Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(78)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="es"> 3 <translationbundle lang="es">
4 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet.</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet.</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los creadores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Los creadores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">¿Seguro que quieres desinstalar Chromium?< /translation> 6 <translation id="6373523479360886564">¿Seguro que quieres desinstalar Chromium?< /translation>
7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">¿Quieres que Chromium guarde la informació n de esta tarjeta de crédito para completar formularios web?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Este ordenador dejará de recibir actualiza ciones de Chromium dentro de poco porque su hardware ya no es compatible.</trans lation> 9 <translation id="2615699638672665509">Este ordenador dejará de recibir actualiza ciones de Chromium dentro de poco porque su hardware ya no es compatible.</trans lation>
10 <translation id="6893813176749746474">Chromium se ha actualizado, pero llevas al menos 30 días sin utilizarlo.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Chromium se ha actualizado, pero llevas al menos 30 días sin utilizarlo.</translation>
(...skipping 66 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
77 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 77 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
78 &gt; 78 &gt;
79 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 79 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
80 y desactiva la opción <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>. 80 y desactiva la opción <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.
81 Si el problema persiste, te recomendamos que vuelvas a seleccionar esta 81 Si el problema persiste, te recomendamos que vuelvas a seleccionar esta
82 opción para conseguir un mejor rendimiento.</translation> 82 opción para conseguir un mejor rendimiento.</translation>
83 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notificaciones (<ph name="QUANT ITY"/> sin leer)</translation> 83 <translation id="7463979740390522693">Chromium - Notificaciones (<ph name="QUANT ITY"/> sin leer)</translation>
84 <translation id="225614027745146050">Te damos la bienvenida</translation> 84 <translation id="225614027745146050">Te damos la bienvenida</translation>
85 <translation id="5823381412099532241">Chromium no ha podido actualizarse automát icamente a la última versión, por lo que te estás perdiendo algunos magníficos p arches de seguridad y fantásticas funciones nuevas. Tendrás que actualizar Chrom ium.</translation> 85 <translation id="5823381412099532241">Chromium no ha podido actualizarse automát icamente a la última versión, por lo que te estás perdiendo algunos magníficos p arches de seguridad y fantásticas funciones nuevas. Tendrás que actualizar Chrom ium.</translation>
86 <translation id="9191268552238695869">Un administrador ha instalado Chromium en este sistema y está disponible para todos los usuarios. La versión de Chromium a nivel de usuario se sustituirá por la versión a nivel de sistema.</translation> 86 <translation id="9191268552238695869">Un administrador ha instalado Chromium en este sistema y está disponible para todos los usuarios. La versión de Chromium a nivel de usuario se sustituirá por la versión a nivel de sistema.</translation>
87 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 87 <translation id="4298853828775962437">https://support.google.com/chrome/?p=ib_ch romeframe</translation>
88 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in téntalo de nuevo.</translation> 88 <translation id="3509308970982693815">Cierra todas las ventanas de Chromium e in téntalo de nuevo.</translation>
89 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y vu elve a iniciarlo para que se aplique el cambio.</translation> 89 <translation id="4077262827416206768">Cierra todas las ventanas de Chromium y vu elve a iniciarlo para que se aplique el cambio.</translation>
90 <translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium.</translation> 90 <translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium.</translation>
91 <translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME"/> puede dañar tu expe riencia de navegación, por lo que Chromium lo ha bloqueado.</translation> 91 <translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME"/> puede dañar tu expe riencia de navegación, por lo que Chromium lo ha bloqueado.</translation>
92 <translation id="750717762378961310">Este archivo es malicioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation> 92 <translation id="750717762378961310">Este archivo es malicioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation>
93 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium 93 <translation id="6944967875980567883">Módulos cargados en Chromium
94 </translation> 94 </translation>
95 <translation id="6899795326977034905">En los ordenadores Mac, las contraseñas se guardan en el llavero y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation> 95 <translation id="6899795326977034905">En los ordenadores Mac, las contraseñas se guardan en el llavero y otros usuarios de Chromium que comparten esta cuenta de OS X pueden acceder a ellas o sincronizarlas.</translation>
96 <translation id="118298050220780080">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido por una entidad que el sistema operativo del ordenador no tiene registrada como entidad de confianza. Este problema se puede deber a que el servidor haya genera do sus propias credenciales de seguridad (en las que Chromium no puede confiar p ara confirmar la autenticidad del sitio) o a que un hacker esté intentando inter ceptar tus comunicaciones.</translation> 96 <translation id="118298050220780080">Has intentado acceder a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pero el servidor presentó un certificado emitido por una entidad que el sistema operativo del ordenador no tiene registrada como entidad de confianza. Este problema se puede deber a que el servidor haya genera do sus propias credenciales de seguridad (en las que Chromium no puede confiar p ara confirmar la autenticidad del sitio) o a que un hacker esté intentando inter ceptar tus comunicaciones.</translation>
97 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chromium. De ese modo, Chromium podrá sincronizar tus aplicaciones, tu s marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispos itivos.</translation> 97 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chromium. De ese modo, Chromium podrá sincronizar tus aplicaciones, tu s marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispos itivos.</translation>
(...skipping 146 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
244 <translation id="7617377681829253106">Chromium mejor que nunca</translation> 244 <translation id="7617377681829253106">Chromium mejor que nunca</translation>
245 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para abrirse auto máticamente cuando se inicia el ordenador.</translation> 245 <translation id="442817494342774222">Chromium está configurado para abrirse auto máticamente cuando se inicia el ordenador.</translation>
246 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS se ha creado gracias a <ph nam e="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software libre<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> adicional. </translation> 246 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS se ha creado gracias a <ph nam e="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software libre<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> adicional. </translation>
247 <translation id="313551035350905294">Estás iniciando sesión con una cuenta admin istrada, por lo que concedes a su administrador el control sobre tu perfil de Ch romium. Tus datos de Chromium, como aplicaciones, marcadores, historial, contras eñas y otras opciones quedarán vinculados de forma permanente a <ph name="USER_N AME"/>. Podrás eliminar estos datos mediante el panel de control de cuentas de G oogle, pero no podrás asociarlos a otra cuenta.</translation> 247 <translation id="313551035350905294">Estás iniciando sesión con una cuenta admin istrada, por lo que concedes a su administrador el control sobre tu perfil de Ch romium. Tus datos de Chromium, como aplicaciones, marcadores, historial, contras eñas y otras opciones quedarán vinculados de forma permanente a <ph name="USER_N AME"/>. Podrás eliminar estos datos mediante el panel de control de cuentas de G oogle, pero no podrás asociarlos a otra cuenta.</translation>
248 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium a esta cuen ta</translation> 248 <translation id="8823523095753232532">Vincular mis datos de Chromium a esta cuen ta</translation>
249 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation> 249 <translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation>
250 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no puede iniciar una aplicació n externa para gestionar enlaces <ph name="SCHEME"/>. El enlace solicitado es <p h name="PROTOLINK"/>.</translation> 250 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS no puede iniciar una aplicació n externa para gestionar enlaces <ph name="SCHEME"/>. El enlace solicitado es <p h name="PROTOLINK"/>.</translation>
251 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation> 251 <translation id="328888136576916638">Faltan las claves de la API de Google. Se i nhabilitarán algunas funciones de Chromium.</translation>
252 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notificaciones</translation> 252 <translation id="2602806952220118310">Chromium - Notificaciones</translation>
253 <translation id="5032989939245619637">Guardar detalles en Chromium</translation> 253 <translation id="5032989939245619637">Guardar detalles en Chromium</translation>
254 </translationbundle> 254 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698