OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="zh-TW
"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="zh-TW
"> |
2 <translation id="1155759005174418845">加泰隆尼亞文</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">加泰隆尼亞文</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">資料庫儲存空間</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">資料庫儲存空間</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">截至 <ph name="TIME"/>為止,系統已透過您的 Google 密碼對所
有資料進行加密:</translation> | 5 <translation id="6431217872648827691">截至 <ph name="TIME"/>為止,系統已透過您的 Google 密碼對所
有資料進行加密:</translation> |
6 <translation id="335581015389089642">語音</translation> | 6 <translation id="335581015389089642">語音</translation> |
7 <translation id="3162559335345991374">目前使用的 Wi-Fi 網路可能會要求您造訪登入網頁。</translation> | 7 <translation id="3162559335345991374">目前使用的 Wi-Fi 網路可能會要求您造訪登入網頁。</translation> |
8 <translation id="8206745257863499010">藍調</translation> | 8 <translation id="8206745257863499010">藍調</translation> |
9 <translation id="8393511274964623038">停止外掛程式</translation> | 9 <translation id="8393511274964623038">停止外掛程式</translation> |
10 <translation id="3314762460582564620">普通注音模式。停用或略過自動選字功能及相關選項。</translation> | 10 <translation id="3314762460582564620">普通注音模式。停用或略過自動選字功能及相關選項。</translation> |
(...skipping 946 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
957 <translation id="5301954838959518834">好,我瞭解了</translation> | 957 <translation id="5301954838959518834">好,我瞭解了</translation> |
958 <translation id="4877017884043316611">與 Chromebox 配對</translation> | 958 <translation id="4877017884043316611">與 Chromebox 配對</translation> |
959 <translation id="348780365869651045">正在等待 AppCache...</translation> | 959 <translation id="348780365869651045">正在等待 AppCache...</translation> |
960 <translation id="1609862759711084604">上一位使用者</translation> | 960 <translation id="1609862759711084604">上一位使用者</translation> |
961 <translation id="8677039480012021122">清除資料並解除連結</translation> | 961 <translation id="8677039480012021122">清除資料並解除連結</translation> |
962 <translation id="8968527460726243404">Chrome 作業系統映像檔寫入工具</translation> | 962 <translation id="8968527460726243404">Chrome 作業系統映像檔寫入工具</translation> |
963 <translation id="6017981840202692187">加到「應用程式」資料夾</translation> | 963 <translation id="6017981840202692187">加到「應用程式」資料夾</translation> |
964 <translation id="3125649188848276916">是 (不記錄新資料)</translation> | 964 <translation id="3125649188848276916">是 (不記錄新資料)</translation> |
965 <translation id="648927581764831596">沒有可用的裝置</translation> | 965 <translation id="648927581764831596">沒有可用的裝置</translation> |
966 <translation id="6348657800373377022">下拉式方塊</translation> | 966 <translation id="6348657800373377022">下拉式方塊</translation> |
967 <translation id="7453382714306901283">您的電腦具有可信任平台模組 (TPM) 安全性裝置,Chrome 作業系統需要透過該
裝置來執行許多重要的安全防護功能。如要進一步瞭解,請造訪 Chromebook 說明中心:http://support.google.com/chromeboo
k/?p=tpm</translation> | 967 <translation id="7453382714306901283">您的電腦具有可信任平台模組 (TPM) 安全性裝置,Chrome 作業系統需要透過該
裝置來執行許多重要的安全防護功能。如要進一步瞭解,請造訪 Chromebook 說明中心:https://support.google.com/chromebo
ok/?p=tpm</translation> |
968 <translation id="8064671687106936412">金鑰:</translation> | 968 <translation id="8064671687106936412">金鑰:</translation> |
969 <translation id="2218515861914035131">以純文字貼上</translation> | 969 <translation id="2218515861914035131">以純文字貼上</translation> |
970 <translation id="1725149567830788547">顯示控制介面(&C)</translation> | 970 <translation id="1725149567830788547">顯示控制介面(&C)</translation> |
971 <translation id="8216351761227087153">觀看</translation> | 971 <translation id="8216351761227087153">觀看</translation> |
972 <translation id="3888118750782905860">使用者管理</translation> | 972 <translation id="3888118750782905860">使用者管理</translation> |
973 <translation id="3528033729920178817">這個網頁正在追蹤您的位置。</translation> | 973 <translation id="3528033729920178817">這個網頁正在追蹤您的位置。</translation> |
974 <translation id="7545288882499673859">進階壓力處理功能的記憶體釋放策略</translation> | 974 <translation id="7545288882499673859">進階壓力處理功能的記憶體釋放策略</translation> |
975 <translation id="1774367687019337077">允許使用者要求顯示平板電腦版網站,亦即網頁內容已為平板電腦裝置進行最佳化調整的網站。
如果選取這個選項,使用者代理程式字串將會變更,指出正在使用平板電腦裝置,隨後目前分頁就會顯示專為平板電腦調整過的網頁內容。</translation> | 975 <translation id="1774367687019337077">允許使用者要求顯示平板電腦版網站,亦即網頁內容已為平板電腦裝置進行最佳化調整的網站。
如果選取這個選項,使用者代理程式字串將會變更,指出正在使用平板電腦裝置,隨後目前分頁就會顯示專為平板電腦調整過的網頁內容。</translation> |
976 <translation id="5518584115117143805">電子郵件加密憑證</translation> | 976 <translation id="5518584115117143805">電子郵件加密憑證</translation> |
977 <translation id="9203398526606335860">分析已啟用(&P)</translation> | 977 <translation id="9203398526606335860">分析已啟用(&P)</translation> |
