OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ar"> | 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="ar"> |
2 <translation id="1155759005174418845">الكتالانية</translation> | 2 <translation id="1155759005174418845">الكتالانية</translation> |
3 <translation id="4590324241397107707">تخزين قاعدة البيانات</translation> | 3 <translation id="4590324241397107707">تخزين قاعدة البيانات</translation> |
4 <translation id="6284362063448764300">طبقة النقل الآمنة 1.1</translation> | 4 <translation id="6284362063448764300">طبقة النقل الآمنة 1.1</translation> |
5 <translation id="6431217872648827691">تم تشفير جميع البيانات باستخدام كلمة مرور
Google بدءًا من | 5 <translation id="6431217872648827691">تم تشفير جميع البيانات باستخدام كلمة مرور
Google بدءًا من |
6 <ph name="TIME"/></translation> | 6 <ph name="TIME"/></translation> |
7 <translation id="335581015389089642">الحديث</translation> | 7 <translation id="335581015389089642">الحديث</translation> |
8 <translation id="3162559335345991374">قد يتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه زيارة صفحة تس
جيل الدخول.</translation> | 8 <translation id="3162559335345991374">قد يتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه زيارة صفحة تس
جيل الدخول.</translation> |
9 <translation id="8206745257863499010">موسيقي</translation> | 9 <translation id="8206745257863499010">موسيقي</translation> |
10 <translation id="8393511274964623038">إيقاف المكون الإضافي</translation> | 10 <translation id="8393511274964623038">إيقاف المكون الإضافي</translation> |
(...skipping 950 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
961 <translation id="5301954838959518834">موافق وأعي ذلك</translation> | 961 <translation id="5301954838959518834">موافق وأعي ذلك</translation> |
962 <translation id="4877017884043316611">الاقتران مع جهاز Chromebox</translation> | 962 <translation id="4877017884043316611">الاقتران مع جهاز Chromebox</translation> |
963 <translation id="348780365869651045">في انتظار AppCache...</translation> | 963 <translation id="348780365869651045">في انتظار AppCache...</translation> |
964 <translation id="1609862759711084604">المستخدم السابق</translation> | 964 <translation id="1609862759711084604">المستخدم السابق</translation> |
965 <translation id="8677039480012021122">مسح البيانات وفصل</translation> | 965 <translation id="8677039480012021122">مسح البيانات وفصل</translation> |
966 <translation id="8968527460726243404">كاتب الصور لنظام ChromeOS</translation> | 966 <translation id="8968527460726243404">كاتب الصور لنظام ChromeOS</translation> |
967 <translation id="6017981840202692187">إضافة إلى التطبيقات</translation> | 967 <translation id="6017981840202692187">إضافة إلى التطبيقات</translation> |
968 <translation id="3125649188848276916">نعم (عدم تسجيل البيانات الجديدة)</translat
ion> | 968 <translation id="3125649188848276916">نعم (عدم تسجيل البيانات الجديدة)</translat
ion> |
969 <translation id="648927581764831596">ليست هناك وسائط متوفرة</translation> | 969 <translation id="648927581764831596">ليست هناك وسائط متوفرة</translation> |
970 <translation id="6348657800373377022">مربع تحرير وسرد</translation> | 970 <translation id="6348657800373377022">مربع تحرير وسرد</translation> |
971 <translation id="7453382714306901283">يحتوي الكمبيوتر على جهاز أمان الوحدة النم
طية للنظام الأساسي الموثوق به (TPM)، والذي يستخدم لتنفيذ العديد من ميزات الأمان
المهمة في نظام التشغيل Chrome. ويُمكنك الانتقال إلى مركز مساعدة Chromebook للتعر
ف على مزيد من المعلومات: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translatio
n> | 971 <translation id="7453382714306901283">يحتوي الكمبيوتر على جهاز أمان الوحدة النم
طية للنظام الأساسي الموثوق به (TPM)، والذي يستخدم لتنفيذ العديد من ميزات الأمان
المهمة في نظام التشغيل Chrome. ويُمكنك الانتقال إلى مركز مساعدة Chromebook للتعر
ف على مزيد من المعلومات: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translati
on> |
972 <translation id="8064671687106936412">المفتاح:</translation> | 972 <translation id="8064671687106936412">المفتاح:</translation> |
