OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="cs"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="cs"> |
2 <translation id="1155759005174418845">katalánština</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">katalánština</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">Databázové úložiště</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">Databázové úložiště</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">Všechny údaje byly zašifrovány pomocí hesl
a účtu Google ze dne | 5 <translation id="6431217872648827691">Všechny údaje byly zašifrovány pomocí hesl
a účtu Google ze dne |
6 <ph name="TIME"/></translation> | 6 <ph name="TIME"/></translation> |
7 <translation id="335581015389089642">Řeč</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">Řeč</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">Síť Wi-Fi, kterou používáte, může vyžadova
t, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">Síť Wi-Fi, kterou používáte, může vyžadova
t, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">Melodie</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">Melodie</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">Ukončit plugin</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">Ukončit plugin</translation> |
(...skipping 952 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
963 <translation id="5301954838959518834">Ano, chápu</translation> | 963 <translation id="5301954838959518834">Ano, chápu</translation> |
964 <translation id="4877017884043316611">Párování se zařízením Chromebox</translati
on> | 964 <translation id="4877017884043316611">Párování se zařízením Chromebox</translati
on> |
965 <translation id="348780365869651045">Čekání na AppCache...</translation> | 965 <translation id="348780365869651045">Čekání na AppCache...</translation> |
966 <translation id="1609862759711084604">Předchozí uživatel</translation> | 966 <translation id="1609862759711084604">Předchozí uživatel</translation> |
967 <translation id="8677039480012021122">Vymazat data a odpojit</translation> | 967 <translation id="8677039480012021122">Vymazat data a odpojit</translation> |
968 <translation id="8968527460726243404">Zapisovač obrazu systému Chrome OS</transl
ation> | 968 <translation id="8968527460726243404">Zapisovač obrazu systému Chrome OS</transl
ation> |
969 <translation id="6017981840202692187">Přidat do aplikací</translation> | 969 <translation id="6017981840202692187">Přidat do aplikací</translation> |
970 <translation id="3125649188848276916">Ano (nezaznamenávat nové údaje)</translati
on> | 970 <translation id="3125649188848276916">Ano (nezaznamenávat nové údaje)</translati
on> |
971 <translation id="648927581764831596">Není k dispozici</translation> | 971 <translation id="648927581764831596">Není k dispozici</translation> |
972 <translation id="6348657800373377022">Pole se seznamem</translation> | 972 <translation id="6348657800373377022">Pole se seznamem</translation> |
973 <translation id="7453382714306901283">Váš počítač obsahuje bezpečnostní modul TP
M (modul s důvěryhodnou platformou), jehož pomocí je do systému Chrome OS implem
entováno mnoho důležitých bezpečnostních funkcí. Další informace naleznete v cen
tru nápovědy k Chromebookům: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</transl
ation> | 973 <translation id="7453382714306901283">Váš počítač obsahuje bezpečnostní modul TP
M (modul s důvěryhodnou platformou), jehož pomocí je do systému Chrome OS implem
entováno mnoho důležitých bezpečnostních funkcí. Další informace naleznete v cen
tru nápovědy k Chromebookům: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</trans
lation> |
974 <translation id="8064671687106936412">Klíč:</translation> | 974 <translation id="8064671687106936412">Klíč:</translation> |
975 <translation id="2218515861914035131">Vložit jako prostý text</translation> | 975 <translation id="2218515861914035131">Vložit jako prostý text</translation> |
976 <translation id="1725149567830788547">Zobrazit &ovládací prvky</translation> | 976 <translation id="1725149567830788547">Zobrazit &ovládací prvky</translation> |
977 <translation id="8216351761227087153">Sledovat</translation> | 977 <translation id="8216351761227087153">Sledovat</translation> |
978 <translation id="3888118750782905860">Správa spotřebitelů</translation> | 978 <translation id="3888118750782905860">Správa spotřebitelů</translation> |
979 <translation id="3528033729920178817">Tato stránka sleduje vaši polohu.</transla
tion> | 979 <translation id="3528033729920178817">Tato stránka sleduje vaši polohu.</transla
tion> |
980 <translation id="7545288882499673859">Strategie mazání paměti pro účely pokročil
é správy zatížení</translation> | 980 <translation id="7545288882499673859">Strategie mazání paměti pro účely pokročil
é správy zatížení</translation> |
981 <translation id="1774367687019337077">Umožňuje uživateli požádat o stránky pro t
ablety. Webový obsah je často optimalizovaný pro tablety. Pokud je vybrána tato
možnost, řetězec „user agent“ se změní tak, aby signalizoval tablet. Na aktuální
kartě se pak načte webový obsah optimalizovaný pro tablety.</translation> | 981 <translation id="1774367687019337077">Umožňuje uživateli požádat o stránky pro t
ablety. Webový obsah je často optimalizovaný pro tablety. Pokud je vybrána tato
možnost, řetězec „user agent“ se změní tak, aby signalizoval tablet. Na aktuální
kartě se pak načte webový obsah optimalizovaný pro tablety.</translation> |
982 <translation id="5518584115117143805">Certifikát šifrování e-mailu</translation> | 982 <translation id="5518584115117143805">Certifikát šifrování e-mailu</translation> |
983 <translation id="9203398526606335860">&Profilování povoleno</translation> | 983 <translation id="9203398526606335860">&Profilování povoleno</translation> |
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1145 <translation id="2521119273159503752">ID protokolu</translation> | 1145 <translation id="2521119273159503752">ID protokolu</translation> |
