OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="et"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="et"> |
2 <translation id="1155759005174418845">katalaani keel</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">katalaani keel</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">Kõik andmed on krüptitud teie Google'i par
ooliga | 5 <translation id="6431217872648827691">Kõik andmed on krüptitud teie Google'i par
ooliga |
6 <ph name="TIME"/> seisuga</translation> | 6 <ph name="TIME"/> seisuga</translation> |
7 <translation id="335581015389089642">Kõne</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">Kõne</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">WiFi-võrk, mida kasutate, võib nõuda sisse
logimislehe külastamist.</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">WiFi-võrk, mida kasutate, võib nõuda sisse
logimislehe külastamist.</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation> |
(...skipping 965 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
976 <translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation> | 976 <translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation> |
977 <translation id="4877017884043316611">Seo Chromeboxiga</translation> | 977 <translation id="4877017884043316611">Seo Chromeboxiga</translation> |
978 <translation id="348780365869651045">AppCache'i ootamine ...</translation> | 978 <translation id="348780365869651045">AppCache'i ootamine ...</translation> |
979 <translation id="1609862759711084604">Eelmine kasutaja</translation> | 979 <translation id="1609862759711084604">Eelmine kasutaja</translation> |
980 <translation id="8677039480012021122">Kustuta andmed ja katkesta ühendus</transl
ation> | 980 <translation id="8677039480012021122">Kustuta andmed ja katkesta ühendus</transl
ation> |
981 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS-i süsteemi pildikirjutaja</transl
ation> | 981 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS-i süsteemi pildikirjutaja</transl
ation> |
982 <translation id="6017981840202692187">Rakenduste hulka lisamine</translation> | 982 <translation id="6017981840202692187">Rakenduste hulka lisamine</translation> |
983 <translation id="3125649188848276916">Jah (ära salvesta uusi andmeid)</translati
on> | 983 <translation id="3125649188848276916">Jah (ära salvesta uusi andmeid)</translati
on> |
984 <translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation> | 984 <translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation> |
985 <translation id="6348657800373377022">Liitboks</translation> | 985 <translation id="6348657800373377022">Liitboks</translation> |
986 <translation id="7453382714306901283">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted P
latform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide
rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: http://s
upport.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> | 986 <translation id="7453382714306901283">Teie arvuti sisaldab turvaseadet Trusted P
latform Module (TPM), mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide
rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://
support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> |
987 <translation id="8064671687106936412">Võti:</translation> | 987 <translation id="8064671687106936412">Võti:</translation> |
988 <translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation> | 988 <translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation> |
989 <translation id="1725149567830788547">Kuva &juhtelemente</translation> | 989 <translation id="1725149567830788547">Kuva &juhtelemente</translation> |
990 <translation id="8216351761227087153">Esita</translation> | 990 <translation id="8216351761227087153">Esita</translation> |
991 <translation id="3888118750782905860">Tarbijahaldus</translation> | 991 <translation id="3888118750782905860">Tarbijahaldus</translation> |
992 <translation id="3528033729920178817">See leht jälgib teie asukohta.</translatio
n> | 992 <translation id="3528033729920178817">See leht jälgib teie asukohta.</translatio
n> |
993 <translation id="7545288882499673859">Mälu tühistamise strateegia täpsemaks koor
muse töötlemiseks</translation> | 993 <translation id="7545288882499673859">Mälu tühistamise strateegia täpsemaks koor
muse töötlemiseks</translation> |
994 <translation id="1774367687019337077">Lubab kasutajal taotleda tahvelarvutile mõ
eldud saiti. Veebisisu optimeeritakse sageli tahvelarvutitele. Kui tehakse see v
alik, muudetakse kasutaja agendi stringi, et osutada tahvelarvutile. Praegusel v
ahelehel kuvatakse pärast seda tahvelarvuti jaoks optimeeritud veebisisu.</trans
lation> | 994 <translation id="1774367687019337077">Lubab kasutajal taotleda tahvelarvutile mõ
eldud saiti. Veebisisu optimeeritakse sageli tahvelarvutitele. Kui tehakse see v
alik, muudetakse kasutaja agendi stringi, et osutada tahvelarvutile. Praegusel v
ahelehel kuvatakse pärast seda tahvelarvuti jaoks optimeeritud veebisisu.</trans
lation> |
995 <translation id="5518584115117143805">Meili krüpteerimise sertifikaat</translati
on> | 995 <translation id="5518584115117143805">Meili krüpteerimise sertifikaat</translati
on> |
996 <translation id="9203398526606335860">&Profileerimine lubatud</translation> | 996 <translation id="9203398526606335860">&Profileerimine lubatud</translation> |
(...skipping 162 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1159 <translation id="2521119273159503752">Logi ID</translation> | 1159 <translation id="2521119273159503752">Logi ID</translation> |
1160 <translation id="2686759344028411998">Laaditud mooduleid ei saanud tuvastada.</t
