Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(374)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="nl"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="nl">
2 <translation id="1155759005174418845">Catalaans</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">Catalaans</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Opslag in database</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Opslag in database</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Alle gegevens zijn versleuteld met je Goog le-wachtwoord vanaf: 5 <translation id="6431217872648827691">Alle gegevens zijn versleuteld met je Goog le-wachtwoord vanaf:
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Spraak</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Spraak</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het wifi-netwerk dat je gebruikt.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het wifi-netwerk dat je gebruikt.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Bluesy</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Bluesy</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Plug-in stoppen</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Plug-in stoppen</translation>
(...skipping 970 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
981 <translation id="5301954838959518834">OK</translation> 981 <translation id="5301954838959518834">OK</translation>
982 <translation id="4877017884043316611">Koppelen met Chromebox</translation> 982 <translation id="4877017884043316611">Koppelen met Chromebox</translation>
983 <translation id="348780365869651045">Wachten op AppCache...</translation> 983 <translation id="348780365869651045">Wachten op AppCache...</translation>
984 <translation id="1609862759711084604">Vorige gebruiker</translation> 984 <translation id="1609862759711084604">Vorige gebruiker</translation>
985 <translation id="8677039480012021122">Gegevens wissen en verbinding verbreken</t ranslation> 985 <translation id="8677039480012021122">Gegevens wissen en verbinding verbreken</t ranslation>
986 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS System Image Writer</translation> 986 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS System Image Writer</translation>
987 <translation id="6017981840202692187">Toevoegen aan Apps</translation> 987 <translation id="6017981840202692187">Toevoegen aan Apps</translation>
988 <translation id="3125649188848276916">Ja (nieuwe gegevens niet registreren)</tra nslation> 988 <translation id="3125649188848276916">Ja (nieuwe gegevens niet registreren)</tra nslation>
989 <translation id="648927581764831596">Niet beschikbaar</translation> 989 <translation id="648927581764831596">Niet beschikbaar</translation>
990 <translation id="6348657800373377022">Keuzelijst met invoervak</translation> 990 <translation id="6348657800373377022">Keuzelijst met invoervak</translation>
991 <translation id="7453382714306901283">Je computer bevat een TMP-beveiligingsappa raat (Trusted Platform Module) dat wordt gebruikt om veel van de belangrijke bev eiligingsfuncties in Chrome OS te implementeren. Ga voor meer informatie naar he t Helpcentrum voor Chromebooks: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</tra nslation> 991 <translation id="7453382714306901283">Je computer bevat een TMP-beveiligingsappa raat (Trusted Platform Module) dat wordt gebruikt om veel van de belangrijke bev eiligingsfuncties in Chrome OS te implementeren. Ga voor meer informatie naar he t Helpcentrum voor Chromebooks: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</tr anslation>
992 <translation id="8064671687106936412">Sleutel:</translation> 992 <translation id="8064671687106936412">Sleutel:</translation>
993 <translation id="2218515861914035131">Plakken als tekst zonder opmaak</translati on> 993 <translation id="2218515861914035131">Plakken als tekst zonder opmaak</translati on>
994 <translation id="1725149567830788547">Besturingselementen &amp;weergeven</transl ation> 994 <translation id="1725149567830788547">Besturingselementen &amp;weergeven</transl ation>
995 <translation id="8216351761227087153">Bekijken</translation> 995 <translation id="8216351761227087153">Bekijken</translation>
996 <translation id="3888118750782905860">Consumentenbeheer</translation> 996 <translation id="3888118750782905860">Consumentenbeheer</translation>
997 <translation id="3528033729920178817">Deze pagina houdt je locatie bij.</transla tion> 997 <translation id="3528033729920178817">Deze pagina houdt je locatie bij.</transla tion>
998 <translation id="7545288882499673859">Strategie voor geheugenverwijdering voor g eavanceerde belastingverwerking</translation> 998 <translation id="7545288882499673859">Strategie voor geheugenverwijdering voor g eavanceerde belastingverwerking</translation>
999 <translation id="1774367687019337077">Hiermee kan de gebruiker tabletsites aanvr agen. Webinhoud wordt vaak geoptimaliseerd voor tabletapparaten. Wanneer deze op tie is geselecteerd, wordt de user-agent-tekenreeks gewijzigd om een tabletappar aat aan te geven. Webinhoud die is geoptimaliseerd voor tablets wordt daarna ont vangen voor het huidige tabblad.</translation> 999 <translation id="1774367687019337077">Hiermee kan de gebruiker tabletsites aanvr agen. Webinhoud wordt vaak geoptimaliseerd voor tabletapparaten. Wanneer deze op tie is geselecteerd, wordt de user-agent-tekenreeks gewijzigd om een tabletappar aat aan te geven. Webinhoud die is geoptimaliseerd voor tablets wordt daarna ont vangen voor het huidige tabblad.</translation>
1000 <translation id="5518584115117143805">Coderingscertificaat voor e-mail</translat ion> 1000 <translation id="5518584115117143805">Coderingscertificaat voor e-mail</translat ion>
1001 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profiling ingeschakeld</translation> 1001 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profiling ingeschakeld</translation>
(...skipping 162 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1164 <translation id="2521119273159503752">Logboek-ID</translation> 1164 <translation id="2521119273159503752">Logboek-ID</translation>
