OLD | NEW |
(Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="id"> |
| 2 <translation id="8793430725658173476">Salin url</translation> |
| 3 <translation id="8275038454117074363">Impor</translation> |
| 4 <translation id="2707726405694321444">Segarkan laman</translation> |
| 5 <translation id="1389974829397082527">Tidak ada bookmark di sini</translation> |
| 6 <translation id="7494266490974328829">Halaman tersimpan.</translation> |
| 7 <translation id="7989222512959629388">Menyimpan…</translation> |
| 8 <translation id="494334276486034338">Terakhir disinkronkan: <ph name="HOURS"/> j
am yang lalu</translation> |
| 9 <translation id="572328651809341494">Tab baru-baru ini</translation> |
| 10 <translation id="523407791643572038">Tidak dapat memulai Authenticator.</transla
tion> |
| 11 <translation id="9070377983101773829">Mulai penelusuran suara</translation> |
| 12 <translation id="5168917394043976756">Buka panel samping navigasi</translation> |
| 13 <translation id="8143660160623733249">Nama folder</translation> |
| 14 <translation id="8820817407110198400">Bookmark</translation> |
| 15 <translation id="5275558766013849309">Tab akan ditampilkan bersama aplikasi terk
ini.</translation> |
| 16 <translation id="1644574205037202324">Riwayat</translation> |
| 17 <translation id="4803910478683254032">Impor gagal</translation> |
| 18 <translation id="4352423910708841374">Disinkronkan dan dapat ditelusuri</transla
tion> |
| 19 <translation id="7851858861565204677">Perangkat lainnya</translation> |
| 20 <translation id="5233638681132016545">Tab baru</translation> |
| 21 <translation id="5423934151118863508">Laman yang paling sering dikunjungi akan m
uncul di sini</translation> |
| 22 <translation id="2842985007712546952">Folder induk</translation> |
| 23 <translation id="4307992518367153382">Dasar-Dasar</translation> |
| 24 <translation id="7765158879357617694">Pindahkan</translation> |
| 25 <translation id="6846298663435243399">Memuat…</translation> |
| 26 <translation id="7400418766976504921">URL</translation> |
| 27 <translation id="2077711166702792587">Lihat tab dengan aplikasi baru-baru ini la
innya di layar Ikhtisar ponsel.</translation> |
| 28 <translation id="4532845899244822526">Pilih folder</translation> |
| 29 <translation id="983192555821071799">Tutup semua tab</translation> |
| 30 <translation id="939736085109172342">Folder baru</translation> |
| 31 <translation id="932327136139879170">Beranda</translation> |
| 32 <translation id="963967414714199900">Terakhir disinkronkan: baru saja</translati
on> |
| 33 <translation id="7646360244607347866">Tampilan pembaca (EKSPERIMENTAL)</translat
ion> |
| 34 <translation id="9086455579313502267">Tidak dapat mengakses jaringan</translatio
n> |
| 35 <translation id="5832934273103296195">Diperluas - Klik untuk menciutkan</transla
tion> |
| 36 <translation id="8457451314607652708">Impor bookmark</translation> |
| 37 <translation id="6612856669344839356">Simpan bookmark</translation> |
| 38 <translation id="8676374126336081632">Hapus masukan</translation> |
| 39 <translation id="6627583120233659107">Edit folder</translation> |
| 40 <translation id="1258753120186372309">Google Doodle: <ph name="DOODLE_DESCRIPTIO
N"/></translation> |
| 41 <translation id="5150703642582475397">Gabungkan tab dan aplikasi</translation> |
| 42 <translation id="5228579091201413441">Aktifkan sinkronisasi</translation> |
| 43 <translation id="3137521801621304719">Tutup mode penyamaran</translation> |
| 44 <translation id="5719837394786370183">Laman yang Anda lihat dalam tab penyamaran
tidak akan disimpan di riwayat, penyimpanan cookie, atau riwayat penelusuran br
owser setelah semua tab penyamaran ditutup. File apa pun yang diunduh atau bookm
ark yang dibuat akan tetap tersimpan. |
| 45 |
| 46 Namun demikian, itu bukan berarti Anda sama sekali tidak terlihat. Menggunakan m
ode penyamaran tidak akan menyembunyikan penjelajahan yang Anda lakukan dari ata
san di kantor, penyedia layanan internet, maupun situs web yang Anda kunjungi.</
translation> |
| 47 <translation id="724999909741939927">Mengimpor bookmark</translation> |
| 48 <translation id="1825719650605518411">Pengalaman Saat Pertama Kali Dijalankan</t
ranslation> |
| 49 <translation id="5171045022955879922">Telusuri atau ketik URL</translation> |
| 50 <translation id="6464825623202322042">Perangkat ini</translation> |
| 51 <translation id="6404511346730675251">Edit bookmark</translation> |
| 52 <translation id="4297410240212242334">Pisahkan tab dan aplikasi</translation> |
| 53 <translation id="8374420395168535396">Terakhir disinkronkan: <ph name="DAYS"/> h
ari yang lalu</translation> |
