Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(7)

Side by Side Diff: chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb

Issue 1144193005: Fix a lot of support links. (Closed) Base URL: https://chromium.googlesource.com/chromium/src.git@master
Patch Set: first round Created 5 years, 7 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="cs"> 3 <translationbundle lang="cs">
4 <translation id="6676384891291319759">Přístup k internetu</translation> 4 <translation id="6676384891291319759">Přístup k internetu</translation>
5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Autoři prohlíž eče Chromium. Všechna práva vyhrazena.</translation> 5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> Autoři prohlíž eče Chromium. Všechna práva vyhrazena.</translation>
6 <translation id="6373523479360886564">Jste si jisti, že chcete Chromium odinstal ovat?</translation> 6 <translation id="6373523479360886564">Jste si jisti, že chcete Chromium odinstal ovat?</translation>
7 <translation id="5065199687811594072">Chcete v aplikaci Chromium uložit informac e o této platební kartě k vyplňování formulářů?</translation> 7 <translation id="5065199687811594072">Chcete v aplikaci Chromium uložit informac e o této platební kartě k vyplňování formulářů?</translation>
8 <translation id="6510925080656968729">Odinstalovat Chromium</translation> 8 <translation id="6510925080656968729">Odinstalovat Chromium</translation>
9 <translation id="2615699638672665509">Tento počítač brzy přestane dostávat aktua lizace prohlížeče Chromium, protože jeho hardware již není podporován.</translat ion> 9 <translation id="2615699638672665509">Tento počítač brzy přestane dostávat aktua lizace prohlížeče Chromium, protože jeho hardware již není podporován.</translat ion>
10 <translation id="6893813176749746474">Prohlížeč Chromium byl aktualizován, ale m inimálně po 30 dnů jste jej nepoužili.</translation> 10 <translation id="6893813176749746474">Prohlížeč Chromium byl aktualizován, ale m inimálně po 30 dnů jste jej nepoužili.</translation>
(...skipping 66 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
77 <ph name="SETTINGS_TITLE"/> 77 <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
78 &gt; 78 &gt;
79 <ph name="ADVANCED_TITLE"/> 79 <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
80 a zrušte výběr možnosti <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>. 80 a zrušte výběr možnosti <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.
81 Pokud to však problém nevyřeší, doporučujeme vám 81 Pokud to však problém nevyřeší, doporučujeme vám
82 tuto možnost znovu vybrat (pro zlepšení výkonu).</translation> 82 tuto možnost znovu vybrat (pro zlepšení výkonu).</translation>
83 <translation id="7463979740390522693">Chromium – oznámení (nepřečtené: <ph name= "QUANTITY"/>)</translation> 83 <translation id="7463979740390522693">Chromium – oznámení (nepřečtené: <ph name= "QUANTITY"/>)</translation>
84 <translation id="225614027745146050">Vítejte</translation> 84 <translation id="225614027745146050">Vítejte</translation>
85 <translation id="5823381412099532241">Prohlížeč Chromium se nemohl aktualizovat na nejnovější verzi. Nebudete mít proto k dispozici skvělé nové funkce a opravy zabezpečení. Chromium je potřeba aktualizovat.</translation> 85 <translation id="5823381412099532241">Prohlížeč Chromium se nemohl aktualizovat na nejnovější verzi. Nebudete mít proto k dispozici skvělé nové funkce a opravy zabezpečení. Chromium je potřeba aktualizovat.</translation>
86 <translation id="9191268552238695869">Správce do tohoto počítače nainstaloval pr ohlížeč Chromium, který je přístupný všem uživatelům. Vaši instalaci prohlížeče Chromium na úrovni uživatele nyní nahradí instalace na systémové úrovni.</transl ation> 86 <translation id="9191268552238695869">Správce do tohoto počítače nainstaloval pr ohlížeč Chromium, který je přístupný všem uživatelům. Vaši instalaci prohlížeče Chromium na úrovni uživatele nyní nahradí instalace na systémové úrovni.</transl ation>
87 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chr omeframe</translation> 87 <translation id="4298853828775962437">https://support.google.com/chrome/?p=ib_ch romeframe</translation>
88 <translation id="3509308970982693815">Zavřete prosím všechna okna prohlížeče Chr omium a zkuste to znovu.</translation> 88 <translation id="3509308970982693815">Zavřete prosím všechna okna prohlížeče Chr omium a zkuste to znovu.</translation>
89 <translation id="4077262827416206768">Aby se změny projevily, zavřete prosím vše chna okna prohlížeče Chromium a spusťte jej znovu.</translation> 89 <translation id="4077262827416206768">Aby se změny projevily, zavřete prosím vše chna okna prohlížeče Chromium a spusťte jej znovu.</translation>
90 <translation id="6475912303565314141">Také řídí, která stránka se zobrazí při sp uštění prohlížeče Chromium.</translation> 90 <translation id="6475912303565314141">Také řídí, která stránka se zobrazí při sp uštění prohlížeče Chromium.</translation>
91 <translation id="1725059042853530269">Soubor <ph name="FILE_NAME"/> může narušit prohlížení internetu, aplikace Chromium jej proto zablokovala.</translation> 91 <translation id="1725059042853530269">Soubor <ph name="FILE_NAME"/> může narušit prohlížení internetu, aplikace Chromium jej proto zablokovala.</translation>
92 <translation id="750717762378961310">Tento soubor je škodlivý a prohlížeč Chromi um jej zablokoval.</translation> 92 <translation id="750717762378961310">Tento soubor je škodlivý a prohlížeč Chromi um jej zablokoval.</translation>
