Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(83)

Side by Side Diff: third_party/launchpad_translations/chromium_strings_bs.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="bs"> 3 <translationbundle lang="bs">
4 <translation id="1105130903706696483">Chromium nije ispravno zatvoren. Da ponovo otvorite prethodno pokrenute stranice, kliknite na Povrati.</translation> 4 <translation id="1105130903706696483">Chromium nije ispravno zatvoren. Da ponovo otvorite prethodno pokrenute stranice, kliknite na Povrati.</translation>
5 <translation id="1185134272377778587">O Chromiumu</translation> 5 <translation id="1185134272377778587">O Chromiumu</translation>
6 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ne podržava pokretanje vanjski h aplikacija za upravljanje <ph name="SCHEME"/> linkovima. Zahtjevani link je <p h name="PROTOLINK"/>.</translation> 6 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ne podržava pokretanje vanjski h aplikacija za upravljanje <ph name="SCHEME"/> linkovima. Zahtjevani link je <p h name="PROTOLINK"/>.</translation>
7 <translation id="1708666629004767631">Dostupna je novija i sigurnija verzija Chr omiuma.</translation> 7 <translation id="1708666629004767631">Dostupna je novija i sigurnija verzija Chr omiuma.</translation>
8 <translation id="1774152462503052664">Dopusti Chromiumu da ostane pokrenut u poz adini</translation> 8 <translation id="1774152462503052664">Dopusti Chromiumu da ostane pokrenut u poz adini</translation>
9 <translation id="1929939181775079593">Chromium ne reaguje. Pokrenuti ponovo?</tr anslation> 9 <translation id="1929939181775079593">Chromium ne reaguje. Pokrenuti ponovo?</tr anslation>
10 <translation id="2407806170074302369">O Chromium okviru...</translation> 10 <translation id="2407806170074302369">O Chromium okviru...</translation>
11 <translation id="2485422356828889247">Deinstaliraj</translation> 11 <translation id="2485422356828889247">Deinstaliraj</translation>
12 <translation id="2558235863893655150">Da li želite da Chromium sačuva vašu šifru ?</translation> 12 <translation id="2558235863893655150">Da li želite da Chromium sačuva vašu šifru ?</translation>
13 <translation id="2572494885440352020">Chromium pomoćnik</translation> 13 <translation id="2572494885440352020">Chromium pomoćnik</translation>
14 <translation id="263863604136125912">Pokreni Chromium</translation> 14 <translation id="263863604136125912">Pokreni Chromium</translation>
15 <translation id="2648074677641340862">Desila se greška u operativnom sistemu pri likom instalacije. Molimo vas da ponovo preuzmete Chromium.</translation> 15 <translation id="2648074677641340862">Desila se greška u operativnom sistemu pri likom instalacije. Molimo vas da ponovo preuzmete Chromium.</translation>
16 <translation id="275588974610408078">Izvještaj o greški nije dostupan u Chromium u.</translation> 16 <translation id="275588974610408078">Izvještaj o greški nije dostupan u Chromium u.</translation>
17 <translation id="3296368748942286671">Ne zatvaraj pokrenute pozadinske aplikacij e nakon što se Chromium zatvori</translation> 17 <translation id="3296368748942286671">Ne zatvaraj pokrenute pozadinske aplikacij e nakon što se Chromium zatvori</translation>
18 <translation id="3509308970982693815">Molimo vas da zatvorite se Chromium prozor e i pokušate ponovo.</translation> 18 <translation id="3509308970982693815">Molimo vas da zatvorite se Chromium prozor e i pokušate ponovo.</translation>
19 <translation id="3555616473548901994">Deinstalacije je završena.</translation> 19 <translation id="3555616473548901994">Deinstalacije je završena.</translation>
20 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</transl ation> 20 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</transl ation>
21 <translation id="4179848566211676653">Zatvori Chromium</translation> 21 <translation id="4179848566211676653">Zatvori Chromium</translation>
22 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 22 <translation id="4561681684759837226"><ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
23 <translation id="4649468518813464896">http://www.google.com/support/chrome/bin/a nswer.py?hl=[GRITLANGCODE]&amp;answer=161796</translation> 23 <translation id="4649468518813464896">https://support.google.com/chrome/answer/1 61796/?hl=[GRITLANGCODE]</translation>
alexab 2015/05/22 00:08:48 https://support.google.com/chrome/answer/142064 do
Dan Beam 2015/05/22 01:08:46 Acknowledged.
24 <translation id="5862307444128926510">Dobro došli u Chromium</translation> 24 <translation id="5862307444128926510">Dobro došli u Chromium</translation>
25 <translation id="6089587093203430357">Trenutno</translation> 25 <translation id="6089587093203430357">Trenutno</translation>
26 <translation id="6373523479360886564">Jeste li sigurni da želite deinstalirati C hromium?</translation> 26 <translation id="6373523479360886564">Jeste li sigurni da želite deinstalirati C hromium?</translation>
27 <translation id="6510925080656968729">Deinstaliraj Chromium</translation> 27 <translation id="6510925080656968729">Deinstaliraj Chromium</translation>
28 <translation id="6676384891291319759">Pristup internetu</translation> 28 <translation id="6676384891291319759">Pristup internetu</translation>
29 <translation id="6757767188268205357">Ne zamaraj me</translation> 29 <translation id="6757767188268205357">Ne zamaraj me</translation>
30 <translation id="6944967875980567883">Moduli učitani u Chromium</translation> 30 <translation id="6944967875980567883">Moduli učitani u Chromium</translation>
31 <translation id="6953661834318318668">Alatna traka Chromiuma</translation> 31 <translation id="6953661834318318668">Alatna traka Chromiuma</translation>
32 <translation id="7123348595797445166">Isprobajte (već instalirano)</translation> 32 <translation id="7123348595797445166">Isprobajte (već instalirano)</translation>
33 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> 33 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
34 <translation id="7421823331379285070">Chromium zahtjeva Windows XP ili noviji op erativni sistem. Neke mogućnosti neće funkcionisati.</translation> 34 <translation id="7421823331379285070">Chromium zahtjeva Windows XP ili noviji op erativni sistem. Neke mogućnosti neće funkcionisati.</translation>
35 <translation id="985602178874221306">Autori Chromiuma</translation> 35 <translation id="985602178874221306">Autori Chromiuma</translation>
36 </translationbundle> 36 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698