OLD | NEW |
(Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="lt"> |
| 2 <translation id="8793430725658173476">Kopijuoti URL</translation> |
| 3 <translation id="8275038454117074363">Importuoti</translation> |
| 4 <translation id="2707726405694321444">Atnaujinti puslapį</translation> |
| 5 <translation id="1389974829397082527">Čia žymių nėra</translation> |
| 6 <translation id="7494266490974328829">Puslapis išsaugotas.</translation> |
| 7 <translation id="7989222512959629388">Išsaugoma…</translation> |
| 8 <translation id="494334276486034338">Paskutinį kartą sinchronizuota: prieš <ph n
ame="HOURS"/> val.</translation> |
| 9 <translation id="572328651809341494">Naujausi skirtukai</translation> |
| 10 <translation id="523407791643572038">Autentifikavimo priemonė negali būti paleis
ta.</translation> |
| 11 <translation id="9070377983101773829">Pradėti paiešką balsu</translation> |
| 12 <translation id="5168917394043976756">Atidaryti naršymo skydelį</translation> |
| 13 <translation id="8143660160623733249">Aplanko pavadinimas</translation> |
| 14 <translation id="8820817407110198400">Žymės</translation> |
| 15 <translation id="5275558766013849309">Skirtukai bus pateikti su naujausiomis pro
gramomis.</translation> |
| 16 <translation id="1644574205037202324">Istorija</translation> |
| 17 <translation id="4803910478683254032">Importuotuojant įvyko klaida</translation> |
| 18 <translation id="4352423910708841374">Sinchronizuojama ir galima ieškoti</transl
ation> |
| 19 <translation id="7851858861565204677">Kiti įrenginiai</translation> |
| 20 <translation id="5233638681132016545">Naujas skirtukas</translation> |
| 21 <translation id="5423934151118863508">Dažniausiai lankomi puslapiai bus rodomi č
ia</translation> |
| 22 <translation id="2842985007712546952">Viršaplankis</translation> |
| 23 <translation id="4307992518367153382">Pagrindai</translation> |
| 24 <translation id="7765158879357617694">Perkelti</translation> |
| 25 <translation id="6846298663435243399">Įkeliama…</translation> |
| 26 <translation id="7400418766976504921">URL adresas</translation> |
| 27 <translation id="2077711166702792587">Peržiūrėkite skirtukus su kitomis naujausi
omis programomis telefono „Apžvalgos“ ekrane.</translation> |
| 28 <translation id="4532845899244822526">Pasirinkti aplanką</translation> |
| 29 <translation id="983192555821071799">Uždaryti visus skirtukus</translation> |
| 30 <translation id="939736085109172342">Naujas aplankas</translation> |
| 31 <translation id="932327136139879170">Pagrindinis</translation> |
| 32 <translation id="963967414714199900">Paskutinį kartą sinchronizuota: ką tik</tra
nslation> |
| 33 <translation id="7646360244607347866">Skaitytojo rodinys (EKSPERIMENTINIS)</tran
slation> |
| 34 <translation id="9086455579313502267">Nepavyko pasiekti tinklo</translation> |
| 35 <translation id="5832934273103296195">Išskleista – spustelėkite, kad sutrauktumė
te</translation> |
| 36 <translation id="8457451314607652708">Importuoti žymes</translation> |
| 37 <translation id="6612856669344839356">Išsaugoti žymę</translation> |
| 38 <translation id="8676374126336081632">Išvalyti įvestą tekstą</translation> |
| 39 <translation id="6627583120233659107">Redaguoti aplanką</translation> |
| 40 <translation id="1258753120186372309">„Google“ papuoštas logotipas: <ph name="DO
ODLE_DESCRIPTION"/></translation> |
| 41 <translation id="5150703642582475397">Rodyti skirtukus ir programas kartu</trans
lation> |
| 42 <translation id="5228579091201413441">Įgalinti sinchronizavimą</translation> |
