Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(620)

Side by Side Diff: chrome/app/policy/policy_templates_ro.xtb

Issue 108513011: Move chrome/app/policy into components/policy. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: rebase Created 7 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_pt-PT.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_ru.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ro">
4 <translation id="1503959756075098984">ID-uri pentru extensii și adrese URL pentr u actualizări de instalat în fundal</translation>
5 <translation id="793134539373873765">Specifică dacă trebuie utilizată o rețea p2 p pentru încărcările utile ale actualizărilor sistemului de operare. Dacă politi ca este activată, dispozitivele vor utiliza în comun și vor încerca să consume î ncărcările utile ale actualizărilor în rețeaua LAN, ceea ce ar putea reduce util izarea lățimii de bandă de internet și ar evita congestionarea traficului. Dacă încărcarea utilă a actualizărilor nu este disponibilă în rețeaua LAN, dispozitiv ul va utiliza pentru descărcare un server cu actualizări. Dacă politica nu este activată sau nu este configurată, nu va fi utilizată o rețea p2p.</translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Limba aplicației</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">Adresă URL pentru sugerarea unui furnizor de căutare prestabilit</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">Comportamentul prestabilit pentru site-uri le care nu sunt incluse în niciun pachet de conținut.
9
10 Această politică este destinată să fie utilizată la nivel intern de Ch rome.</translation>
11 <translation id="7040229947030068419">Exemplu de valoare:</translation>
12 <translation id="1213523811751486361">Specifică adresa URL a motorului de căutar e utilizat pentru a oferi sugestii de căutare. Adresa URL trebuie să conțină șir ul „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>”, care va fi înlocuit în momentul interogări i cu textul pe care utilizatorul l-a introdus până atunci. Această politică este opțională. Dacă nu este setată, nu se va utiliza nicio adresă URL sugerată. Ace astă politică este urmată numai în cazul în care este activată politica „Default SearchProviderEnabled”.</translation>
13 <translation id="6106630674659980926">Activați managerul de parole</translation>
14 <translation id="7109916642577279530">Permiteți sau refuzați capturarea conținut ului audio.
15
16 Dacă această politică este activată sau nu este configurată (setarea prest abilită), utilizatorului i se va solicita
17 acces la capturarea conținutului audio, cu excepția adreselor URL configur ate în
18 lista AudioCaptureAllowedUrls, pentru care accesul va fi acordat în mod au tomat.
19
20 Dacă această politică este dezactivată, utilizatorului nu i se va solicita niciodată permisiunea, iar capturarea
21 audio va fi disponibilă numai pentru adresele URL configurate în AudioCapt ureAllowedUrls.
22
23 Această politică afectează toate tipurile de intrări audio, și nu doar mic rofonul integrat.</translation>
24 <translation id="9150416707757015439">Această politică este învechită. Puteți să utilizați IncognitoModeAvailability. Activați modul incognito în <ph name="PROD UCT_NAME"/>. Dacă această setare este activată sau nu este configurată, utilizat orii pot deschide pagini web în modul incognito. Dacă această setare este dezact ivată, utilizatorii nu pot deschide pagini web în modul incognito. Dacă această politică rămâne nesetată, setarea va fi activată, dar utilizatorul va putea folo si modul incognito.</translation>
25 <translation id="4203389617541558220">Limitați timpul de funcționare a dispoziti vului, programând reporniri automate.
26
27 Dacă această politică este configurată, ea specifică durata de funcționare a dispozitivului după care este programată o repornire automată.
28
29 Dacă această politică nu este configurată, timpul de funcționare a dispozi tivului nu este limitat.
30
31 Dacă această politică este configurată, utilizatorii nu o pot modifica sau ignora.
32
33 Repornirea automată este programată la ora selectată, dar poate fi amânată pe dispozitiv cu până la 24 de ore dacă dispozitivul este folosit în acel momen t de un utilizator.
34
35 Notă: în prezent, repornirile automate sunt activate numai când este afișa t ecranul de conectare sau când este în curs o sesiune a unei aplicații de tip c hioșc. Aceasta se va schimba pe viitor, iar politica se va aplica întotdeauna, i ndiferent dacă este în curs sau nu o sesiune de un anumit tip.
36
37 Valoarea politicii trebuie specificată în secunde. Valoarea minimă preseta tă este 3600 (o oră).</translation>
38 <translation id="5304269353650269372">Indică perioada de timp fără intrări de la utilizator după care este afișată o casetă de dialog de avertizare la funcționa rea pe baterie.
39
40 Când politica este setată, aceasta indică perioada de timp în care uti lizatorul trebuie să rămână inactiv înainte ca <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> să a fișeze o casetă de dialog prin care utilizatorul este avertizat că sistemul va t rece în modul inactiv.
