Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(78)

Side by Side Diff: chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb

Issue 14122018: Pull in M27 translations. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: Created 7 years, 8 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="lt"> 3 <translationbundle lang="lt">
4 <translation id="2789218690338016802">Pridėti naują atsiskaitymo adresą</transla tion>
5 <translation id="4798097012986432278">Mokant naudoti vietinius duomenis</transla tion>
6 <translation id="2200094388063410062">El. paštas</translation>
4 <translation id="1491151370853475546">Iš naujo įk. šį psl.</translation> 7 <translation id="1491151370853475546">Iš naujo įk. šį psl.</translation>
8 <translation id="715957164776233338">Išsami atsiskaitymo informacija</translatio n>
5 <translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation> 9 <translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation>
6 <translation id="1623104350909869708">Neleiskite šiam puslapiui kurti papildomų dialogo langų</translation> 10 <translation id="6458785801851713928">Sinchronizavimo paslauga negalima jūsų dom enui.</translation>
7 <translation id="3896036286668839683">Sertifikato skaitytojas</translation> 11 <translation id="190417354641900635">Gaunama Piniginės informacija</translation>
12 <translation id="1623104350909869708">Neleisti šiam puslapiui kurti papildomų di alogo langų</translation>
13 <translation id="3155358760362958418">Redaguoti pristatymo adresą</translation>
14 <translation id="3896036286668839683">Sertifikato peržiūros priemonė</translatio n>
15 <translation id="45894076848537955">Redaguoti el. pašto adresą</translation>
16 <translation id="6055171183283175969">Įvestas slaptažodis yra neteisingas.</tran slation>
17 <translation id="7174336614278151702">Pridėti naują paskyrą</translation>
18 <translation id="8730621377337864115">Viskas</translation>
19 <translation id="4170011742729630528">Paslauga negalima; vėliau bandykite dar ka rtą.</translation>
20 <translation id="8627706565932943526">Sinchronizavimo klaida</translation>
8 <translation id="8413126021676339697">Rodyti visą istoriją</translation> 21 <translation id="8413126021676339697">Rodyti visą istoriją</translation>
22 <translation id="1783075131180517613">Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę.< /translation>
23 <translation id="1968167410982276394">Pirmiausia įveskite „Google“ paskyros, o n e konkrečios programos slaptažodį.</translation>
24 <translation id="5259387952807017565">Paslauga negalima.</translation>
25 <translation id="1629586766080672798">Išsami pristatymo informacija</translation >
26 <translation id="26610806421415848">Redaguoti išsamią kredito kortelės informaci ją</translation>
27 <translation id="3136378934686431938">Atnaujinkite išsamią prisijungimo informac iją.</translation>
28 <translation id="7492269606289049744">Kredito kortelė</translation>
29 <translation id="3716253918087294612">Redaguoti išsamią atsiskaitymo informaciją </translation>
30 <translation id="6768499760242214116">Paslauga negalima; laukiama pakartotinio b andymo.</translation>
31 <translation id="248973266728004341">Pridėti naują kredito kortelę</translation>
9 <translation id="4510973599275542560">Neįkelti iš naujo</translation> 32 <translation id="4510973599275542560">Neįkelti iš naujo</translation>
10 <translation id="9154176715500758432">Likti šiame puslapyje</translation> 33 <translation id="9154176715500758432">Likti šiame puslapyje</translation>
34 <translation id="7063006564040364415">Nepavyko prisijungti prie sinchronizavimo serverio.</translation>
35 <translation id="1265537894565037970">Naudoti „Google“ piniginę perkant ateityje </translation>
36 <translation id="9065203028668620118">Redaguoti</translation>
11 <translation id="6512448926095770873">Išeiti iš šio puslapio</translation> 37 <translation id="6512448926095770873">Išeiti iš šio puslapio</translation>
38 <translation id="8947382490924927957">Pridėti naują pristatymo adresą</translati on>
39 <translation id="2487567053951217183">Pridėti naują el. pašto adresą</translatio n>
12 <translation id="5032574515228824816">Raginimas</translation> 40 <translation id="5032574515228824816">Raginimas</translation>
41 <translation id="17205964583430700">Reikia papildomos informacijos</translation>
42 <translation id="918566634220838093">Redaguoti atsiskaitymo adresą</translation>
43 <translation id="177206394375746242">Spustelėję toliau pateiktą mygtuką sutiksit e su paslaugų teikimo sąlygomis. Ir dar kitas tekstas, užtikrinantis, kad tai nė ra viena eilutė.</translation>
44 <translation id="7576576669543218755">Pridėti naują išsamią atsiskaitymo informa ciją</translation>
13 <translation id="6965382102122355670">Gerai</translation> 45 <translation id="6965382102122355670">Gerai</translation>
46 <translation id="2653659639078652383">Patvirtinti</translation>
14 </translationbundle> 47 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698