Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(1705)

Unified Diff: packages/intl/test/message_extraction/make_hardcoded_translation.dart

Issue 1400473008: Roll Observatory packages and add a roll script (Closed) Base URL: git@github.com:dart-lang/observatory_pub_packages.git@master
Patch Set: Created 5 years, 2 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View side-by-side diff with in-line comments
Download patch
Index: packages/intl/test/message_extraction/make_hardcoded_translation.dart
diff --git a/packages/intl/test/message_extraction/make_hardcoded_translation.dart b/packages/intl/test/message_extraction/make_hardcoded_translation.dart
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..90bcfc4289003ed1b6fe1deaa6df771e27466e15
--- /dev/null
+++ b/packages/intl/test/message_extraction/make_hardcoded_translation.dart
@@ -0,0 +1,170 @@
+#!/usr/bin/env dart
+// Copyright (c) 2013, the Dart project authors. Please see the AUTHORS file
+// for details. All rights reserved. Use of this source code is governed by a
+// BSD-style license that can be found in the LICENSE file.
+
+/**
+ * This simulates a translation process, reading the messages generated
+ * from extract_message.dart for the files sample_with_messages.dart and
+ * part_of_sample_with_messages.dart and writing out hard-coded translations for
+ * German and French locales.
+ */
+
+import 'dart:convert';
+import 'dart:io';
+import 'package:path/path.dart' as path;
+import 'package:args/args.dart';
+
+/** A list of the French translations that we will produce. */
+var french = {
+ "types": r"{a}, {b}, {c}",
+ "multiLine": "Cette message prend plusiers lignes.",
+ "message2": r"Un autre message avec un seul paramètre {x}",
+ "alwaysTranslated": "Cette chaîne est toujours traduit",
+ "message1": "Il s'agit d'un message",
+ "leadingQuotes": "\"Soi-disant\"",
+ "trickyInterpolation": r"L'interpolation est délicate "
+ r"quand elle se termine une phrase comme {s}.",
+ "message3": "Caractères qui doivent être échapper, par exemple barres \\ "
+ "dollars \${ (les accolades sont ok), et xml/html réservés <& et "
+ "des citations \" "
+ "avec quelques paramètres ainsi {a}, {b}, et {c}",
+ "YouveGotMessages_method": "Cela vient d'une méthode",
+ "nonLambda": "Cette méthode n'est pas un lambda",
+ "staticMessage": "Cela vient d'une méthode statique",
+ "notAlwaysTranslated": "Ce manque certaines traductions",
+ "thisNameIsNotInTheOriginal": "Could this lead to something malicious?",
+ "originalNotInBMP": "Anciens caractères grecs jeux du pendu: 𐅆𐅇.",
+ "escapable": "Escapes: \n\r\f\b\t\v.",
+ "sameContentsDifferentName": "Bonjour tout le monde",
+ "differentNameSameContents": "Bonjour tout le monde",
+ "rentToBePaid": "loyer",
+ "rentAsVerb": "louer",
+ "plurals": "{num,plural, =0{Est-ce que nulle est pluriel?}=1{C'est singulier}"
+ "other{C'est pluriel ({num}).}}",
+ "whereTheyWentMessage": "{gender,select, male{{name} est allé à sa {place}}"
+ "female{{name} est allée à sa {place}}other{{name}"
+ " est allé à sa {place}}}",
+ // Gratuitously different translation for testing. Ignoring gender of place.
+ "nestedMessage": "{combinedGender,select, "
+ "other{"
+ "{number,plural, "
+ "=0{Personne n'avait allé à la {place}}"
+ "=1{{names} était allé à la {place}}"
+ "other{{names} étaient allés à la {place}}"
+ "}"
+ "}"
+ "female{"
+ "{number,plural, "
+ "=1{{names} était allée à la {place}}"
+ "other{{names} étaient allées à la {place}}"
+ "}"
+ "}"
+ "}",
+ "outerPlural": "{n,plural, =0{rien}=1{un}other{quelques-uns}}",
+ "outerGender": "{g,select, male {homme} female {femme} other {autre}}",
+ "pluralThatFailsParsing": "{noOfThings,plural, "
+ "=1{1 chose:}other{{noOfThings} choses:}}",
+ "nestedOuter": "{number,plural, other{"
+ "{gen,select, male{{number} homme}other{{number} autre}}}}",
+ "outerSelect": "{currency,select, CDN{{amount} dollars Canadiens}"
