OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="uk"> | 3 <translationbundle lang="uk"> |
4 <translation id="2789218690338016802">Додати нову платіжну адресу</translation> | |
5 <translation id="4798097012986432278">Використовувати локальні дані для платежів
</translation> | |
6 <translation id="2200094388063410062">Електронна адреса</translation> | |
7 <translation id="1491151370853475546">Оновити цю сторінку</translation> | 4 <translation id="1491151370853475546">Оновити цю сторінку</translation> |
8 <translation id="715957164776233338">Платіжні дані</translation> | |
9 <translation id="7658239707568436148">Скасувати</translation> | 5 <translation id="7658239707568436148">Скасувати</translation> |
10 <translation id="6458785801851713928">Синхронізація не доступна для вашого домен
у.</translation> | 6 <translation id="6458785801851713928">Синхронізація не доступна для вашого домен
у.</translation> |
11 <translation id="190417354641900635">Отримання даних із Wallet</translation> | |
12 <translation id="1623104350909869708">Заборонити цій сторінці створювати додатко
ві діалогові вікна.</translation> | 7 <translation id="1623104350909869708">Заборонити цій сторінці створювати додатко
ві діалогові вікна.</translation> |
13 <translation id="3155358760362958418">Редагувати адресу для доставки</translatio
n> | 8 <translation id="7791543448312431591">Додати</translation> |
14 <translation id="3896036286668839683">Перегляд сертифікатів</translation> | 9 <translation id="3896036286668839683">Перегляд сертифікатів</translation> |
15 <translation id="45894076848537955">Редагувати електронну адресу</translation> | |
16 <translation id="6055171183283175969">Введений пароль неправильний.</translation
> | |
17 <translation id="7174336614278151702">Додати новий обліковий запис</translation> | |
18 <translation id="8730621377337864115">Виконано</translation> | 10 <translation id="8730621377337864115">Виконано</translation> |
19 <translation id="4170011742729630528">Служба не доступна. Повторіть спробу пізні
ше.</translation> | 11 <translation id="4170011742729630528">Служба не доступна. Повторіть спробу пізні
ше.</translation> |
20 <translation id="8627706565932943526">Помилка синхронізації</translation> | 12 <translation id="8627706565932943526">Помилка синхронізації</translation> |
21 <translation id="8413126021676339697">Показати всю історію</translation> | |
22 <translation id="1783075131180517613">Оновіть парольну фразу для синхронізації.<
/translation> | |
23 <translation id="1968167410982276394">Спершу введіть пароль свого облікового зап
ису Google, а не пароль програми.</translation> | |
24 <translation id="5259387952807017565">Служба не доступна.</translation> | |
25 <translation id="1629586766080672798">Дані для доставки</translation> | |
26 <translation id="26610806421415848">Редагувати дані кредитної картки</translatio
n> | |
27 <translation id="3136378934686431938">Оновіть свої дані для входу.</translation> | 13 <translation id="3136378934686431938">Оновіть свої дані для входу.</translation> |
28 <translation id="7492269606289049744">Кредитна картка</translation> | |
29 <translation id="3716253918087294612">Редагувати платіжні дані</translation> | |
30 <translation id="6768499760242214116">Служба не доступна. Очікується повторна сп
роба.</translation> | |
31 <translation id="248973266728004341">Додати нову кредитну картку</translation> | |
32 <translation id="4510973599275542560">Не оновлювати</translation> | 14 <translation id="4510973599275542560">Не оновлювати</translation> |
33 <translation id="9154176715500758432">Залишатися на цій сторінці</translation> | 15 <translation id="9154176715500758432">Залишатися на цій сторінці</translation> |
34 <translation id="7063006564040364415">Не вдалося з’єднатись із сервером синхроні
зації.</translation> | 16 <translation id="7063006564040364415">Не вдалося з’єднатись із сервером синхроні
зації.</translation> |
35 <translation id="1265537894565037970">Використовувати Google Wallet для майбутні
х покупок</translation> | |
36 <translation id="9065203028668620118">Редагувати</translation> | 17 <translation id="9065203028668620118">Редагувати</translation> |
37 <translation id="6512448926095770873">Залишити цю сторінку</translation> | 18 <translation id="6512448926095770873">Залишити цю сторінку</translation> |
38 <translation id="8947382490924927957">Додати нову адресу для доставки</translati
on> | |
39 <translation id="2487567053951217183">Додати нову електронну адресу</translation
> | |
40 <translation id="5032574515228824816">Підказка</translation> | 19 <translation id="5032574515228824816">Підказка</translation> |
41 <translation id="17205964583430700">Потрібна додаткова інформація</translation> | |
42 <translation id="918566634220838093">Редагувати платіжну адресу</translation> | |
43 <translation id="177206394375746242">Натиснувши кнопку нижче, ви приймаєте умови
використання.</translation> | 20 <translation id="177206394375746242">Натиснувши кнопку нижче, ви приймаєте умови
використання.</translation> |
44 <translation id="7576576669543218755">Додати нові платіжні дані</translation> | 21 <translation id="8830134817694641714">Отримання інформації про платіж</translati
on> |
45 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation> | 22 <translation id="6965382102122355670">ОК</translation> |
46 <translation id="2653659639078652383">Надіслати</translation> | |
47 </translationbundle> | 23 </translationbundle> |
OLD | NEW |