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1139 <translation id="2521119273159503752">紀錄 ID</translation> | 1139 <translation id="2521119273159503752">紀錄 ID</translation> |
1140 <translation id="2686759344028411998">未偵測到任何已載入的模組。</translation> | 1140 <translation id="2686759344028411998">未偵測到任何已載入的模組。</translation> |
1141 <translation id="1286637972568390913">停止支援 WebRTC 硬體視訊解碼。</translation> | 1141 <translation id="1286637972568390913">停止支援 WebRTC 硬體視訊解碼。</translation> |
1142 <translation id="572525680133754531">在合成「轉譯圖層」周圍呈現邊框,有助於偵錯和解析圖層合成。</translation> | 1142 <translation id="572525680133754531">在合成「轉譯圖層」周圍呈現邊框,有助於偵錯和解析圖層合成。</translation> |
1143 <translation id="15373452373711364">大型滑鼠游標</translation> | 1143 <translation id="15373452373711364">大型滑鼠游標</translation> |
1144 <translation id="7898725031477653577">一律翻譯</translation> | 1144 <translation id="7898725031477653577">一律翻譯</translation> |
1145 <translation id="4592444333660235848">您所瀏覽的網站內容可能經過過濾,並未顯示完整的內容。</translation> | 1145 <translation id="4592444333660235848">您所瀏覽的網站內容可能經過過濾,並未顯示完整的內容。</translation> |
1146 <translation id="37613671848467444">在無痕式視窗中開啟(&I)</translation> | 1146 <translation id="37613671848467444">在無痕式視窗中開啟(&I)</translation> |
1147 <translation id="159359590073980872">圖片快取</translation> | 1147 <translation id="159359590073980872">圖片快取</translation> |
1148 <translation id="7142571697412577603">顯示電子錢包中儲存的地址和信用卡資料</translation> | 1148 <translation id="7142571697412577603">顯示電子錢包中儲存的地址和信用卡資料</translation> |
1149 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1149 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1150 <translation id="3586931643579894722">隱藏詳細資訊</translation> | 1150 <translation id="3586931643579894722">隱藏詳細資訊</translation> |
1151 <translation id="7170467426996704624">音譯 (salam → ሰላም)</translation> | 1151 <translation id="7170467426996704624">音譯 (salam → ሰላም)</translation> |
1152 <translation id="6285395082104474418">狀態匣會顯示目前的網路狀態、電池狀態和其他項目的狀態。</translation> | 1152 <translation id="6285395082104474418">狀態匣會顯示目前的網路狀態、電池狀態和其他項目的狀態。</translation> |
1153 <translation id="2902361807582750341">將不安全的來源標示為可疑。</translation> | 1153 <translation id="2902361807582750341">將不安全的來源標示為可疑。</translation> |
1154 <translation id="3317459757438853210">雙面</translation> | 1154 <translation id="3317459757438853210">雙面</translation> |
1155 <translation id="6020949471045037306">啟用新的設定檔管理系統,包括設定檔鎖定,以及新的顯示圖片選單使用者介面。</tran
slation> | 1155 <translation id="6020949471045037306">啟用新的設定檔管理系統,包括設定檔鎖定,以及新的顯示圖片選單使用者介面。</tran
slation> |
1156 <translation id="8777628254805677039">Root 密碼</translation> | 1156 <translation id="8777628254805677039">Root 密碼</translation> |
1157 <translation id="2011110593081822050">網路工作處理序:<ph name="WORKER_NAME"/></translat
ion> | 1157 <translation id="2011110593081822050">網路工作處理序:<ph name="WORKER_NAME"/></translat
ion> |
1158 <translation id="3294437725009624529">訪客</translation> | 1158 <translation id="3294437725009624529">訪客</translation> |
1159 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> 已顯示為全螢幕。</t
ranslation> | 1159 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> 已顯示為全螢幕。</t
ranslation> |
(...skipping 4698 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5858 <translation id="1729533290416704613">這個擴充功能也會控管您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> | 5858 <translation id="1729533290416704613">這個擴充功能也會控管您使用網址列搜尋時所顯示的網頁。</translation> |
5859 <translation id="2650446666397867134">存取檔案遭拒</translation> | 5859 <translation id="2650446666397867134">存取檔案遭拒</translation> |
5860 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5860 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5861 <translation id="5832830184511718549">使用次要執行緒執行網頁合成。在這種情況下,即使在主要執行緒沒有回應,您也可以順利捲動
網頁。</translation> | 5861 <translation id="5832830184511718549">使用次要執行緒執行網頁合成。在這種情況下,即使在主要執行緒沒有回應,您也可以順利捲動
網頁。</translation> |
5862 <translation id="7943385054491506837">Colemak 美式配置</translation> | 5862 <translation id="7943385054491506837">Colemak 美式配置</translation> |
5863 <translation id="8203365863660628138">確認安裝</translation> | 5863 <translation id="8203365863660628138">確認安裝</translation> |
5864 <translation id="5457858494714903578">無法安裝不受信任的擴充功能 (ID:<ph name="IMPORT_ID"/>)。
</translation> | 5864 <translation id="5457858494714903578">無法安裝不受信任的擴充功能 (ID:<ph name="IMPORT_ID"/>)。
</translation> |
5865 <translation id="7025325401470358758">下一個窗格</translation> | 5865 <translation id="7025325401470358758">下一個窗格</translation> |
5866 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> | 5866 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> |
5867 <translation id="259421303766146093">縮小</translation> | 5867 <translation id="259421303766146093">縮小</translation> |
5868 </translationbundle> | 5868 </translationbundle> |
OLD | NEW |