OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="sl"> | 3 <translationbundle lang="sl"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Dostop do interneta</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Dostop do interneta</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Ustvarjalci Ch
romiuma. Vse pravice pridržane.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Ustvarjalci Ch
romiuma. Vse pravice pridržane.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Ali ste prepričani, da želite odstraniti C
hromiuma?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Ali ste prepričani, da želite odstraniti C
hromiuma?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Ali želite, da Chromium shrani podatke o t
ej kreditni kartici za izpolnjevanje spletnih obrazcev?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Ali želite, da Chromium shrani podatke o t
ej kreditni kartici za izpolnjevanje spletnih obrazcev?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Odstranitev Chromiuma</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Odstranitev Chromiuma</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">Ta računalnik bo kmalu prenehal prejemati
posodobitve za Chromium, ker njegova strojna oprema ni več podprta.</translation
> | 9 <translation id="2615699638672665509">Ta računalnik bo kmalu prenehal prejemati
posodobitve za Chromium, ker njegova strojna oprema ni več podprta.</translation
> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium je posodobljen, vendar ga niste u
porabljali najmanj 30 dni.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium je posodobljen, vendar ga niste u
porabljali najmanj 30 dni.</translation> |
(...skipping 66 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
77 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 77 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
78 > | 78 > |
79 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 79 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
80 in počistite polje »<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>«. | 80 in počistite polje »<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>«. |
81 Če s tem težave ne odpravite, priporočamo, da to možnost | 81 Če s tem težave ne odpravite, priporočamo, da to možnost |
82 zaradi izboljšanja delovanja znova izberete.</translation> | 82 zaradi izboljšanja delovanja znova izberete.</translation> |
83 <translation id="7463979740390522693">Chromium – Obvestila (št. neprebranih: <ph
name="QUANTITY"/>)</translation> | 83 <translation id="7463979740390522693">Chromium – Obvestila (št. neprebranih: <ph
name="QUANTITY"/>)</translation> |
84 <translation id="225614027745146050">Pozdravljeni</translation> | 84 <translation id="225614027745146050">Pozdravljeni</translation> |
85 <translation id="5823381412099532241">Chromium se ni mogel posodobiti na najnove
jšo različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne poprav
ke. Chromium morate posodobiti.</translation> | 85 <translation id="5823381412099532241">Chromium se ni mogel posodobiti na najnove
jšo različico, zato ste prikrajšani za izjemne nove funkcije in varnostne poprav
ke. Chromium morate posodobiti.</translation> |
86 <translation id="9191268552238695869">Skrbnik je v tem sistemu namestil Chromium
, ki je na voljo vsem uporabnikom. Chromium na ravni sistema bo nadomestil vašo
različico na ravni uporabnika.</translation> | 86 <translation id="9191268552238695869">Skrbnik je v tem sistemu namestil Chromium
, ki je na voljo vsem uporabnikom. Chromium na ravni sistema bo nadomestil vašo
različico na ravni uporabnika.</translation> |
87 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 87 <translation id="4298853828775962437">https://support.google.com/chrome/?p=ib_ch
romeframe</translation> |
88 <translation id="3509308970982693815">Zaprite vsa okna Chromiuma in poskusite zn
ova.</translation> | 88 <translation id="3509308970982693815">Zaprite vsa okna Chromiuma in poskusite zn
ova.</translation> |
89 <translation id="4077262827416206768">Zaprite vsa okna Chromiuma in ga zaženite
znova, da bo ta sprememba začela veljati.</translation> | 89 <translation id="4077262827416206768">Zaprite vsa okna Chromiuma in ga zaženite
znova, da bo ta sprememba začela veljati.</translation> |
90 <translation id="6475912303565314141">Določa tudi, katera stran je prikazana, ko
zaženete Chromium.</translation> | 90 <translation id="6475912303565314141">Določa tudi, katera stran je prikazana, ko
zaženete Chromium.</translation> |
91 <translation id="1725059042853530269">Datoteka <ph name="FILE_NAME"/> morda škod
ljivo vpliva na brskanje, zato jo je Chromium blokiral.</translation> | 91 <translation id="1725059042853530269">Datoteka <ph name="FILE_NAME"/> morda škod
ljivo vpliva na brskanje, zato jo je Chromium blokiral.</translation> |
92 <translation id="750717762378961310">Ta datoteka je zlonamerna, zato jo je Chrom
ium blokiral.</translation> | 92 <translation id="750717762378961310">Ta datoteka je zlonamerna, zato jo je Chrom
ium blokiral.</translation> |
93 <translation id="6944967875980567883">Moduli, naloženi v Chromium</translation> | 93 <translation id="6944967875980567883">Moduli, naloženi v Chromium</translation> |
