Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(637)

Side by Side Diff: components/strings/components_strings_am.xtb

Issue 1705823002: Componentize IDS_NEW_TAB_* & IDS_SAD_TAB_* string to share on iOS. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@1
Patch Set: Copy IDS_NEW_TAB_TITLE translation to components_strings_*.xtb to fix browser_tests Created 4 years, 10 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
« no previous file with comments | « components/new_or_sad_tab_strings.grdp ('k') | components/strings/components_strings_ar.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="am"> 3 <translationbundle lang="am">
4 <translation id="1015255576907412255">ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት የስርዓት አስተዳዳሪዎን ያግኙ።</transl ation> 4 <translation id="1015255576907412255">ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት የስርዓት አስተዳዳሪዎን ያግኙ።</transl ation>
5 <translation id="1015730422737071372">ተጨማሪ ዝርዝሮችን ያቅርቡ</translation> 5 <translation id="1015730422737071372">ተጨማሪ ዝርዝሮችን ያቅርቡ</translation>
6 <translation id="1032854598605920125">በሰዓት አቅጣጫ አሽከርክር</translation> 6 <translation id="1032854598605920125">በሰዓት አቅጣጫ አሽከርክር</translation>
7 <translation id="1038842779957582377">ያልታወቀ ስም</translation> 7 <translation id="1038842779957582377">ያልታወቀ ስም</translation>
8 <translation id="1055184225775184556">&amp;አክልን ቀልብስ</translation> 8 <translation id="1055184225775184556">&amp;አክልን ቀልብስ</translation>
9 <translation id="10614374240317010">በጭራሽ አልተቀመጠም</translation> 9 <translation id="10614374240317010">በጭራሽ አልተቀመጠም</translation>
10 <translation id="1064422015032085147">ድረ-ገጹን የሚያስተናግደው አገልጋይ ከልክ በላይ ጫና በዝቶበታል ወ ይም በጥገና ላይ ሊሆን ይችላል። 10 <translation id="1064422015032085147">ድረ-ገጹን የሚያስተናግደው አገልጋይ ከልክ በላይ ጫና በዝቶበታል ወ ይም በጥገና ላይ ሊሆን ይችላል።
(...skipping 530 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
541 <translation id="7441627299479586546">የተሳሳተ የመምሪያ ርዕሰ ጉዳይ</translation> 541 <translation id="7441627299479586546">የተሳሳተ የመምሪያ ርዕሰ ጉዳይ</translation>
542 <translation id="7445762425076701745">የተገናኙት የአገልጋይ ማንነት ሙሉ ለሙሉ ሊረጋገጥ አልቻለም። ስሙ በአውታረ መረብዎ ውስጥ ብቻ ልክ ከሆነ አገልጋይ ጋር ነው የተገናኙት፣ እና ባለቤትነቱ በውጫዊ የእውቅና ማረጋገጫ ሊረጋገጥ አይ ችልም። አንዳንድ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናት ይሁን ብለው ለእነዚህ ስሞች የእውቅና ማረጋገጫዎች መስጠታቸው የማይቀር እንደመ ሆኑ መጠን፣ ከአጥቂ ሳይሆን ከታሰበው ድር ጣቢያ ጋር መገናኘትዎን የሚረጋገጥበት ምንም መንገድ የለም።</translation> 542 <translation id="7445762425076701745">የተገናኙት የአገልጋይ ማንነት ሙሉ ለሙሉ ሊረጋገጥ አልቻለም። ስሙ በአውታረ መረብዎ ውስጥ ብቻ ልክ ከሆነ አገልጋይ ጋር ነው የተገናኙት፣ እና ባለቤትነቱ በውጫዊ የእውቅና ማረጋገጫ ሊረጋገጥ አይ ችልም። አንዳንድ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናት ይሁን ብለው ለእነዚህ ስሞች የእውቅና ማረጋገጫዎች መስጠታቸው የማይቀር እንደመ ሆኑ መጠን፣ ከአጥቂ ሳይሆን ከታሰበው ድር ጣቢያ ጋር መገናኘትዎን የሚረጋገጥበት ምንም መንገድ የለም።</translation>