| 54 <translation id="2750015191954606595">Masukkan catatan</translation> |
| 55 <translation id="1201402288615127009">Berikutnya</translation> |
| 56 <translation id="3184369589781594823">Impor semua bookmark lokal dari Browser An
droid?</translation> |
| 57 <translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation> |
| 58 <translation id="8035133914807600019">Folder baru…</translation> |
| 59 <translation id="2576431527583832481">Chrome jadi semakin baik! Versi baru telah
tersedia.</translation> |
| 60 <translation id="2904413602477443379">Pilih folder</translation> |
| 61 <translation id="8413126021676339697">Tampilkan riwayat lengkap</translation> |
| 62 <translation id="5184329579814168207">Buka di Chrome</translation> |
| 63 <translation id="2268044343513325586">Saring</translation> |
| 64 <translation id="6710213216561001401">Sebelumnya</translation> |
| 65 <translation id="7346909386216857016">Oke, mengerti</translation> |
| 66 <translation id="5205222826937269299">Nama wajib diisi</translation> |
| 67 <translation id="5305985456140490686">Terakhir disinkronkan: <ph name="MINUTES"/
> menit yang lalu</translation> |
| 68 <translation id="3232754137068452469">Aplikasi Web</translation> |
| 69 <translation id="3608436266458100337">Mode pembaca</translation> |
| 70 <translation id="8021142450226038616">Semua item</translation> |
| 71 <translation id="1181037720776840403">Hapus</translation> |
| 72 <translation id="7498271377022651285">Harap tunggu...</translation> |
| 73 <translation id="3328801116991980348">Informasi situs</translation> |
| 74 <translation id="8497726226069778601">Belum ada yang dapat dilihat di sini…</tra
nslation> |
| 75 <translation id="8428213095426709021">Setelan</translation> |
| 76 <translation id="3039671569659952257">Hapus folder</translation> |
| 77 <translation id="4543087392704641517">Judul bookmark</translation> |
| 78 <translation id="7846076177841592234">Batalkan pilihan</translation> |
| 79 <translation id="1521530746149324532">Anda dalam penyamaran.</translation> |
| 80 <translation id="971774202801778802">URL bookmark</translation> |
| 81 <translation id="3950820424414687140">Masuk</translation> |
| 82 <translation id="1197267115302279827">Pindahkan bookmark</translation> |
| 83 <translation id="2316129865977710310">Tidak, terima kasih</translation> |
| 84 <translation id="2891154217021530873">Hentikan pemuatan laman</translation> |
| 85 <translation id="1853692000353488670">Tab penyamaran baru</translation> |
| 86 <translation id="6208263165776660488">Tab Chrome telah dipindahkan</translation> |
| 87 <translation id="2409301052052350563">Audio sedang diputar</translation> |
| 88 <translation id="213279576345780926">Menutup <ph name="TAB_TITLE"/></translation
> |
| 89 <translation id="4009270185697672233">Menghapus <ph name="NUMBER_OF_BOOKMARKS"/>
item.</translation> |
| 90 <translation id="764743049316168389">Folder <ph name="FOLDER_NAME"/></translatio
n> |
| 91 <translation id="7201341158316793215">Menghapus...</translation> |
| 92 <translation id="2079545284768500474">Batalkan</translation> |
| 93 <translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation> |
| 94 <translation id="5042680980623431490">Terjadi masalah saat mengimpor bookmark da
ri Browser Android.</translation> |
| 95 <translation id="1829244130665387512">Cari di laman</translation> |
| 96 <translation id="4259722352634471385">Navigasi diblokir: <ph name="URL"/></trans
lation> |
| 97 <translation id="6850830437481525139"><ph name="TAB_COUNT"/> tab ditutup</transl
ation> |
| 98 <translation id="1974060860693918893">Lanjutan</translation> |
| 99 <translation id="6963766334940102469">Hapus bookmark</translation> |
| 100 <translation id="7095930899177687653"><ph name="OPEN_TABS"/> tab terbuka</transl
ation> |
| 101 <translation id="189172778771606813">Tutup panel samping navigasi</translation> |
| 102 <translation id="4351244548802238354">Tutup dialog</translation> |
| 103 <translation id="3158619413803296679">Pilih bookmark</translation> |
| 104 <translation id="5345040418939504969">Menghapus <ph name="BOOKMARK_TITLE"/></tra
nslation> |
| 105 <translation id="4871370605780490696">Tambahkan bookmark</translation> |
| 106 <translation id="9063523880881406963">Nonaktifkan Minta situs desktop</translati
on> |
| 107 <translation id="4970484396410298643">Akses tab yang telah Anda buka di komputer
, di sini. |
| 108 |
| 109 Cukup buka Chrome di komputer, buka menu, lalu pilih "Masuk ke Chrome...&qu
ot;</translation> |
| 110 <translation id="4797039098279997504">Sentuh untuk kembali ke <ph name="URL_OF_T
HE_CURRENT_TAB"/></translation> |