| 43 <translation id="3137521801621304719">Išjungti inkognito režimą</translation> |
| 44 <translation id="5719837394786370183">Kai uždarysite visus inkognito skirtukus,
puslapiai, kuriuos žiūrite inkognito režimu, nebus saugomi naršyklės istorijoje,
slapukų saugykloje ar paieškos istorijoje. Bus išsaugoti visi atsisiųsti failai
ar sukurtos žymės. |
| 45 |
| 46 Tačiau nesate nematomi. Kai naudojate inkognito režimą, jūsų darbdavys, internet
o paslaugų teikėjas ar lankomos svetainės vis tiek gali pasiekti naršymo informa
ciją.</translation> |
| 47 <translation id="724999909741939927">Importuojamos žymės...</translation> |
| 48 <translation id="1825719650605518411">Pirmosios paleisties patirtis</translation
> |
| 49 <translation id="5171045022955879922">Ieškokite arba įveskite URL</translation> |
| 50 <translation id="6464825623202322042">Šis įrenginys</translation> |
| 51 <translation id="6404511346730675251">Redaguoti žymę</translation> |
| 52 <translation id="4297410240212242334">Atskirti skirtukus ir programas</translati
on> |
| 53 <translation id="8374420395168535396">Paskutinį kartą sinchronizuota: prieš <ph
name="DAYS"/> d.</translation> |
| 54 <translation id="2750015191954606595">Įveskite užrašą</translation> |
| 55 <translation id="1201402288615127009">Toliau</translation> |
| 56 <translation id="3184369589781594823">Importuoti visas žymes iš „Android“ naršyk
lės?</translation> |
| 57 <translation id="473775607612524610">Atnaujinti</translation> |
| 58 <translation id="8035133914807600019">Naujas aplankas…</translation> |
| 59 <translation id="2576431527583832481">„Chrome“ patobulėjo! Galima nauja versija.
</translation> |
| 60 <translation id="2904413602477443379">Pasirinkti aplanką</translation> |
| 61 <translation id="8413126021676339697">Rodyti visą istoriją</translation> |
| 62 <translation id="5184329579814168207">Atidaryti naudojant „Chrome“</translation> |
| 63 <translation id="2268044343513325586">Patikslinti</translation> |
| 64 <translation id="6710213216561001401">Ankstesnis</translation> |
| 65 <translation id="7346909386216857016">Gerai, supratau</translation> |
| 66 <translation id="5205222826937269299">Būtina nurodyti pavadinimą</translation> |
| 67 <translation id="5305985456140490686">Paskutinį kartą sinchronizuota: prieš <ph
name="MINUTES"/> min.</translation> |
| 68 <translation id="3232754137068452469">Žiniatinklio programa</translation> |
| 69 <translation id="3608436266458100337">Skaitytojo režimas</translation> |
| 70 <translation id="8021142450226038616">Visi elementai</translation> |
| 71 <translation id="1181037720776840403">Pašalinti</translation> |
| 72 <translation id="7498271377022651285">Palaukite…</translation> |
| 73 <translation id="3328801116991980348">Svetainės informacija</translation> |
| 74 <translation id="8497726226069778601">Čia dar nėra nieko, ką galėtumėte peržiūrė
ti…</translation> |
| 75 <translation id="8428213095426709021">Nustatymai</translation> |
| 76 <translation id="3039671569659952257">Ištrinti aplanką</translation> |
| 77 <translation id="4543087392704641517">Žymės pavadinimas</translation> |
| 78 <translation id="7846076177841592234">Atšaukti pasirinkimą</translation> |
| 79 <translation id="1521530746149324532">Pradėjote naudotis inkognito režimu</trans
lation> |
| 80 <translation id="971774202801778802">Žymės URL</translation> |
| 81 <translation id="3950820424414687140">Prisijungti</translation> |
| 82 <translation id="1197267115302279827">Perkelti žymes</translation> |
| 83 <translation id="2316129865977710310">Ačiū, ne</translation> |
| 84 <translation id="2891154217021530873">Sustabdyti puslapio įkėlimą</translation> |