1146 <translation id="2686759344028411998">Nebyly zjištěny žádné načtené moduly.</tra
nslation> | 1146 <translation id="2686759344028411998">Nebyly zjištěny žádné načtené moduly.</tra
nslation> |
1147 <translation id="1286637972568390913">Deaktivovat podporu hardwarového dekódován
í videa WebRTC</translation> | 1147 <translation id="1286637972568390913">Deaktivovat podporu hardwarového dekódován
í videa WebRTC</translation> |
1148 <translation id="572525680133754531">Vykreslí ohraničení kolem složených vykresl
ených vrstev, čímž pomáhá při ladění a zkoumání skládání vrstev.</translation> | 1148 <translation id="572525680133754531">Vykreslí ohraničení kolem složených vykresl
ených vrstev, čímž pomáhá při ladění a zkoumání skládání vrstev.</translation> |
1149 <translation id="15373452373711364">Velký kurzor myši</translation> | 1149 <translation id="15373452373711364">Velký kurzor myši</translation> |
1150 <translation id="7898725031477653577">Vždy překládat</translation> | 1150 <translation id="7898725031477653577">Vždy překládat</translation> |
1151 <translation id="4592444333660235848">Prohlížíte si web, jehož obsah možná nechc
ete vidět.</translation> | 1151 <translation id="4592444333660235848">Prohlížíte si web, jehož obsah možná nechc
ete vidět.</translation> |
1152 <translation id="37613671848467444">Otevřít v &anonymním okně</translation> | 1152 <translation id="37613671848467444">Otevřít v &anonymním okně</translation> |
1153 <translation id="159359590073980872">Mezipaměť obrázků</translation> | 1153 <translation id="159359590073980872">Mezipaměť obrázků</translation> |
1154 <translation id="7142571697412577603">Zobrazit adresy a platební karty z Peněžen
ky Google</translation> | 1154 <translation id="7142571697412577603">Zobrazit adresy a platební karty z Peněžen
ky Google</translation> |
1155 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1155 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1156 <translation id="3586931643579894722">Skrýt podrobnosti</translation> | 1156 <translation id="3586931643579894722">Skrýt podrobnosti</translation> |
1157 <translation id="7170467426996704624">Přepis (salam → ሰላም)</translation> | 1157 <translation id="7170467426996704624">Přepis (salam → ሰላም)</translation> |
1158 <translation id="6285395082104474418">Na stavovém panelu se zobrazuje aktuální s
tav sítě a baterie a další informace.</translation> | 1158 <translation id="6285395082104474418">Na stavovém panelu se zobrazuje aktuální s
tav sítě a baterie a další informace.</translation> |
1159 <translation id="2902361807582750341">Označit nezabezpečené zdroje jako podezřel
é</translation> | 1159 <translation id="2902361807582750341">Označit nezabezpečené zdroje jako podezřel
é</translation> |
1160 <translation id="3317459757438853210">Oboustranně</translation> | 1160 <translation id="3317459757438853210">Oboustranně</translation> |
1161 <translation id="6020949471045037306">Aktivuje nový systém správy profilů, včetn
ě zámku profilu a nového uživatelského rozhraní nabídky avatarů.</translation> | 1161 <translation id="6020949471045037306">Aktivuje nový systém správy profilů, včetn
ě zámku profilu a nového uživatelského rozhraní nabídky avatarů.</translation> |
1162 <translation id="8777628254805677039">heslo uživatele root</translation> | 1162 <translation id="8777628254805677039">heslo uživatele root</translation> |
1163 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> | 1163 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> |
1164 <translation id="3294437725009624529">Host</translation> | 1164 <translation id="3294437725009624529">Host</translation> |
1165 <translation id="7340431621085453413">Stránka <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se
zobrazuje na celou obrazovku.</translation> | 1165 <translation id="7340431621085453413">Stránka <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> se
zobrazuje na celou obrazovku.</translation> |
(...skipping 4701 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5867 <translation id="1729533290416704613">Také řídí, která stránka se zobrazí, když
budete vyhledávat v omniboxu.</translation> | 5867 <translation id="1729533290416704613">Také řídí, která stránka se zobrazí, když
budete vyhledávat v omniboxu.</translation> |
5868 <translation id="2650446666397867134">Přístup k souboru byl odepřen.</translatio
n> | 5868 <translation id="2650446666397867134">Přístup k souboru byl odepřen.</translatio
n> |
5869 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5869 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5870 <translation id="5832830184511718549">Ke skládání webových stránek využívá sekun
dární vlákno. To umožňuje plynulé posouvání i v případě, že hlavní vlákno neodpo
vídá.</translation> | 5870 <translation id="5832830184511718549">Ke skládání webových stránek využívá sekun
dární vlákno. To umožňuje plynulé posouvání i v případě, že hlavní vlákno neodpo
vídá.</translation> |
5871 <translation id="7943385054491506837">Americká klávesnice Colemak</translation> | 5871 <translation id="7943385054491506837">Americká klávesnice Colemak</translation> |
5872 <translation id="8203365863660628138">Potvrzení instalace</translation> | 5872 <translation id="8203365863660628138">Potvrzení instalace</translation> |
5873 <translation id="5457858494714903578">Nedůvěryhodné rozšíření s ID <ph name="IMP
ORT_ID"/> nelze nainstalovat.</translation> | 5873 <translation id="5457858494714903578">Nedůvěryhodné rozšíření s ID <ph name="IMP
ORT_ID"/> nelze nainstalovat.</translation> |
5874 <translation id="7025325401470358758">Další podokno</translation> | 5874 <translation id="7025325401470358758">Další podokno</translation> |
5875 <translation id="3397561538744706497">9:16</translation> | 5875 <translation id="3397561538744706497">9:16</translation> |
5876 <translation id="259421303766146093">Zmenšit</translation> | 5876 <translation id="259421303766146093">Zmenšit</translation> |
5877 </translationbundle> | 5877 </translationbundle> |
OLD | NEW |