ranslation> | 1160 <translation id="2686759344028411998">Laaditud mooduleid ei saanud tuvastada.</t
ranslation> |
1161 <translation id="1286637972568390913">Toe keelamine WebRTC riistvara videodekode
erimisele.</translation> | 1161 <translation id="1286637972568390913">Toe keelamine WebRTC riistvara videodekode
erimisele.</translation> |
1162 <translation id="572525680133754531">Loob liidetud renderduskihtide ümber piiri,
aitamaks kihtide liitmist siluda ja uurida.</translation> | 1162 <translation id="572525680133754531">Loob liidetud renderduskihtide ümber piiri,
aitamaks kihtide liitmist siluda ja uurida.</translation> |
1163 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation> | 1163 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation> |
1164 <translation id="7898725031477653577">Tõlgi alati</translation> | 1164 <translation id="7898725031477653577">Tõlgi alati</translation> |
1165 <translation id="4592444333660235848">Sirvite saiti, mida te ei pruugi tegelikul
t näha soovida.</translation> | 1165 <translation id="4592444333660235848">Sirvite saiti, mida te ei pruugi tegelikul
t näha soovida.</translation> |
1166 <translation id="37613671848467444">&Ava inkognito aknas</translation> | 1166 <translation id="37613671848467444">&Ava inkognito aknas</translation> |
1167 <translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation> | 1167 <translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation> |
1168 <translation id="7142571697412577603">Kuva aadressid ja krediitkaardid Google Wa
lletist</translation> | 1168 <translation id="7142571697412577603">Kuva aadressid ja krediitkaardid Google Wa
lletist</translation> |
1169 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1169 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1170 <translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation> | 1170 <translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation> |
1171 <translation id="7170467426996704624">Transliteratsioon (salam → ሰላም)</translati
on> | 1171 <translation id="7170467426996704624">Transliteratsioon (salam → ሰላም)</translati
on> |
1172 <translation id="6285395082104474418">Olekuala kuvab võrgu ja aku praeguse oleku
ning muu teabe.</translation> | 1172 <translation id="6285395082104474418">Olekuala kuvab võrgu ja aku praeguse oleku
ning muu teabe.</translation> |
1173 <translation id="2902361807582750341">Märgi ebaturvalised allikad kahtlaseks.</t
ranslation> | 1173 <translation id="2902361807582750341">Märgi ebaturvalised allikad kahtlaseks.</t
ranslation> |
1174 <translation id="3317459757438853210">Kahepoolne</translation> | 1174 <translation id="3317459757438853210">Kahepoolne</translation> |
1175 <translation id="6020949471045037306">Lubab uue profiilihalduse süsteemi, sh pro
fiili lukustamise ja uue avatari menüü kasutajaliidese.</translation> | 1175 <translation id="6020949471045037306">Lubab uue profiilihalduse süsteemi, sh pro
fiili lukustamise ja uue avatari menüü kasutajaliidese.</translation> |
1176 <translation id="8777628254805677039">juurparool</translation> | 1176 <translation id="8777628254805677039">juurparool</translation> |
1177 <translation id="2011110593081822050">Veebitööline: <ph name="WORKER_NAME"/></tr
anslation> | 1177 <translation id="2011110593081822050">Veebitööline: <ph name="WORKER_NAME"/></tr
anslation> |
1178 <translation id="3294437725009624529">Külaline</translation> | 1178 <translation id="3294437725009624529">Külaline</translation> |
1179 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> kuvati nüüd
täisekraanil.</translation> | 1179 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> kuvati nüüd
täisekraanil.</translation> |
(...skipping 4710 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5890 <translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemi
se lehte.</translation> | 5890 <translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemi
se lehte.</translation> |
5891 <translation id="2650446666397867134">Faili juurde ei saa pääseda</translation> | 5891 <translation id="2650446666397867134">Faili juurde ei saa pääseda</translation> |
5892 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5892 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5893 <translation id="5832830184511718549">Kasutab veebilehe koostamisel teisest lõim
e. See võimaldab sujuvat kerimist ka juhul, kui pealõim ei reageeri.</translatio
n> | 5893 <translation id="5832830184511718549">Kasutab veebilehe koostamisel teisest lõim
e. See võimaldab sujuvat kerimist ka juhul, kui pealõim ei reageeri.</translatio
n> |
5894 <translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation> | 5894 <translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation> |
5895 <translation id="8203365863660628138">Kinnita install</translation> | 5895 <translation id="8203365863660628138">Kinnita install</translation> |
5896 <translation id="5457858494714903578">Ei saa installida ebausaldusväärset laiend
ust, mille ID on „<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation> | 5896 <translation id="5457858494714903578">Ei saa installida ebausaldusväärset laiend
ust, mille ID on „<ph name="IMPORT_ID"/>”.</translation> |
5897 <translation id="7025325401470358758">Järgmine paan</translation> | 5897 <translation id="7025325401470358758">Järgmine paan</translation> |
5898 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> | 5898 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> |
5899 <translation id="259421303766146093">Vähendus</translation> | 5899 <translation id="259421303766146093">Vähendus</translation> |
5900 </translationbundle> | 5900 </translationbundle> |
OLD | NEW |