OLD | NEW |
(Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="sr"> |
| 2 <translation id="8793430725658173476">Копирај URL</translation> |
| 3 <translation id="8275038454117074363">Увези</translation> |
| 4 <translation id="2707726405694321444">Освежи страницу</translation> |
| 5 <translation id="1389974829397082527">Овде нема обележивача</translation> |
| 6 <translation id="7494266490974328829">Страница је сачувана.</translation> |
| 7 <translation id="7989222512959629388">Чување...</translation> |
| 8 <translation id="494334276486034338">Последња синхронизација: пре <ph name="HOUR
S"/> с</translation> |
| 9 <translation id="572328651809341494">Недавно коришћене картице</translation> |
| 10 <translation id="523407791643572038">Није могуће покренути Authenticator.</trans
lation> |
| 11 <translation id="9070377983101773829">Започни гласовну претрагу</translation> |
| 12 <translation id="5168917394043976756">Отвори фиоку за навигацију</translation> |
| 13 <translation id="8143660160623733249">Назив директоријума</translation> |
| 14 <translation id="8820817407110198400">Обележивачи</translation> |
| 15 <translation id="5275558766013849309">Картице ће се приказивати заједно са недав
ним апликацијама.</translation> |
| 16 <translation id="1644574205037202324">Историја</translation> |
| 17 <translation id="4803910478683254032">Увоз није успео</translation> |
| 18 <translation id="4352423910708841374">Синхронизовани и претраживи</translation> |
| 19 <translation id="7851858861565204677">Други уређаји</translation> |
| 20 <translation id="5233638681132016545">Нова карт.</translation> |
| 21 <translation id="5423934151118863508">Најчешће посећиване странице ће се појавит
и овде</translation> |
| 22 <translation id="2842985007712546952">Надређени директоријум</translation> |
| 23 <translation id="4307992518367153382">Основе</translation> |
| 24 <translation id="7765158879357617694">Премести</translation> |
| 25 <translation id="6846298663435243399">Учитавање…</translation> |
| 26 <translation id="7400418766976504921">URL адреса</translation> |
| 27 <translation id="2077711166702792587">Прегледајте картице са другим недавним апл
икацијама на екрану Преглед на телефону.</translation> |
| 28 <translation id="4532845899244822526">Изаберите директоријум</translation> |
| 29 <translation id="983192555821071799">Затвори све картице</translation> |
| 30 <translation id="939736085109172342">Нови директоријум</translation> |
| 31 <translation id="932327136139879170">Почетна</translation> |
| 32 <translation id="963967414714199900">Последња синхронизација: малопре</translati
on> |
| 33 <translation id="7646360244607347866">Приказ за читаоце (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО)</trans
lation> |
| 34 <translation id="9086455579313502267">Не можемо да приступимо мрежи</translation
> |
| 35 <translation id="5832934273103296195">Проширено је – Кликните да бисте скупили</
translation> |
| 36 <translation id="8457451314607652708">Увези обележиваче</translation> |
| 37 <translation id="6612856669344839356">Сачувај обележивач</translation> |
| 38 <translation id="8676374126336081632">Обриши унос</translation> |
| 39 <translation id="6627583120233659107">Измени директоријум</translation> |
| 40 <translation id="1258753120186372309">Google дудл логотип: <ph name="DOODLE_DESC
RIPTION"/></translation> |
| 41 <translation id="5150703642582475397">Споји картице и апликације</translation> |
| 42 <translation id="5228579091201413441">Омогућите синхронизацију</translation> |
| 43 <translation id="3137521801621304719">Изађите из режима Без архивирања</translat
ion> |
| 44 <translation id="5719837394786370183">Странице које прегледате на картицама Без
архивирања се неће задржавати у историји прегледача, складишту колачића или исто
рији претраге када затворите све картице Без архивирања. Сачуваћемо све преузете
датотеке или направљене обележиваче. |
| 45 Међутим, нисте невидљиви. Прелазак у режим Без архивирања не сакрива о
но што прегледате од послодавца, добављача интернет услуге или веб-сајтова које
посећујете.</translation> |
| 46 <translation id="724999909741939927">Увоз обележивача</translation> |
| 47 <translation id="1825719650605518411">Доживљај првог покретања</translation> |
| 48 <translation id="5171045022955879922">Претражите или унесите URL адресу</transla
tion> |
| 49 <translation id="6464825623202322042">Овај уређај</translation> |
| 50 <translation id="6404511346730675251">Измена обележивача</translation> |
| 51 <translation id="4297410240212242334">Раздвоји картице и апликације</translation
> |
| 52 <translation id="8374420395168535396">Последња синхронизација: пре <ph name="DAY
S"/> дана</translation> |
| 53 <translation id="2750015191954606595">Унесите белешку</translation> |
| 54 <translation id="1201402288615127009">Даље</translation> |
| 55 <translation id="3184369589781594823">Желите ли да увезете све локалне обележива
че из Android прегледача?</translation> |
| 56 <translation id="473775607612524610">Ажурирај</translation> |
| 57 <translation id="8035133914807600019">Нови директоријум...</translation> |
| 58 <translation id="2576431527583832481">Chrome је управо постао бољи! Нова верзија
