Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(137)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ja"> 3 <translationbundle lang="ja">
4 <translation id="6676384891291319759">インターネットにアクセス</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">インターネットにアクセス</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors. All rights reserved.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium A uthors. All rights reserved.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Chromium をアンインストールしてもよろしいですか?</translation > 6 <translation id="6373523479360886564">Chromium をアンインストールしてもよろしいですか?</translation >
7 <translation id="5065199687811594072">このクレジット カード情報を Chromium に保存してウェブ フォームの自動入力 に使用しますか?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">このクレジット カード情報を Chromium に保存してウェブ フォームの自動入力 に使用しますか?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Chromium をアンインストール</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Chromium をアンインストール</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">このパソコンは、ハードウェアのサポートが終了しているため、まもなく Chromium アップデートの受信を停止します。</translation> 9 <translation id="2615699638672665509">このパソコンは、ハードウェアのサポートが終了しているため、まもなく Chromium アップデートの受信を停止します。</translation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium が更新されましたが、30 日以上使用されていません。</trans lation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium が更新されましたが、30 日以上使用されていません。</trans lation>
(...skipping 64 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
75 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 75 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
76 &gt; 76 &gt;
77 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 77 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
78 の順に移動して、[<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>] チェックボックスをオフにします。 78 の順に移動して、[<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>] チェックボックスをオフにします。
79 このオプションを無効にしても問題が解決しない場合は、ページの表示速度を 79 このオプションを無効にしても問題が解決しない場合は、ページの表示速度を
80 向上させるために再度有効にすることをおすすめします。</translation> 80 向上させるために再度有効にすることをおすすめします。</translation>
81 <translation id="7463979740390522693">Chromium - お知らせ(<ph name="QUANTITY"/> 件未読) </translation> 81 <translation id="7463979740390522693">Chromium - お知らせ(<ph name="QUANTITY"/> 件未読) </translation>
82 <translation id="225614027745146050">ようこそ</translation> 82 <translation id="225614027745146050">ようこそ</translation>
83 <translation id="5823381412099532241">Chromium を最新バージョンに自動更新できませんでした。新機能とセキュリティの 修正が適用されていません。Chromium を更新する必要があります。</translation> 83 <translation id="5823381412099532241">Chromium を最新バージョンに自動更新できませんでした。新機能とセキュリティの 修正が適用されていません。Chromium を更新する必要があります。</translation>
84 <translation id="9191268552238695869">このパソコンには管理者権限のあるユーザーがインストールしたシステム レベル(パソコン の全ユーザーが利用可)の Chromium があります。ユーザー レベルの Chromium はシステム レベルの Chromium に置き換えられます。</t ranslation> 84 <translation id="9191268552238695869">このパソコンには管理者権限のあるユーザーがインストールしたシステム レベル(パソコン の全ユーザーが利用可)の Chromium があります。ユーザー レベルの Chromium はシステム レベルの Chromium に置き換えられます。</t ranslation>
85 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 85 <translation id="4298853828775962437">https://support.google.com/chrome/?p=ib_ch romeframe</translation>
86 <translation id="3509308970982693815">すべての Chromium ウィンドウを閉じてからもう一度お試しください。</tra nslation> 86 <translation id="3509308970982693815">すべての Chromium ウィンドウを閉じてからもう一度お試しください。</tra nslation>
87 <translation id="4077262827416206768">変更内容を反映するには、すべての Chromium ウィンドウを閉じてから Chro mium を再起動してください。</translation> 87 <translation id="4077262827416206768">変更内容を反映するには、すべての Chromium ウィンドウを閉じてから Chro mium を再起動してください。</translation>
88 <translation id="6475912303565314141">この拡張機能では、Chromium の起動時に表示されるページも制御されます。</t ranslation> 88 <translation id="6475912303565314141">この拡張機能では、Chromium の起動時に表示されるページも制御されます。</t ranslation>
89 <translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME"/> はブラウジング環境に害を及ぼす可能性が あるため、Chromium によってブロックされました。</translation> 89 <translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME"/> はブラウジング環境に害を及ぼす可能性が あるため、Chromium によってブロックされました。</translation>
90 <translation id="750717762378961310">不正なファイルです。Chromium はこのファイルをブロックしました。</trans lation> 90 <translation id="750717762378961310">不正なファイルです。Chromium はこのファイルをブロックしました。</trans lation>
