Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(38)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="bg"> 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="bg">
2 <translation id="1155759005174418845">каталонски</translation> 2 <translation id="1155759005174418845">каталонски</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Хранилище за базата от данни</translation> 3 <translation id="4590324241397107707">Хранилище за базата от данни</translation>
4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation> 4 <translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
5 <translation id="6431217872648827691">Всички данни бяха шифровани с паролата ви за Google на 5 <translation id="6431217872648827691">Всички данни бяха шифровани с паролата ви за Google на
6 <ph name="TIME"/></translation> 6 <ph name="TIME"/></translation>
7 <translation id="335581015389089642">Speech</translation> 7 <translation id="335581015389089642">Speech</translation>
8 <translation id="3162559335345991374">Използваната от вас Wi-Fi мрежа може да из исква да посетите страницата й за вход.</translation> 8 <translation id="3162559335345991374">Използваната от вас Wi-Fi мрежа може да из исква да посетите страницата й за вход.</translation>
9 <translation id="8206745257863499010">Музикант</translation> 9 <translation id="8206745257863499010">Музикант</translation>
10 <translation id="8393511274964623038">Спиране на приставката</translation> 10 <translation id="8393511274964623038">Спиране на приставката</translation>
(...skipping 956 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
967 <translation id="5301954838959518834">Добре, разбрах</translation> 967 <translation id="5301954838959518834">Добре, разбрах</translation>
968 <translation id="4877017884043316611">Сдвояване с Chromebox</translation> 968 <translation id="4877017884043316611">Сдвояване с Chromebox</translation>
969 <translation id="348780365869651045">Изчаква се кешът на приложението...</transl ation> 969 <translation id="348780365869651045">Изчаква се кешът на приложението...</transl ation>
970 <translation id="1609862759711084604">Предишен потребител</translation> 970 <translation id="1609862759711084604">Предишен потребител</translation>
971 <translation id="8677039480012021122">Изчистване на данните и прекратяване на вр ъзката</translation> 971 <translation id="8677039480012021122">Изчистване на данните и прекратяване на вр ъзката</translation>
972 <translation id="8968527460726243404">Запис на системни образи на ChromeOS</tran slation> 972 <translation id="8968527460726243404">Запис на системни образи на ChromeOS</tran slation>
973 <translation id="6017981840202692187">Добавяне към Applications</translation> 973 <translation id="6017981840202692187">Добавяне към Applications</translation>
974 <translation id="3125649188848276916">Да (без записване на нови данни)</translat ion> 974 <translation id="3125649188848276916">Да (без записване на нови данни)</translat ion>
975 <translation id="648927581764831596">Няма</translation> 975 <translation id="648927581764831596">Няма</translation>
976 <translation id="6348657800373377022">Разгъващ се списък</translation> 976 <translation id="6348657800373377022">Разгъващ се списък</translation>
977 <translation id="7453382714306901283">Компютърът ви съдържа устройство за сигурн ост от тип „модул за доверена платформа (TPM)“, което се използва за реализиране на много критични функции за сигурност в Chrome OS. За да научите повече, посет ете Помощния център на Chromebook: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</ translation> 977 <translation id="7453382714306901283">Компютърът ви съдържа устройство за сигурн ост от тип „модул за доверена платформа (TPM)“, което се използва за реализиране на много критични функции за сигурност в Chrome OS. За да научите повече, посет ете Помощния център на Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm< /translation>
978 <translation id="8064671687106936412">Ключ:</translation> 978 <translation id="8064671687106936412">Ключ:</translation>
979 <translation id="2218515861914035131">Поставяне като неформатиран текст</transla tion> 979 <translation id="2218515861914035131">Поставяне като неформатиран текст</transla tion>
980 <translation id="1725149567830788547">Показване на &amp;контролите</translation> 980 <translation id="1725149567830788547">Показване на &amp;контролите</translation>
981 <translation id="8216351761227087153">Гледане</translation> 981 <translation id="8216351761227087153">Гледане</translation>
982 <translation id="3888118750782905860">Управление на потребителите</translation> 982 <translation id="3888118750782905860">Управление на потребителите</translation>
983 <translation id="3528033729920178817">Тази страница проследява местоположението ви.</translation> 983 <translation id="3528033729920178817">Тази страница проследява местоположението ви.</translation>
984 <translation id="7545288882499673859">Стратегия за отхвърляне на елементи с цел подобрено управление на паметта</translation> 984 <translation id="7545288882499673859">Стратегия за отхвърляне на елементи с цел подобрено управление на паметта</translation>
985 <translation id="1774367687019337077">Разрешава на потребителя да поиска сайта з а таблети. Уеб съдържанието често се оптимизира за тези устройства. Когато опция та е избрана, низът на потребителския агент се променя, за да указва таблет. Сле д това оптимизираното уеб съдържание се получава за текущия раздел.</translation > 985 <translation id="1774367687019337077">Разрешава на потребителя да поиска сайта з а таблети. Уеб съдържанието често се оптимизира за тези устройства. Когато опция та е избрана, низът на потребителския агент се променя, за да указва таблет. Сле д това оптимизираното уеб съдържание се получава за текущия раздел.</translation >
986 <translation id="5518584115117143805">Сертификат за шифроване на имейли</transla tion> 986 <translation id="5518584115117143805">Сертификат за шифроване на имейли</transla tion>
987 <translation id="9203398526606335860">&amp;Профилирането е активирано</translati on> 987 <translation id="9203398526606335860">&amp;Профилирането е активирано</translati on>
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
1149 <translation id="2521119273159503752">Идент. № на регистрационния файл</translat ion> 1149 <translation id="2521119273159503752">Идент. № на регистрационния файл</translat ion>
