OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="no"> | 3 <translationbundle lang="no"> |
4 <translation id="6676384891291319759">Gå til Internett</translation> | 4 <translation id="6676384891291319759">Gå til Internett</translation> |
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> – The Chromium
Authors. Med enerett.</translation> | 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> – The Chromium
Authors. Med enerett.</translation> |
6 <translation id="6373523479360886564">Er du sikker på at du vil avinstallere Chr
omium?</translation> | 6 <translation id="6373523479360886564">Er du sikker på at du vil avinstallere Chr
omium?</translation> |
7 <translation id="5065199687811594072">Vil du at Chromium skal lagre denne kredit
tkortinformasjonen for utfylling av nettskjemaer?</translation> | 7 <translation id="5065199687811594072">Vil du at Chromium skal lagre denne kredit
tkortinformasjonen for utfylling av nettskjemaer?</translation> |
8 <translation id="6510925080656968729">Avinstaller Chromium</translation> | 8 <translation id="6510925080656968729">Avinstaller Chromium</translation> |
9 <translation id="2615699638672665509">Denne datamaskinen slutter snart å motta C
hromium-oppdateringer. Dette skjer fordi maskinvaren ikke støttes lenger.</trans
lation> | 9 <translation id="2615699638672665509">Denne datamaskinen slutter snart å motta C
hromium-oppdateringer. Dette skjer fordi maskinvaren ikke støttes lenger.</trans
lation> |
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium har blitt oppdatert, men du har i
kke brukt den på minst 30 dager.</translation> | 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium har blitt oppdatert, men du har i
kke brukt den på minst 30 dager.</translation> |
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
75 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> | 75 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> |
76 > | 76 > |
77 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> | 77 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> |
78 og fjern valget for «<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>». | 78 og fjern valget for «<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>». |
79 Hvis dette ikke løser problemet, anbefaler vi deg å aktivere dette alter
nativet | 79 Hvis dette ikke løser problemet, anbefaler vi deg å aktivere dette alter
nativet |
80 igjen for bedre ytelse.</translation> | 80 igjen for bedre ytelse.</translation> |
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium – varsler (<ph name="QUANTITY"/>
uleste)</translation> | 81 <translation id="7463979740390522693">Chromium – varsler (<ph name="QUANTITY"/>
uleste)</translation> |
82 <translation id="225614027745146050">Velkommen</translation> | 82 <translation id="225614027745146050">Velkommen</translation> |
83 <translation id="5823381412099532241">Chromium kunne ikke oppdatere seg selv til
den nyeste versjonen, så du går glipp av fantastiske nye funksjoner og sikkerhe
tsforbedringer. Du må oppdatere Chromium.</translation> | 83 <translation id="5823381412099532241">Chromium kunne ikke oppdatere seg selv til
den nyeste versjonen, så du går glipp av fantastiske nye funksjoner og sikkerhe
tsforbedringer. Du må oppdatere Chromium.</translation> |
84 <translation id="9191268552238695869">En administrator har installert Chromium p
å dette systemet, og nettleseren er tilgjengelig for alle brukere. Chromium på s
ystemnivå erstatter installasjonene du har på brukernivå.</translation> | 84 <translation id="9191268552238695869">En administrator har installert Chromium p
å dette systemet, og nettleseren er tilgjengelig for alle brukere. Chromium på s
ystemnivå erstatter installasjonene du har på brukernivå.</translation> |
85 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr
omeframe</translation> | 85 <translation id="4298853828775962437">https://support.google.com/chrome/?p=ib_ch
romeframe</translation> |
86 <translation id="3509308970982693815">Lukk alle Chromium-vinduer og prøv på nytt
.</translation> | 86 <translation id="3509308970982693815">Lukk alle Chromium-vinduer og prøv på nytt
.</translation> |
87 <translation id="4077262827416206768">Lukk alle Chromium-vinduer og start Chromi
um på nytt for at denne endringen skal tre i kraft.</translation> | 87 <translation id="4077262827416206768">Lukk alle Chromium-vinduer og start Chromi
um på nytt for at denne endringen skal tre i kraft.</translation> |
88 <translation id="6475912303565314141">Den styrer også hvilken side som vises når
du starter Chromium.</translation> | 88 <translation id="6475912303565314141">Den styrer også hvilken side som vises når
du starter Chromium.</translation> |
89 <translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME"/>-filen kan gi deg en
dårligere leseopplevelse, så Chromium har blokkert den.</translation> | 89 <translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME"/>-filen kan gi deg en
dårligere leseopplevelse, så Chromium har blokkert den.</translation> |
90 <translation id="750717762378961310">Denne filen er skadelig, og Chromium har bl
okkert den.</translation> | 90 <translation id="750717762378961310">Denne filen er skadelig, og Chromium har bl
okkert den.</translation> |
91 <translation id="6944967875980567883">Moduler lastet inn i Chromium</translation
> | 91 <translation id="6944967875980567883">Moduler lastet inn i Chromium</translation
> |
92 <translation id="6899795326977034905">På Mac blir passord lagret i nøkkelringen.
