OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="lt"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="lt"> |
2 <translation id="1155759005174418845">Katalonų</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">Katalonų</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">Duomenų atmintinė</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">Duomenų atmintinė</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">1.1 versijos TLS</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">1.1 versijos TLS</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">Visi duomenys užšifruoti naudojant jūsų „G
oogle“ slaptažodį nuo | 5 <translation id="6431217872648827691">Visi duomenys užšifruoti naudojant jūsų „G
oogle“ slaptažodį nuo |
6 <ph name="TIME"/></translation> | 6 <ph name="TIME"/></translation> |
7 <translation id="335581015389089642">Kalba</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">Kalba</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">Naudojant šį „Wi-Fi“ tinklą gali būti praš
oma apsilankyti prisijungimo puslapyje.</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">Naudojant šį „Wi-Fi“ tinklą gali būti praš
oma apsilankyti prisijungimo puslapyje.</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">Bliuzas</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">Bliuzas</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">Stabdyti papildinį</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">Stabdyti papildinį</translation> |
(...skipping 963 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
974 <translation id="5301954838959518834">Gerai, supratau</translation> | 974 <translation id="5301954838959518834">Gerai, supratau</translation> |
975 <translation id="4877017884043316611">Susieti su „Chromebox“</translation> | 975 <translation id="4877017884043316611">Susieti su „Chromebox“</translation> |
976 <translation id="348780365869651045">Laukiama programų talpyklos...</translation
> | 976 <translation id="348780365869651045">Laukiama programų talpyklos...</translation
> |
977 <translation id="1609862759711084604">Ankstesnis naudotojas</translation> | 977 <translation id="1609862759711084604">Ankstesnis naudotojas</translation> |
978 <translation id="8677039480012021122">Išvalyti duomenis ir atsijungti</translati
on> | 978 <translation id="8677039480012021122">Išvalyti duomenis ir atsijungti</translati
on> |
979 <translation id="8968527460726243404">„ChromeOS“ sistemos turinio kopijos rašymo
priemonė</translation> | 979 <translation id="8968527460726243404">„ChromeOS“ sistemos turinio kopijos rašymo
priemonė</translation> |
980 <translation id="6017981840202692187">Pridėti prie programų</translation> | 980 <translation id="6017981840202692187">Pridėti prie programų</translation> |
981 <translation id="3125649188848276916">Taip (neįrašyti naujų duomenų)</translatio
n> | 981 <translation id="3125649188848276916">Taip (neįrašyti naujų duomenų)</translatio
n> |
982 <translation id="648927581764831596">Nėra</translation> | 982 <translation id="648927581764831596">Nėra</translation> |
983 <translation id="6348657800373377022">Išskleidžiamasis laukelis</translation> | 983 <translation id="6348657800373377022">Išskleidžiamasis laukelis</translation> |
984 <translation id="7453382714306901283">Jūsų kompiuteryje yra patikimos platformos
modulio (TPM) saugos įrenginys, kuris naudojamas „Chrome“ OS įdiegiant daug sva
rbių saugos funkcijų. Jei reikia daugiau informacijos, apsilankykite „Chromebook
“ pagalbos centre adresu http://support.google.com/chromebook/?hl=lt&p=tpm</
translation> | 984 <translation id="7453382714306901283">Jūsų kompiuteryje yra patikimos platformos
modulio (TPM) saugos įrenginys, kuris naudojamas „Chrome“ OS įdiegiant daug sva
rbių saugos funkcijų. Jei reikia daugiau informacijos, apsilankykite „Chromebook
“ pagalbos centre adresu https://support.google.com/chromebook/?hl=lt&p=tpm<
/translation> |
985 <translation id="8064671687106936412">Raktas:</translation> | 985 <translation id="8064671687106936412">Raktas:</translation> |
986 <translation id="2218515861914035131">Įklijuoti kaip grynąjį tekstą</translation
> | 986 <translation id="2218515861914035131">Įklijuoti kaip grynąjį tekstą</translation
