Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(33)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ru"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ru">
2 <translation id="1155759005174418845">Каталанский</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">Каталанский</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Хранилище для базы данных</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Хранилище для базы данных</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Все данные зашифрованы с помощью пароля ва шего аккаунта Google c 5 <translation id="6431217872648827691">Все данные зашифрованы с помощью пароля ва шего аккаунта Google c
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Озвучить</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Озвучить</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Возможно, вам нужно перейти на страницу вх ода сети Wi-Fi.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Возможно, вам нужно перейти на страницу вх ода сети Wi-Fi.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Блюз</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Блюз</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Остановить плагин</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Остановить плагин</translation>
(...skipping 957 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
968 <translation id="5301954838959518834">ОК</translation> 968 <translation id="5301954838959518834">ОК</translation>
969 <translation id="4877017884043316611">Подключение к Chromebox</translation> 969 <translation id="4877017884043316611">Подключение к Chromebox</translation>
970 <translation id="348780365869651045">Ожидание AppCache...</translation> 970 <translation id="348780365869651045">Ожидание AppCache...</translation>
971 <translation id="1609862759711084604">Предыдущий пользователь</translation> 971 <translation id="1609862759711084604">Предыдущий пользователь</translation>
972 <translation id="8677039480012021122">Удалить данные и отключить</translation> 972 <translation id="8677039480012021122">Удалить данные и отключить</translation>
973 <translation id="8968527460726243404">Системное средство записи изображений в Ch rome OS</translation> 973 <translation id="8968527460726243404">Системное средство записи изображений в Ch rome OS</translation>
974 <translation id="6017981840202692187">Добавить к приложениям</translation> 974 <translation id="6017981840202692187">Добавить к приложениям</translation>
975 <translation id="3125649188848276916">Да (не записывать новые данные)</translati on> 975 <translation id="3125649188848276916">Да (не записывать новые данные)</translati on>
976 <translation id="648927581764831596">Отсутствуют</translation> 976 <translation id="648927581764831596">Отсутствуют</translation>
977 <translation id="6348657800373377022">Поле со списком</translation> 977 <translation id="6348657800373377022">Поле со списком</translation>
978 <translation id="7453382714306901283">Компьютер оснащен устройством безопасности модуля доверительной платформы (TPM), используемым для реализации многих критич еских функций безопасности в Chrome OS. Более подробную информацию можно получит ь в Справочном центре Chromebook: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</ translation> 978 <translation id="7453382714306901283">Компьютер оснащен устройством безопасности модуля доверительной платформы (TPM), используемым для реализации многих критич еских функций безопасности в Chrome OS. Более подробную информацию можно получит ь в Справочном центре Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm.< /translation>
979 <translation id="8064671687106936412">Ключ:</translation> 979 <translation id="8064671687106936412">Ключ:</translation>
980 <translation id="2218515861914035131">Вставить как обычный текст</translation> 980 <translation id="2218515861914035131">Вставить как обычный текст</translation>
981 <translation id="1725149567830788547">Показать &amp;управление</translation> 981 <translation id="1725149567830788547">Показать &amp;управление</translation>
982 <translation id="8216351761227087153">Просмотреть</translation> 982 <translation id="8216351761227087153">Просмотреть</translation>
983 <translation id="3888118750782905860">Управление настройками клиентов</translati on> 983 <translation id="3888118750782905860">Управление настройками клиентов</translati on>
984 <translation id="3528033729920178817">Эта страница отслеживает ваше местоположен ие.</translation> 984 <translation id="3528033729920178817">Эта страница отслеживает ваше местоположен ие.</translation>
985 <translation id="7545288882499673859">Стратегия сброса памяти для расширенного у правления вытеснением памяти</translation> 985 <translation id="7545288882499673859">Стратегия сброса памяти для расширенного у правления вытеснением памяти</translation>
986 <translation id="1774367687019337077">Позволяет пользователю запрашивать версию сайта для планшетных ПК. Веб-содержание часто оптимизируется для планшетных устр ойств. При выборе соответствующего параметра строка клиентского приложения (user agent) изменяется, указывая на использование планшетного устройства. После этог о для текущей вкладки загружается веб-содержание, оптимизированное для таких уст ройств.</translation> 986 <translation id="1774367687019337077">Позволяет пользователю запрашивать версию сайта для планшетных ПК. Веб-содержание часто оптимизируется для планшетных устр ойств. При выборе соответствующего параметра строка клиентского приложения (user agent) изменяется, указывая на использование планшетного устройства. После этог о для текущей вкладки загружается веб-содержание, оптимизированное для таких уст ройств.</translation>
987 <translation id="5518584115117143805">Сертификат шифрования электронной почты</t ranslation> 987 <translation id="5518584115117143805">Сертификат шифрования электронной почты</t ranslation>
988 <translation id="9203398526606335860">&amp;Сбор данных включен</translation> 988 <translation id="9203398526606335860">&amp;Сбор данных включен</translation>
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1150 <translation id="2521119273159503752">Идентификатор журнала</translation> 1150 <translation id="2521119273159503752">Идентификатор журнала</translation>