Andre Chromium-brukere som deler denne OS X-kontoen, har adgang til og kan synk
ronisere med disse passordene.</translation> | 92 <translation id="6899795326977034905">På Mac blir passord lagret i nøkkelringen.
Andre Chromium-brukere som deler denne OS X-kontoen, har adgang til og kan synk
ronisere med disse passordene.</translation> |
93 <translation id="118298050220780080">Du prøvde å åpne <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat utstedt av en enhet som
operativsystemet på datamaskinen din ikke anser som pålitelig. Dette kan bety a
t tjeneren har generert sine egne sikkerhetslegitimasjoner, som Chromium ikke ka
n stole på for identitetsinformasjon, eller at en angriper prøver å fange opp ko
mmunikasjonen din.</translation> | 93 <translation id="118298050220780080">Du prøvde å åpne <strong><ph name="DO
MAIN"/></strong>, men tjeneren oppga et sertifikat utstedt av en enhet som
operativsystemet på datamaskinen din ikke anser som pålitelig. Dette kan bety a
t tjeneren har generert sine egne sikkerhetslegitimasjoner, som Chromium ikke ka
n stole på for identitetsinformasjon, eller at en angriper prøver å fange opp ko
mmunikasjonen din.</translation> |
94 <translation id="3046695367536568084">Du må være logget på Chromium for å bruke
apper. På denne måten kan Chromium synkronisere appene, bokmerkene og passordene
dine, samt loggen din og andre innstillinger, på alle enheter.</translation> | 94 <translation id="3046695367536568084">Du må være logget på Chromium for å bruke
apper. På denne måten kan Chromium synkronisere appene, bokmerkene og passordene
dine, samt loggen din og andre innstillinger, på alle enheter.</translation> |
95 <translation id="3296368748942286671">Fortsett å kjøre bakgrunnsprogrammer når C
hromium er lukket</translation> | 95 <translation id="3296368748942286671">Fortsett å kjøre bakgrunnsprogrammer når C
hromium er lukket</translation> |
(...skipping 142 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
238 <translation id="7617377681829253106">Nå er Chromium blitt enda bedre</translati
on> | 238 <translation id="7617377681829253106">Nå er Chromium blitt enda bedre</translati
on> |
239 <translation id="442817494342774222">Chromium er konfigurert til automatisk å st
arte når du starter datamaskinen din.</translation> | 239 <translation id="442817494342774222">Chromium er konfigurert til automatisk å st
arte når du starter datamaskinen din.</translation> |
240 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS er gjort mulig av ytterligere
<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>åpen kilde-programvare<ph name="END_LINK_CROS_OS
S"/>.</translation> | 240 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS er gjort mulig av ytterligere
<ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>åpen kilde-programvare<ph name="END_LINK_CROS_OS
S"/>.</translation> |
241 <translation id="313551035350905294">Du er i ferd med å logge deg på med en admi
nistrert konto og gir administratoren kontroll over Chromium-profilen din. Chrom
ium-dataene dine, som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger,
blir permanent knyttet til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene v
ia Google Konto-oversikten, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen ko
nto.</translation> | 241 <translation id="313551035350905294">Du er i ferd med å logge deg på med en admi
nistrert konto og gir administratoren kontroll over Chromium-profilen din. Chrom
ium-dataene dine, som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger,
blir permanent knyttet til <ph name="USER_NAME"/>. Du kan slette disse dataene v
ia Google Konto-oversikten, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen ko
nto.</translation> |
242 <translation id="8823523095753232532">Koble Chromium-dataene mine til denne kont
oen.</translation> | 242 <translation id="8823523095753232532">Koble Chromium-dataene mine til denne kont
oen.</translation> |
243 <translation id="1808667845054772817">Installer Chromium på nytt</translation> | 243 <translation id="1808667845054772817">Installer Chromium på nytt</translation> |
244 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS støtter ikke start av et ekste
rnt program for å håndtere <ph name="SCHEME"/>-linker. Den påkrevde linken er <p
h name="PROTOLINK"/>.</translation> | 244 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS støtter ikke start av et ekste
rnt program for å håndtere <ph name="SCHEME"/>-linker. Den påkrevde linken er <p
h name="PROTOLINK"/>.</translation> |
245 <translation id="328888136576916638">API-nøkler for Google mangler. Noe funksjon
alitet i Chromium blir deaktivert.</translation> | 245 <translation id="328888136576916638">API-nøkler for Google mangler. Noe funksjon
alitet i Chromium blir deaktivert.</translation> |
246 <translation id="2602806952220118310">Chromium – varsler</translation> | 246 <translation id="2602806952220118310">Chromium – varsler</translation> |
247 <translation id="5032989939245619637">Lagre detaljer i Chromium</translation> | 247 <translation id="5032989939245619637">Lagre detaljer i Chromium</translation> |
248 </translationbundle> | 248 </translationbundle> |
OLD | NEW |