Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(46)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="cs"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="cs">
2 <translation id="1155759005174418845">katalánština</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">katalánština</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Databázové úložiště</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Databázové úložiště</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Všechny údaje byly zašifrovány pomocí hesl a účtu Google ze dne 5 <translation id="6431217872648827691">Všechny údaje byly zašifrovány pomocí hesl a účtu Google ze dne
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Řeč</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Řeč</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Síť Wi-Fi, kterou používáte, může vyžadova t, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Síť Wi-Fi, kterou používáte, může vyžadova t, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Melodie</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Melodie</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Ukončit plugin</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Ukončit plugin</translation>
(...skipping 952 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
963 <translation id="5301954838959518834">Ano, chápu</translation> 963 <translation id="5301954838959518834">Ano, chápu</translation>
964 <translation id="4877017884043316611">Párování se zařízením Chromebox</translati on> 964 <translation id="4877017884043316611">Párování se zařízením Chromebox</translati on>
965 <translation id="348780365869651045">Čekání na AppCache...</translation> 965 <translation id="348780365869651045">Čekání na AppCache...</translation>
966 <translation id="1609862759711084604">Předchozí uživatel</translation> 966 <translation id="1609862759711084604">Předchozí uživatel</translation>
967 <translation id="8677039480012021122">Vymazat data a odpojit</translation> 967 <translation id="8677039480012021122">Vymazat data a odpojit</translation>
968 <translation id="8968527460726243404">Zapisovač obrazu systému Chrome OS</transl ation> 968 <translation id="8968527460726243404">Zapisovač obrazu systému Chrome OS</transl ation>
969 <translation id="6017981840202692187">Přidat do aplikací</translation> 969 <translation id="6017981840202692187">Přidat do aplikací</translation>
970 <translation id="3125649188848276916">Ano (nezaznamenávat nové údaje)</translati on> 970 <translation id="3125649188848276916">Ano (nezaznamenávat nové údaje)</translati on>
971 <translation id="648927581764831596">Není k dispozici</translation> 971 <translation id="648927581764831596">Není k dispozici</translation>
972 <translation id="6348657800373377022">Pole se seznamem</translation> 972 <translation id="6348657800373377022">Pole se seznamem</translation>
973 <translation id="7453382714306901283">Váš počítač obsahuje bezpečnostní modul TP M (modul s důvěryhodnou platformou), jehož pomocí je do systému Chrome OS implem entováno mnoho důležitých bezpečnostních funkcí. Další informace naleznete v cen tru nápovědy k Chromebookům: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</transl ation> 973 <translation id="7453382714306901283">Váš počítač obsahuje bezpečnostní modul TP M (modul s důvěryhodnou platformou), jehož pomocí je do systému Chrome OS implem entováno mnoho důležitých bezpečnostních funkcí. Další informace naleznete v cen tru nápovědy k Chromebookům: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</trans lation>
974 <translation id="8064671687106936412">Klíč:</translation> 974 <translation id="8064671687106936412">Klíč:</translation>
975 <translation id="2218515861914035131">Vložit jako prostý text</translation> 975 <translation id="2218515861914035131">Vložit jako prostý text</translation>
976 <translation id="1725149567830788547">Zobrazit &amp;ovládací prvky</translation> 976 <translation id="1725149567830788547">Zobrazit &amp;ovládací prvky</translation>
977 <translation id="8216351761227087153">Sledovat</translation> 977 <translation id="8216351761227087153">Sledovat</translation>
978 <translation id="3888118750782905860">Správa spotřebitelů</translation> 978 <translation id="3888118750782905860">Správa spotřebitelů</translation>
979 <translation id="3528033729920178817">Tato stránka sleduje vaši polohu.</transla tion> 979 <translation id="3528033729920178817">Tato stránka sleduje vaši polohu.</transla tion>
980 <translation id="7545288882499673859">Strategie mazání paměti pro účely pokročil é správy zatížení</translation> 980 <translation id="7545288882499673859">Strategie mazání paměti pro účely pokročil é správy zatížení</translation>
981 <translation id="1774367687019337077">Umožňuje uživateli požádat o stránky pro t ablety. Webový obsah je často optimalizovaný pro tablety. Pokud je vybrána tato možnost, řetězec „user agent“ se změní tak, aby signalizoval tablet. Na aktuální kartě se pak načte webový obsah optimalizovaný pro tablety.</translation> 981 <translation id="1774367687019337077">Umožňuje uživateli požádat o stránky pro t ablety. Webový obsah je často optimalizovaný pro tablety. Pokud je vybrána tato možnost, řetězec „user agent“ se změní tak, aby signalizoval tablet. Na aktuální kartě se pak načte webový obsah optimalizovaný pro tablety.</translation>
982 <translation id="5518584115117143805">Certifikát šifrování e-mailu</translation> 982 <translation id="5518584115117143805">Certifikát šifrování e-mailu</translation>
983 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilování povoleno</translation> 983 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilování povoleno</translation>
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1145 <translation id="2521119273159503752">ID protokolu</translation> 1145 <translation id="2521119273159503752">ID protokolu</translation>
