OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ja"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ja"> |
2 <translation id="1155759005174418845">カタロニア語</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">カタロニア語</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">データベース ストレージ</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">データベース ストレージ</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">すべてのデータは次の日付に Google パスワードで暗号化されました | 5 <translation id="6431217872648827691">すべてのデータは次の日付に Google パスワードで暗号化されました |
6 <ph name="TIME"/></translation> | 6 <ph name="TIME"/></translation> |
7 <translation id="335581015389089642">スピーチ</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">スピーチ</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">ご利用の Wi-Fi ネットワークでは、ログインページへのアクセスが必要な可能性があ
ります。</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">ご利用の Wi-Fi ネットワークでは、ログインページへのアクセスが必要な可能性があ
ります。</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">ブルース</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">ブルース</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">プラグインを停止</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">プラグインを停止</translation> |
(...skipping 957 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
968 <translation id="5301954838959518834">OK</translation> | 968 <translation id="5301954838959518834">OK</translation> |
969 <translation id="4877017884043316611">Chromebox のペア設定</translation> | 969 <translation id="4877017884043316611">Chromebox のペア設定</translation> |
970 <translation id="348780365869651045">AppCache を待機しています...</translation> | 970 <translation id="348780365869651045">AppCache を待機しています...</translation> |
971 <translation id="1609862759711084604">前のユーザー</translation> | 971 <translation id="1609862759711084604">前のユーザー</translation> |
972 <translation id="8677039480012021122">データを消去して切断</translation> | 972 <translation id="8677039480012021122">データを消去して切断</translation> |
973 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS システム イメージ ライター</translation> | 973 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS システム イメージ ライター</translation> |
974 <translation id="6017981840202692187">アプリケーションに追加</translation> | 974 <translation id="6017981840202692187">アプリケーションに追加</translation> |
975 <translation id="3125649188848276916">はい(新しいデータを記録しない)</translation> | 975 <translation id="3125649188848276916">はい(新しいデータを記録しない)</translation> |
976 <translation id="648927581764831596">使用できるものはありません</translation> | 976 <translation id="648927581764831596">使用できるものはありません</translation> |
977 <translation id="6348657800373377022">コンボ ボックス</translation> | 977 <translation id="6348657800373377022">コンボ ボックス</translation> |
978 <translation id="7453382714306901283">ご使用のパソコンには Trusted Platform Module(TPM)セキュ
リティ デバイスが組み込まれており、Chrome OS の多くの重要なセキュリティ機能の実装に使用されます。詳しくは次の Chromebook ヘルプセンターを
ご覧ください: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> | 978 <translation id="7453382714306901283">ご使用のパソコンには Trusted Platform Module(TPM)セキュ
リティ デバイスが組み込まれており、Chrome OS の多くの重要なセキュリティ機能の実装に使用されます。詳しくは次の Chromebook ヘルプセンターを
ご覧ください: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> |
979 <translation id="8064671687106936412">キー:</translation> | 979 <translation id="8064671687106936412">キー:</translation> |
980 <translation id="2218515861914035131">プレーン テキストとして貼り付ける</translation> | 980 <translation id="2218515861914035131">プレーン テキストとして貼り付ける</translation> |
981 <translation id="1725149567830788547">コントロールを表示(&C)</translation> | 981 <translation id="1725149567830788547">コントロールを表示(&C)</translation> |
982 <translation id="8216351761227087153">見る</translation> | 982 <translation id="8216351761227087153">見る</translation> |
983 <translation id="3888118750782905860">ユーザー管理</translation> | 983 <translation id="3888118750782905860">ユーザー管理</translation> |
984 <translation id="3528033729920178817">このページはあなたの現在地を追跡しています。</translation> | 984 <translation id="3528033729920178817">このページはあなたの現在地を追跡しています。</translation> |
985 <translation id="7545288882499673859">メモリ破棄の方法(メモリひっ迫時の高度な処理)</translation> | 985 <translation id="7545288882499673859">メモリ破棄の方法(メモリひっ迫時の高度な処理)</translation> |
986 <translation id="1774367687019337077">ユーザーがタブレット サイトをリクエストすることを許可します。通常、ウェブ コンテン
ツはタブレット端末に合わせて最適化されます。このオプションが選択されると、ユーザー エージェント文字列はタブレット端末を示すように変更されます。その後、現在のタ
ブで、タブレットに合わせて最適化されたウェブ コンテンツが表示されます。</translation> | 986 <translation id="1774367687019337077">ユーザーがタブレット サイトをリクエストすることを許可します。通常、ウェブ コンテン
ツはタブレット端末に合わせて最適化されます。このオプションが選択されると、ユーザー エージェント文字列はタブレット端末を示すように変更されます。その後、現在のタ
ブで、タブレットに合わせて最適化されたウェブ コンテンツが表示されます。</translation> |
987 <translation id="5518584115117143805">メール暗号化証明書</translation> | 987 <translation id="5518584115117143805">メール暗号化証明書</translation> |
988 <translation id="9203398526606335860">プロファイル記録の開始(&P)</translation> | 988 <translation id="9203398526606335860">プロファイル記録の開始(&P)</translation> |
(...skipping 162 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1151 <translation id="2521119273159503752">ログ ID</translation> | 1151 <translation id="2521119273159503752">ログ ID</translation> |
