OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ro"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ro"> |
2 <translation id="1155759005174418845">Catalană</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">Catalană</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">Spațiu de stocare a bazei de date</transla
tion> | 3 <translation id="4590324241397107707">Spațiu de stocare a bazei de date</transla
tion> |
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">Toate datele au fost criptate cu parola Go
ogle începând cu | 5 <translation id="6431217872648827691">Toate datele au fost criptate cu parola Go
ogle începând cu |
6 <ph name="TIME"/></translation> | 6 <ph name="TIME"/></translation> |
7 <translation id="335581015389089642">Voce</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">Voce</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">Rețeaua Wi-Fi pe care o folosești poate so
licita accesarea paginii de conectare.</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">Rețeaua Wi-Fi pe care o folosești poate so
licita accesarea paginii de conectare.</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">Albăstrel</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">Albăstrel</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">Oprește pluginul</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">Oprește pluginul</translation> |
(...skipping 974 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
985 <translation id="5301954838959518834">OK, am înțeles</translation> | 985 <translation id="5301954838959518834">OK, am înțeles</translation> |
986 <translation id="4877017884043316611">Conectează cu Chromeboxul</translation> | 986 <translation id="4877017884043316611">Conectează cu Chromeboxul</translation> |
987 <translation id="348780365869651045">Se așteaptă AppCache...</translation> | 987 <translation id="348780365869651045">Se așteaptă AppCache...</translation> |
988 <translation id="1609862759711084604">Utilizatorul anterior</translation> | 988 <translation id="1609862759711084604">Utilizatorul anterior</translation> |
989 <translation id="8677039480012021122">Ștergeți datele și deconectați-vă</transla
tion> | 989 <translation id="8677039480012021122">Ștergeți datele și deconectați-vă</transla
tion> |
990 <translation id="8968527460726243404">Instrument de scriere a imaginilor de sist
em pentru sistemul de operare Chrome</translation> | 990 <translation id="8968527460726243404">Instrument de scriere a imaginilor de sist
em pentru sistemul de operare Chrome</translation> |
991 <translation id="6017981840202692187">Adaugă în Aplicații</translation> | 991 <translation id="6017981840202692187">Adaugă în Aplicații</translation> |
992 <translation id="3125649188848276916">Da (nu înregistrați date noi)</translation
> | 992 <translation id="3125649188848276916">Da (nu înregistrați date noi)</translation
> |
993 <translation id="648927581764831596">Indisponibil</translation> | 993 <translation id="648927581764831596">Indisponibil</translation> |
994 <translation id="6348657800373377022">Casetă combo</translation> | 994 <translation id="6348657800373377022">Casetă combo</translation> |
995 <translation id="7453382714306901283">Computerul conține un dispozitiv de securi
tate TPM (Trusted Platform Module), utilizat pentru a implementa în sistemul de
operare Chrome mai multe funcții de securitate esențiale. Accesați Centrul de aj
utor Chromebook pentru a afla mai multe: http://support.google.com/chromebook/?p
=tpm</translation> | 995 <translation id="7453382714306901283">Computerul conține un dispozitiv de securi
tate TPM (Trusted Platform Module), utilizat pentru a implementa în sistemul de
operare Chrome mai multe funcții de securitate esențiale. Accesați Centrul de aj
utor Chromebook pentru a afla mai multe: https://support.google.com/chromebook/?
