Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(268)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sw"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sw">
2 <translation id="1155759005174418845">Kikatalan</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">Kikatalan</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Hifadhi ya hafadhidata</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Hifadhi ya hafadhidata</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Data yote ilisimbwa kwa njia fiche kwa nen osiri lako la Google saa 5 <translation id="6431217872648827691">Data yote ilisimbwa kwa njia fiche kwa nen osiri lako la Google saa
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Usemi</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Usemi</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Wi-Fi unayotumia inaweza kukuhitaji kutemb elea ukurasa wake wa kuingia katika akaunti.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Wi-Fi unayotumia inaweza kukuhitaji kutemb elea ukurasa wake wa kuingia katika akaunti.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Kimuziki</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Kimuziki</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Simamisha programu-jalizi</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Simamisha programu-jalizi</translation>
(...skipping 963 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
974 <translation id="5301954838959518834">Sawa, nimeelewa</translation> 974 <translation id="5301954838959518834">Sawa, nimeelewa</translation>
975 <translation id="4877017884043316611">Oanisha na Chromebox</translation> 975 <translation id="4877017884043316611">Oanisha na Chromebox</translation>
976 <translation id="348780365869651045">Inasubiri AppCache...</translation> 976 <translation id="348780365869651045">Inasubiri AppCache...</translation>
977 <translation id="1609862759711084604">Mtumiaji wa awali</translation> 977 <translation id="1609862759711084604">Mtumiaji wa awali</translation>
978 <translation id="8677039480012021122">Futa data na uondoe akaunti ya mtumiaji</t ranslation> 978 <translation id="8677039480012021122">Futa data na uondoe akaunti ya mtumiaji</t ranslation>
979 <translation id="8968527460726243404">Kiandikaji cha Picha za Mfumo wa ChromeOS< /translation> 979 <translation id="8968527460726243404">Kiandikaji cha Picha za Mfumo wa ChromeOS< /translation>
980 <translation id="6017981840202692187">Ongeza kwenye Programu</translation> 980 <translation id="6017981840202692187">Ongeza kwenye Programu</translation>
981 <translation id="3125649188848276916">Ndiyo (usirekodi data mpya)</translation> 981 <translation id="3125649188848276916">Ndiyo (usirekodi data mpya)</translation>
982 <translation id="648927581764831596">Hakuna inayopatikana</translation> 982 <translation id="648927581764831596">Hakuna inayopatikana</translation>
983 <translation id="6348657800373377022">Kikasha cha Combo</translation> 983 <translation id="6348657800373377022">Kikasha cha Combo</translation>
984 <translation id="7453382714306901283">Kompyuta yako ina kifaa cha usalama cha Se hemu ya Mfumo Unaoaminika, ambayo inatumika kutekeleza vipengele vingi muhimu vy a usalama katika Chrome OS. Tembelea Kituo cha Usaidizi cha Chromebook kupata ma elezo zaidi: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> 984 <translation id="7453382714306901283">Kompyuta yako ina kifaa cha usalama cha Se hemu ya Mfumo Unaoaminika, ambayo inatumika kutekeleza vipengele vingi muhimu vy a usalama katika Chrome OS. Tembelea Kituo cha Usaidizi cha Chromebook kupata ma elezo zaidi: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
985 <translation id="8064671687106936412">Ufunguo:</translation> 985 <translation id="8064671687106936412">Ufunguo:</translation>
986 <translation id="2218515861914035131">Bandika kama matini makavu</translation> 986 <translation id="2218515861914035131">Bandika kama matini makavu</translation>
987 <translation id="1725149567830788547">Onyesha &amp;Vidhibiti</translation> 987 <translation id="1725149567830788547">Onyesha &amp;Vidhibiti</translation>