+ "other{{amount} certaine devise ou autre.}}}",
+ "nestedSelect": "{currency,select, CDN{{amount,plural, "
+ "=1{{amount} dollar Canadien}"
+ "other{{amount} dollars Canadiens}}}"
+ "other{N'importe quoi}"
+ "}}"
+};
+
+/** A list of the German translations that we will produce. */
+var german = {
+ "types": r"{a}, {b}, {c}",
+ "multiLine": "Dieser String erstreckt sich über mehrere Zeilen erstrecken.",
+ "message2": r"Eine weitere Meldung mit dem Parameter {x}",
+ "alwaysTranslated": "Diese Zeichenkette wird immer übersetzt",
+ "message1": "Dies ist eine Nachricht",
+ "leadingQuotes": "\"Sogenannt\"",
+ "trickyInterpolation": r"Interpolation ist schwierig, wenn es einen Satz "
+ "wie dieser endet {s}.",
+ "message3": "Zeichen, die Flucht benötigen, zB Schrägstriche \\ Dollar "
+ "\${ (geschweiften Klammern sind ok) und xml reservierte Zeichen <& und "
+ "Zitate \" Parameter {a}, {b} und {c}",
+ "YouveGotMessages_method": "Dies ergibt sich aus einer Methode",
+ "nonLambda": "Diese Methode ist nicht eine Lambda",
+ "staticMessage": "Dies ergibt sich aus einer statischen Methode",
+ "thisNameIsNotInTheOriginal": "Could this lead to something malicious?",
+ "originalNotInBMP": "Antike griechische Galgenmännchen Zeichen: 𐅆𐅇",
+ "escapable": "Escapes: \n\r\f\b\t\v.",
+ "sameContentsDifferentName": "Hallo Welt",
+ "differentNameSameContents": "Hallo Welt",
+ "rentToBePaid": "Miete",
+ "rentAsVerb": "mieten",
+ "plurals": "{num,plural, =0{Ist Null Plural?}=1{Dies ist einmalig}"
+ "other{Dies ist Plural ({num}).}}",
+ "whereTheyWentMessage": "{gender,select, male{{name} ging zu seinem {place}}"
+ "female{{name} ging zu ihrem {place}}other{{name} ging zu seinem {place}}}",
+ //Note that we're only using the gender of the people. The gender of the
+ //place also matters, but we're not dealing with that here.
+ "nestedMessage": "{combinedGender,select, "
+ "other{"
+ "{number,plural, "
+ "=0{Niemand ging zu {place}}"
+ "=1{{names} ging zum {place}}"
+ "other{{names} gingen zum {place}}"
+ "}"
+ "}"
+ "female{"
+ "{number,plural, "
+ "=1{{names} ging in dem {place}}"
+ "other{{names} gingen zum {place}}"
+ "}"
+ "}"
+ "}",
+ "outerPlural": "{n,plural, =0{Null}=1{ein}other{einige}}",
+ "outerGender": "{g,select, male{Mann}female{Frau}other{andere}}",
+ "pluralThatFailsParsing": "{noOfThings,plural, "
+ "=1{eins:}other{{noOfThings} Dinge:}}",
+ "nestedOuter": "{number,plural, other{"
+ "{gen,select, male{{number} Mann}other{{number} andere}}}}",
+ "outerSelect": "{currency,select, CDN{{amount} Kanadischen dollar}"
+ "other{{amount} einige Währung oder anderen.}}}",
+ "nestedSelect": "{currency,select, CDN{{amount,plural, "
+ "=1{{amount} Kanadischer dollar}"
+ "other{{amount} Kanadischen dollar}}}"
+ "other{whatever}"
+ "}"
+};
+
+/** The output directory for translated files. */
+String targetDir;
+
+/**
+ * Generate a translated json version from [originals] in [locale] looking
+ * up the translations in [translations].
+ */
+void translate(Map originals, String locale, Map translations) {
+ var translated = {"_locale": locale};
+ originals.forEach((name, text) {
+ translated[name] = translations[name];
+ });
+ var file = new File(path.join(targetDir, 'translation_$locale.arb'));
+ file.writeAsStringSync(JSON.encode(translated));
+}
+
+main(List<String> args) {
+ if (args.length == 0) {
+ print('Usage: make_hardcoded_translation [--output-dir=<dir>] '
+ '[originalFile.arb]');
+ exit(0);
+ }
+ var parser = new ArgParser();
+ parser.addOption("output-dir",
+ defaultsTo: '.', callback: (value) => targetDir = value);
+ parser.parse(args);
+
+ var fileArgs = args.where((x) => x.contains('.arb'));
+
+ var messages = JSON.decode(new File(fileArgs.first).readAsStringSync());
+ translate(messages, "fr", french);
+ translate(messages, "de_DE", german);
+}

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698