p=tpm</translation> |
996 <translation id="8064671687106936412">Cheie:</translation> | 996 <translation id="8064671687106936412">Cheie:</translation> |
997 <translation id="2218515861914035131">Inserează ca text simplu</translation> | 997 <translation id="2218515861914035131">Inserează ca text simplu</translation> |
998 <translation id="1725149567830788547">Afișează &comenzile</translation> | 998 <translation id="1725149567830788547">Afișează &comenzile</translation> |
999 <translation id="8216351761227087153">Vizionați</translation> | 999 <translation id="8216351761227087153">Vizionați</translation> |
1000 <translation id="3888118750782905860">Gestionarea consumatorilor</translation> | 1000 <translation id="3888118750782905860">Gestionarea consumatorilor</translation> |
1001 <translation id="3528033729920178817">Această pagină îți urmărește locația.</tra
nslation> | 1001 <translation id="3528033729920178817">Această pagină îți urmărește locația.</tra
nslation> |
1002 <translation id="7545288882499673859">Strategie de ștergere a memorie pentru ges
tionarea avansată a utilizării excesive</translation> | 1002 <translation id="7545288882499673859">Strategie de ștergere a memorie pentru ges
tionarea avansată a utilizării excesive</translation> |
1003 <translation id="1774367687019337077">Permite utilizatorului să solicite site-ul
pentru tablete. Conținutul web este adesea optimizat pentru tablete. Dacă este
selectată această opțiune, șirul user-agent este modificat pentru a indica o tab
letă. În continuare, conținutul web optimizat pentru tablete este primit pentru
fila respectivă.</translation> | 1003 <translation id="1774367687019337077">Permite utilizatorului să solicite site-ul
pentru tablete. Conținutul web este adesea optimizat pentru tablete. Dacă este
selectată această opțiune, șirul user-agent este modificat pentru a indica o tab
letă. În continuare, conținutul web optimizat pentru tablete este primit pentru
fila respectivă.</translation> |
1004 <translation id="5518584115117143805">Certificat de criptare a e-mailurilor</tra
nslation> | 1004 <translation id="5518584115117143805">Certificat de criptare a e-mailurilor</tra
nslation> |
1005 <translation id="9203398526606335860">&Analizare activată</translation> | 1005 <translation id="9203398526606335860">&Analizare activată</translation> |
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1167 <translation id="2521119273159503752">ID jurnal</translation> | 1167 <translation id="2521119273159503752">ID jurnal</translation> |
1168 <translation id="2686759344028411998">Nu se pot detecta module încărcate.</trans
lation> | 1168 <translation id="2686759344028411998">Nu se pot detecta module încărcate.</trans
lation> |
1169 <translation id="1286637972568390913">Dezactivați compatibilitatea pentru decodi
ficarea video WebRTC prin hardware.</translation> | 1169 <translation id="1286637972568390913">Dezactivați compatibilitatea pentru decodi
ficarea video WebRTC prin hardware.</translation> |
1170 <translation id="572525680133754531">Afișează o margine în jurul straturilor com
puse afișate pentru a ajuta la depanarea și studierea compoziției acestora.</tra
nslation> | 1170 <translation id="572525680133754531">Afișează o margine în jurul straturilor com
puse afișate pentru a ajuta la depanarea și studierea compoziției acestora.</tra
nslation> |
1171 <translation id="15373452373711364">Cursor de mouse mare</translation> | 1171 <translation id="15373452373711364">Cursor de mouse mare</translation> |
1172 <translation id="7898725031477653577">Tradu întotdeauna</translation> | 1172 <translation id="7898725031477653577">Tradu întotdeauna</translation> |
1173 <translation id="4592444333660235848">Răsfoiți un site care ar putea include con
ținut pe care nu doriți să-l vedeți.</translation> | 1173 <translation id="4592444333660235848">Răsfoiți un site care ar putea include con
ținut pe care nu doriți să-l vedeți.</translation> |
1174 <translation id="37613671848467444">Deschideți într-o &fereastră incognito</
translation> | 1174 <translation id="37613671848467444">Deschideți într-o &fereastră incognito</
translation> |
1175 <translation id="159359590073980872">Memorie cache de imagini</translation> | 1175 <translation id="159359590073980872">Memorie cache de imagini</translation> |
1176 <translation id="7142571697412577603">Afișează adresele și cardurile de credit d
in Google Wallet</translation> | 1176 <translation id="7142571697412577603">Afișează adresele și cardurile de credit d
