Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(673)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sv"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sv">
2 <translation id="1155759005174418845">katalanska</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">katalanska</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Databaslagring</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Databaslagring</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Alla data krypterades med ditt Google-löse nord den 5 <translation id="6431217872648827691">Alla data krypterades med ditt Google-löse nord den
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Tal</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Tal</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Wi-Fi-nätverket du använder kanske kräver att du besöker dess inloggningssida.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Wi-Fi-nätverket du använder kanske kräver att du besöker dess inloggningssida.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Bluesig</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Bluesig</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Stoppa pluginprogram</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Stoppa pluginprogram</translation>
(...skipping 967 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
978 <translation id="5301954838959518834">OK, jag fattar</translation> 978 <translation id="5301954838959518834">OK, jag fattar</translation>
979 <translation id="4877017884043316611">Koppla till Chromebox</translation> 979 <translation id="4877017884043316611">Koppla till Chromebox</translation>
980 <translation id="348780365869651045">Väntar på AppCache ...</translation> 980 <translation id="348780365869651045">Väntar på AppCache ...</translation>
981 <translation id="1609862759711084604">Föregående användare</translation> 981 <translation id="1609862759711084604">Föregående användare</translation>
982 <translation id="8677039480012021122">Rensa data och koppla från</translation> 982 <translation id="8677039480012021122">Rensa data och koppla från</translation>
983 <translation id="8968527460726243404">Systemavbildningsskrivare för Chrome OS</t ranslation> 983 <translation id="8968527460726243404">Systemavbildningsskrivare för Chrome OS</t ranslation>
984 <translation id="6017981840202692187">Lägg till i Appar</translation> 984 <translation id="6017981840202692187">Lägg till i Appar</translation>
985 <translation id="3125649188848276916">Ja (registrera inte nya uppgifter)</transl ation> 985 <translation id="3125649188848276916">Ja (registrera inte nya uppgifter)</transl ation>
986 <translation id="648927581764831596">Inte tillgängligt</translation> 986 <translation id="648927581764831596">Inte tillgängligt</translation>
987 <translation id="6348657800373377022">Kombinationsruta</translation> 987 <translation id="6348657800373377022">Kombinationsruta</translation>
988 <translation id="7453382714306901283">Datorn innehåller säkerhetsenheten TPM (Tr usted Platform Module), som används för att implementera flera viktiga säkerhets funktioner i Chrome OS. Besök hjälpcentret för Chromebook om du vill läsa mer: h ttp://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> 988 <translation id="7453382714306901283">Datorn innehåller säkerhetsenheten TPM (Tr usted Platform Module), som används för att implementera flera viktiga säkerhets funktioner i Chrome OS. Besök hjälpcentret för Chromebook om du vill läsa mer: h ttps://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
989 <translation id="8064671687106936412">Nyckel:</translation> 989 <translation id="8064671687106936412">Nyckel:</translation>
990 <translation id="2218515861914035131">Klistra in som oformaterad text</translati on> 990 <translation id="2218515861914035131">Klistra in som oformaterad text</translati on>
991 <translation id="1725149567830788547">Visa &amp;kontroller</translation> 991 <translation id="1725149567830788547">Visa &amp;kontroller</translation>
992 <translation id="8216351761227087153">Titta</translation> 992 <translation id="8216351761227087153">Titta</translation>
993 <translation id="3888118750782905860">Konsumenthantering</translation> 993 <translation id="3888118750782905860">Konsumenthantering</translation>
994 <translation id="3528033729920178817">Sidan spårar din plats.</translation> 994 <translation id="3528033729920178817">Sidan spårar din plats.</translation>
995 <translation id="7545288882499673859">Minnesrensningsstrategi för avancerad bela stningshantering</translation> 995 <translation id="7545288882499673859">Minnesrensningsstrategi för avancerad bela stningshantering</translation>
996 <translation id="1774367687019337077">Gör det möjligt för användaren att begära en webbplats för surfplattor. Webbinnehållet är ofta optimerat för surfplattor. När det här alternativet har valts ändras användaragentsträngen för att ange en surfplatta. Webbinnehåll som har optimerats för surfplattor tas emot där efteråt för den aktuella fliken.</translation> 996 <translation id="1774367687019337077">Gör det möjligt för användaren att begära en webbplats för surfplattor. Webbinnehållet är ofta optimerat för surfplattor. När det här alternativet har valts ändras användaragentsträngen för att ange en surfplatta. Webbinnehåll som har optimerats för surfplattor tas emot där efteråt för den aktuella fliken.</translation>
997 <translation id="5518584115117143805">Certifikat för e-postkryptering</translati on> 997 <translation id="5518584115117143805">Certifikat för e-postkryptering</translati on>
998 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilering aktiverad</translation> 998 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilering aktiverad</translation>
(...skipping 162 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1161 <translation id="2521119273159503752">Logg-id</translation> 1161 <translation id="2521119273159503752">Logg-id</translation>