41
42 Dacă setarea acestei politici este anulată, nu apar casete de dialog d e avertizare.
43
44 Valoarea acestei politici trebuie indicată în milisecunde. Valorile su nt fixate la un număr mai mic decât sau egal cu intervalul de inactivitate.</tra nslation>
45 <translation id="7818131573217430250">Setați modul de contrast ridicat pe ecranu l de conectare ca stare prestabilită</translation>
46 <translation id="7614663184588396421">Lista schemelor de protocol dezactivate</t ranslation>
47 <translation id="2309390639296060546">Setare prestabilită pentru localizarea geo grafică</translation>
48 <translation id="1313457536529613143">Specifică procentul de ajustare a interval ului până la reducerea luminozității ecranului atunci când se înregistrează acti vități ale utilizatorului în timp ce luminozitatea ecranului este redusă sau la scurt timp după ce ecranul a fost oprit.
49
50 Dacă această politică este configurată, ea specifică procentul cu care este ajustat intervalul până la reducerea luminozității ecranului când se înreg istrează activități ale utilizatorului în timp ce luminozitatea ecranului este r edusă sau la scurt timp după ce ecranul a fost oprit. Dacă intervalul până la re ducerea luminozității este ajustat, intervalele până la oprirea ecranului, bloca rea ecranului sau trecerea la modul inactiv sunt modificate pentru a se păstra a celeași distanțe configurate inițial față de intervalul până la reducerea lumino zității ecranului.
51
52 Dacă această politică nu este setată, se utilizează un factor de ajust are prestabilit.
53
54 Acesta trebuie să fie de minimum 100 %.</translation>
55 <translation id="7443616896860707393">Mesaje de solicitare pentru autentificarea HTTP de bază indiferent de sursă</translation>
56 <translation id="2337466621458842053">Vă permite să setați o listă de modele pen tru adresele URL care specifică site-urile care au permisiunea să afișeze imagin i. Dacă această politică rămâne nesetată, valoarea prestabilită la nivel global va fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultImagesSetting”, în cazul în care politica este setată, fie din configurația personală a utiliza torului, în caz contrar.</translation>
57 <translation id="4680961954980851756">Activați completarea automată</translation >
58 <translation id="5183383917553127163">Vă permite să specificați ce extensii nu s unt pasibile să apară pe lista neagră. O valoare * în lista neagră înseamnă că t oate extensiile sunt introduse pe lista neagră, iar utilizatorii pot instala num ai extensiile specificate în lista albă. În mod prestabilit, toate extensiile su nt introduse pe lista albă, dar dacă acestea au fost introduse pe lista neagră c onform politicii, lista albă poate fi folosită pentru a înlocui respectiva polit ică.</translation>
59 <translation id="5921888683953999946">Setați funcția de accesibilitate pentru cu rsorul mare ca stare prestabilită pe ecranul de conectare.
60
61 Dacă această politică este activată, cursorul mare va fi activat când este afișat ecranul de conectare.
62
63 Dacă această politică este dezactivată, cursorul mare va fi dezactivat când este afișat ecranul de conectare.
64
65 Dacă această politică este configurată, utilizatorii o pot ignora temp orar, activând sau dezactivând cursorul mare. Totuși, alegerea utilizatorului nu este definitivă și se revine la setările prestabilite de fiecare dată când este afișat din nou ecranul de conectare sau când utilizatorul este inactiv pe ecran ul de conectare timp de un minut.
66
67 Dacă această politică nu este configurată, cursorul mare este dezactiv at la afișarea inițială a ecranului de conectare. Utilizatorii pot oricând să ac tiveze sau să dezactiveze cursorul mare, iar starea sa pe ecranul de conectare p ersistă de la un utilizator la altul.</translation>
68 <translation id="3185009703220253572">începând cu versiunea <ph name="SINCE_VERS ION"/></translation>
69 <translation id="2204753382813641270">Controlați ascunderea automată a raftului< /translation>
70 <translation id="3816312845600780067">Activați comanda rapidă de la tastatură de rezervă pentru conectarea automată</translation>
71 <translation id="3214164532079860003">Dacă este activată, această politică forțe ază importarea paginii de pornire din browserul prestabilit actual. Dacă este de zactivată, pagina de pornire nu este importată. Dacă nu este setată, este posibi l ca utilizatorul să fie întrebat dacă se efectuează importarea sau aceasta ar p utea avea loc în mod automat.</translation>
72 <translation id="5330684698007383292">Permiteți ca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> să gestioneze următoarele tipuri de conținut</translation>
73 <translation id="6647965994887675196">Dacă această politică este activată, pot f i creați și folosiți utilizatori monitorizați.
74
75 Dacă această politică nu este activată sau configurată, crearea și con ectarea utilizatorilor monitorizați vor fi dezactivate. Toți utilizatorii monito rizați existenți vor fi ascunși.