1150 <translation id="2686759344028411998">Не могат да бъдат открити никакви заредени модули.</translation> 1150 <translation id="2686759344028411998">Не могат да бъдат открити никакви заредени модули.</translation>
1151 <translation id="1286637972568390913">Деактивиране на поддръжката на хардуерно д екодиране на видео в WebRTC.</translation> 1151 <translation id="1286637972568390913">Деактивиране на поддръжката на хардуерно д екодиране на видео в WebRTC.</translation>
1152 <translation id="572525680133754531">Показва контур около комбинираните слоеве н а изобразяване, за да помогне при отстраняването на грешки и изучаването на комб инирането на слоевете.</translation> 1152 <translation id="572525680133754531">Показва контур около комбинираните слоеве н а изобразяване, за да помогне при отстраняването на грешки и изучаването на комб инирането на слоевете.</translation>
1153 <translation id="15373452373711364">Голям курсор на мишката</translation> 1153 <translation id="15373452373711364">Голям курсор на мишката</translation>
1154 <translation id="7898725031477653577">Винаги да се превежда</translation> 1154 <translation id="7898725031477653577">Винаги да се превежда</translation>
1155 <translation id="4592444333660235848">Сърфирате в сайт, който може би не бихте и скали да виждате.</translation> 1155 <translation id="4592444333660235848">Сърфирате в сайт, който може би не бихте и скали да виждате.</translation>
1156 <translation id="37613671848467444">Отваряне на прозорец в режим „&amp;инкогнито “</translation> 1156 <translation id="37613671848467444">Отваряне на прозорец в режим „&amp;инкогнито “</translation>
1157 <translation id="159359590073980872">Кеш за изображения</translation> 1157 <translation id="159359590073980872">Кеш за изображения</translation>
1158 <translation id="7142571697412577603">Показване на адресите и кредитните карти о т Google Wallet</translation> 1158 <translation id="7142571697412577603">Показване на адресите и кредитните карти о т Google Wallet</translation>
1159 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=165139&amp;p=settings_sign_in</t ranslation> 1159 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1 65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1160 <translation id="3586931643579894722">Скриване на подробностите</translation> 1160 <translation id="3586931643579894722">Скриване на подробностите</translation>
1161 <translation id="7170467426996704624">Транслитерация (salam → ሰላም)</translation> 1161 <translation id="7170467426996704624">Транслитерация (salam → ሰላም)</translation>
1162 <translation id="6285395082104474418">В тази лента се показва текущото състояние на мрежата, батерията и др.</translation> 1162 <translation id="6285395082104474418">В тази лента се показва текущото състояние на мрежата, батерията и др.</translation>
1163 <translation id="2902361807582750341">Означаване на незащитените източници като съмнителни.</translation> 1163 <translation id="2902361807582750341">Означаване на незащитените източници като съмнителни.</translation>
1164 <translation id="3317459757438853210">Двустранно</translation> 1164 <translation id="3317459757438853210">Двустранно</translation>
1165 <translation id="6020949471045037306">Активира новата система за управление на п отребителски профили, включително функцията за заключването им и новия потребите лски интерфейс за менюто с аватар.</translation> 1165 <translation id="6020949471045037306">Активира новата система за управление на п отребителски профили, включително функцията за заключването им и новия потребите лски интерфейс за менюто с аватар.</translation>
1166 <translation id="8777628254805677039">парола на root</translation> 1166 <translation id="8777628254805677039">парола на root</translation>
1167 <translation id="2011110593081822050">Уеб работник: <ph name="WORKER_NAME"/></tr anslation> 1167 <translation id="2011110593081822050">Уеб работник: <ph name="WORKER_NAME"/></tr anslation>
1168 <translation id="3294437725009624529">Гост</translation> 1168 <translation id="3294437725009624529">Гост</translation>
1169 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> сега е на ц ял екран.</translation> 1169 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> сега е на ц ял екран.</translation>
(...skipping 4691 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
5861 <translation id="1729533290416704613">То също контролира коя страница се показва при търсене от полето за всичко.</translation> 5861 <translation id="1729533290416704613">То също контролира коя страница се показва при търсене от полето за всичко.</translation>
5862 <translation id="2650446666397867134">Достъпът до файла бе отказан</translation> 5862 <translation id="2650446666397867134">Достъпът до файла бе отказан</translation>
5863 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5863 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation>
5864 <translation id="5832830184511718549">Използва алтернативна нишка, за да извърши изграждането на уеб страниците. Това позволява гладко превъртане дори когато гл авната нишка е блокирала.</translation> 5864 <translation id="5832830184511718549">Използва алтернативна нишка, за да извърши изграждането на уеб страниците. Това позволява гладко превъртане дори когато гл авната нишка е блокирала.</translation>
5865 <translation id="7943385054491506837">Американска (Коулмак) клавиатура</translat ion> 5865 <translation id="7943385054491506837">Американска (Коулмак) клавиатура</translat ion>
5866 <translation id="8203365863660628138">Потвърждаване на инсталацията</translation > 5866 <translation id="8203365863660628138">Потвърждаване на инсталацията</translation >
5867 <translation id="5457858494714903578">Ненадеждното разширение с идентификационен номер <ph name="IMPORT_ID"/> не може да се инсталира.</translation> 5867 <translation id="5457858494714903578">Ненадеждното разширение с идентификационен номер <ph name="IMPORT_ID"/> не може да се инсталира.</translation>
5868 <translation id="7025325401470358758">Следващият панел</translation> 5868 <translation id="7025325401470358758">Следващият панел</translation>
5869 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation> 5869 <translation id="3397561538744706497">9 x 16</translation>
5870 <translation id="259421303766146093">Намаляване</translation> 5870 <translation id="259421303766146093">Намаляване</translation>
5871 </translationbundle> 5871 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698