in Google Wallet</translation> |
1177 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1177 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1178 <translation id="3586931643579894722">Ascunde detaliile</translation> | 1178 <translation id="3586931643579894722">Ascunde detaliile</translation> |
1179 <translation id="7170467426996704624">Transliterație (salam → ሰላም)</translation> | 1179 <translation id="7170467426996704624">Transliterație (salam → ሰላም)</translation> |
1180 <translation id="6285395082104474418">Bara de stare vă arată starea actuală a re
țelei, a bateriei și alte informații.</translation> | 1180 <translation id="6285395082104474418">Bara de stare vă arată starea actuală a re
țelei, a bateriei și alte informații.</translation> |
1181 <translation id="2902361807582750341">Marchează originile nesecurizate ca îndoie
lnice.</translation> | 1181 <translation id="2902361807582750341">Marchează originile nesecurizate ca îndoie
lnice.</translation> |
1182 <translation id="3317459757438853210">Față-verso</translation> | 1182 <translation id="3317459757438853210">Față-verso</translation> |
1183 <translation id="6020949471045037306">Activează noul sistem de gestionare a prof
ilurilor, inclusiv blocarea profilurilor și noua interfață de utilizare cu meniu
cu avatare.</translation> | 1183 <translation id="6020949471045037306">Activează noul sistem de gestionare a prof
ilurilor, inclusiv blocarea profilurilor și noua interfață de utilizare cu meniu
cu avatare.</translation> |
1184 <translation id="8777628254805677039">parola directorului rădăcină</translation> | 1184 <translation id="8777628254805677039">parola directorului rădăcină</translation> |
1185 <translation id="2011110593081822050">Instrument web: <ph name="WORKER_NAME"/></
translation> | 1185 <translation id="2011110593081822050">Instrument web: <ph name="WORKER_NAME"/></
translation> |
1186 <translation id="3294437725009624529">Invitat</translation> | 1186 <translation id="3294437725009624529">Invitat</translation> |
1187 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> este acum p
e ecran complet.</translation> | 1187 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> este acum p
e ecran complet.</translation> |
(...skipping 4728 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5916 <translation id="1729533290416704613">Stabilește și ce pagină se afișează când c
ăutați din caseta polivalentă.</translation> | 5916 <translation id="1729533290416704613">Stabilește și ce pagină se afișează când c
ăutați din caseta polivalentă.</translation> |
5917 <translation id="2650446666397867134">Accesul la fișier a fost refuzat</translat
ion> | 5917 <translation id="2650446666397867134">Accesul la fișier a fost refuzat</translat
ion> |
5918 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5918 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5919 <translation id="5832830184511718549">Utilizează un fir de execuție secundar pen
tru a efectua compunerea paginilor web. Aceasta va permite o derulare lină, chia
r și atunci când firul de execuție principal nu răspunde.</translation> | 5919 <translation id="5832830184511718549">Utilizează un fir de execuție secundar pen
tru a efectua compunerea paginilor web. Aceasta va permite o derulare lină, chia
r și atunci când firul de execuție principal nu răspunde.</translation> |
5920 <translation id="7943385054491506837">S.U.A. Colemak</translation> | 5920 <translation id="7943385054491506837">S.U.A. Colemak</translation> |
5921 <translation id="8203365863660628138">Confirmă instalarea</translation> | 5921 <translation id="8203365863660628138">Confirmă instalarea</translation> |
5922 <translation id="5457858494714903578">Nu se poate instala extensia care nu prezi
ntă încredere, cu ID-ul „<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation> | 5922 <translation id="5457858494714903578">Nu se poate instala extensia care nu prezi
ntă încredere, cu ID-ul „<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation> |
5923 <translation id="7025325401470358758">Panoul următor</translation> | 5923 <translation id="7025325401470358758">Panoul următor</translation> |
5924 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> | 5924 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> |
5925 <translation id="259421303766146093">Micșorează</translation> | 5925 <translation id="259421303766146093">Micșorează</translation> |
5926 </translationbundle> | 5926 </translationbundle> |
OLD | NEW |