Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(385)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="lv"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="lv">
2 <translation id="1155759005174418845">Kataloniešu valoda</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">Kataloniešu valoda</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Datu bāzes krātuve</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Datu bāzes krātuve</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Datums, kad visi dati tika šifrēti, izmant ojot Google paroli: 5 <translation id="6431217872648827691">Datums, kad visi dati tika šifrēti, izmant ojot Google paroli:
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Runa</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Runa</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Iespējams, izmantotajā Wi-Fi tīklā tiks pi eprasīts apmeklēt pieteikšanās lapu.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Iespējams, izmantotajā Wi-Fi tīklā tiks pi eprasīts apmeklēt pieteikšanās lapu.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Blūzs</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Blūzs</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Apturēt spraudņa darbību</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Apturēt spraudņa darbību</translation>
(...skipping 963 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
974 <translation id="5301954838959518834">Es sapratu</translation> 974 <translation id="5301954838959518834">Es sapratu</translation>
975 <translation id="4877017884043316611">Savienošana pārī ar Chromebox datoru</tran slation> 975 <translation id="4877017884043316611">Savienošana pārī ar Chromebox datoru</tran slation>
976 <translation id="348780365869651045">AppCache pilda darbību...</translation> 976 <translation id="348780365869651045">AppCache pilda darbību...</translation>
977 <translation id="1609862759711084604">Iepriekšējais lietotājs</translation> 977 <translation id="1609862759711084604">Iepriekšējais lietotājs</translation>
978 <translation id="8677039480012021122">Notīrīt datus un atvienot</translation> 978 <translation id="8677039480012021122">Notīrīt datus un atvienot</translation>
979 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS sistēmas attēla rakstītājs</trans lation> 979 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS sistēmas attēla rakstītājs</trans lation>
980 <translation id="6017981840202692187">Pievienošana lietojumprogrammām</translati on> 980 <translation id="6017981840202692187">Pievienošana lietojumprogrammām</translati on>
981 <translation id="3125649188848276916">Jā (nereģistrēt jaunus datus)</translation > 981 <translation id="3125649188848276916">Jā (nereģistrēt jaunus datus)</translation >
982 <translation id="648927581764831596">Nav pieejama neviena ierīce</translation> 982 <translation id="648927581764831596">Nav pieejama neviena ierīce</translation>
983 <translation id="6348657800373377022">Kombinētais lodziņš</translation> 983 <translation id="6348657800373377022">Kombinētais lodziņš</translation>
984 <translation id="7453382714306901283">Jūsu datorā ir iebūvēta uzticama platforma s moduļa (Trusted Platform Module — TPM) drošības ierīce, kas tiek izmantota dau dzu būtisku drošības funkciju ieviešanai operētājsistēmā Chrome OS. Lai uzzinātu vairāk, apmeklējiet Chromebook palīdzības centru: http://support.google.com/chr omebook/?p=tpm.</translation> 984 <translation id="7453382714306901283">Jūsu datorā ir iebūvēta uzticama platforma s moduļa (Trusted Platform Module — TPM) drošības ierīce, kas tiek izmantota dau dzu būtisku drošības funkciju ieviešanai operētājsistēmā Chrome OS. Lai uzzinātu vairāk, apmeklējiet Chromebook palīdzības centru: https://support.google.com/ch romebook/?p=tpm.</translation>
985 <translation id="8064671687106936412">Atslēga:</translation> 985 <translation id="8064671687106936412">Atslēga:</translation>
986 <translation id="2218515861914035131">Ielīmēt kā vienkāršu tekstu</translation> 986 <translation id="2218515861914035131">Ielīmēt kā vienkāršu tekstu</translation>
