Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(215)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fi"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fi">
2 <translation id="1155759005174418845">katalaani</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">katalaani</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Tietokannan tallennustila</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Tietokannan tallennustila</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Kaikki tiedot salattiin Google-salasanasi avulla 5 <translation id="6431217872648827691">Kaikki tiedot salattiin Google-salasanasi avulla
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Puhe</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Puhe</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Käyttämäsi Wi-Fi saattaa edellyttää kirjau tumista.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Käyttämäsi Wi-Fi saattaa edellyttää kirjau tumista.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Muusikko</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Muusikko</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Pysäytä laajennus</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Pysäytä laajennus</translation>
(...skipping 955 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
966 <translation id="5301954838959518834">Selvä</translation> 966 <translation id="5301954838959518834">Selvä</translation>
967 <translation id="4877017884043316611">Muodosta laitepari Chromeboxin kanssa</tra nslation> 967 <translation id="4877017884043316611">Muodosta laitepari Chromeboxin kanssa</tra nslation>
968 <translation id="348780365869651045">Odotetaan AppCachea...</translation> 968 <translation id="348780365869651045">Odotetaan AppCachea...</translation>
969 <translation id="1609862759711084604">Edellinen käyttäjä</translation> 969 <translation id="1609862759711084604">Edellinen käyttäjä</translation>
970 <translation id="8677039480012021122">Tyhjennä tiedot ja irrota</translation> 970 <translation id="8677039480012021122">Tyhjennä tiedot ja irrota</translation>
971 <translation id="8968527460726243404">Chrome-käyttöjärjestelmän näköistiedoston kirjoittaja</translation> 971 <translation id="8968527460726243404">Chrome-käyttöjärjestelmän näköistiedoston kirjoittaja</translation>
972 <translation id="6017981840202692187">Lisää Sovellukset-kansioon</translation> 972 <translation id="6017981840202692187">Lisää Sovellukset-kansioon</translation>
973 <translation id="3125649188848276916">Kyllä (älä tallenna uusia tietoja)</transl ation> 973 <translation id="3125649188848276916">Kyllä (älä tallenna uusia tietoja)</transl ation>
974 <translation id="648927581764831596">Ei saatavilla</translation> 974 <translation id="648927581764831596">Ei saatavilla</translation>
975 <translation id="6348657800373377022">Yhdistelmäruutu</translation> 975 <translation id="6348657800373377022">Yhdistelmäruutu</translation>
976 <translation id="7453382714306901283">Tietokoneesi sisältää Trusted Platform Mod ule (TPM) -turvalaitteen, jonka avulla otetaan käyttöön monia tärkeitä turvallis uusominaisuuksia Chrome-käyttöjärjestelmässä. Lisätietoja on Chromebook-ohjekesk uksessa: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> 976 <translation id="7453382714306901283">Tietokoneesi sisältää Trusted Platform Mod ule (TPM) -turvalaitteen, jonka avulla otetaan käyttöön monia tärkeitä turvallis uusominaisuuksia Chrome-käyttöjärjestelmässä. Lisätietoja on Chromebook-ohjekesk uksessa: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
977 <translation id="8064671687106936412">Avain:</translation> 977 <translation id="8064671687106936412">Avain:</translation>
978 <translation id="2218515861914035131">Liitä pelkkänä tekstinä</translation> 978 <translation id="2218515861914035131">Liitä pelkkänä tekstinä</translation>
979 <translation id="1725149567830788547">Näytä &amp;painikkeet</translation> 979 <translation id="1725149567830788547">Näytä &amp;painikkeet</translation>
