957722034734105353">Flere oplysninger...</translation>
77 <translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation> 75 <translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation>
78 <translation id="4279490309300973883">Spejling</translation> 76 <translation id="4279490309300973883">Spejling</translation>
79 <translation id="7973962044839454485">PPP-godkendelsen mislykkedes på grund af f orkert brugernavn eller adgangskode</translation> 77 <translation id="7973962044839454485">PPP-godkendelsen mislykkedes på grund af f orkert brugernavn eller adgangskode</translation>
80 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK er slået til</translation> 78 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK er slået til</translation>
81 <translation id="3892641579809465218">Internt display</translation> 79 <translation id="3892641579809465218">Internt display</translation>
82 <translation id="7823564328645135659">Sproget er blevet ændret fra &quot;<ph nam e="FROM_LOCALE"/>&quot; til &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot;, efter at du har synkroniseret dine indstillinger.</translation> 80 <translation id="7823564328645135659">Sproget er blevet ændret fra &quot;<ph nam e="FROM_LOCALE"/>&quot; til &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot;, efter at du har synkroniseret dine indstillinger.</translation>
83 <translation id="3368922792935385530">Tilsluttet</translation> 81 <translation id="3368922792935385530">Tilsluttet</translation>
84 <translation id="8654520615680304441">Slå Wi-Fi til...</translation> 82 <translation id="8654520615680304441">Slå Wi-Fi til...</translation>
85 <translation id="6650933572246256093">Bluetooth-enheden &quot;<ph name="DEVICE_N AME"/>&quot; vil gerne have parringstilladelse. Indtast din adgangsnøgle på enhe den: <ph name="PASSKEY"/></translation>
86 <translation id="8828714802988429505">90°</translation> 83 <translation id="8828714802988429505">90°</translation>
87 <translation id="5825747213122829519">Din inputmetode er ændret til <ph name="IN PUT_METHOD_ID"/>. 84 <translation id="5825747213122829519">Din inputmetode er ændret til <ph name="IN PUT_METHOD_ID"/>.
88 Tryk på Shift+Alt for at ændre den.</translation> 85 Tryk på Shift+Alt for at ændre den.</translation>
89 <translation id="2562916301614567480">Privat netværk</translation> 86 <translation id="2562916301614567480">Privat netværk</translation>
90 <translation id="6549021752953852991">Der er ingen tilgængelige mobilnetværk</tr anslation> 87 <translation id="6549021752953852991">Der er ingen tilgængelige mobilnetværk</tr anslation>
91 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on> 88 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translati on>
92 <translation id="4379753398862151997">Kære Skærm. Det fungerer ikke mellem os. ( Denne skærm understøttes ikke)</translation> 89 <translation id="4379753398862151997">Kære Skærm. Det fungerer ikke mellem os. ( Denne skærm understøttes ikke)</translation>
93 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation> 90 <translation id="6426039856985689743">Deaktiver mobildata</translation>
94 <translation id="3087734570205094154">Bund</translation> 91 <translation id="3087734570205094154">Bund</translation>
95 <translation id="3742055079367172538">Skærmbilledet blev taget</translation> 92 <translation id="3742055079367172538">Skærmbilledet blev taget</translation>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
128 <translation id="7256405249507348194">Ukendt fejl: <ph name="DESC"/></translatio n> 125 <translation id="7256405249507348194">Ukendt fejl: <ph name="DESC"/></translatio n>
129 <translation id="2894654529758326923">Oplysninger</translation> 126 <translation id="2894654529758326923">Oplysninger</translation>
130 <translation id="7925247922861151263">AAA-kontrol mislykkedes</translation> 127 <translation id="7925247922861151263">AAA-kontrol mislykkedes</translation>
131 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> indt il fuldt opladet</translation> 128 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> indt il fuldt opladet</translation>
132 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> 129 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
133 <translation id="6312403991423642364">Ukendt netværksfejl</translation> 130 <translation id="6312403991423642364">Ukendt netværksfejl</translation>
134 <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation> 131 <translation id="1467432559032391204">Venstre</translation>
135 <translation id="5543001071567407895">sms</translation> 132 <translation id="5543001071567407895">sms</translation>
136 <translation id="1957803754585243749">0°</translation> 133 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
137 <translation id="2354174487190027830">Aktiverer <ph name="NAME"/></translation> 134 <translation id="2354174487190027830">Aktiverer <ph name="NAME"/></translation>
138 <translation id="4527045527269911712">Bluetooth-enheden &quot;<ph name="DEVICE_N AME"/>&quot; vil gerne have parringstilladelse.</translation>
139 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> 135 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
140 <translation id="1923539912171292317">Automatiske klik</translation> 136 <translation id="1923539912171292317">Automatiske klik</translation>