91 <translation id="6944967875980567883">Chromium に読み込まれているモジュール</translation> 91 <translation id="6944967875980567883">Chromium に読み込まれているモジュール</translation>
92 <translation id="6899795326977034905">Mac では、パスワードはキーチェーンに保存され、この Mac OS X アカウント を共有する別の Chromium ユーザーがアクセスしたり同期したりできます。</translation> 92 <translation id="6899795326977034905">Mac では、パスワードはキーチェーンに保存され、この Mac OS X アカウント を共有する別の Chromium ユーザーがアクセスしたり同期したりできます。</translation>
93 <translation id="118298050220780080">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stron g&gt; にアクセスしようとしましたが、サーバーから提示された証明書の発行元は、お使いのパソコンのオペレーティング システムによって信頼されていない発行元です 。サーバーが独自のセキュリティ認証情報を生成し、それが Chromium では認証情報として信頼できないものであるか、悪意のあるユーザーが通信を傍受しようとして いる可能性があります。</translation> 93 <translation id="118298050220780080">&lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/stron g&gt; にアクセスしようとしましたが、サーバーから提示された証明書の発行元は、お使いのパソコンのオペレーティング システムによって信頼されていない発行元です 。サーバーが独自のセキュリティ認証情報を生成し、それが Chromium では認証情報として信頼できないものであるか、悪意のあるユーザーが通信を傍受しようとして いる可能性があります。</translation>
94 <translation id="3046695367536568084">アプリを使用するには Chromium にログインする必要があります。ログインすると 、Chromium ではアプリ、ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定をデバイス間で同期できるようになります。</translation> 94 <translation id="3046695367536568084">アプリを使用するには Chromium にログインする必要があります。ログインすると 、Chromium ではアプリ、ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定をデバイス間で同期できるようになります。</translation>
95 <translation id="3296368748942286671">Chromium を閉じた際にバックグラウンド アプリの処理を続行する</trans lation> 95 <translation id="3296368748942286671">Chromium を閉じた際にバックグラウンド アプリの処理を続行する</trans lation>
(...skipping 145 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
241 <translation id="7617377681829253106">進化する Chromium</translation> 241 <translation id="7617377681829253106">進化する Chromium</translation>
242 <translation id="442817494342774222">Chromium は、パソコン起動時に自動的に起動されるよう設定されています。</tr anslation> 242 <translation id="442817494342774222">Chromium は、パソコン起動時に自動的に起動されるよう設定されています。</tr anslation>
243 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS は、追加の<ph name="BEGIN_LINK_CROS _OSS"/>オープンソース ソフトウェア<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>によって実現しました。</translation> 243 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS は、追加の<ph name="BEGIN_LINK_CROS _OSS"/>オープンソース ソフトウェア<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>によって実現しました。</translation>
244 <translation id="313551035350905294">現在、管理対象アカウントでログインし、管理者に Chromium プロフィールの管理を 委ねています。アプリ、ブックマーク、履歴、パスワード、その他の設定などの Chromium データは <ph name="USER_NAME"/> に永続的に関 連付けられます。このデータは、Google アカウントのダッシュボードで削除できますが、別のアカウントに関連付けることはできません。</translation> 244 <translation id="313551035350905294">現在、管理対象アカウントでログインし、管理者に Chromium プロフィールの管理を 委ねています。アプリ、ブックマーク、履歴、パスワード、その他の設定などの Chromium データは <ph name="USER_NAME"/> に永続的に関 連付けられます。このデータは、Google アカウントのダッシュボードで削除できますが、別のアカウントに関連付けることはできません。</translation>
245 <translation id="8823523095753232532">Chromium データをこのアカウントにリンクする</translation> 245 <translation id="8823523095753232532">Chromium データをこのアカウントにリンクする</translation>
246 <translation id="1808667845054772817">Chromium を再インストール</translation> 246 <translation id="1808667845054772817">Chromium を再インストール</translation>
247 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS では、<ph name="SCHEME"/> リンクの処理に 必要な外部アプリケーションの起動がサポートされていません。リクエストされたリンクは <ph name="PROTOLINK"/> です。</translatio n> 247 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS では、<ph name="SCHEME"/> リンクの処理に 必要な外部アプリケーションの起動がサポートされていません。リクエストされたリンクは <ph name="PROTOLINK"/> です。</translatio n>
248 <translation id="328888136576916638">Google API キーが欠落しています。Chromium の一部の機能は無効になり ます。</translation> 248 <translation id="328888136576916638">Google API キーが欠落しています。Chromium の一部の機能は無効になり ます。</translation>
249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - お知らせ</translation> 249 <translation id="2602806952220118310">Chromium - お知らせ</translation>
250 <translation id="5032989939245619637">Chromium で詳細を保存する</translation> 250 <translation id="5032989939245619637">Chromium で詳細を保存する</translation>
251 </translationbundle> 251 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698