980 <translation id="8216351761227087153">Katso</translation> 980 <translation id="8216351761227087153">Katso</translation>
981 <translation id="3888118750782905860">Kuluttajien hallinta</translation> 981 <translation id="3888118750782905860">Kuluttajien hallinta</translation>
982 <translation id="3528033729920178817">Tämä sivu käyttää sijaintiasi.</translatio n> 982 <translation id="3528033729920178817">Tämä sivu käyttää sijaintiasi.</translatio n>
983 <translation id="7545288882499673859">Muistin hylkäämisstrategia edistyneeseen p aineenhallintaan</translation> 983 <translation id="7545288882499673859">Muistin hylkäämisstrategia edistyneeseen p aineenhallintaan</translation>
984 <translation id="1774367687019337077">Sallii käyttäjän pyytää tablet-sivustoa. V erkkosisältö on usein optimoitu tablet-laitteille. Kun tämä vaihtoehto on valitt una, käyttäjäagentin merkkijono vaihdetaan osoittamaan tablet-laitteeseen. Table t-laitteille optimoitu verkkosisältö vastaanotetaan tänne nykyisen välilehden jä lkeen.</translation> 984 <translation id="1774367687019337077">Sallii käyttäjän pyytää tablet-sivustoa. V erkkosisältö on usein optimoitu tablet-laitteille. Kun tämä vaihtoehto on valitt una, käyttäjäagentin merkkijono vaihdetaan osoittamaan tablet-laitteeseen. Table t-laitteille optimoitu verkkosisältö vastaanotetaan tänne nykyisen välilehden jä lkeen.</translation>
985 <translation id="5518584115117143805">Sähköpostin salausvarmenne</translation> 985 <translation id="5518584115117143805">Sähköpostin salausvarmenne</translation>
986 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilointi on käytössä</translation> 986 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilointi on käytössä</translation>
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1148 <translation id="2521119273159503752">Lokitunnus</translation> 1148 <translation id="2521119273159503752">Lokitunnus</translation>
1149 <translation id="2686759344028411998">Ei ladattuja moduuleita.</translation> 1149 <translation id="2686759344028411998">Ei ladattuja moduuleita.</translation>
1150 <translation id="1286637972568390913">Poista käytöstä WebRTC-laitteiston videode koodauksen tuki.</translation> 1150 <translation id="1286637972568390913">Poista käytöstä WebRTC-laitteiston videode koodauksen tuki.</translation>
1151 <translation id="572525680133754531">Hahmontaa reunan yhdistettyjen hahmonnustas ojen ympärille. Tämä helpottaa vianetsintää ja yhdistettyjen tasojen tarkastelua .</translation> 1151 <translation id="572525680133754531">Hahmontaa reunan yhdistettyjen hahmonnustas ojen ympärille. Tämä helpottaa vianetsintää ja yhdistettyjen tasojen tarkastelua .</translation>
1152 <translation id="15373452373711364">Suuri hiiren osoitin</translation> 1152 <translation id="15373452373711364">Suuri hiiren osoitin</translation>
1153 <translation id="7898725031477653577">Käännä aina</translation> 1153 <translation id="7898725031477653577">Käännä aina</translation>
1154 <translation id="4592444333660235848">Selaat sivua, joka ei välttämättä sisällä haluamaasi sisältöä.</translation> 1154 <translation id="4592444333660235848">Selaat sivua, joka ei välttämättä sisällä haluamaasi sisältöä.</translation>
1155 <translation id="37613671848467444">Avaa incognito-ikkunassa</translation> 1155 <translation id="37613671848467444">Avaa incognito-ikkunassa</translation>
1156 <translation id="159359590073980872">Kuvavälimuisti</translation> 1156 <translation id="159359590073980872">Kuvavälimuisti</translation>
1157 <translation id="7142571697412577603">Näytä Google Walletiin lisätyt osoitteet j a luottokortit.</translation> 1157 <translation id="7142571697412577603">Näytä Google Walletiin lisätyt osoitteet j a luottokortit.</translation>
1158 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1158 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1159 <translation id="3586931643579894722">Piilota lisätiedot</translation> 1159 <translation id="3586931643579894722">Piilota lisätiedot</translation>