141 <translation id="1398853756734560583">Maksimer</translation> 137 <translation id="1398853756734560583">Maksimer</translation>
142 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Opretter forbindel se...</translation> 138 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Opretter forbindel se...</translation>
143 <translation id="6062360702481658777">Du bliver automatisk logget ud om <ph name ="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation> 139 <translation id="6062360702481658777">Du bliver automatisk logget ud om <ph name ="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
144 <translation id="252373100621549798">Ukendt skærm</translation> 140 <translation id="252373100621549798">Ukendt skærm</translation>
145 <translation id="1882897271359938046">Spejler mod <ph name="DISPLAY_NAME"/></tra nslation> 141 <translation id="1882897271359938046">Spejler mod <ph name="DISPLAY_NAME"/></tra nslation>
146 <translation id="2727977024730340865">Tilsluttet en oplader med lav kraft. Batte riopladningen er muligvis ikke pålidelig.</translation> 142 <translation id="2727977024730340865">Tilsluttet en oplader med lav kraft. Batte riopladningen er muligvis ikke pålidelig.</translation>
147 <translation id="3784455785234192852">Lås</translation> 143 <translation id="3784455785234192852">Lås</translation>
148 <translation id="2805756323405976993">Applikationer</translation> 144 <translation id="2805756323405976993">Applikationer</translation>
(...skipping 30 matching lines...) Expand all
179 Servermeddelelse: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 175 Servermeddelelse: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
180 <translation id="2475982808118771221">Der opstod en fejl</translation> 176 <translation id="2475982808118771221">Der opstod en fejl</translation>
181 <translation id="3783640748446814672">alt</translation> 177 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
182 <translation id="7229570126336867161">EVDO mangler</translation> 178 <translation id="7229570126336867161">EVDO mangler</translation>
183 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er en offentlig session administreret af <ph name="DOMAIN"/></translation> 179 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> er en offentlig session administreret af <ph name="DOMAIN"/></translation>
184 <translation id="9044646465488564462">Det var ikke muligt at oprette forbindelse til netværket: <ph name="DETAILS"/></translation> 180 <translation id="9044646465488564462">Det var ikke muligt at oprette forbindelse til netværket: <ph name="DETAILS"/></translation>
185 <translation id="7029814467594812963">Afslut session</translation> 181 <translation id="7029814467594812963">Afslut session</translation>
186 <translation id="479989351350248267">søg</translation> 182 <translation id="479989351350248267">søg</translation>
187 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi er slået til.</translation> 183 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi er slået til.</translation>
188 <translation id="4872237917498892622">Alt+Søg eller Skift</translation> 184 <translation id="4872237917498892622">Alt+Søg eller Skift</translation>
189 <translation id="2429753432712299108">Bluetooth-enheden &quot;<ph name="DEVICE_N AME"/>&quot; vil gerne have parringstilladelse. Inden du accepterer, skal du bek ræfte, at denne adgangsnøgle er vist på den pågældende enhed: <ph name="PASSKEY" /></translation>
190 <translation id="9201131092683066720">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % opl adet.</translation> 185 <translation id="9201131092683066720">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % opl adet.</translation>
191 <translation id="2983818520079887040">Indstillinger...</translation> 186 <translation id="2983818520079887040">Indstillinger...</translation>
192 <translation id="3871838685472846647">Aktiveret for mobil</translation> 187 <translation id="3871838685472846647">Aktiveret for mobil</translation>
193 <translation id="6452181791372256707">Afvis</translation>
194 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation> 188 <translation id="1195412055398077112">overscan</translation>
195 <translation id="607652042414456612">Din computer kan registreres af Bluetooth-e nheder i nærheden, og den vil blive vist som &quot;<ph name="NAME"/>&quot; med a dressen <ph name="ADDRESS"/></translation>
196 <translation id="112308213915226829">Skjul hylde automatisk</translation> 189 <translation id="112308213915226829">Skjul hylde automatisk</translation>
197 <translation id="6732801395666424405">Certifikaterne blev ikke indlæst</translat ion>
198 <translation id="7573962313813535744">Tilstanden Tilsluttet dockingstation</tran slation> 190 <translation id="7573962313813535744">Tilstanden Tilsluttet dockingstation</tran slation>
199 <translation id="8927026611342028580">Der er anmodet om forbindelse</translation > 191 <translation id="8927026611342028580">Der er anmodet om forbindelse</translation >
200 <translation id="8300849813060516376">OTASP mislykkedes</translation> 192 <translation id="8300849813060516376">OTASP mislykkedes</translation>
