Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(35)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fil"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fil">
2 <translation id="1155759005174418845">Catalan</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">Catalan</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Storage ng database</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Storage ng database</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Ang lahat ng data ay na-encrypt gamit ang iyong Google password sa oras na 5 <translation id="6431217872648827691">Ang lahat ng data ay na-encrypt gamit ang iyong Google password sa oras na
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Pananalita</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Pananalita</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Maaaring hilingin ng Wi-Fi na ginagamit mo na bisitahin mo ang page nito sa pag-login.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Maaaring hilingin ng Wi-Fi na ginagamit mo na bisitahin mo ang page nito sa pag-login.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Musika</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Musika</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Ihinto ang plugin</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Ihinto ang plugin</translation>
(...skipping 963 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
974 <translation id="5301954838959518834">OK, nakuha ko na</translation> 974 <translation id="5301954838959518834">OK, nakuha ko na</translation>
975 <translation id="4877017884043316611">Ipares sa Chromebox</translation> 975 <translation id="4877017884043316611">Ipares sa Chromebox</translation>
976 <translation id="348780365869651045">Hinihintay ang AppCache...</translation> 976 <translation id="348780365869651045">Hinihintay ang AppCache...</translation>
977 <translation id="1609862759711084604">Nakaraang user</translation> 977 <translation id="1609862759711084604">Nakaraang user</translation>
978 <translation id="8677039480012021122">I-clear ang data at idiskonekta</translati on> 978 <translation id="8677039480012021122">I-clear ang data at idiskonekta</translati on>
979 <translation id="8968527460726243404">Pangsulat ng Larawan ng ChromeOS na System </translation> 979 <translation id="8968527460726243404">Pangsulat ng Larawan ng ChromeOS na System </translation>
980 <translation id="6017981840202692187">Idagdag sa Mga Application</translation> 980 <translation id="6017981840202692187">Idagdag sa Mga Application</translation>
981 <translation id="3125649188848276916">Oo (huwag magtala ng bagong data)</transla tion> 981 <translation id="3125649188848276916">Oo (huwag magtala ng bagong data)</transla tion>
982 <translation id="648927581764831596">Walang available</translation> 982 <translation id="648927581764831596">Walang available</translation>
983 <translation id="6348657800373377022">Combo box</translation> 983 <translation id="6348657800373377022">Combo box</translation>
984 <translation id="7453382714306901283">Naglalaman ang iyong computer ng isang dev ice na panseguridad na Trusted Platform Module (TPM), na ginagamit upang magpatu pad ng maraming kritikal na panseguridad na feature sa Chrome OS. Bisitahin ang Help Center ng Chromebook upang matuto nang higit pa: http://support.google.com/ chromebook/?p=tpm</translation> 984 <translation id="7453382714306901283">Naglalaman ang iyong computer ng isang dev ice na panseguridad na Trusted Platform Module (TPM), na ginagamit upang magpatu pad ng maraming kritikal na panseguridad na feature sa Chrome OS. Bisitahin ang Help Center ng Chromebook upang matuto nang higit pa: https://support.google.com /chromebook/?p=tpm</translation>
985 <translation id="8064671687106936412">Key:</translation> 985 <translation id="8064671687106936412">Key:</translation>
986 <translation id="2218515861914035131">I-paste bilang plain text</translation> 986 <translation id="2218515861914035131">I-paste bilang plain text</translation>
987 <translation id="1725149567830788547">Ipakita at Mga Kontrol</translation> 987 <translation id="1725149567830788547">Ipakita at Mga Kontrol</translation>