1162 <translation id="2686759344028411998">Det går inte att identifiera några inlästa moduler.</translation> 1162 <translation id="2686759344028411998">Det går inte att identifiera några inlästa moduler.</translation>
1163 <translation id="1286637972568390913">Inaktivera stöd för videoavkodning av WebR TC-maskinvara.</translation> 1163 <translation id="1286637972568390913">Inaktivera stöd för videoavkodning av WebR TC-maskinvara.</translation>
1164 <translation id="572525680133754531">En ram ritas runt sammansatta renderingslag er i syfte att underlätta felsökning och undersökning av lagersammansättning.</t ranslation> 1164 <translation id="572525680133754531">En ram ritas runt sammansatta renderingslag er i syfte att underlätta felsökning och undersökning av lagersammansättning.</t ranslation>
1165 <translation id="15373452373711364">Stor muspekare</translation> 1165 <translation id="15373452373711364">Stor muspekare</translation>
1166 <translation id="7898725031477653577">Översätt alltid</translation> 1166 <translation id="7898725031477653577">Översätt alltid</translation>
1167 <translation id="4592444333660235848">Du besöker en webbplats som du kanske egen tligen inte vill se.</translation> 1167 <translation id="4592444333660235848">Du besöker en webbplats som du kanske egen tligen inte vill se.</translation>
1168 <translation id="37613671848467444">Öppna i &amp;inkognitofönster</translation> 1168 <translation id="37613671848467444">Öppna i &amp;inkognitofönster</translation>
1169 <translation id="159359590073980872">Cacheminne för bilder</translation> 1169 <translation id="159359590073980872">Cacheminne för bilder</translation>
1170 <translation id="7142571697412577603">Visa adresser och kreditkort från Google W allet</translation> 1170 <translation id="7142571697412577603">Visa adresser och kreditkort från Google W allet</translation>
1171 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1171 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1172 <translation id="3586931643579894722">Dölj detaljerad information</translation> 1172 <translation id="3586931643579894722">Dölj detaljerad information</translation>
1173 <translation id="7170467426996704624">Translitterering (salam → ሰላም)</translatio n> 1173 <translation id="7170467426996704624">Translitterering (salam → ሰላም)</translatio n>
1174 <translation id="6285395082104474418">I statusfältet visas aktuell status för bl and annat nätverk och batteri.</translation> 1174 <translation id="6285395082104474418">I statusfältet visas aktuell status för bl and annat nätverk och batteri.</translation>
1175 <translation id="2902361807582750341">Markera osäkra källor som tvivelaktiga.</t ranslation> 1175 <translation id="2902361807582750341">Markera osäkra källor som tvivelaktiga.</t ranslation>
1176 <translation id="3317459757438853210">Dubbelsidig</translation> 1176 <translation id="3317459757438853210">Dubbelsidig</translation>
1177 <translation id="6020949471045037306">Aktiverar det nya profilhanteringssystemet , med bland annat profillås och det nya gränssnittet för avatarmenyn.</translati on> 1177 <translation id="6020949471045037306">Aktiverar det nya profilhanteringssystemet , med bland annat profillås och det nya gränssnittet för avatarmenyn.</translati on>
1178 <translation id="8777628254805677039">rotlösenord</translation> 1178 <translation id="8777628254805677039">rotlösenord</translation>
1179 <translation id="2011110593081822050">Webbtråd: <ph name="WORKER_NAME"/></transl ation> 1179 <translation id="2011110593081822050">Webbtråd: <ph name="WORKER_NAME"/></transl ation>
1180 <translation id="3294437725009624529">Gäst</translation> 1180 <translation id="3294437725009624529">Gäst</translation>
1181 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> visas nu i helskärm.</translation> 1181 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> visas nu i helskärm.</translation>
(...skipping 4715 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5897 <translation id="1729533290416704613">Det styr också vilken sida som visas när d u söker i adressfältet.</translation> 5897 <translation id="1729533290416704613">Det styr också vilken sida som visas när d u söker i adressfältet.</translation>
5898 <translation id="2650446666397867134">Åtkomst till filen nekades</translation> 5898 <translation id="2650446666397867134">Åtkomst till filen nekades</translation>
5899 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5899 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5900 <translation id="5832830184511718549">Använder en sekundär sida för att utföra s ammansättning av webbsidor. Det ger jämnare rullning även om huvudtråden inte sv arar.</translation> 5900 <translation id="5832830184511718549">Använder en sekundär sida för att utföra s ammansättning av webbsidor. Det ger jämnare rullning även om huvudtråden inte sv arar.</translation>
5901 <translation id="7943385054491506837">USA (colemak)</translation> 5901 <translation id="7943385054491506837">USA (colemak)</translation>
5902 <translation id="8203365863660628138">Bekräfta installationen</translation> 5902 <translation id="8203365863660628138">Bekräfta installationen</translation>
5903 <translation id="5457858494714903578">Det går inte att installera det otillförli tliga tillägget med id <ph name="IMPORT_ID"/>.</translation> 5903 <translation id="5457858494714903578">Det går inte att installera det otillförli tliga tillägget med id <ph name="IMPORT_ID"/>.</translation>
5904 <translation id="7025325401470358758">Nästa ruta</translation> 5904 <translation id="7025325401470358758">Nästa ruta</translation>
5905 <translation id="3397561538744706497">9:16</translation> 5905 <translation id="3397561538744706497">9:16</translation>
5906 <translation id="259421303766146093">Förminska</translation> 5906 <translation id="259421303766146093">Förminska</translation>
5907 </translationbundle> 5907 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698