201 <translation id="2792498699870441125">Alt+Søg</translation> 193 <translation id="2792498699870441125">Alt+Søg</translation>
202 <translation id="8660803626959853127">Synkroniserer <ph name="COUNT"/> fil(er)</ translation> 194 <translation id="8660803626959853127">Synkroniserer <ph name="COUNT"/> fil(er)</ translation>
203 <translation id="5958529069007801266">Overvåget bruger</translation> 195 <translation id="5958529069007801266">Overvåget bruger</translation>
204 <translation id="3709443003275901162">9 eller flere</translation> 196 <translation id="3709443003275901162">9 eller flere</translation>
205 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK er deaktiveret</translation> 197 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK er deaktiveret</translation>
206 <translation id="6248847161401822652">Tryk på Ctrl+Shift+Q to gange for at afslu tte.</translation> 198 <translation id="6248847161401822652">Tryk på Ctrl+Shift+Q to gange for at afslu tte.</translation>
207 <translation id="6785414152754474415">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % opl adet og oplades nu.</translation> 199 <translation id="6785414152754474415">Batteriet er <ph name="PERCENTAGE"/> % opl adet og oplades nu.</translation>
208 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Aktiverer...</translati on> 200 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Aktiverer...</translati on>
209 <translation id="4895488851634969361">Batteriet er helt opladet.</translation> 201 <translation id="4895488851634969361">Batteriet er helt opladet.</translation>
210 <translation id="615957422585914272">Vis skærmtastatur</translation>
211 <translation id="5947494881799873997">Fortryd</translation> 202 <translation id="5947494881799873997">Fortryd</translation>
212 <translation id="7593891976182323525">Søg eller skift</translation> 203 <translation id="7593891976182323525">Søg eller skift</translation>
213 <translation id="7649070708921625228">Hjælp</translation> 204 <translation id="7649070708921625228">Hjælp</translation>
214 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK er slået til. 205 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK er slået til.
215 Tryk på Søg eller Skift for at annullere.</translation> 206 Tryk på Søg eller Skift for at annullere.</translation>
216 <translation id="397105322502079400">Beregner...</translation> 207 <translation id="397105322502079400">Beregner...</translation>
217 <translation id="158849752021629804">Hjemmenetværk mangler</translation> 208 <translation id="158849752021629804">Hjemmenetværk mangler</translation>
218 <translation id="1013923882670373915">Bluetooth-enheden &quot;<ph name="DEVICE_N AME"/>&quot; vil gerne have parringstilladelse. Indtast denne pinkode på den påg ældende enhed: <ph name="PINCODE"/></translation>
219 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans lation> 209 <translation id="6857811139397017780">Aktiver <ph name="NETWORKSERVICE"/></trans lation>
220 <translation id="5864471791310927901">DHCP-opslag mislykkedes</translation> 210 <translation id="5864471791310927901">DHCP-opslag mislykkedes</translation>
221 <translation id="2819276065543622893">Du bliver logget ud nu.</translation> 211 <translation id="2819276065543622893">Du bliver logget ud nu.</translation>
222 <translation id="6165508094623778733">Flere oplysninger</translation> 212 <translation id="6165508094623778733">Flere oplysninger</translation>
223 <translation id="9046895021617826162">Forbindelsen mislykkedes</translation> 213 <translation id="9046895021617826162">Forbindelsen mislykkedes</translation>
224 <translation id="7168224885072002358">Fortryder og vender tilbage til den gamle opløsning om <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> sekunder.</translation> 214 <translation id="7168224885072002358">Fortryder og vender tilbage til den gamle opløsning om <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> sekunder.</translation>
225 <translation id="973896785707726617">Denne session afsluttes om <ph name="SESSIO N_TIME_REMAINING"/>. Du logges automatisk ud.</translation> 215 <translation id="973896785707726617">Denne session afsluttes om <ph name="SESSIO N_TIME_REMAINING"/>. Du logges automatisk ud.</translation>
226 <translation id="8372369524088641025">Ugyldig WEP-nøgle</translation> 216 <translation id="8372369524088641025">Ugyldig WEP-nøgle</translation>
227 <translation id="6636709850131805001">Tilstanden genkendes ikke</translation> 217 <translation id="6636709850131805001">Tilstanden genkendes ikke</translation>
228 <translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
229 <translation id="3573179567135747900">Skift tilbage til &quot;<ph name="FROM_LOC ALE"/>&quot; (kræver genstart)</translation> 218 <translation id="3573179567135747900">Skift tilbage til &quot;<ph name="FROM_LOC ALE"/>&quot; (kræver genstart)</translation>
230 <translation id="8103386449138765447">sms-beskeder: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></ translation> 219 <translation id="8103386449138765447">sms-beskeder: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></ translation>
231 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (talefeedback) er aktiveret. 220 <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (talefeedback) er aktiveret.
