OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fa"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fa"> |
2 <translation id="1155759005174418845">کاتالان</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">کاتالان</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">محل ذخیره پایگاه داده</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">محل ذخیره پایگاه داده</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">همه اطلاعات با گذرواژه Google شما در تاری
خ | 5 <translation id="6431217872648827691">همه اطلاعات با گذرواژه Google شما در تاری
خ |
6 <ph name="TIME"/> رمزگذاری شدند</translation> | 6 <ph name="TIME"/> رمزگذاری شدند</translation> |
7 <translation id="335581015389089642">صدا</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">صدا</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">شبکه Wi-Fi مورد استفادهتان احتمالاً نیاز
دارد که به یک صفحه ورود به سیستم بروید.</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">شبکه Wi-Fi مورد استفادهتان احتمالاً نیاز
دارد که به یک صفحه ورود به سیستم بروید.</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">بلوزی</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">بلوزی</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">توقف plugin</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">توقف plugin</translation> |
(...skipping 954 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
965 <translation id="5301954838959518834">بسیار خوب، متوجه شدم</translation> | 965 <translation id="5301954838959518834">بسیار خوب، متوجه شدم</translation> |
966 <translation id="4877017884043316611">مرتبط کردن با Chromebox</translation> | 966 <translation id="4877017884043316611">مرتبط کردن با Chromebox</translation> |
967 <translation id="348780365869651045">در حال انتظار برای AppCache...</translatio
n> | 967 <translation id="348780365869651045">در حال انتظار برای AppCache...</translatio
n> |
968 <translation id="1609862759711084604">کاربر قبلی</translation> | 968 <translation id="1609862759711084604">کاربر قبلی</translation> |
969 <translation id="8677039480012021122">پاک کردن دادهها و قطع اتصال</translation> | 969 <translation id="8677039480012021122">پاک کردن دادهها و قطع اتصال</translation> |
970 <translation id="8968527460726243404">ایجادکننده تصویر سیستمی ChromeOS</transla
tion> | 970 <translation id="8968527460726243404">ایجادکننده تصویر سیستمی ChromeOS</transla
tion> |
971 <translation id="6017981840202692187">افزودن به برنامهها</translation> | 971 <translation id="6017981840202692187">افزودن به برنامهها</translation> |
972 <translation id="3125649188848276916">بله (دادههای جدید ثبت نشود)</translation
> | 972 <translation id="3125649188848276916">بله (دادههای جدید ثبت نشود)</translation
> |
973 <translation id="648927581764831596">هیچ کدام در دسترس نیست</translation> | 973 <translation id="648927581764831596">هیچ کدام در دسترس نیست</translation> |
974 <translation id="6348657800373377022">کادر ترکیبی</translation> | 974 <translation id="6348657800373377022">کادر ترکیبی</translation> |
975 <translation id="7453382714306901283">رایانه شما حاوی یک دستگاه امنیتی با مدول
پلتفرم مورد اعتماد (TPM) است که برای اجرای بسیاری از قابلیتهای امنیتی مهم در سی
ستم عامل Chrome استفاده میشود. برای کسب اطلاعات بیشتر از مرکز راهنمایی Chromebo
ok بازدید کنید: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> | 975 <translation id="7453382714306901283">رایانه شما حاوی یک دستگاه امنیتی با مدول
پلتفرم مورد اعتماد (TPM) است که برای اجرای بسیاری از قابلیتهای امنیتی مهم در سی
ستم عامل Chrome استفاده میشود. برای کسب اطلاعات بیشتر از مرکز راهنمایی Chromebo
ok بازدید کنید: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> |
976 <translation id="8064671687106936412">کلید:</translation> | 976 <translation id="8064671687106936412">کلید:</translation> |
977 <translation id="2218515861914035131">جای گذاری بهعنوان متن ساده</translation> | 977 <translation id="2218515861914035131">جای گذاری بهعنوان متن ساده</translation> |