1160 <translation id="7170467426996704624">Translitterointi (salam → ሰላም)</translatio n> 1160 <translation id="7170467426996704624">Translitterointi (salam → ሰላም)</translatio n>
1161 <translation id="6285395082104474418">Tila-alueella näkyy verkon ja akun nykyine n tila sekä muita tietoja.</translation> 1161 <translation id="6285395082104474418">Tila-alueella näkyy verkon ja akun nykyine n tila sekä muita tietoja.</translation>
1162 <translation id="2902361807582750341">Merkitse suojaamattomat alkuperät epäilytt äviksi.</translation> 1162 <translation id="2902361807582750341">Merkitse suojaamattomat alkuperät epäilytt äviksi.</translation>
1163 <translation id="3317459757438853210">Kaksipuolinen</translation> 1163 <translation id="3317459757438853210">Kaksipuolinen</translation>
1164 <translation id="6020949471045037306">Ottaa käyttöön uuden profiilinhallintajärj estelmän, joka sisältää profiilin lukitsemisen sekä uuden avatarvalikkokäyttölii ttymän.</translation> 1164 <translation id="6020949471045037306">Ottaa käyttöön uuden profiilinhallintajärj estelmän, joka sisältää profiilin lukitsemisen sekä uuden avatarvalikkokäyttölii ttymän.</translation>
1165 <translation id="8777628254805677039">pääkäyttäjän salasana</translation> 1165 <translation id="8777628254805677039">pääkäyttäjän salasana</translation>
1166 <translation id="2011110593081822050">Verkkotyökalu: <ph name="WORKER_NAME"/></t ranslation> 1166 <translation id="2011110593081822050">Verkkotyökalu: <ph name="WORKER_NAME"/></t ranslation>
1167 <translation id="3294437725009624529">Vieras</translation> 1167 <translation id="3294437725009624529">Vieras</translation>
1168 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> on nyt koko näytöllä.</translation> 1168 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> on nyt koko näytöllä.</translation>
(...skipping 4678 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5847 <translation id="1729533290416704613">Määrittää myös omnibox-hakujen aloitussivu n.</translation> 5847 <translation id="1729533290416704613">Määrittää myös omnibox-hakujen aloitussivu n.</translation>
5848 <translation id="2650446666397867134">Tiedoston käyttöoikeus evättiin</translati on> 5848 <translation id="2650446666397867134">Tiedoston käyttöoikeus evättiin</translati on>
5849 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5849 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5850 <translation id="5832830184511718549">Käyttää toissijaista säiettä verkkosivujen koostamiseen. Näin vieritys pysyy sulavana myös silloin, kun ensisijainen säie ei vastaa.</translation> 5850 <translation id="5832830184511718549">Käyttää toissijaista säiettä verkkosivujen koostamiseen. Näin vieritys pysyy sulavana myös silloin, kun ensisijainen säie ei vastaa.</translation>
5851 <translation id="7943385054491506837">USA, Colemak</translation> 5851 <translation id="7943385054491506837">USA, Colemak</translation>
5852 <translation id="8203365863660628138">Vahvista asennus</translation> 5852 <translation id="8203365863660628138">Vahvista asennus</translation>
5853 <translation id="5457858494714903578">Ei voi asentaa ei-luotettua laajennusta, j onka tunnus on <ph name="IMPORT_ID"/>.</translation> 5853 <translation id="5457858494714903578">Ei voi asentaa ei-luotettua laajennusta, j onka tunnus on <ph name="IMPORT_ID"/>.</translation>
5854 <translation id="7025325401470358758">Seuraava ruutu</translation> 5854 <translation id="7025325401470358758">Seuraava ruutu</translation>
5855 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> 5855 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation>
5856 <translation id="259421303766146093">Poista suurennus</translation> 5856 <translation id="259421303766146093">Poista suurennus</translation>
5857 </translationbundle> 5857 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698