232 Tryk på Ctrl+Alt+Z for at deaktivere dette.</translation> 221 Tryk på Ctrl+Alt+Z for at deaktivere dette.</translation>
233 <translation id="5045002648206642691">Google Drev-indstillinger...</translation> 222 <translation id="5045002648206642691">Google Drev-indstillinger...</translation>
234 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK er slået til. 223 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK er slået til.
235 Tryk på Alt+Søg eller Skift for at annullere.</translation> 224 Tryk på Alt+Søg eller Skift for at annullere.</translation>
236 <translation id="8940956008527784070">Batteriniveauet er lavt (<ph name="PERCENT AGE"/> %)</translation> 225 <translation id="8940956008527784070">Batteriniveauet er lavt (<ph name="PERCENT AGE"/> %)</translation>
237 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation> 226 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation>
238 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tilb age</translation> 227 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tilb age</translation>
239 <translation id="3009178788565917040">Output</translation> 228 <translation id="3009178788565917040">Output</translation>
240 <translation id="520760366042891468">Deler kontrollen over din skærm via Hangout s.</translation> 229 <translation id="520760366042891468">Deler kontrollen over din skærm via Hangout s.</translation>
241 <translation id="8000066093800657092">Intet netværk</translation> 230 <translation id="8000066093800657092">Intet netværk</translation>
242 <translation id="4015692727874266537">Log ind på en anden konto...</translation> 231 <translation id="4015692727874266537">Log ind på en anden konto...</translation>
243 <translation id="5941711191222866238">Minimer</translation> 232 <translation id="5941711191222866238">Minimer</translation>
244 <translation id="6911468394164995108">Find andre... </translation> 233 <translation id="6911468394164995108">Find andre... </translation>
245 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation> 234 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOT ATION"/></translation>
246 <translation id="2563856802393254086">Datatjenesten &quot;<ph name="NAME"/>&quot ; er blevet aktiveret og er klar til brug.</translation> 235 <translation id="2563856802393254086">Datatjenesten &quot;<ph name="NAME"/>&quot ; er blevet aktiveret og er klar til brug.</translation>
247 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> t <ph name="MINUTE"/> m, indtil det er fuldt opladet</translation> 236 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> t <ph name="MINUTE"/> m, indtil det er fuldt opladet</translation>
248 <translation id="3077734595579995578">shift</translation> 237 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
249 <translation id="7297443947353982503">Brugernavn/adgangskode er forkert, eller o gså mislykkedes EAP-godkendelsen</translation> 238 <translation id="7297443947353982503">Brugernavn/adgangskode er forkert, eller o gså mislykkedes EAP-godkendelsen</translation>
250 <translation id="6359806961507272919">Sms fra <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla tion> 239 <translation id="6359806961507272919">Sms fra <ph name="PHONE_NUMBER"/></transla tion>
251 <translation id="1244147615850840081">Mobilselskab</translation> 240 <translation id="1244147615850840081">Mobilselskab</translation>
252 </translationbundle> 241 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ash/strings/ash_strings_cs.xtb ('k') | ash/strings/ash_strings_de.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698