543 <translation id="7450732239874446337">የአውታረ መረብ አይ ኦ ታግዷል።</translation> 543 <translation id="7450732239874446337">የአውታረ መረብ አይ ኦ ታግዷል።</translation>
544 <translation id="7481312909269577407">ወደ ፊት</translation> 544 <translation id="7481312909269577407">ወደ ፊት</translation>
545 <translation id="7485870689360869515">ምንም ውሂብ አልተገኘም።</translation> 545 <translation id="7485870689360869515">ምንም ውሂብ አልተገኘም።</translation>
546 <translation id="7514365320538308">አውርድ</translation> 546 <translation id="7514365320538308">አውርድ</translation>
547 <translation id="7518003948725431193">ለዚህ የድር አድራሻ ምንም ድረ-ገጽ አልተገኘም፦ <ph name="U RL" /></translation> 547 <translation id="7518003948725431193">ለዚህ የድር አድራሻ ምንም ድረ-ገጽ አልተገኘም፦ <ph name="U RL" /></translation>
548 <translation id="7537536606612762813">ግዴታ</translation> 548 <translation id="7537536606612762813">ግዴታ</translation>
549 <translation id="7542995811387359312">ይህ ቅጽ ደህንነቱ የተጠበቀ ግንኙነት ስለማይጠቀም የክሬዲት ካርድ ራስ-መሙላት ተሰናክሏል።</translation> 549 <translation id="7542995811387359312">ይህ ቅጽ ደህንነቱ የተጠበቀ ግንኙነት ስለማይጠቀም የክሬዲት ካርድ ራስ-መሙላት ተሰናክሏል።</translation>
550 <translation id="7549584377607005141">ይህ ድረ-ገጽ በአግባቡ እንዲታይ ቀደም ብለው ያስገቡት ውሂብ ያስፈ ልገዋል። ይህን ውሂብ እንደገና መላክ ይችላሉ፣ ነገር ግን ይህን በማድረግዎ ይህ ገጽ ከዚህ በፊት ያከናወነው ማንኛውም እርምጃ ይደግማሉ።</translation> 550 <translation id="7549584377607005141">ይህ ድረ-ገጽ በአግባቡ እንዲታይ ቀደም ብለው ያስገቡት ውሂብ ያስፈ ልገዋል። ይህን ውሂብ እንደገና መላክ ይችላሉ፣ ነገር ግን ይህን በማድረግዎ ይህ ገጽ ከዚህ በፊት ያከናወነው ማንኛውም እርምጃ ይደግማሉ።</translation>
551 <translation id="7554791636758816595">አዲስ ትር</translation>
551 <translation id="7567204685887185387">ይህ አገልጋይ <ph name="DOMAIN" /> መሆኑን ሊያረጋግጥ አልቻለም፤ የደህንነት እውቅና ማረጋገጫው በተጭበረበረ ሁኔታ ተሰጥቶ ሊሆን ይችላል። ይሄ በተሳሳተ አወቃቀር ወይም አንድ አጥቂ ግንኙነትዎን በመጥለፉ የተከሰተ ሊሆን ይችላል።</translation> 552 <translation id="7567204685887185387">ይህ አገልጋይ <ph name="DOMAIN" /> መሆኑን ሊያረጋግጥ አልቻለም፤ የደህንነት እውቅና ማረጋገጫው በተጭበረበረ ሁኔታ ተሰጥቶ ሊሆን ይችላል። ይሄ በተሳሳተ አወቃቀር ወይም አንድ አጥቂ ግንኙነትዎን በመጥለፉ የተከሰተ ሊሆን ይችላል።</translation>
552 <translation id="7568593326407688803">ይህ ገጽ በ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />ነው። መተርጎም ይፈልጋሉ?</translation> 553 <translation id="7568593326407688803">ይህ ገጽ በ<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />ነው። መተርጎም ይፈልጋሉ?</translation>
553 <translation id="7569952961197462199">ክሬዲት ካርድ ከChrome ይወገድ?</translation> 554 <translation id="7569952961197462199">ክሬዲት ካርድ ከChrome ይወገድ?</translation>
554 <translation id="7578104083680115302">Google ላይ ያስቀመጧቸውን ካርዶች በመጠቀም በሁሉም መሣሪያዎች ላይ በጣቢያዎችና መተግበሪያዎች ላይ በፍጥነት ይክፈሉ።</translation> 555 <translation id="7578104083680115302">Google ላይ ያስቀመጧቸውን ካርዶች በመጠቀም በሁሉም መሣሪያዎች ላይ በጣቢያዎችና መተግበሪያዎች ላይ በፍጥነት ይክፈሉ።</translation>
555 <translation id="7592362899630581445">የአገልጋዩ እውቅና ማረጋገጫ አንዳንድ ገደቦችን ይጥሳል።</trans lation> 556 <translation id="7592362899630581445">የአገልጋዩ እውቅና ማረጋገጫ አንዳንድ ገደቦችን ይጥሳል።</trans lation>