1165 <translation id="2686759344028411998">Kan geen modules vinden die zijn geladen.< /translation> 1165 <translation id="2686759344028411998">Kan geen modules vinden die zijn geladen.< /translation>
1166 <translation id="1286637972568390913">Ondersteuning uitschakelen voor videodecod ering voor WebRTC-hardware.</translation> 1166 <translation id="1286637972568390913">Ondersteuning uitschakelen voor videodecod ering voor WebRTC-hardware.</translation>
1167 <translation id="572525680133754531">Rendert een rand rond samengestelde renderl agen om fouten op te lossen en de samenstelling van lagen te onderzoeken.</trans lation> 1167 <translation id="572525680133754531">Rendert een rand rond samengestelde renderl agen om fouten op te lossen en de samenstelling van lagen te onderzoeken.</trans lation>
1168 <translation id="15373452373711364">Grote muisaanwijzer</translation> 1168 <translation id="15373452373711364">Grote muisaanwijzer</translation>
1169 <translation id="7898725031477653577">Altijd vertalen</translation> 1169 <translation id="7898725031477653577">Altijd vertalen</translation>
1170 <translation id="4592444333660235848">Je surft op een site die je misschien niet wilt zien.</translation> 1170 <translation id="4592444333660235848">Je surft op een site die je misschien niet wilt zien.</translation>
1171 <translation id="37613671848467444">Openen in &amp;incognitovenster</translation > 1171 <translation id="37613671848467444">Openen in &amp;incognitovenster</translation >
1172 <translation id="159359590073980872">Cache met afbeeldingen</translation> 1172 <translation id="159359590073980872">Cache met afbeeldingen</translation>
1173 <translation id="7142571697412577603">Adressen en creditcards uit Google Wallet weergeven</translation> 1173 <translation id="7142571697412577603">Adressen en creditcards uit Google Wallet weergeven</translation>
1174 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1174 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1175 <translation id="3586931643579894722">Details verbergen</translation> 1175 <translation id="3586931643579894722">Details verbergen</translation>
1176 <translation id="7170467426996704624">Transliteratie (salam → ሰላም)</translation> 1176 <translation id="7170467426996704624">Transliteratie (salam → ሰላም)</translation>
1177 <translation id="6285395082104474418">Het statusvak bevat de huidige status van je netwerk, accu en meer.</translation> 1177 <translation id="6285395082104474418">Het statusvak bevat de huidige status van je netwerk, accu en meer.</translation>
1178 <translation id="2902361807582750341">Niet-beveiligde beginpunten markeren als v erdacht.</translation> 1178 <translation id="2902361807582750341">Niet-beveiligde beginpunten markeren als v erdacht.</translation>
1179 <translation id="3317459757438853210">Dubbelzijdig</translation> 1179 <translation id="3317459757438853210">Dubbelzijdig</translation>
1180 <translation id="6020949471045037306">Het nieuwe profielbeheersysteem inschakele n, waaronder profielen vergrendelen en de gebruikersinterface voor het nieuwe av atar-menu.</translation> 1180 <translation id="6020949471045037306">Het nieuwe profielbeheersysteem inschakele n, waaronder profielen vergrendelen en de gebruikersinterface voor het nieuwe av atar-menu.</translation>
1181 <translation id="8777628254805677039">root-wachtwoord</translation> 1181 <translation id="8777628254805677039">root-wachtwoord</translation>
1182 <translation id="2011110593081822050">Webwerker: <ph name="WORKER_NAME"/></trans lation> 1182 <translation id="2011110593081822050">Webwerker: <ph name="WORKER_NAME"/></trans lation>
1183 <translation id="3294437725009624529">Gast</translation> 1183 <translation id="3294437725009624529">Gast</translation>
1184 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wordt nu op volledig scherm weergegeven.</translation> 1184 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> wordt nu op volledig scherm weergegeven.</translation>
(...skipping 4724 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5909 <translation id="1729533290416704613">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagi na wordt weergegeven wanneer je vanuit de omnibox zoekt.</translation> 5909 <translation id="1729533290416704613">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagi na wordt weergegeven wanneer je vanuit de omnibox zoekt.</translation>
5910 <translation id="2650446666397867134">Toegang tot het bestand is geweigerd</tran slation> 5910 <translation id="2650446666397867134">Toegang tot het bestand is geweigerd</tran slation>
5911 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5911 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5912 <translation id="5832830184511718549">Maakt gebruik van een secundaire thread vo or het maken van webpagina's (compositing). Dit maakt vloeiend schuiven mogelijk , zelfs als de hoofdthread niet reageert.</translation> 5912 <translation id="5832830184511718549">Maakt gebruik van een secundaire thread vo or het maken van webpagina's (compositing). Dit maakt vloeiend schuiven mogelijk , zelfs als de hoofdthread niet reageert.</translation>
5913 <translation id="7943385054491506837">Amerikaans Colemak</translation> 5913 <translation id="7943385054491506837">Amerikaans Colemak</translation>
5914 <translation id="8203365863660628138">Installatie bevestigen</translation> 5914 <translation id="8203365863660628138">Installatie bevestigen</translation>
5915 <translation id="5457858494714903578">Kan niet-vertrouwde extensie met ID <ph na me="IMPORT_ID"/>' niet installeren.</translation> 5915 <translation id="5457858494714903578">Kan niet-vertrouwde extensie met ID <ph na me="IMPORT_ID"/>' niet installeren.</translation>
5916 <translation id="7025325401470358758">Volgend deelvenster</translation> 5916 <translation id="7025325401470358758">Volgend deelvenster</translation>
5917 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> 5917 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
5918 <translation id="259421303766146093">Verkleinen</translation> 5918 <translation id="259421303766146093">Verkleinen</translation>
5919 </translationbundle> 5919 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698