988 <translation id="8216351761227087153">Panoorin</translation> 988 <translation id="8216351761227087153">Panoorin</translation>
989 <translation id="3888118750782905860">Pamamahala ng consumer</translation> 989 <translation id="3888118750782905860">Pamamahala ng consumer</translation>
990 <translation id="3528033729920178817">Sinusubaybayan ng pahinang ito ang iyong l okasyon.</translation> 990 <translation id="3528033729920178817">Sinusubaybayan ng pahinang ito ang iyong l okasyon.</translation>
991 <translation id="7545288882499673859">Diskarte sa pag-discard ng memory para sa advanced na pamamahala ng pressure</translation> 991 <translation id="7545288882499673859">Diskarte sa pag-discard ng memory para sa advanced na pamamahala ng pressure</translation>
992 <translation id="1774367687019337077">Pinapayagan ang user na humiling ng site n g tablet. Kadalasang ino-optimize ang nilalaman ng web para sa mga device na tab let. Kapag pinili ang opsyong ito, binabago ang string ng user agent upang tukuy in ang device na tablet. Pagkatapos nito ay tinatanggap ang nilalaman ng web na na-optimize para sa mga tablet para sa kasalukuyang tab.</translation> 992 <translation id="1774367687019337077">Pinapayagan ang user na humiling ng site n g tablet. Kadalasang ino-optimize ang nilalaman ng web para sa mga device na tab let. Kapag pinili ang opsyong ito, binabago ang string ng user agent upang tukuy in ang device na tablet. Pagkatapos nito ay tinatanggap ang nilalaman ng web na na-optimize para sa mga tablet para sa kasalukuyang tab.</translation>
993 <translation id="5518584115117143805">Certificate sa Email Encryption</translati on> 993 <translation id="5518584115117143805">Certificate sa Email Encryption</translati on>
994 <translation id="9203398526606335860">&amp;Pinagana ang pag-profile</translation > 994 <translation id="9203398526606335860">&amp;Pinagana ang pag-profile</translation >
(...skipping 162 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1157 <translation id="2521119273159503752">Log ID</translation> 1157 <translation id="2521119273159503752">Log ID</translation>
1158 <translation id="2686759344028411998">Hindi matukoy ang anumang mga na-load na m odule.</translation> 1158 <translation id="2686759344028411998">Hindi matukoy ang anumang mga na-load na m odule.</translation>
1159 <translation id="1286637972568390913">I-disable ang suporta para sa pag-decode n g video sa hardware na WebRTC.</translation> 1159 <translation id="1286637972568390913">I-disable ang suporta para sa pag-decode n g video sa hardware na WebRTC.</translation>
1160 <translation id="572525680133754531">Nagbibigay ng hangganan sa paligid ng Mga R ender Layer upang matulungan ang debug at pagsasama ng layer ng pag-aaral.</tran slation> 1160 <translation id="572525680133754531">Nagbibigay ng hangganan sa paligid ng Mga R ender Layer upang matulungan ang debug at pagsasama ng layer ng pag-aaral.</tran slation>
1161 <translation id="15373452373711364">Malaking mouse cursor</translation> 1161 <translation id="15373452373711364">Malaking mouse cursor</translation>
1162 <translation id="7898725031477653577">Palaging i-translate</translation> 1162 <translation id="7898725031477653577">Palaging i-translate</translation>
1163 <translation id="4592444333660235848">Nagba-browse ka sa isang site na maaaring hindi mo talagang gustong makita.</translation> 1163 <translation id="4592444333660235848">Nagba-browse ka sa isang site na maaaring hindi mo talagang gustong makita.</translation>
1164 <translation id="37613671848467444">Buksan sa &amp;Incognito Window</translation > 1164 <translation id="37613671848467444">Buksan sa &amp;Incognito Window</translation >
1165 <translation id="159359590073980872">Cache ng Larawan</translation> 1165 <translation id="159359590073980872">Cache ng Larawan</translation>
1166 <translation id="7142571697412577603">Magpakita ng mga address at credit card mu la sa Google Wallet</translation> 1166 <translation id="7142571697412577603">Magpakita ng mga address at credit card mu la sa Google Wallet</translation>
1167 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1167 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1168 <translation id="3586931643579894722">Magtago ng mga detalye</translation> 1168 <translation id="3586931643579894722">Magtago ng mga detalye</translation>