| 85 <translation id="1853692000353488670">Naujas inkognito skirt.</translation> |
| 86 <translation id="6208263165776660488">„Chrome“ skirtukai perkelti</translation> |
| 87 <translation id="2409301052052350563">Leidžiamas garso įrašas</translation> |
| 88 <translation id="213279576345780926">„<ph name="TAB_TITLE"/>“ uždaryta</translat
ion> |
| 89 <translation id="4009270185697672233">Ištrinta elementų: <ph name="NUMBER_OF_BOO
KMARKS"/>.</translation> |
| 90 <translation id="764743049316168389">Aplankas „<ph name="FOLDER_NAME"/>“</transl
ation> |
| 91 <translation id="7201341158316793215">Pašalinama…</translation> |
| 92 <translation id="2079545284768500474">Anuliuoti</translation> |
| 93 <translation id="6042308850641462728">Daugiau</translation> |
| 94 <translation id="5042680980623431490">Importuojant žymes iš „Android“ naršyklės
kilo problema.</translation> |
| 95 <translation id="1829244130665387512">Rasti puslapyje</translation> |
| 96 <translation id="4259722352634471385">Naršymas užblokuotas: <ph name="URL"/></tr
anslation> |
| 97 <translation id="6850830437481525139">Uždaryta skirtukų lapų: <ph name="TAB_COUN
T"/></translation> |
| 98 <translation id="1974060860693918893">Išplėstiniai</translation> |
| 99 <translation id="6963766334940102469">Ištrinti žymes</translation> |
| 100 <translation id="7095930899177687653">Atidaryta skirtukų lapų: <ph name="OPEN_TA
BS"/></translation> |
| 101 <translation id="189172778771606813">Uždaryti naršymo skydelį</translation> |
| 102 <translation id="4351244548802238354">Uždaryti dialogo langą</translation> |
| 103 <translation id="3158619413803296679">Pasirinkti žymę</translation> |
| 104 <translation id="5345040418939504969">Ištrinta „<ph name="BOOKMARK_TITLE"/>“</tr
anslation> |
| 105 <translation id="4871370605780490696">Žymės pridėjimas</translation> |
| 106 <translation id="9063523880881406963">Išjungti stalinio kompiuterio svetainės už
klausą</translation> |
| 107 <translation id="4970484396410298643">Čia galite pasiekti skirtukus, kurių lapus
esate atidarę kompiuteryje. |
| 108 |
| 109 Tiesiog atidarykite „Chrome“ kompiuteryje, eikite į meniu ir pasirinkite „Prisij
ungti prie „Chrome“...“</translation> |
| 110 <translation id="4797039098279997504">Palieskite, kad grįžtumėte į <ph name="URL
_OF_THE_CURRENT_TAB"/></translation> |
| 111 <translation id="6979922938747275756">Įkeliant aplankus įvyko klaida</translatio
n> |
| 112 <translation id="938850635132480979">Klaida: <ph name="ERROR_CODE"/></translatio
n> |
| 113 <translation id="7191430249889272776">Skirtuko lapas atidarytas fone.</translati
on> |
| 114 <translation id="8514577642972634246">Įjungti inkognito režimą</translation> |
| 115 <translation id="3287852534598822456">Žymės nebėra. Atnaujinkite.</translation> |
| 116 <translation id="7299721129597238157">Ištrinti žymę</translation> |
| 117 <translation id="4885273946141277891">Nepalaikomas „Chrome“ versijų skaičius.</t
ranslation> |
| 118 <translation id="9156605176886108508">Nėra žymių aplankų</translation> |
| 119 <translation id="5806294296882899667">Įkeliant numatytąjį įvyko klaida</translat
ion> |
| 120 <translation id="6364438453358674297">Pašalinti pasiūlymą iš istorijos?</transla
tion> |
| 121 <translation id="1412240523210238692">Teksto pasirinkimas</translation> |
| 122 <translation id="8261506727792406068">Ištrinti</translation> |
| 123 <translation id="3527085408025491307">Aplankas</translation> |
| 124 <translation id="3894427358181296146">Aplanko pridėjimas</translation> |
| 125 <translation id="2501278716633472235">Grįžti</translation> |