987 <translation id="1725149567830788547">Rādīt &amp;vadīklas</translation> 987 <translation id="1725149567830788547">Rādīt &amp;vadīklas</translation>
988 <translation id="8216351761227087153">Skatīties</translation> 988 <translation id="8216351761227087153">Skatīties</translation>
989 <translation id="3888118750782905860">Patērētāju pārvaldība</translation> 989 <translation id="3888118750782905860">Patērētāju pārvaldība</translation>
990 <translation id="3528033729920178817">Šī lapa izseko jūsu atrašanās vietu.</tran slation> 990 <translation id="3528033729920178817">Šī lapa izseko jūsu atrašanās vietu.</tran slation>
991 <translation id="7545288882499673859">Atmiņas atmešanas stratēģija uzlabotai spi ediena apstrādei</translation> 991 <translation id="7545288882499673859">Atmiņas atmešanas stratēģija uzlabotai spi ediena apstrādei</translation>
992 <translation id="1774367687019337077">Ļauj lietotājam pieprasīt planšetdatoram p aredzētu vietnes versiju. Bieži tīmekļa saturs tiek optimizēts lietošanai planše tierīcēs. Ja tiek atlasīta šī opcija, lietotāja aģenta virkne tiek mainīta, norā dot planšetierīci. Pēc tam pašreizējai cilnei tiek saņemts planšetierīcēm optimi zēts tīmekļa saturs.</translation> 992 <translation id="1774367687019337077">Ļauj lietotājam pieprasīt planšetdatoram p aredzētu vietnes versiju. Bieži tīmekļa saturs tiek optimizēts lietošanai planše tierīcēs. Ja tiek atlasīta šī opcija, lietotāja aģenta virkne tiek mainīta, norā dot planšetierīci. Pēc tam pašreizējai cilnei tiek saņemts planšetierīcēm optimi zēts tīmekļa saturs.</translation>
993 <translation id="5518584115117143805">Nosūtīt pa e-pastu šifrējuma sertifikātu</ translation> 993 <translation id="5518584115117143805">Nosūtīt pa e-pastu šifrējuma sertifikātu</ translation>
994 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilēšana iespējota</translation> 994 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilēšana iespējota</translation>
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1156 <translation id="2521119273159503752">Žurnāla ID</translation> 1156 <translation id="2521119273159503752">Žurnāla ID</translation>
1157 <translation id="2686759344028411998">Nespēj atklāt nevienu ielādētu moduli.</tr anslation> 1157 <translation id="2686759344028411998">Nespēj atklāt nevienu ielādētu moduli.</tr anslation>
1158 <translation id="1286637972568390913">Atspējot WebRTC atbalstu video dekodēšanai aparatūrā.</translation> 1158 <translation id="1286637972568390913">Atspējot WebRTC atbalstu video dekodēšanai aparatūrā.</translation>
1159 <translation id="572525680133754531">Renderē robežu ap saliktiem renderēšanas sl āņiem, lai palīdzētu atkļūdot un izpētīt slāņu salikumu.</translation> 1159 <translation id="572525680133754531">Renderē robežu ap saliktiem renderēšanas sl āņiem, lai palīdzētu atkļūdot un izpētīt slāņu salikumu.</translation>
1160 <translation id="15373452373711364">Liels peles kursors</translation> 1160 <translation id="15373452373711364">Liels peles kursors</translation>
1161 <translation id="7898725031477653577">Vienmēr tulkot</translation> 1161 <translation id="7898725031477653577">Vienmēr tulkot</translation>
1162 <translation id="4592444333660235848">Jūs pārlūkojat vietni, kurā, iespējams, at rodams saturs, ko nevēlaties skatīt.</translation> 1162 <translation id="4592444333660235848">Jūs pārlūkojat vietni, kurā, iespējams, at rodams saturs, ko nevēlaties skatīt.</translation>
1163 <translation id="37613671848467444">Atvērt &amp;inkognito režīma logā</translati on> 1163 <translation id="37613671848467444">Atvērt &amp;inkognito režīma logā</translati on>
1164 <translation id="159359590073980872">Attēlu kešatmiņa</translation> 1164 <translation id="159359590073980872">Attēlu kešatmiņa</translation>
1165 <translation id="7142571697412577603">Rādīt adreses un kredītkartes no pakalpoju ma Google maks</translation> 1165 <translation id="7142571697412577603">Rādīt adreses un kredītkartes no pakalpoju ma Google maks</translation>