> |
987 <translation id="1725149567830788547">Rodyti valdiklius</translation> | 987 <translation id="1725149567830788547">Rodyti valdiklius</translation> |
988 <translation id="8216351761227087153">Žiūrėti</translation> | 988 <translation id="8216351761227087153">Žiūrėti</translation> |
989 <translation id="3888118750782905860">Klientų tvarkymas</translation> | 989 <translation id="3888118750782905860">Klientų tvarkymas</translation> |
990 <translation id="3528033729920178817">Šiame puslapyje stebima jūsų vietovė.</tra
nslation> | 990 <translation id="3528033729920178817">Šiame puslapyje stebima jūsų vietovė.</tra
nslation> |
991 <translation id="7545288882499673859">Pažangaus spaudimo apdorojimo atminties at
metimo strategija</translation> | 991 <translation id="7545288882499673859">Pažangaus spaudimo apdorojimo atminties at
metimo strategija</translation> |
992 <translation id="1774367687019337077">Naudotojui leidžiama pateikti paraišką dėl
planšetinio kompiuterio vietos. Žiniatinklio turinys dažnai optimizuojamas plan
šetiniams kompiuteriams. Kai pasirinkta ši funkcija, naudotojo priemonės eilutė
pakeičiama, kad nurodytų planšetinio kompiuterio vietą. Žiniatinklio turinys, op
timizuotas planšetiniams kompiuteriams, vėliau gaunamas dabartiniame skirtuke.</
translation> | 992 <translation id="1774367687019337077">Naudotojui leidžiama pateikti paraišką dėl
planšetinio kompiuterio vietos. Žiniatinklio turinys dažnai optimizuojamas plan
šetiniams kompiuteriams. Kai pasirinkta ši funkcija, naudotojo priemonės eilutė
pakeičiama, kad nurodytų planšetinio kompiuterio vietą. Žiniatinklio turinys, op
timizuotas planšetiniams kompiuteriams, vėliau gaunamas dabartiniame skirtuke.</
translation> |
993 <translation id="5518584115117143805">El. pašto šifruotės sertifikatas</translat
ion> | 993 <translation id="5518584115117143805">El. pašto šifruotės sertifikatas</translat
ion> |
994 <translation id="9203398526606335860">&Profiliavimas įgalintas</translation> | 994 <translation id="9203398526606335860">&Profiliavimas įgalintas</translation> |
(...skipping 162 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1157 <translation id="2521119273159503752">Žurnalo ID</translation> | 1157 <translation id="2521119273159503752">Žurnalo ID</translation> |
1158 <translation id="2686759344028411998">Nepavyksta aptikti įkeltų modulių.</transl
ation> | 1158 <translation id="2686759344028411998">Nepavyksta aptikti įkeltų modulių.</transl
ation> |
1159 <translation id="1286637972568390913">Išjungti „WebRTC“ aparatinės įrangos vaizd
o įrašų iššifravimo palaikymą.</translation> | 1159 <translation id="1286637972568390913">Išjungti „WebRTC“ aparatinės įrangos vaizd
o įrašų iššifravimo palaikymą.</translation> |
1160 <translation id="572525680133754531">Aplink komponuojamus pateikimo sluoksnius p
ateikia kraštinę, kad padėtų derinti ir tirti sluoksnių komponavimą.</translatio
n> | 1160 <translation id="572525680133754531">Aplink komponuojamus pateikimo sluoksnius p
ateikia kraštinę, kad padėtų derinti ir tirti sluoksnių komponavimą.</translatio
n> |
1161 <translation id="15373452373711364">Didelis pelės žymeklis</translation> | 1161 <translation id="15373452373711364">Didelis pelės žymeklis</translation> |
1162 <translation id="7898725031477653577">Visada versti</translation> | 1162 <translation id="7898725031477653577">Visada versti</translation> |
1163 <translation id="4592444333660235848">Naršote svetainėje, kurioje gali būti nepa
geidaujamo turinio.</translation> | 1163 <translation id="4592444333660235848">Naršote svetainėje, kurioje gali būti nepa
geidaujamo turinio.</translation> |
1164 <translation id="37613671848467444">Atidaryti inkognito lange</translation> | 1164 <translation id="37613671848467444">Atidaryti inkognito lange</translation> |
1165 <translation id="159359590073980872">Vaizdų talpykla</translation> | 1165 <translation id="159359590073980872">Vaizdų talpykla</translation> |
1166 <translation id="7142571697412577603">Rodyti „Google“ piniginės adresus ir kredi
to korteles</translation> | 1166 <translation id="7142571697412577603">Rodyti „Google“ piniginės adresus ir kredi
to korteles</translation> |