973 <translation id="2218515861914035131">لصق كنص عادي</translation> | 973 <translation id="2218515861914035131">لصق كنص عادي</translation> |
974 <translation id="1725149567830788547">إظهار &عناصر التحكم</translation> | 974 <translation id="1725149567830788547">إظهار &عناصر التحكم</translation> |
975 <translation id="8216351761227087153">مشاهدة</translation> | 975 <translation id="8216351761227087153">مشاهدة</translation> |
976 <translation id="3888118750782905860">إدارة المستهلك</translation> | 976 <translation id="3888118750782905860">إدارة المستهلك</translation> |
977 <translation id="3528033729920178817">هذه الصفحة تتتبع موقعك.</translation> | 977 <translation id="3528033729920178817">هذه الصفحة تتتبع موقعك.</translation> |
978 <translation id="7545288882499673859">إستراتيجية تجاهل الذاكرة للتعامل مع الضغط
المتقدم</translation> | 978 <translation id="7545288882499673859">إستراتيجية تجاهل الذاكرة للتعامل مع الضغط
المتقدم</translation> |
979 <translation id="1774367687019337077">للسماح للمستخدم بطلب موقع الجهاز اللوحي عل
ى الويب.</translation> | 979 <translation id="1774367687019337077">للسماح للمستخدم بطلب موقع الجهاز اللوحي عل
ى الويب.</translation> |
980 <translation id="5518584115117143805">شهادة تشفير البريد الإلكتروني</translation
> | 980 <translation id="5518584115117143805">شهادة تشفير البريد الإلكتروني</translation
> |
981 <translation id="9203398526606335860">&التوصيف ممكّن</translation> | 981 <translation id="9203398526606335860">&التوصيف ممكّن</translation> |
(...skipping 161 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
1143 <translation id="2521119273159503752">معرِّف السجل</translation> | 1143 <translation id="2521119273159503752">معرِّف السجل</translation> |
1144 <translation id="2686759344028411998">يتعذر اكتشاف أي وحدات محملة.</translation> | 1144 <translation id="2686759344028411998">يتعذر اكتشاف أي وحدات محملة.</translation> |
1145 <translation id="1286637972568390913">تعطيل الدعم لفك تشفير فيديو جهاز WebRTC.<
/translation> | 1145 <translation id="1286637972568390913">تعطيل الدعم لفك تشفير فيديو جهاز WebRTC.<
/translation> |
1146 <translation id="572525680133754531">لعرض حد حول طبقات العرض المركبة للمساعدة في
إصلاح أخطاء التركيب ودراستها.</translation> | 1146 <translation id="572525680133754531">لعرض حد حول طبقات العرض المركبة للمساعدة في
إصلاح أخطاء التركيب ودراستها.</translation> |
1147 <translation id="15373452373711364">مؤشر الماوس الكبير</translation> | 1147 <translation id="15373452373711364">مؤشر الماوس الكبير</translation> |
1148 <translation id="7898725031477653577">ترجمة اللغة دومًا</translation> | 1148 <translation id="7898725031477653577">ترجمة اللغة دومًا</translation> |
1149 <translation id="4592444333660235848">إن الموقع الذي تتصفحه الآن قد لا يكون ضمن
المواقع التي ترغب في الاطلاع عليها.</translation> | 1149 <translation id="4592444333660235848">إن الموقع الذي تتصفحه الآن قد لا يكون ضمن
المواقع التي ترغب في الاطلاع عليها.</translation> |
1150 <translation id="37613671848467444">فتح في &نافذة التصفح المتخفي</translatio
n> | 1150 <translation id="37613671848467444">فتح في &نافذة التصفح المتخفي</translatio
n> |
1151 <translation id="159359590073980872">ذاكرة التخزين المؤقت للصور</translation> | 1151 <translation id="159359590073980872">ذاكرة التخزين المؤقت للصور</translation> |
1152 <translation id="7142571697412577603">عرض العناوين وبطاقات الائتمان من محفظة Go
ogle</translation> | 1152 <translation id="7142571697412577603">عرض العناوين وبطاقات الائتمان من محفظة Go
ogle</translation> |
1153 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answ
er.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</t
ranslation> | 1153 <translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/answer/1
65139/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&p=settings_sign_in</translation> |
1154 <translation id="3586931643579894722">إخفاء التفاصيل</translation> | 1154 <translation id="3586931643579894722">إخفاء التفاصيل</translation> |