1151 <translation id="2686759344028411998">Не удается обнаружить загруженные модули.< /translation> 1151 <translation id="2686759344028411998">Не удается обнаружить загруженные модули.< /translation>
1152 <translation id="1286637972568390913">Включить поддержку аппаратного кодирования видео WebRTC.</translation> 1152 <translation id="1286637972568390913">Включить поддержку аппаратного кодирования видео WebRTC.</translation>
1153 <translation id="572525680133754531">Показывает границы составных элементов Rend erLayer. Это упрощает отладку и позволяет просматривать наложения слоев.</transl ation> 1153 <translation id="572525680133754531">Показывает границы составных элементов Rend erLayer. Это упрощает отладку и позволяет просматривать наложения слоев.</transl ation>
1154 <translation id="15373452373711364">Большой курсор мыши</translation> 1154 <translation id="15373452373711364">Большой курсор мыши</translation>
1155 <translation id="7898725031477653577">Всегда переводить</translation> 1155 <translation id="7898725031477653577">Всегда переводить</translation>
1156 <translation id="4592444333660235848">Вы находитесь на сайте, который может быть не включен в список разрешенных для посещения на этом компьютере.</translation> 1156 <translation id="4592444333660235848">Вы находитесь на сайте, который может быть не включен в список разрешенных для посещения на этом компьютере.</translation>
1157 <translation id="37613671848467444">Открыть в режиме &amp;инкогнито</translation > 1157 <translation id="37613671848467444">Открыть в режиме &amp;инкогнито</translation >
1158 <translation id="159359590073980872">Кеш изображений</translation> 1158 <translation id="159359590073980872">Кеш изображений</translation>
1159 <translation id="7142571697412577603">Показывать адреса и кредитные карты из Goo gle Кошелька</translation> 1159 <translation id="7142571697412577603">Показывать адреса и кредитные карты из Goo gle Кошелька</translation>
1160 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1160 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1161 <translation id="3586931643579894722">Скрыть подробности</translation> 1161 <translation id="3586931643579894722">Скрыть подробности</translation>
1162 <translation id="7170467426996704624">Транслитерация (salam → ሰላም)</translation> 1162 <translation id="7170467426996704624">Транслитерация (salam → ሰላም)</translation>
1163 <translation id="6285395082104474418">В строке состояния отображаются статус под ключения к сети, уровень заряда батареи и другие сведения.</translation> 1163 <translation id="6285395082104474418">В строке состояния отображаются статус под ключения к сети, уровень заряда батареи и другие сведения.</translation>
1164 <translation id="2902361807582750341">Помечать незащищенные источники как сомнит ельные</translation> 1164 <translation id="2902361807582750341">Помечать незащищенные источники как сомнит ельные</translation>
1165 <translation id="3317459757438853210">Двусторонняя печать</translation> 1165 <translation id="3317459757438853210">Двусторонняя печать</translation>
1166 <translation id="6020949471045037306">Включить новую систему управления профилям и, в том числе функцию блокировки профиля и новый интерфейс выбора аватара.</tra nslation> 1166 <translation id="6020949471045037306">Включить новую систему управления профилям и, в том числе функцию блокировки профиля и новый интерфейс выбора аватара.</tra nslation>
1167 <translation id="8777628254805677039">пароль суперпользователя</translation> 1167 <translation id="8777628254805677039">пароль суперпользователя</translation>
1168 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation> 1168 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation>
1169 <translation id="3294437725009624529">Гость</translation> 1169 <translation id="3294437725009624529">Гость</translation>
1170 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> отображаетс я в полноэкранном режиме.</translation> 1170 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> отображаетс я в полноэкранном режиме.</translation>
(...skipping 4702 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5873 <translation id="1729533290416704613">Кроме того, расширение изменило поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation> 5873 <translation id="1729533290416704613">Кроме того, расширение изменило поисковую систему, используемую по умолчанию при вводе запроса в омнибокс.</translation>
5874 <translation id="2650446666397867134">Доступ к файлу запрещен</translation> 5874 <translation id="2650446666397867134">Доступ к файлу запрещен</translation>
5875 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5875 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5876 <translation id="5832830184511718549">Использует дополнительный источник для ото бражения веб-страницы, что позволяет улучшить прокрутку, даже если основной исто чник не отвечает.</translation> 5876 <translation id="5832830184511718549">Использует дополнительный источник для ото бражения веб-страницы, что позволяет улучшить прокрутку, даже если основной исто чник не отвечает.</translation>
5877 <translation id="7943385054491506837">США (Colemak)</translation> 5877 <translation id="7943385054491506837">США (Colemak)</translation>
5878 <translation id="8203365863660628138">Подтверждение установки</translation> 5878 <translation id="8203365863660628138">Подтверждение установки</translation>
5879 <translation id="5457858494714903578">Не удалось установить ненадежное расширени е с идентификатором <ph name="IMPORT_ID"/></translation> 5879 <translation id="5457858494714903578">Не удалось установить ненадежное расширени е с идентификатором <ph name="IMPORT_ID"/></translation>
5880 <translation id="7025325401470358758">Следующая панель</translation> 5880 <translation id="7025325401470358758">Следующая панель</translation>
5881 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> 5881 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
5882 <translation id="259421303766146093">Уменьшение</translation> 5882 <translation id="259421303766146093">Уменьшение</translation>
5883 </translationbundle> 5883 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698