| 111 <translation id="6979922938747275756">Kesalahan memuat folder</translation> |
| 112 <translation id="938850635132480979">Kesalahan: <ph name="ERROR_CODE"/></transla
tion> |
| 113 <translation id="7191430249889272776">Tab dibuka di latar belakang</translation> |
| 114 <translation id="8514577642972634246">Masuki mode penyamaran</translation> |
| 115 <translation id="3287852534598822456">Bookmark tidak lagi ada. Segarkan.</transl
ation> |
| 116 <translation id="7299721129597238157">Hapus bookmark</translation> |
| 117 <translation id="4885273946141277891">Jumlah kemunculan Chrome tidak didukung.</
translation> |
| 118 <translation id="9156605176886108508">Tidak ada folder bookmark</translation> |
| 119 <translation id="5806294296882899667">Kesalahan memuat default</translation> |
| 120 <translation id="6364438453358674297">Hapus saran dari riwayat?</translation> |
| 121 <translation id="1412240523210238692">Pemilihan teks</translation> |
| 122 <translation id="8261506727792406068">Hapus</translation> |
| 123 <translation id="3527085408025491307">Folder</translation> |
| 124 <translation id="3894427358181296146">Tambah folder</translation> |
| 125 <translation id="2501278716633472235">Kembali</translation> |
| 126 <translation id="2996809686854298943">Perlu URL</translation> |
| 127 <translation id="8959122750345127698">Navigasi tidak dapat dijangkau: <ph name="
URL"/></translation> |
| 128 <translation id="129553762522093515">Barusan ditutup</translation> |
| 129 <translation id="9065203028668620118">Edit</translation> |
| 130 <translation id="6605823718624717484">Edit bookmark</translation> |
| 131 <translation id="4690286298542128877">Tab akan dipindahkan ke pengalih tab di da
lam Chrome.</translation> |
| 132 <translation id="6066720739967032277">Lihat tab dengan aplikasi terbaru lainnya
di layar Ikhtisar ponsel. Anda dapat mengontrolnya di <ph name="BEGIN_LINK"/>Set
elan<ph name="END_LINK"/>.</translation> |
| 133 <translation id="8901170036886848654">Tidak ditemukan bookmark</translation> |
| 134 <translation id="4943872375798546930">Tidak ada hasil</translation> |
| 135 <translation id="5323972449344932352">Luncurkan Chrome</translation> |
| 136 <translation id="7876243839304621966">Hapus semua</translation> |
| 137 <translation id="4852188034940155708">Folder otomatis</translation> |
| 138 <translation id="7144878232160441200">Coba lagi</translation> |
| 139 <translation id="7829298379596169484">Mengakses masukan audio</translation> |
| 140 <translation id="3700134753671613714">Masuk untuk mendapatkan bookmark di semua
perangkat Anda.</translation> |
| 141 <translation id="6010869025736512584">Mengakses masukan video</translation> |
| 142 <translation id="5596627076506792578">Opsi lainnya</translation> |
| 143 <translation id="1513352483775369820">Bookmark dan riwayat web</translation> |
| 144 <translation id="3828029223314399057">Cari bookmark</translation> |
| 145 <translation id="6550675742724504774">Opsi</translation> |
| 146 <translation id="856481929701340285">Minta situs desktop</translation> |
| 147 <translation id="6031101910111098835">Diciutkan - Klik untuk memperluas</transla
tion> |
| 148 <translation id="497421865427891073">Maju</translation> |
| 149 <translation id="4084682180776658562">Bookmark</translation> |
| 150 <translation id="2433507940547922241">Penampilan</translation> |
| 151 <translation id="430949144625048957">Beralih mode daftar - kisi</translation> |
| 152 <translation id="5530766185686772672">Tutup tab penyamaran</translation> |
| 153 <translation id="17513872634828108">Buka tab</translation> |
| 154 <translation id="3090193911106258841">Mengakses masukan audio dan video</transla
tion> |
| 155 <translation id="5327248766486351172">Nama</translation> |
| 156 <translation id="393697183122708255">Tidak ada penelusuran suara yang aktif</tra
nslation> |
| 157 <translation id="2082238445998314030"><ph name="RESULT_NUMBER"/> hasil dari <ph
name="TOTAL_RESULTS"/></translation> |
| 158 <translation id="2038563949887743358">Aktifkan Minta situs desktop</translation> |
| 159 <translation id="2770465223704140727">Hapus dari daftar</translation> |
| 160 <translation id="5210714456814679336">Tab yang telah Anda buka di Chrome pada pe
rangkat lainnya akan muncul di sini.</translation> |
| 161 <translation id="3019988978990626441">Wallet membuat kartu baru <ph name="GENERA
TED_CARD"/> untuk melindungi pembayaran Anda. Kartu asli Anda <ph name="ORIGINAL
_CARD"/> masih akan ditagih.</translation> |
| 162 <translation id="3751298470314028960">Bookmark dihapus</translation> |
| 163 </translationbundle> |
OLD | NEW |