Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(6)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb

Issue 14122018: Pull in M27 translations. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: Created 7 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="lv"> 3 <translationbundle lang="lv">
4 <translation id="2789218690338016802">Pievienojiet jaunu norēķinu adresi.</trans lation>
5 <translation id="4798097012986432278">Maksāšanai izmantojiet vietējos datus.</tr anslation>
6 <translation id="2200094388063410062">E-pasts</translation>
4 <translation id="1491151370853475546">Atkārt. ielādēt lapu</translation> 7 <translation id="1491151370853475546">Atkārt. ielādēt lapu</translation>
8 <translation id="715957164776233338">Norēķinu dati</translation>
5 <translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation> 9 <translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation>
6 <translation id="1623104350909869708">Neļaut šai lapai veidot papildu dialoglodz iņus.</translation> 10 <translation id="6458785801851713928">Sinhronizācija jūsu domēnam nav pieejama.< /translation>
11 <translation id="190417354641900635">Notiek Maka informācijas izgūšana.</transla tion>
12 <translation id="1623104350909869708">Neļaut šai lapai veidot papildu dialoglodz iņus</translation>
13 <translation id="3155358760362958418">Rediģējiet piegādes adresi.</translation>
7 <translation id="3896036286668839683">Sertifikāta skatītājs</translation> 14 <translation id="3896036286668839683">Sertifikāta skatītājs</translation>
15 <translation id="45894076848537955">Rediģējiet e-pasta adresi.</translation>
16 <translation id="6055171183283175969">Ievadītā parole nav pareiza.</translation>
17 <translation id="7174336614278151702">Pievienojiet jaunu kontu.</translation>
18 <translation id="8730621377337864115">Pabeigts</translation>
19 <translation id="4170011742729630528">Pakalpojums nav pieejams. Vēlāk mēģiniet v ēlreiz.</translation>
20 <translation id="8627706565932943526">Sinhronizācijas kļūda</translation>
8 <translation id="8413126021676339697">Rādīt pilnu vēsturi</translation> 21 <translation id="8413126021676339697">Rādīt pilnu vēsturi</translation>
22 <translation id="1783075131180517613">Lūdzu, atjauniniet savu sinhronizācijas ie ejas frāzi.</translation>
23 <translation id="1968167410982276394">Vispirms ievadiet sava Google konta paroli , nevis lietojumprogrammas paroli.</translation>
24 <translation id="5259387952807017565">Pakalpojums nav pieejams.</translation>
25 <translation id="1629586766080672798">Informācija par piegādi</translation>
26 <translation id="26610806421415848">Rediģējiet kredītkartes informāciju.</transl ation>
27 <translation id="3136378934686431938">Lūdzu, atjauniniet pierakstīšanās informāc iju.</translation>
28 <translation id="7492269606289049744">Kredītkarte</translation>
29 <translation id="3716253918087294612">Rediģējiet norēķinu datus.</translation>
30 <translation id="6768499760242214116">Pakalpojums nav pieejams; gaida, lai mēģin ātu vēlreiz.</translation>
31 <translation id="248973266728004341">Pievienojiet jaunu kredītkarti.</translatio n>
9 <translation id="4510973599275542560">Neielādēt atkārtoti</translation> 32 <translation id="4510973599275542560">Neielādēt atkārtoti</translation>
10 <translation id="9154176715500758432">Palikt šajā lapā</translation> 33 <translation id="9154176715500758432">Palikt šajā lapā</translation>
34 <translation id="7063006564040364415">Nevarēja izveidot savienojumu ar sinhroniz ācijas serveri.</translation>
35 <translation id="1265537894565037970">Izmantot Google maku turpmāko pirkumu apma ksai</translation>
36 <translation id="9065203028668620118">Rediģēt</translation>
11 <translation id="6512448926095770873">Pamest šo lapu</translation> 37 <translation id="6512448926095770873">Pamest šo lapu</translation>
38 <translation id="8947382490924927957">Pievienojiet jaunu piegādes adresi.</trans lation>
39 <translation id="2487567053951217183">Pievienojiet jaunu e-pasta adresi.</transl ation>
12 <translation id="5032574515228824816">Uzvedne</translation> 40 <translation id="5032574515228824816">Uzvedne</translation>
41 <translation id="17205964583430700">Nepieciešama papildu informācija.</translati on>
42 <translation id="918566634220838093">Rediģējiet norēķinu adresi.</translation>
43 <translation id="177206394375746242">Noklikšķinot uz tālāk esošās pogas, jūs pie krītat pakalpojumu sniegšanas noteikumiem.</translation>
44 <translation id="7576576669543218755">Pievienojiet jaunus norēķinu datus.</trans lation>
13 <translation id="6965382102122355670">Labi</translation> 45 <translation id="6965382102122355670">Labi</translation>
46 <translation id="2653659639078652383">Iesniegt</translation>
14 </translationbundle> 47 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698