94 <translation id="6899795326977034905">V računalnikih Mac so gesla shranjena v or
odju Keychain in lahko do njih dostopajo ali jih sinhronizirajo drugi uporabniki
Chromiuma, s katerimi si v sistemu OS X delite ta račun.</translation> | 94 <translation id="6899795326977034905">V računalnikih Mac so gesla shranjena v or
odju Keychain in lahko do njih dostopajo ali jih sinhronizirajo drugi uporabniki
Chromiuma, s katerimi si v sistemu OS X delite ta račun.</translation> |
95 <translation id="118298050220780080">Poskusili ste odpreti <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, vendar ima strežnik potrdilo, ki ga je izdala oseba
, ki ji operacijski sistem računalnika ne zaupa. To morda pomeni, da je strežnik
ustvaril svoje varnostne poverilnice, s katerimi Chromium ne more preveriti ide
ntitete, ali pa vašo komunikacijo poskuša prestreči napadalec.</translation> | 95 <translation id="118298050220780080">Poskusili ste odpreti <strong><ph nam
e="DOMAIN"/></strong>, vendar ima strežnik potrdilo, ki ga je izdala oseba
, ki ji operacijski sistem računalnika ne zaupa. To morda pomeni, da je strežnik
ustvaril svoje varnostne poverilnice, s katerimi Chromium ne more preveriti ide
ntitete, ali pa vašo komunikacijo poskuša prestreči napadalec.</translation> |
96 <translation id="3046695367536568084">Če želite uporabljati aplikacije, morate b
iti prijavljeni v Chromium. Ko se prijavite, lahko Chromium sinhronizira aplikac
ije, zaznamke, zgodovino in druge nastavitve v različnih napravah.</translation> | 96 <translation id="3046695367536568084">Če želite uporabljati aplikacije, morate b
iti prijavljeni v Chromium. Ko se prijavite, lahko Chromium sinhronizira aplikac
ije, zaznamke, zgodovino in druge nastavitve v različnih napravah.</translation> |
97 <translation id="3296368748942286671">Nadaljuj izvajanje aplikacij v ozadju, ko
je Chromium zaprt</translation> | 97 <translation id="3296368748942286671">Nadaljuj izvajanje aplikacij v ozadju, ko
je Chromium zaprt</translation> |
(...skipping 145 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
243 <translation id="7617377681829253106">Chromium je pravkar postal še boljši</tran
slation> | 243 <translation id="7617377681829253106">Chromium je pravkar postal še boljši</tran
slation> |
244 <translation id="442817494342774222">Chromium se samodejno zažene ob zagonu raču
nalnika.</translation> | 244 <translation id="442817494342774222">Chromium se samodejno zažene ob zagonu raču
nalnika.</translation> |
245 <translation id="8974095189086268230">Sistem Chrome OS omogoča dodatna <ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>odprtokodna programska oprema<ph name="END_LINK_CROS_OSS"
/>.</translation> | 245 <translation id="8974095189086268230">Sistem Chrome OS omogoča dodatna <ph name=
"BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>odprtokodna programska oprema<ph name="END_LINK_CROS_OSS"
/>.</translation> |
246 <translation id="313551035350905294">Prijavljate se z upravljanim računom in s t
em njegovemu skrbniku omogočate nadziranje vašega profila v Chromiumu. Vaši poda
tki v Chromiumu, na primer aplikacije, zaznamki, zgodovina, gesla in druge nasta
vitve, bodo postali trajno povezani z uporabnikom <ph name="USER_NAME"/>. Te pod
atke boste lahko izbrisali na nadzorni plošči za Google Račune, vendar jih ne bo
ste mogli povezati z drugim računom.</translation> | 246 <translation id="313551035350905294">Prijavljate se z upravljanim računom in s t
em njegovemu skrbniku omogočate nadziranje vašega profila v Chromiumu. Vaši poda
tki v Chromiumu, na primer aplikacije, zaznamki, zgodovina, gesla in druge nasta
vitve, bodo postali trajno povezani z uporabnikom <ph name="USER_NAME"/>. Te pod
atke boste lahko izbrisali na nadzorni plošči za Google Račune, vendar jih ne bo
ste mogli povezati z drugim računom.</translation> |
247 <translation id="8823523095753232532">Poveži moje podatke v Chromiumu s tem raču
nom</translation> | 247 <translation id="8823523095753232532">Poveži moje podatke v Chromiumu s tem raču
nom</translation> |
248 <translation id="1808667845054772817">Vnovična namestitev Chromiuma</translation
> | 248 <translation id="1808667845054772817">Vnovična namestitev Chromiuma</translation
> |
249 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ne podpira zagona zunanjega pr
ograma za obdelavo povezav <ph name="SCHEME"/>. Zahtevana povezava je <ph name="
PROTOLINK"/>.</translation> | 249 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS ne podpira zagona zunanjega pr
ograma za obdelavo povezav <ph name="SCHEME"/>. Zahtevana povezava je <ph name="
PROTOLINK"/>.</translation> |
250 <translation id="328888136576916638">Manjkajo ključi za Google API. Nekatere fun
kcije Chromiuma bodo onemogočene.</translation> | 250 <translation id="328888136576916638">Manjkajo ključi za Google API. Nekatere fun
kcije Chromiuma bodo onemogočene.</translation> |
251 <translation id="2602806952220118310">Chrome – Obvestila</translation> | 251 <translation id="2602806952220118310">Chrome – Obvestila</translation> |
252 <translation id="5032989939245619637">Shrani podrobnosti v Chromium</translation
> | 252 <translation id="5032989939245619637">Shrani podrobnosti v Chromium</translation
> |
253 </translationbundle> | 253 </translationbundle> |
OLD | NEW |