988 <translation id="8216351761227087153">Tazama</translation> 988 <translation id="8216351761227087153">Tazama</translation>
989 <translation id="3888118750782905860">Usimamizi wa Mteja</translation> 989 <translation id="3888118750782905860">Usimamizi wa Mteja</translation>
990 <translation id="3528033729920178817">Ukurasa huu unafuatilia mahali ulipo</tran slation> 990 <translation id="3528033729920178817">Ukurasa huu unafuatilia mahali ulipo</tran slation>
991 <translation id="7545288882499673859">Mkakati wa kutupa hifadhi kwa ushughulikia ji bora wa shinikizo</translation> 991 <translation id="7545288882499673859">Mkakati wa kutupa hifadhi kwa ushughulikia ji bora wa shinikizo</translation>
992 <translation id="1774367687019337077">Inaruhusu mtumiaji kuomba tovuti ya kompyu ta ndogo. Maudhui ya wavuti yanaboreshwa mara kwa mara kwa ajili ya vifaa vya ko mpyuta ndogo. Chaguo hili linapochaguliwa mtungo wa wakala wa mtumiaji unabadili shwa kuashiria kifaa cha kompyuta ndogo. Maudhui ya wavuti yaliyoboreshwa kwa aj ili ya kompyuta ndogo yanapokewa hapo baada ya kichupo cha sasa.</translation> 992 <translation id="1774367687019337077">Inaruhusu mtumiaji kuomba tovuti ya kompyu ta ndogo. Maudhui ya wavuti yanaboreshwa mara kwa mara kwa ajili ya vifaa vya ko mpyuta ndogo. Chaguo hili linapochaguliwa mtungo wa wakala wa mtumiaji unabadili shwa kuashiria kifaa cha kompyuta ndogo. Maudhui ya wavuti yaliyoboreshwa kwa aj ili ya kompyuta ndogo yanapokewa hapo baada ya kichupo cha sasa.</translation>
993 <translation id="5518584115117143805">Cheti cha Usimbaji wa Barua Pepe</translat ion> 993 <translation id="5518584115117143805">Cheti cha Usimbaji wa Barua Pepe</translat ion>
994 <translation id="9203398526606335860">&amp;Uwekaji maelezo mafupi umewezeshwa</t ranslation> 994 <translation id="9203398526606335860">&amp;Uwekaji maelezo mafupi umewezeshwa</t ranslation>
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1156 <translation id="2521119273159503752">Kitambulisho cha kumbukumbu</translation> 1156 <translation id="2521119273159503752">Kitambulisho cha kumbukumbu</translation>
1157 <translation id="2686759344028411998">Haiwezi kugundua vipengee vyovyote vilivyo pakiwa.</translation> 1157 <translation id="2686759344028411998">Haiwezi kugundua vipengee vyovyote vilivyo pakiwa.</translation>
1158 <translation id="1286637972568390913">Zima uwezo wa kutumia usimbaji wa video ya maunzi ya WebRTC.</translation> 1158 <translation id="1286637972568390913">Zima uwezo wa kutumia usimbaji wa video ya maunzi ya WebRTC.</translation>
1159 <translation id="572525680133754531">Inaonyesha mpaka katika Safu zilizojumlishw a za Kuonyesha ili kusaidia kutatua na ujumuishaji wa safu ya mafunzo.</translat ion> 1159 <translation id="572525680133754531">Inaonyesha mpaka katika Safu zilizojumlishw a za Kuonyesha ili kusaidia kutatua na ujumuishaji wa safu ya mafunzo.</translat ion>
1160 <translation id="15373452373711364">Kishale kikubwa cha kipanya</translation> 1160 <translation id="15373452373711364">Kishale kikubwa cha kipanya</translation>
1161 <translation id="7898725031477653577">Tafsiri kila wakati</translation> 1161 <translation id="7898725031477653577">Tafsiri kila wakati</translation>
1162 <translation id="4592444333660235848">Unavinjari kwenye tovuti ambayo huenda si kitu ambacho kweli ungetaka kuona.</translation> 1162 <translation id="4592444333660235848">Unavinjari kwenye tovuti ambayo huenda si kitu ambacho kweli ungetaka kuona.</translation>
1163 <translation id="37613671848467444">Fungua katika &amp;Dirisha Chini kwa chini</ translation> 1163 <translation id="37613671848467444">Fungua katika &amp;Dirisha Chini kwa chini</ translation>
1164 <translation id="159359590073980872">Akiba ya Picha</translation> 1164 <translation id="159359590073980872">Akiba ya Picha</translation>
1165 <translation id="7142571697412577603">Onyesha anwani na kadi za malipo kutoka Go ogle Wallet</translation> 1165 <translation id="7142571697412577603">Onyesha anwani na kadi za malipo kutoka Go ogle Wallet</translation>