1146 <translation id="2686759344028411998">Nebyly zjištěny žádné načtené moduly.</tra nslation> 1146 <translation id="2686759344028411998">Nebyly zjištěny žádné načtené moduly.</tra nslation>
1147 <translation id="1286637972568390913">Deaktivovat podporu hardwarového dekódován í videa WebRTC</translation> 1147 <translation id="1286637972568390913">Deaktivovat podporu hardwarového dekódován í videa WebRTC</translation>
1148 <translation id="572525680133754531">Vykreslí ohraničení kolem složených vykresl ených vrstev, čímž pomáhá při ladění a zkoumání skládání vrstev.</translation> 1148 <translation id="572525680133754531">Vykreslí ohraničení kolem složených vykresl ených vrstev, čímž pomáhá při ladění a zkoumání skládání vrstev.</translation>
1149 <translation id="15373452373711364">Velký kurzor myši</translation> 1149 <translation id="15373452373711364">Velký kurzor myši</translation>
1150 <translation id="7898725031477653577">Vždy překládat</translation> 1150 <translation id="7898725031477653577">Vždy překládat</translation>
1151 <translation id="4592444333660235848">Prohlížíte si web, jehož obsah možná nechc ete vidět.</translation> 1151 <translation id="4592444333660235848">Prohlížíte si web, jehož obsah možná nechc ete vidět.</translation>
1152 <translation id="37613671848467444">Otevřít v &amp;anonymním okně</translation> 1152 <translation id="37613671848467444">Otevřít v &amp;anonymním okně</translation>
1153 <translation id="159359590073980872">Mezipaměť obrázků</translation> 1153 <translation id="159359590073980872">Mezipaměť obrázků</translation>
1154 <translation id="7142571697412577603">Zobrazit adresy a platební karty z Peněžen ky Google</translation> 1154 <translation id="7142571697412577603">Zobrazit adresy a platební karty z Peněžen ky Google</translation>
1155 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1155 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1156 <translation id="3586931643579894722">Skrýt podrobnosti</translation> 1156 <translation id="3586931643579894722">Skrýt podrobnosti</translation>
1157 <translation id="7170467426996704624">Přepis (salam → ሰላም)</translation> 1157 <translation id="7170467426996704624">Přepis (salam → ሰላም)</translation>
1158 <translation id="6285395082104474418">Na stavovém panelu se zobrazuje aktuální s tav sítě a baterie a další informace.</translation> 1158 <translation id="6285395082104474418">Na stavovém panelu se zobrazuje aktuální s tav sítě a baterie a další informace.</translation>
1159 <translation id="2902361807582750341">Označit nezabezpečené zdroje jako podezřel é</translation> 1159 <translation id="2902361807582750341">Označit nezabezpečené zdroje jako podezřel é</translation>
1160 <translation id="3317459757438853210">Oboustranně</translation> 1160 <translation id="3317459757438853210">Oboustranně</translation>
1161 <translation id="6020949471045037306">Aktivuje nový systém správy profilů, včetn ě zámku profilu a nového uživatelského rozhraní nabídky avatarů.</translation> 1161 <translation id="6020949471045037306">Aktivuje nový systém správy profilů, včetn ě zámku profilu a nového uživatelského rozhraní nabídky avatarů.</translation>
1162 <translation id="8777628254805677039">heslo uživatele root</translation> 1162 <translation id="8777628254805677039">heslo uživatele root</translation>
1163 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation> 1163 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran slation>
1164 <translation id="3294437725009624529">Host</translation> 1164 <translation id="3294437725009624529">Host</translation>
1165 <translation id="7340431621085453413">Stránka <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se zobrazuje na celou obrazovku.</translation> 1165 <translation id="7340431621085453413">Stránka <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se zobrazuje na celou obrazovku.</translation>
(...skipping 4701 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5867 <translation id="1729533290416704613">Také řídí, která stránka se zobrazí, když budete vyhledávat v omniboxu.</translation> 5867 <translation id="1729533290416704613">Také řídí, která stránka se zobrazí, když budete vyhledávat v omniboxu.</translation>
5868 <translation id="2650446666397867134">Přístup k souboru byl odepřen.</translatio n> 5868 <translation id="2650446666397867134">Přístup k souboru byl odepřen.</translatio n>
5869 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5869 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5870 <translation id="5832830184511718549">Ke skládání webových stránek využívá sekun dární vlákno. To umožňuje plynulé posouvání i v případě, že hlavní vlákno neodpo vídá.</translation> 5870 <translation id="5832830184511718549">Ke skládání webových stránek využívá sekun dární vlákno. To umožňuje plynulé posouvání i v případě, že hlavní vlákno neodpo vídá.</translation>
5871 <translation id="7943385054491506837">Americká klávesnice Colemak</translation> 5871 <translation id="7943385054491506837">Americká klávesnice Colemak</translation>
5872 <translation id="8203365863660628138">Potvrzení instalace</translation> 5872 <translation id="8203365863660628138">Potvrzení instalace</translation>
5873 <translation id="5457858494714903578">Nedůvěryhodné rozšíření s ID <ph name="IMP ORT_ID"/> nelze nainstalovat.</translation> 5873 <translation id="5457858494714903578">Nedůvěryhodné rozšíření s ID <ph name="IMP ORT_ID"/> nelze nainstalovat.</translation>
5874 <translation id="7025325401470358758">Další podokno</translation> 5874 <translation id="7025325401470358758">Další podokno</translation>
5875 <translation id="3397561538744706497">9:16</translation> 5875 <translation id="3397561538744706497">9:16</translation>
5876 <translation id="259421303766146093">Zmenšit</translation> 5876 <translation id="259421303766146093">Zmenšit</translation>
5877 </translationbundle> 5877 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698