1167 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1167 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1168 <translation id="3586931643579894722">Slėpti išsamią informaciją</translation> | 1168 <translation id="3586931643579894722">Slėpti išsamią informaciją</translation> |
1169 <translation id="7170467426996704624">Transliteracija (salam → ሰላም)</translation
> | 1169 <translation id="7170467426996704624">Transliteracija (salam → ሰላም)</translation
> |
1170 <translation id="6285395082104474418">Būsenos dėkle rodoma dabartinė tinklo, aku
muliatoriaus ir kitų elementų būsena.</translation> | 1170 <translation id="6285395082104474418">Būsenos dėkle rodoma dabartinė tinklo, aku
muliatoriaus ir kitų elementų būsena.</translation> |
1171 <translation id="2902361807582750341">Pažymėkite nesaugius šaltinius kaip įtarti
nus.</translation> | 1171 <translation id="2902361807582750341">Pažymėkite nesaugius šaltinius kaip įtarti
nus.</translation> |
1172 <translation id="3317459757438853210">Dvipusis</translation> | 1172 <translation id="3317459757438853210">Dvipusis</translation> |
1173 <translation id="6020949471045037306">Įgalinama nauja profilio tvarkymo sistema,
įskaitant profilio užrakinimą ir naują pseudoportreto meniu NS.</translation> | 1173 <translation id="6020949471045037306">Įgalinama nauja profilio tvarkymo sistema,
įskaitant profilio užrakinimą ir naują pseudoportreto meniu NS.</translation> |
1174 <translation id="8777628254805677039">pagrindinis slaptažodis</translation> | 1174 <translation id="8777628254805677039">pagrindinis slaptažodis</translation> |
1175 <translation id="2011110593081822050">Žiniatinklio elementas: <ph name="WORKER_N
AME"/></translation> | 1175 <translation id="2011110593081822050">Žiniatinklio elementas: <ph name="WORKER_N
AME"/></translation> |
1176 <translation id="3294437725009624529">Svečias</translation> | 1176 <translation id="3294437725009624529">Svečias</translation> |
1177 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> dabar veiki
a viso ekrano režimu.</translation> | 1177 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> dabar veiki
a viso ekrano režimu.</translation> |
(...skipping 4731 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5909 <translation id="1729533290416704613">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis ro
domas, kai ieškote „Omnibox“.</translation> | 5909 <translation id="1729533290416704613">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis ro
domas, kai ieškote „Omnibox“.</translation> |
5910 <translation id="2650446666397867134">Prieiga prie failo atmesta</translation> | 5910 <translation id="2650446666397867134">Prieiga prie failo atmesta</translation> |
5911 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5911 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5912 <translation id="5832830184511718549">Naudojama antrinė gija kuriant tinklalapį.
Tada galima tolygiai slinkti, net kai pagrindinė gija neatsako.</translation> | 5912 <translation id="5832830184511718549">Naudojama antrinė gija kuriant tinklalapį.
Tada galima tolygiai slinkti, net kai pagrindinė gija neatsako.</translation> |
5913 <translation id="7943385054491506837">JAV „Colemak“</translation> | 5913 <translation id="7943385054491506837">JAV „Colemak“</translation> |
5914 <translation id="8203365863660628138">Patvirtinti diegimą</translation> | 5914 <translation id="8203365863660628138">Patvirtinti diegimą</translation> |
5915 <translation id="5457858494714903578">Negalima įdiegti nepatikimo plėtinio su ID
„<ph name="IMPORT_ID"/>“.</translation> | 5915 <translation id="5457858494714903578">Negalima įdiegti nepatikimo plėtinio su ID
„<ph name="IMPORT_ID"/>“.</translation> |
5916 <translation id="7025325401470358758">Kitas polangis</translation> | 5916 <translation id="7025325401470358758">Kitas polangis</translation> |
5917 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> | 5917 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> |
5918 <translation id="259421303766146093">Grąžinti įprasto dydžio rodinį</translation
> | 5918 <translation id="259421303766146093">Grąžinti įprasto dydžio rodinį</translation
> |
5919 </translationbundle> | 5919 </translationbundle> |
OLD | NEW |