1152 <translation id="2686759344028411998">モジュールが読み込まれていません。</translation> | 1152 <translation id="2686759344028411998">モジュールが読み込まれていません。</translation> |
1153 <translation id="1286637972568390913">WebRTC ハードウェア動画デコードのサポートを無効にする。</translati
on> | 1153 <translation id="1286637972568390913">WebRTC ハードウェア動画デコードのサポートを無効にする。</translati
on> |
1154 <translation id="572525680133754531">レイヤ合成のデバッグや調査を実施できるように、合成された表示レイヤの周りに境界線を表示
します。</translation> | 1154 <translation id="572525680133754531">レイヤ合成のデバッグや調査を実施できるように、合成された表示レイヤの周りに境界線を表示
します。</translation> |
1155 <translation id="15373452373711364">大きいマウス カーソル</translation> | 1155 <translation id="15373452373711364">大きいマウス カーソル</translation> |
1156 <translation id="7898725031477653577">常に翻訳する</translation> | 1156 <translation id="7898725031477653577">常に翻訳する</translation> |
1157 <translation id="4592444333660235848">閲覧しているサイトは、あなたが本当に見たいものではない可能性があります。</tran
slation> | 1157 <translation id="4592444333660235848">閲覧しているサイトは、あなたが本当に見たいものではない可能性があります。</tran
slation> |
1158 <translation id="37613671848467444">シークレット ウィンドウで開く(&I)</translation> | 1158 <translation id="37613671848467444">シークレット ウィンドウで開く(&I)</translation> |
1159 <translation id="159359590073980872">画像キャッシュ</translation> | 1159 <translation id="159359590073980872">画像キャッシュ</translation> |
1160 <translation id="7142571697412577603">Google ウォレットに保存されている住所とクレジット カードの情報を表示する</
translation> | 1160 <translation id="7142571697412577603">Google ウォレットに保存されている住所とクレジット カードの情報を表示する</
translation> |
1161 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1161 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1162 <translation id="3586931643579894722">詳細を非表示</translation> | 1162 <translation id="3586931643579894722">詳細を非表示</translation> |
1163 <translation id="7170467426996704624">文字変換(salam → ሰላም)</translation> | 1163 <translation id="7170467426996704624">文字変換(salam → ሰላም)</translation> |
1164 <translation id="6285395082104474418">ステータス トレイには、ネットワーク、バッテリーなどの現在の状態が表示されます。</
translation> | 1164 <translation id="6285395082104474418">ステータス トレイには、ネットワーク、バッテリーなどの現在の状態が表示されます。</
translation> |
1165 <translation id="2902361807582750341">保護されていない発行元に「保護されていない可能性のある発行元」のマークを付けます。<
/translation> | 1165 <translation id="2902361807582750341">保護されていない発行元に「保護されていない可能性のある発行元」のマークを付けます。<
/translation> |
1166 <translation id="3317459757438853210">両面印刷</translation> | 1166 <translation id="3317459757438853210">両面印刷</translation> |
1167 <translation id="6020949471045037306">新しいプロフィール管理システムを有効にします。新しいシステムには、プロフィールのロッ
ク機能や新しいアバター メニュー画面が含まれます。</translation> | 1167 <translation id="6020949471045037306">新しいプロフィール管理システムを有効にします。新しいシステムには、プロフィールのロッ
ク機能や新しいアバター メニュー画面が含まれます。</translation> |
1168 <translation id="8777628254805677039">ルート パスワード</translation> | 1168 <translation id="8777628254805677039">ルート パスワード</translation> |
1169 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> | 1169 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> |
1170 <translation id="3294437725009624529">ゲスト</translation> | 1170 <translation id="3294437725009624529">ゲスト</translation> |
1171 <translation id="7340431621085453413">現在 <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> は全画面表示です
。</translation> | 1171 <translation id="7340431621085453413">現在 <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> は全画面表示です
。</translation> |
(...skipping 4719 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5891 <translation id="1729533290416704613">この拡張機能では、アドレスバーからの検索時に表示されるページも制御されます。</tr
anslation> | 5891 <translation id="1729533290416704613">この拡張機能では、アドレスバーからの検索時に表示されるページも制御されます。</tr
anslation> |
5892 <translation id="2650446666397867134">ファイルへのアクセスが拒否されました</translation> | 5892 <translation id="2650446666397867134">ファイルへのアクセスが拒否されました</translation> |
5893 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5893 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5894 <translation id="5832830184511718549">セカンダリ スレッドを使用してウェブページの合成を行います。これにより、メイン スレ
ッドが応答しない場合でも、スムーズにスクロールさせることができます。</translation> | 5894 <translation id="5832830184511718549">セカンダリ スレッドを使用してウェブページの合成を行います。これにより、メイン スレ
ッドが応答しない場合でも、スムーズにスクロールさせることができます。</translation> |
5895 <translation id="7943385054491506837">US Colemak 配列</translation> | 5895 <translation id="7943385054491506837">US Colemak 配列</translation> |
5896 <translation id="8203365863660628138">インストールの確認</translation> | 5896 <translation id="8203365863660628138">インストールの確認</translation> |
5897 <translation id="5457858494714903578">信頼されていない拡張機能(ID「<ph name="IMPORT_ID"/>」)はイ
ンストールできません。</translation> | 5897 <translation id="5457858494714903578">信頼されていない拡張機能(ID「<ph name="IMPORT_ID"/>」)はイ
ンストールできません。</translation> |
5898 <translation id="7025325401470358758">次のウィンドウ</translation> | 5898 <translation id="7025325401470358758">次のウィンドウ</translation> |
5899 <translation id="3397561538744706497">9×16</translation> | 5899 <translation id="3397561538744706497">9×16</translation> |
5900 <translation id="259421303766146093">縮小表示</translation> | 5900 <translation id="259421303766146093">縮小表示</translation> |
5901 </translationbundle> | 5901 </translationbundle> |
OLD | NEW |