1166 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1166 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1167 <translation id="3586931643579894722">Slēpt detaļas</translation> 1167 <translation id="3586931643579894722">Slēpt detaļas</translation>
1168 <translation id="7170467426996704624">Transliterācija (salam → ሰላም)</translation > 1168 <translation id="7170467426996704624">Transliterācija (salam → ሰላም)</translation >
1169 <translation id="6285395082104474418">Statusa teknē tiek rādīts jūsu tīkla, akum ulatora un citu vienumu pašreizējais statuss.</translation> 1169 <translation id="6285395082104474418">Statusa teknē tiek rādīts jūsu tīkla, akum ulatora un citu vienumu pašreizējais statuss.</translation>
1170 <translation id="2902361807582750341">Atzīmēt nedrošus avotus kā apšaubāmus.</tr anslation> 1170 <translation id="2902361807582750341">Atzīmēt nedrošus avotus kā apšaubāmus.</tr anslation>
1171 <translation id="3317459757438853210">Divpusēja</translation> 1171 <translation id="3317459757438853210">Divpusēja</translation>
1172 <translation id="6020949471045037306">Iespējo jauno profilu pārvaldības sistēmu, tostarp profila bloķēšanu un jauno iemiesojumu izvēlnes saskarni.</translation> 1172 <translation id="6020949471045037306">Iespējo jauno profilu pārvaldības sistēmu, tostarp profila bloķēšanu un jauno iemiesojumu izvēlnes saskarni.</translation>
1173 <translation id="8777628254805677039">saknes parole</translation> 1173 <translation id="8777628254805677039">saknes parole</translation>
1174 <translation id="2011110593081822050">Tīmekļa darbinieks: <ph name="WORKER_NAME" /></translation> 1174 <translation id="2011110593081822050">Tīmekļa darbinieks: <ph name="WORKER_NAME" /></translation>
1175 <translation id="3294437725009624529">Viesis</translation> 1175 <translation id="3294437725009624529">Viesis</translation>
1176 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> tagad ir re dzams pilnekrāna režīmā.</translation> 1176 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> tagad ir re dzams pilnekrāna režīmā.</translation>
(...skipping 4714 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5891 <translation id="1729533290416704613">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</translation> 5891 <translation id="1729533290416704613">Tas nosaka arī to, kāda lapa tiks rādīta, kad meklēsiet, izmantojot universālo lodziņu.</translation>
5892 <translation id="2650446666397867134">Piekļuve failam tika noraidīta.</translati on> 5892 <translation id="2650446666397867134">Piekļuve failam tika noraidīta.</translati on>
5893 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5893 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5894 <translation id="5832830184511718549">Izmanto sekundāru pavedienu, lai veiktu tī mekļa lapas kompozicionēšanu. Tas nodrošina vienmērīgu ritināšanu pat gadījumos, kad galvenais pavediens neatbild.</translation> 5894 <translation id="5832830184511718549">Izmanto sekundāru pavedienu, lai veiktu tī mekļa lapas kompozicionēšanu. Tas nodrošina vienmērīgu ritināšanu pat gadījumos, kad galvenais pavediens neatbild.</translation>
5895 <translation id="7943385054491506837">ASV Colemak</translation> 5895 <translation id="7943385054491506837">ASV Colemak</translation>
5896 <translation id="8203365863660628138">Instalācijas apstiprināšana</translation> 5896 <translation id="8203365863660628138">Instalācijas apstiprināšana</translation>
5897 <translation id="5457858494714903578">Nevar atinstalēt neuzticamo paplašinājumu, kura ID ir “<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation> 5897 <translation id="5457858494714903578">Nevar atinstalēt neuzticamo paplašinājumu, kura ID ir “<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation>
5898 <translation id="7025325401470358758">Nākamā rūts</translation> 5898 <translation id="7025325401470358758">Nākamā rūts</translation>
5899 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> 5899 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation>
5900 <translation id="259421303766146093">Samazināt</translation> 5900 <translation id="259421303766146093">Samazināt</translation>
5901 </translationbundle> 5901 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698