556 <translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> በአሁኑ ጊዜ ይህን ጥያቄ ተቀብ ሎ ለማስተናገድ አይችልም።</translation> 557 <translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> በአሁኑ ጊዜ ይህን ጥያቄ ተቀብ ሎ ለማስተናገድ አይችልም።</translation>
557 <translation id="7600965453749440009"><ph name="LANGUAGE" />ን በጭራሽ አትተርጉም</trans lation> 558 <translation id="7600965453749440009"><ph name="LANGUAGE" />ን በጭራሽ አትተርጉም</trans lation>
558 <translation id="7602848207066046655">የ<ph name="HOST_NAME" /> አገልጋይ <ph name="B EGIN_ABBR" /> ሊገኝ አልተቻለም።</translation> 559 <translation id="7602848207066046655">የ<ph name="HOST_NAME" /> አገልጋይ <ph name="B EGIN_ABBR" /> ሊገኝ አልተቻለም።</translation>
559 <translation id="7610193165460212391">እሴት ከክልል <ph name="VALUE" /> ውጪ ነው።</trans lation> 560 <translation id="7610193165460212391">እሴት ከክልል <ph name="VALUE" /> ውጪ ነው።</trans lation>
560 <translation id="7613889955535752492">የሚያበቃበት ጊዜ፦ <ph name="EXPIRATION_MONTH" /> /<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation> 561 <translation id="7613889955535752492">የሚያበቃበት ጊዜ፦ <ph name="EXPIRATION_MONTH" /> /<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
(...skipping 133 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
694 <translation id="917450738466192189">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫ ልክ ያልኾነ ነው።</translation> 695 <translation id="917450738466192189">የአገልጋይ እውቅና ማረጋገጫ ልክ ያልኾነ ነው።</translation>
695 <translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> የማይጠቀም ፕሮቶኮል ይጠቀማል ።</translation> 696 <translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> የማይጠቀም ፕሮቶኮል ይጠቀማል ።</translation>
696 <translation id="9207861905230894330">ጽሑፍ ማከል አልተቻለም።</translation> 697 <translation id="9207861905230894330">ጽሑፍ ማከል አልተቻለም።</translation>
697 <translation id="933612690413056017">ምንም የበይነመረብ ግንኙነት የለም</translation> 698 <translation id="933612690413056017">ምንም የበይነመረብ ግንኙነት የለም</translation>
698 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation> 699 <translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
699 <translation id="935608979562296692">ቅጽን አጽዳ</translation> 700 <translation id="935608979562296692">ቅጽን አጽዳ</translation>
700 <translation id="939736085109172342">አዲስ ዓቃፊ</translation> 701 <translation id="939736085109172342">አዲስ ዓቃፊ</translation>
701 <translation id="969892804517981540">ይፋ ግንባታ</translation> 702 <translation id="969892804517981540">ይፋ ግንባታ</translation>
702 <translation id="988159990683914416">የገንቢዎች ግንባታ</translation> 703 <translation id="988159990683914416">የገንቢዎች ግንባታ</translation>
703 </translationbundle> 704 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « components/new_or_sad_tab_strings.grdp ('k') | components/strings/components_strings_ar.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698