1169 <translation id="7170467426996704624">Transliteration (salam → ሰላም)</translation > 1169 <translation id="7170467426996704624">Transliteration (salam → ሰላም)</translation >
1170 <translation id="6285395082104474418">Ipinapakita sa iyo ng status tray ang kasa lukuyang estado ng iyong network, baterya at higit pa.</translation> 1170 <translation id="6285395082104474418">Ipinapakita sa iyo ng status tray ang kasa lukuyang estado ng iyong network, baterya at higit pa.</translation>
1171 <translation id="2902361807582750341">Markahan ang mga hindi secure na pinagmula n bilang kahina-hinala.</translation> 1171 <translation id="2902361807582750341">Markahan ang mga hindi secure na pinagmula n bilang kahina-hinala.</translation>
1172 <translation id="3317459757438853210">Magkabilaan</translation> 1172 <translation id="3317459757438853210">Magkabilaan</translation>
1173 <translation id="6020949471045037306">Ini-enable ang system ng pamamahala sa bag ong profile, kasama ang pag-lock sa profile at bagong UI ng menu ng avatar.</tra nslation> 1173 <translation id="6020949471045037306">Ini-enable ang system ng pamamahala sa bag ong profile, kasama ang pag-lock sa profile at bagong UI ng menu ng avatar.</tra nslation>
1174 <translation id="8777628254805677039">root password</translation> 1174 <translation id="8777628254805677039">root password</translation>
1175 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation> 1175 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation>
1176 <translation id="3294437725009624529">Bisita</translation> 1176 <translation id="3294437725009624529">Bisita</translation>
1177 <translation id="7340431621085453413">Full screen na ngayon ang <ph name="FULLSC REEN_ORIGIN"/>.</translation> 1177 <translation id="7340431621085453413">Full screen na ngayon ang <ph name="FULLSC REEN_ORIGIN"/>.</translation>
(...skipping 4724 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5902 <translation id="1729533290416704613">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag naghanap ka mula sa Omnibox.</translation> 5902 <translation id="1729533290416704613">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag naghanap ka mula sa Omnibox.</translation>
5903 <translation id="2650446666397867134">Tinanggihan ang access sa file</translatio n> 5903 <translation id="2650446666397867134">Tinanggihan ang access sa file</translatio n>
5904 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5904 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5905 <translation id="5832830184511718549">Gumagamit ng pangalawang thread upang mags agawa ng pag-composite sa web page. Nagbibigay-daan ito sa maayos na pag-scroll, kahit na hindi gumagana nang ayos ang pangunahing thread.</translation> 5905 <translation id="5832830184511718549">Gumagamit ng pangalawang thread upang mags agawa ng pag-composite sa web page. Nagbibigay-daan ito sa maayos na pag-scroll, kahit na hindi gumagana nang ayos ang pangunahing thread.</translation>
5906 <translation id="7943385054491506837">US Colemak</translation> 5906 <translation id="7943385054491506837">US Colemak</translation>
5907 <translation id="8203365863660628138">Kumpirmahin ang Pag-install</translation> 5907 <translation id="8203365863660628138">Kumpirmahin ang Pag-install</translation>
5908 <translation id="5457858494714903578">Hindi ma-install ang hindi pinagkakatiwala ang extension na may ID na &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>.&quot;</translation> 5908 <translation id="5457858494714903578">Hindi ma-install ang hindi pinagkakatiwala ang extension na may ID na &quot;<ph name="IMPORT_ID"/>.&quot;</translation>
5909 <translation id="7025325401470358758">Susunod na pane</translation> 5909 <translation id="7025325401470358758">Susunod na pane</translation>
5910 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> 5910 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation>
5911 <translation id="259421303766146093">I-demagnify</translation> 5911 <translation id="259421303766146093">I-demagnify</translation>
5912 </translationbundle> 5912 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698