1166 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1166 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1167 <translation id="3586931643579894722">Ficha maelezo</translation> 1167 <translation id="3586931643579894722">Ficha maelezo</translation>
1168 <translation id="7170467426996704624">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (salam → ሰላም) </translation> 1168 <translation id="7170467426996704624">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (salam → ሰላም) </translation>
1169 <translation id="6285395082104474418">Treya ya hali inakuonyesha hali ya sasa ya mtandao wako, betri, na mambo mengine.</translation> 1169 <translation id="6285395082104474418">Treya ya hali inakuonyesha hali ya sasa ya mtandao wako, betri, na mambo mengine.</translation>
1170 <translation id="2902361807582750341">Alamisha asili zisizo salama kama mbaya.</ translation> 1170 <translation id="2902361807582750341">Alamisha asili zisizo salama kama mbaya.</ translation>
1171 <translation id="3317459757438853210">Pande mbili</translation> 1171 <translation id="3317459757438853210">Pande mbili</translation>
1172 <translation id="6020949471045037306">Huwasha mfumo mpya wa usimamizi wa wasifu, ikiwa ni pamoja na kufunga wasifu na UI mpya ya menyu ya ishara.</translation> 1172 <translation id="6020949471045037306">Huwasha mfumo mpya wa usimamizi wa wasifu, ikiwa ni pamoja na kufunga wasifu na UI mpya ya menyu ya ishara.</translation>
1173 <translation id="8777628254805677039">nenosiri msingi</translation> 1173 <translation id="8777628254805677039">nenosiri msingi</translation>
1174 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation> 1174 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation>
1175 <translation id="3294437725009624529">Mgeni</translation> 1175 <translation id="3294437725009624529">Mgeni</translation>
1176 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> sasa ni skr ini nzima.</translation> 1176 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> sasa ni skr ini nzima.</translation>
(...skipping 4708 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5885 <translation id="1729533290416704613">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapot afuta kutoka Sanduku Kuu.</translation> 5885 <translation id="1729533290416704613">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapot afuta kutoka Sanduku Kuu.</translation>
5886 <translation id="2650446666397867134">Ufikivu katika faili umekataliwa</translat ion> 5886 <translation id="2650446666397867134">Ufikivu katika faili umekataliwa</translat ion>
5887 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5887 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5888 <translation id="5832830184511718549">Inatumia mtungo wa pili ili kutekeleza mch anganyiko wa ukurasa wa wavuti. Huku kunaruhusu kutembeza kwepesi, hata kama mtu ngo kuu umekwama.</translation> 5888 <translation id="5832830184511718549">Inatumia mtungo wa pili ili kutekeleza mch anganyiko wa ukurasa wa wavuti. Huku kunaruhusu kutembeza kwepesi, hata kama mtu ngo kuu umekwama.</translation>
5889 <translation id="7943385054491506837">Colemak ya Marekani</translation> 5889 <translation id="7943385054491506837">Colemak ya Marekani</translation>
5890 <translation id="8203365863660628138">Thibitisha Kusakinisha</translation> 5890 <translation id="8203365863660628138">Thibitisha Kusakinisha</translation>
5891 <translation id="5457858494714903578">Haiwezi kusakinisha kiendelezi kisichoamin ika chenye Kitambulisho &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>.&quot;</translation> 5891 <translation id="5457858494714903578">Haiwezi kusakinisha kiendelezi kisichoamin ika chenye Kitambulisho &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>.&quot;</translation>
5892 <translation id="7025325401470358758">Kidirisha kinachofuata</translation> 5892 <translation id="7025325401470358758">Kidirisha kinachofuata</translation>
5893 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> 5893 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
5894 <translation id="259421303766146093">Punguza</translation> 5894 <translation id="259421303766146093">Punguza</translation>
5895 </translationbundle> 5895 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698