је доступна.</translation> |
| 59 <translation id="2904413602477443379">Избор директоријума</translation> |
| 60 <translation id="8413126021676339697">Прикажи целу историју</translation> |
| 61 <translation id="5184329579814168207">Отвори у Chrome-у</translation> |
| 62 <translation id="2268044343513325586">Прецизирај</translation> |
| 63 <translation id="6710213216561001401">Претходно</translation> |
| 64 <translation id="7346909386216857016">Важи</translation> |
| 65 <translation id="5205222826937269299">Име је обавезно</translation> |
| 66 <translation id="5305985456140490686">Последња синхронизација: пре <ph name="MIN
UTES"/> минута</translation> |
| 67 <translation id="3232754137068452469">Веб-апликација</translation> |
| 68 <translation id="3608436266458100337">Режим читаоца</translation> |
| 69 <translation id="8021142450226038616">Све ставке</translation> |
| 70 <translation id="1181037720776840403">Уклони</translation> |
| 71 <translation id="7498271377022651285">Сачекајте...</translation> |
| 72 <translation id="3328801116991980348">Информације о сајту</translation> |
| 73 <translation id="8497726226069778601">Нема овде шта да се види... за сада</trans
lation> |
| 74 <translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation> |
| 75 <translation id="3039671569659952257">Избриши директоријум</translation> |
| 76 <translation id="4543087392704641517">Наслов обележивача</translation> |
| 77 <translation id="7846076177841592234">Откажите избор</translation> |
| 78 <translation id="1521530746149324532">Прешли сте на режим без архивирања.</trans
lation> |
| 79 <translation id="971774202801778802">URL адреса обележивача</translation> |
| 80 <translation id="3950820424414687140">Пријави ме</translation> |
| 81 <translation id="1197267115302279827">Премести обележиваче</translation> |
| 82 <translation id="2316129865977710310">Не, хвала</translation> |
| 83 <translation id="2891154217021530873">Заустави учитавање странице</translation> |
| 84 <translation id="1853692000353488670">Нова кар. без архивирања</translation> |
| 85 <translation id="6208263165776660488">Chrome картице су премештене</translation> |
| 86 <translation id="2409301052052350563">Чује се звук</translation> |
| 87 <translation id="213279576345780926">Затворили сте <ph name="TAB_TITLE"/></trans
lation> |
| 88 <translation id="4009270185697672233">Избрисаних ставки: <ph name="NUMBER_OF_BOO
KMARKS"/>.</translation> |
| 89 <translation id="764743049316168389">Директоријум <ph name="FOLDER_NAME"/></tran
slation> |
| 90 <translation id="7201341158316793215">Уклањање...</translation> |
| 91 <translation id="2079545284768500474">Опозови</translation> |
| 92 <translation id="6042308850641462728">Још</translation> |
| 93 <translation id="5042680980623431490">Дошло је до проблема при увозу обележивача
из Android прегледача.</translation> |
| 94 <translation id="1829244130665387512">Пронађите на страници</translation> |
| 95 <translation id="4259722352634471385">Навигација је блокирана: <ph name="URL"/><
/translation> |
| 96 <translation id="6850830437481525139">Затворених картица: <ph name="TAB_COUNT"/>
</translation> |
| 97 <translation id="1974060860693918893">Напредне опције</translation> |
| 98 <translation id="6963766334940102469">Избриши обележиваче</translation> |
| 99 <translation id="7095930899177687653">Отворених картица: <ph name="OPEN_TABS"/><
/translation> |
| 100 <translation id="189172778771606813">Затвори фиоку за навигацију</translation> |
| 101 <translation id="4351244548802238354">Затвори дијалог</translation> |
| 102 <translation id="3158619413803296679">Избор обележивача</translation> |
| 103 <translation id="5345040418939504969">Обележивач <ph name="BOOKMARK_TITLE"/> је
избрисан</translation> |
| 104 <translation id="4871370605780490696">Додавање обележивача</translation> |
| 105 <translation id="9063523880881406963">Искључите захтевање верзије сајта за рачун
аре</translation> |
| 106 <translation id="4970484396410298643">Овде приступајте картицама које сте отвори
ли на рачунару. |
| 107 |
| 108 Само отворите Chrome на рачунару, идите на мени и изаберите „Пријави ме у Chrome
...“</translation> |
| 109 <translation id="4797039098279997504">Додирните да бисте се вратили на <ph name=
"URL_OF_THE_CURRENT_TAB"/></translation> |
| 110 <translation id="6979922938747275756">Грешка при учитавању директоријума</transl
ation> |
| 111 <translation id="938850635132480979">Грешка: <ph name="ERROR_CODE"/></translatio
n> |
| 112 <translation id="7191430249889272776">Картица је отворена у позадини.</translati
on> |
| 113 <translation id="8514577642972634246">Уђите у режим Без архивирања</translation> |
| 114 <translation id="3287852534598822456">Обележивач више не постоји. Освежите.</tra
nslation> |
| 115 <translation id="7299721129597238157">Брисање обележивача</translation> |
| 116 <translation id="4885273946141277891">Неподржан број Chrome инстанци.</translati
on> |
| 117 <translation id="9156605176886108508">Нема директоријума са обележивачима</trans
lation> |
| 118 <translation id="5806294296882899667">Грешка при учитавању подразум. директорију
ма</translation> |
| 119 <translation id="6364438453358674297">Желите ли да уклоните предлог из историје?