| 126 <translation id="2996809686854298943">Reikalingas URL</translation> |
| 127 <translation id="8959122750345127698">Naršymas nepasiekiamas: <ph name="URL"/></
translation> |
| 128 <translation id="129553762522093515">Neseniai uždarytas</translation> |
| 129 <translation id="9065203028668620118">Redaguoti</translation> |
| 130 <translation id="6605823718624717484">Redaguoti žymes</translation> |
| 131 <translation id="4690286298542128877">Skirtukai bus perkelti į skirtukų jungiklį
, esantį „Chrome“.</translation> |
| 132 <translation id="6066720739967032277">Peržiūrėkite skirtukus naudodami kitas nau
jausias programas telefono „Apžvalgos“ ekrane. Šią funkciją galite tvarkyti <ph
name="BEGIN_LINK"/>nustatymuose<ph name="END_LINK"/>.</translation> |
| 133 <translation id="8901170036886848654">Žymių nerasta</translation> |
| 134 <translation id="4943872375798546930">Rezultatų nėra</translation> |
| 135 <translation id="5323972449344932352">Paleisti „Chrome“</translation> |
| 136 <translation id="7876243839304621966">Pašalinti viską</translation> |
| 137 <translation id="4852188034940155708">Automatiniai aplankai</translation> |
| 138 <translation id="7144878232160441200">Bandyti iš naujo</translation> |
| 139 <translation id="7829298379596169484">Pasiekiama garso įrašų įvestis</translatio
n> |
| 140 <translation id="3700134753671613714">Prisijunkite, kad pasiektumėte žymes visuo
se įrenginiuose.</translation> |
| 141 <translation id="6010869025736512584">Pasiekiama vaizdo įrašų įvestis</translati
on> |
| 142 <translation id="5596627076506792578">Daugiau parinkčių</translation> |
| 143 <translation id="1513352483775369820">Žymės ir žiniatinklio istorija</translatio
n> |
| 144 <translation id="3828029223314399057">Ieškoti žymose</translation> |
| 145 <translation id="6550675742724504774">Parinktys</translation> |
| 146 <translation id="856481929701340285">Užkl. svet. kompiuteriui</translation> |
| 147 <translation id="6031101910111098835">Sutraukta – spustelėkite, kad išskleistumė
te</translation> |
| 148 <translation id="497421865427891073">Eiti pirmyn</translation> |
| 149 <translation id="4084682180776658562">Žyma</translation> |
| 150 <translation id="2433507940547922241">Išvaizda</translation> |
| 151 <translation id="430949144625048957">Kaitalioti sąr. ir tinklel. rež.</translati
on> |
| 152 <translation id="5530766185686772672">Uždaryti inkognito skirtukus</translation> |
| 153 <translation id="17513872634828108">Atidaryti skirtukai</translation> |
| 154 <translation id="3090193911106258841">Pasiekiama garso ir vaizdo įrašų įvestis</
translation> |
| 155 <translation id="5327248766486351172">Pavadinimas</translation> |
| 156 <translation id="393697183122708255">Neįgalinta paieška balsu</translation> |
| 157 <translation id="2082238445998314030">Rezultatų: <ph name="RESULT_NUMBER"/> iš <
ph name="TOTAL_RESULTS"/></translation> |
| 158 <translation id="2038563949887743358">Įjungti stalinio kompiuterio svetainės užk
lausą</translation> |
| 159 <translation id="2770465223704140727">Pašalinti iš sąrašo</translation> |
| 160 <translation id="5210714456814679336">Čia bus rodomi skirtukai, kurių lapai atid
aryti „Chrome“ kituose įrenginiuose.</translation> |
| 161 <translation id="3019988978990626441">Piniginė sugeneravo naują kortelę „<ph nam
e="GENERATED_CARD"/>“, kad apsaugotų jūsų mokėjimą. Originali kortelė „<ph name=
"ORIGINAL_CARD"/>“ vis tiek bus apmokestinta.</translation> |
| 162 <translation id="3751298470314028960">Žymė ištrinta</translation> |
| 163 </translationbundle> |
OLD | NEW |