978 <translation id="1725149567830788547">نمایش &کنترلها</translation> | 978 <translation id="1725149567830788547">نمایش &کنترلها</translation> |
979 <translation id="8216351761227087153">تماشا</translation> | 979 <translation id="8216351761227087153">تماشا</translation> |
980 <translation id="3888118750782905860">مدیریت مصرفکننده</translation> | 980 <translation id="3888118750782905860">مدیریت مصرفکننده</translation> |
981 <translation id="3528033729920178817">این صفحه مکان شما را ردیابی کرده است.</tra
nslation> | 981 <translation id="3528033729920178817">این صفحه مکان شما را ردیابی کرده است.</tra
nslation> |
982 <translation id="7545288882499673859">راهبرد آزادسازی حافظه برای مدیریت پیشرفته
فشار</translation> | 982 <translation id="7545288882499673859">راهبرد آزادسازی حافظه برای مدیریت پیشرفته
فشار</translation> |
983 <translation id="1774367687019337077">به کاربر اجازه میدهد سایت رایانه لوحی را
درخواست کند. وقتی این گزینه انتخاب میشود، رشته نماینده کاربر به گونهای تغییر م
یکند که نماینگر یک دستگاه رایانه لوحی باشد. پس از آن، محتوای وب بهینه شده ویژه
رایانههای لوحی برای برگه کنونی دریافت میشود.</translation> | 983 <translation id="1774367687019337077">به کاربر اجازه میدهد سایت رایانه لوحی را
درخواست کند. وقتی این گزینه انتخاب میشود، رشته نماینده کاربر به گونهای تغییر م
یکند که نماینگر یک دستگاه رایانه لوحی باشد. پس از آن، محتوای وب بهینه شده ویژه
رایانههای لوحی برای برگه کنونی دریافت میشود.</translation> |
984 <translation id="5518584115117143805">گواهی رمزگذاری ایمیل</translation> | 984 <translation id="5518584115117143805">گواهی رمزگذاری ایمیل</translation> |
985 <translation id="9203398526606335860">&نمایه سازی فعال شد</translation> | 985 <translation id="9203398526606335860">&نمایه سازی فعال شد</translation> |
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1147 <translation id="2521119273159503752">شناسه ورود</translation> | 1147 <translation id="2521119273159503752">شناسه ورود</translation> |
1148 <translation id="2686759344028411998">شناسایی مدول بارگیری شده امکانپذیر نیست.<
/translation> | 1148 <translation id="2686759344028411998">شناسایی مدول بارگیری شده امکانپذیر نیست.<
/translation> |
1149 <translation id="1286637972568390913">غیرفعال کردن پشتیبانی برای رمزگشایی سختا
فزاری WebRTC ویدیو.</translation> | 1149 <translation id="1286637972568390913">غیرفعال کردن پشتیبانی برای رمزگشایی سختا
فزاری WebRTC ویدیو.</translation> |
1150 <translation id="572525680133754531">مرزی را در اطراف لایههای تبدیل مرکب قرار م
یدهد تا رفع اشکال و بررسی تشکیل لایهها به راحتی انجام شود.</translation> | 1150 <translation id="572525680133754531">مرزی را در اطراف لایههای تبدیل مرکب قرار م
یدهد تا رفع اشکال و بررسی تشکیل لایهها به راحتی انجام شود.</translation> |
1151 <translation id="15373452373711364">نشانگر موشواره بزرگ</translation> | 1151 <translation id="15373452373711364">نشانگر موشواره بزرگ</translation> |
1152 <translation id="7898725031477653577">همیشه ترجمه شود</translation> | 1152 <translation id="7898725031477653577">همیشه ترجمه شود</translation> |
1153 <translation id="4592444333660235848">شما در حال مرور سایتی هستید که ممکن است ما
یل به مشاهده مطالب آن نباشید.</translation> | 1153 <translation id="4592444333660235848">شما در حال مرور سایتی هستید که ممکن است ما
یل به مشاهده مطالب آن نباشید.</translation> |
1154 <translation id="37613671848467444">باز کردن در پنجره &ناشناس</translation> | 1154 <translation id="37613671848467444">باز کردن در پنجره &ناشناس</translation> |
1155 <translation id="159359590073980872">حافظهٔ پنهان تصویر</translation> | 1155 <translation id="159359590073980872">حافظهٔ پنهان تصویر</translation> |
1156 <translation id="7142571697412577603">نمایش نشانیها و کارتهای اعتباری از کیف
پول Google</translation> | 1156 <translation id="7142571697412577603">نمایش نشانیها و کارتهای اعتباری از کیف
پول Google</translation> |