</translation> |
| 120 <translation id="1412240523210238692">Избор текста</translation> |
| 121 <translation id="8261506727792406068">Избриши</translation> |
| 122 <translation id="3527085408025491307">Директоријум</translation> |
| 123 <translation id="3894427358181296146">Додајте директоријум</translation> |
| 124 <translation id="2501278716633472235">Назад</translation> |
| 125 <translation id="2996809686854298943">Потребан је URL</translation> |
| 126 <translation id="8959122750345127698">Навигација је недоступна: <ph name="URL"/>
</translation> |
| 127 <translation id="129553762522093515">Недавно затворено</translation> |
| 128 <translation id="9065203028668620118">Измени</translation> |
| 129 <translation id="6605823718624717484">Измени обележиваче</translation> |
| 130 <translation id="4690286298542128877">Картице ће бити премештене у пребацивач ка
ртица у оквиру Chrome-а.</translation> |
| 131 <translation id="6066720739967032277">Прегледајте картице са другим недавним апл
икацијама на екрану Преглед на телефону. То можете да контролишете у <ph name="B
EGIN_LINK"/>Подешавањима<ph name="END_LINK"/>.</translation> |
| 132 <translation id="8901170036886848654">Није пронађен ниједан обележивач</translat
ion> |
| 133 <translation id="4943872375798546930">Нема резултата</translation> |
| 134 <translation id="5323972449344932352">Покретање Chrome-а</translation> |
| 135 <translation id="7876243839304621966">Уклони све</translation> |
| 136 <translation id="4852188034940155708">Аутоматски директоријуми</translation> |
| 137 <translation id="7144878232160441200">Покушај поново</translation> |
| 138 <translation id="7829298379596169484">Приступање аудио улазу</translation> |
| 139 <translation id="3700134753671613714">Пријавите се да бисте добили обележиваче н
а свим уређајима.</translation> |
| 140 <translation id="6010869025736512584">Приступање видео улазу</translation> |
| 141 <translation id="5596627076506792578">Још опција</translation> |
| 142 <translation id="1513352483775369820">Обележивачи и веб-историја</translation> |
| 143 <translation id="3828029223314399057">Претражи обележиваче</translation> |
| 144 <translation id="6550675742724504774">Опције</translation> |
| 145 <translation id="856481929701340285">Захтевај сајт за рачунар</translation> |
| 146 <translation id="6031101910111098835">Скупљено је – Кликните да бисте проширили<
/translation> |
| 147 <translation id="497421865427891073">Иди унапред</translation> |
| 148 <translation id="4084682180776658562">Обележивач</translation> |
| 149 <translation id="2433507940547922241">Изглед</translation> |
| 150 <translation id="430949144625048957">Промени из листе у мрежу и обратно</transla
tion> |
| 151 <translation id="5530766185686772672">Затвори картице без архивирања</translatio
n> |
| 152 <translation id="17513872634828108">Отворене картице</translation> |
| 153 <translation id="3090193911106258841">Приступање аудио и видео улазу</translatio
n> |
| 154 <translation id="5327248766486351172">Име</translation> |
| 155 <translation id="393697183122708255">Није доступна нијед. омогућ. глас. прет.</t
ranslation> |
| 156 <translation id="2082238445998314030"><ph name="RESULT_NUMBER"/>. од <ph name="T
OTAL_RESULTS"/> резултата</translation> |
| 157 <translation id="2038563949887743358">Укључите захтевање верзије сајта за рачуна
ре</translation> |
| 158 <translation id="2770465223704140727">Уклони са листе</translation> |
| 159 <translation id="5210714456814679336">Картице које сте отворили у Chrome-у на др
угим уређајима појавиће се овде.</translation> |
| 160 <translation id="3019988978990626441">Новчаник је генерисао нову картицу <ph nam
e="GENERATED_CARD"/> да би заштитио плаћање. Оригинална картица <ph name="ORIGIN
AL_CARD"/> ће ипак бити задужена.</translation> |
| 161 <translation id="3751298470314028960">Обележивач је избрисан</translation> |
| 162 </translationbundle> |
OLD | NEW |