1155 <translation id="7170467426996704624">التحويل الصوتي (سلام ← ሰላም)</translation> | 1155 <translation id="7170467426996704624">التحويل الصوتي (سلام ← ሰላም)</translation> |
1156 <translation id="6285395082104474418">يوضح لك شريط الحالة حالة كل من الشبكة والب
طارية وغير ذلك.</translation> | 1156 <translation id="6285395082104474418">يوضح لك شريط الحالة حالة كل من الشبكة والب
طارية وغير ذلك.</translation> |
1157 <translation id="2902361807582750341">وضع علامة على الأصول غير الآمنة كمشكوك فيه
ا.</translation> | 1157 <translation id="2902361807582750341">وضع علامة على الأصول غير الآمنة كمشكوك فيه
ا.</translation> |
1158 <translation id="3317459757438853210">طباعة على الجانبين</translation> | 1158 <translation id="3317459757438853210">طباعة على الجانبين</translation> |
1159 <translation id="6020949471045037306">يعمل على تمكين نظام إدارة الملفات الشخصية
الجديد، بما في ذلك قفل الملف الشخصي وواجهة مستخدم قائمة الصورة الشخصية الجديدة.<
/translation> | 1159 <translation id="6020949471045037306">يعمل على تمكين نظام إدارة الملفات الشخصية
الجديد، بما في ذلك قفل الملف الشخصي وواجهة مستخدم قائمة الصورة الشخصية الجديدة.<
/translation> |
1160 <translation id="8777628254805677039">كلمة مرور الجذر</translation> | 1160 <translation id="8777628254805677039">كلمة مرور الجذر</translation> |
1161 <translation id="2011110593081822050">عامل الويب: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> | 1161 <translation id="2011110593081822050">عامل الويب: <ph name="WORKER_NAME"/></tran
slation> |
1162 <translation id="3294437725009624529">ضيف</translation> | 1162 <translation id="3294437725009624529">ضيف</translation> |
1163 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> في وضع ملء
الشاشة الآن.</translation> | 1163 <translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> في وضع ملء
الشاشة الآن.</translation> |
(...skipping 4699 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
5863 <translation id="1729533290416704613">كما أنها تتحكم في الصفحة التي تظهر عند إجر
اء بحث من المربع متعدد الاستخدامات.</translation> | 5863 <translation id="1729533290416704613">كما أنها تتحكم في الصفحة التي تظهر عند إجر
اء بحث من المربع متعدد الاستخدامات.</translation> |
5864 <translation id="2650446666397867134">تم رفض الدخول إلى الملف</translation> | 5864 <translation id="2650446666397867134">تم رفض الدخول إلى الملف</translation> |
5865 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> | 5865 <translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> |
5866 <translation id="5832830184511718549">استخدام سلسلة رسائل ثانوية لتنفيذ إنشاء صف
حة الويب. يسمح هذا بالتمرير السلس، حتى إذا كانت سلسلة الرسائل الرئيسية لا تستجيب
.</translation> | 5866 <translation id="5832830184511718549">استخدام سلسلة رسائل ثانوية لتنفيذ إنشاء صف
حة الويب. يسمح هذا بالتمرير السلس، حتى إذا كانت سلسلة الرسائل الرئيسية لا تستجيب
.</translation> |
5867 <translation id="7943385054491506837">الأمريكية Colemak</translation> | 5867 <translation id="7943385054491506837">الأمريكية Colemak</translation> |
5868 <translation id="8203365863660628138">تأكيد التثبيت</translation> | 5868 <translation id="8203365863660628138">تأكيد التثبيت</translation> |
5869 <translation id="5457858494714903578">لا يمكن تثبيت إضافة غير موثوق فيها تتضمن ا
لمعرف "<ph name="IMPORT_ID"/>."</translation> | 5869 <translation id="5457858494714903578">لا يمكن تثبيت إضافة غير موثوق فيها تتضمن ا
لمعرف "<ph name="IMPORT_ID"/>."</translation> |
5870 <translation id="7025325401470358758">الجزء التالي</translation> | 5870 <translation id="7025325401470358758">الجزء التالي</translation> |
5871 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> | 5871 <translation id="3397561538744706497">9x16</translation> |
5872 <translation id="259421303766146093">تصغير</translation> | 5872 <translation id="259421303766146093">تصغير</translation> |
5873 </translationbundle> | 5873 </translationbundle> |
OLD | NEW |