1157 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1157 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1158 <translation id="3586931643579894722">عدم نمایش جزئیات</translation> | 1158 <translation id="3586931643579894722">عدم نمایش جزئیات</translation> |
1159 <translation id="7170467426996704624">نویسهگردانی (salam ← ሰላም)</translation> | 1159 <translation id="7170467426996704624">نویسهگردانی (salam ← ሰላም)</translation> |
1160 <translation id="6285395082104474418">سینی وضعیت، وضعیت فعلی شبکه، باتری و موارد
دیگر را به شما نشان میدهد.</translation> | 1160 <translation id="6285395082104474418">سینی وضعیت، وضعیت فعلی شبکه، باتری و موارد
دیگر را به شما نشان میدهد.</translation> |
1161 <translation id="2902361807582750341">علامتگذاری منبع اصلی غیرایمن به عنوان «مشک
وک».</translation> | 1161 <translation id="2902361807582750341">علامتگذاری منبع اصلی غیرایمن به عنوان «مشک
وک».</translation> |
1162 <translation id="3317459757438853210">دو طرفه</translation> | 1162 <translation id="3317459757438853210">دو طرفه</translation> |
1163 <translation id="6020949471045037306">سیستم مدیریت نمایه جدید، از جمله قفل نمایه
و واسط کاربر جدید منوی چهرهنما را فعال میکند.</translation> | 1163 <translation id="6020949471045037306">سیستم مدیریت نمایه جدید، از جمله قفل نمایه
و واسط کاربر جدید منوی چهرهنما را فعال میکند.</translation> |
1164 <translation id="8777628254805677039">گذرواژه کاربر ریشه</translation> | 1164 <translation id="8777628254805677039">گذرواژه کاربر ریشه</translation> |
1165 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> | 1165 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> |
1166 <translation id="3294437725009624529">مهمان</translation> | 1166 <translation id="3294437725009624529">مهمان</translation> |
1167 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> اکنون در حا
لت تمام صفحه است.</translation> | 1167 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> اکنون در حا
لت تمام صفحه است.</translation> |
(...skipping 4704 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5872 <translation id="1729533290416704613">این برنامه صفحهای را که هنگام جستجو از O
mnibox نشان داده میشود، کنترل میکند.</translation> | 5872 <translation id="1729533290416704613">این برنامه صفحهای را که هنگام جستجو از O
mnibox نشان داده میشود، کنترل میکند.</translation> |
5873 <translation id="2650446666397867134">دسترسی به فایل رد شد</translation> | 5873 <translation id="2650446666397867134">دسترسی به فایل رد شد</translation> |
5874 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5874 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5875 <translation id="5832830184511718549">برای ترکیب صفحهٔ وب از یک رشته ثانوی استفا
ده میکند. این ویژگی حتی زمانی که رشته اصلی پاسخی نمیدهد، پیمایش یکنواخت را امک
انپذیر میکند.</translation> | 5875 <translation id="5832830184511718549">برای ترکیب صفحهٔ وب از یک رشته ثانوی استفا
ده میکند. این ویژگی حتی زمانی که رشته اصلی پاسخی نمیدهد، پیمایش یکنواخت را امک
انپذیر میکند.</translation> |
5876 <translation id="7943385054491506837">کلماک آمریکایی</translation> | 5876 <translation id="7943385054491506837">کلماک آمریکایی</translation> |
5877 <translation id="8203365863660628138">تأیید نصب</translation> | 5877 <translation id="8203365863660628138">تأیید نصب</translation> |
5878 <translation id="5457858494714903578">برنامه افزودنی غیرمطمئن با شناسه "<ph
name="IMPORT_ID"/>" نصب نمیشود.</translation> | 5878 <translation id="5457858494714903578">برنامه افزودنی غیرمطمئن با شناسه "<ph
name="IMPORT_ID"/>" نصب نمیشود.</translation> |
5879 <translation id="7025325401470358758">چارچوب بعدی</translation> | 5879 <translation id="7025325401470358758">چارچوب بعدی</translation> |
5880 <translation id="3397561538744706497">۹x۱۶</translation> | 5880 <translation id="3397561538744706497">۹x۱۶</translation> |
5881 <translation id="259421303766146093">لغو بزرگنمایی</translation> | 5881 <translation id="259421303766146093">لغو بزرگنمایی</translation> |
5882 </translationbundle> | 5882 </translationbundle> |
OLD | NEW |