93 <translation id="6944967875980567883">Moduly načtené do prohlížeče Chromium</tra nslation> 93 <translation id="6944967875980567883">Moduly načtené do prohlížeče Chromium</tra nslation>
94 <translation id="6899795326977034905">V počítačích Mac se hesla ukládají do vaše ho úložiště Keychain a mohou k nim přistupovat nebo je synchronizovat i další už ivatelé aplikace Chromium, kteří sdílejí tento účet systému OS X.</translation> 94 <translation id="6899795326977034905">V počítačích Mac se hesla ukládají do vaše ho úložiště Keychain a mohou k nim přistupovat nebo je synchronizovat i další už ivatelé aplikace Chromium, kteří sdílejí tento účet systému OS X.</translation>
95 <translation id="118298050220780080">Pokusili jste se přejít na server &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát vydaný subjektem, kterému operační systém vašeho počítače nedůvěřuje. To může znamenat, že server generoval vlastní bezpečnostní záruky, u nichž aplikace Chromium nemů že spoléhat na informace o identitě, nebo že se vaši komunikaci pokouší zachytit útočník.</translation> 95 <translation id="118298050220780080">Pokusili jste se přejít na server &lt;stron g&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, ale server předložil certifikát vydaný subjektem, kterému operační systém vašeho počítače nedůvěřuje. To může znamenat, že server generoval vlastní bezpečnostní záruky, u nichž aplikace Chromium nemů že spoléhat na informace o identitě, nebo že se vaši komunikaci pokouší zachytit útočník.</translation>
96 <translation id="3046695367536568084">Chcete-li používat aplikace, musíte být do prohlížeče Chromium přihlášeni. Přihlášení umožňuje prohlížeči Chromium synchro nizovat vaše aplikace, záložky, historii, hesla a další nastavení mezi zařízením i.</translation> 96 <translation id="3046695367536568084">Chcete-li používat aplikace, musíte být do prohlížeče Chromium přihlášeni. Přihlášení umožňuje prohlížeči Chromium synchro nizovat vaše aplikace, záložky, historii, hesla a další nastavení mezi zařízením i.</translation>
97 <translation id="3296368748942286671">Po ukončení prohlížeče Chromium nechat apl ikace na pozadí spuštěné</translation> 97 <translation id="3296368748942286671">Po ukončení prohlížeče Chromium nechat apl ikace na pozadí spuštěné</translation>
(...skipping 145 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
243 <translation id="7617377681829253106">Prohlížeč Chromium je opět o něco lepší</t ranslation> 243 <translation id="7617377681829253106">Prohlížeč Chromium je opět o něco lepší</t ranslation>
244 <translation id="442817494342774222">Prohlížeč Chromium je nastaven na automatic ké spuštění po zapnutí počítače.</translation> 244 <translation id="442817494342774222">Prohlížeč Chromium je nastaven na automatic ké spuštění po zapnutí počítače.</translation>
245 <translation id="8974095189086268230">Chrome OS by nemohl existovat bez dalšího <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>softwaru s otevřeným zdrojovým kódem<ph name="EN D_LINK_CROS_OSS"/>.</translation> 245 <translation id="8974095189086268230">Chrome OS by nemohl existovat bez dalšího <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>softwaru s otevřeným zdrojovým kódem<ph name="EN D_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
246 <translation id="313551035350905294">Přihlašujete se pomocí spravovaného účtu, j ehož administrátorovi tak dáváte kontrolu nad vaším profilem Chromium. Vaše data prohlížeče Chromium (například aplikace, záložky, historie, hesla a další nasta vení) budou trvale propojena s účtem <ph name="USER_NAME"/>. Tato data budete mo ci smazat pomocí Hlavního panelu v Účtech Google, ale nebudete je moci propojit s jiným účtem.</translation> 246 <translation id="313551035350905294">Přihlašujete se pomocí spravovaného účtu, j ehož administrátorovi tak dáváte kontrolu nad vaším profilem Chromium. Vaše data prohlížeče Chromium (například aplikace, záložky, historie, hesla a další nasta vení) budou trvale propojena s účtem <ph name="USER_NAME"/>. Tato data budete mo ci smazat pomocí Hlavního panelu v Účtech Google, ale nebudete je moci propojit s jiným účtem.</translation>
247 <translation id="8823523095753232532">Propojit má data prohlížeče Chromium s tím to účtem</translation> 247 <translation id="8823523095753232532">Propojit má data prohlížeče Chromium s tím to účtem</translation>
248 <translation id="1808667845054772817">Přeinstalovat Chromium</translation> 248 <translation id="1808667845054772817">Přeinstalovat Chromium</translation>
249 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS nepodporuje spouštění externíc h aplikací pro práci s odkazy typu <ph name="SCHEME"/>. Požadovaný odkaz je <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 249 <translation id="1221340462641866827">Chromium OS nepodporuje spouštění externíc h aplikací pro práci s odkazy typu <ph name="SCHEME"/>. Požadovaný odkaz je <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
250 <translation id="328888136576916638">Chybí klíče rozhraní Google API. Některé fu nkce Chromium nebudou k dispozici.</translation> 250 <translation id="328888136576916638">Chybí klíče rozhraní Google API. Některé fu nkce Chromium nebudou k dispozici.</translation>
251 <translation id="2602806952220118310">Chromium – oznámení</translation> 251 <translation id="2602806952220118310">Chromium – oznámení</translation>
252 <translation id="5032989939245619637">Ukládat údaje do prohlížeče Chromium</tran slation> 252 <translation id="5032989939245619637">Ukládat údaje do prohlížeče Chromium</tran slation>
253 </translationbundle> 253 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698