76
77 NOTĂ: comportamentul prestabilit pentru dispozitivele destinate consum atorilor și întreprinderilor diferă: utilizatorii monitorizați sunt activați în mod prestabilit pe dispozitivele destinate consumatorilor, iar pe dispozitivele destinate întreprinderilor, aceștia sunt dezactivați în mod prestabilit.</transl ation>
78 <translation id="69525503251220566">Parametru care pune la dispoziție funcția Că utare după imagine pentru furnizorul de căutare prestabilit</translation>
79 <translation id="5469825884154817306">Blocați imagini de pe aceste site-uri</tra nslation>
80 <translation id="5827231192798670332">Selectați strategia utilizată pentru elibe rarea spațiului pe disc în timpul curățării automate</translation>
81 <translation id="8412312801707973447">Această politică stabilește dacă sunt efec tuate verificări OCSP/CRL online</translation>
82 <translation id="6649397154027560979">Această politică este învechită. Utilizați , în schimb, URLBlacklist.
83
84 Dezactivează schemele de protocol indicate în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
85
86 Adresele URL care utilizează o schemă de pe această listă nu se vor încărc a și nu vor putea fi accesate.
87
88 Dacă această politică este neconfigurată sau dacă lista este goală, toate schemele vor putea fi accesate în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
89 <translation id="3213821784736959823">Stabilește dacă clientul DNS integrat este utilizat în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
90
91 Dacă această politică este activată, va fi utilizat clientul DNS integrat, atunci când este disponibil.
92
93 Dacă această politică este dezactivată, clientul DNS integrat nu va fi uti lizat niciodată.
94
95 Dacă această politică nu este configurată, utilizatorii vor putea alege dac ă se utilizează clientul DNS integrat, modificând chrome://flags sau specificând un semnalizator în linia de comandă.</translation>
96 <translation id="2908277604670530363">Numărul maxim de conexiuni simultane la se rverul proxy</translation>
97 <translation id="556941986578702361">Controlați ascunderea automată a raftului < ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
98
99 Dacă această politică este setată la „AlwaysAutoHideShelf”, raftul va fi î ntotdeauna ascuns automat.
100
101 Dacă această politică este setată la „NeverAutoHideShelf”, raftul nu va fi niciodată ascuns automat.
102
103 Dacă setați această politică, utilizatorii nu pot să o modifice sau să o i gnore.
104
105 Dacă politica nu este setată, utilizatorii pot alege dacă raftul va fi asc uns automat.</translation>
106 <translation id="4838572175671839397">Conține o expresie regulată care este util izată pentru a stabili utilizatorii care se pot conecta la <ph name="PRODUCT_NAM E"/>.
107
108 Dacă un utilizator încearcă să se conecteze cu un nume de utilizator care nu se potrivește cu acest model, este afișată o eroare corespunzătoare.
109
110 Dacă această politică nu este setată sau este necompletată, atunci toți ut ilizatorii se pot conecta la <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
111 <translation id="2892225385726009373">Când această setare este activată, <ph nam e="PRODUCT_NAME"/> va efectua întotdeauna verificarea revocării certificatelor d e server care au fost validate și care sunt semnate de certificate CA instalate local.
112
113 Dacă <ph name="PRODUCT_NAME"/> nu poate obține informații despre starea re vocării, certificatele de acest fel vor fi considerate revocate („blocate”).
114
115 Dacă această politică nu este setată sau nu este activată, Chrome va utili za setările existente pentru verificarea revocărilor online.</translation>
116 <translation id="1438955478865681012">Configurează politicile privind extensiile . Utilizatorul nu are permisiunea de a instala extensii introduse pe lista neagr ă, cu excepția cazului în care acestea sunt introduse pe lista albă. De asemenea , puteți forța <ph name="PRODUCT_NAME"/> să instaleze în mod automat extensii sp ecificându-le în <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Lista neagr ă are prioritate față de lista cu extensii impuse.</translation>
117 <translation id="3516856976222674451">Limitați durata maximă a sesiunii unui uti lizator.
118
119 Dacă este configurată, această politică specifică perioada de timp după ca re un utilizator este deconectat în mod automat, încheind sesiunea. Utilizatorul este informat despre timpul rămas prin afișarea unui cronometru în bara de sist em.
120
121 Dacă această politică nu este setată, durata sesiunii nu este limitată.
122
123 Dacă setați această politică, utilizatorii nu pot să o modifice sau să o i gnore.
124
125 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile variază în tre 30 de secunde și 24 de ore.</translation>
126 <translation id="9200828125069750521">Parametrii pentru adresa URL a imaginii ca re utilizează POST</translation>
127 <translation id="2769952903507981510">Configurați numele de domeniu necesar pent ru gazdele de acces la distanță</translation>
128 <translation id="8294750666104911727">În mod normal, paginile cu X-UA-Compatible setate la chrome=1 vor fi redate în <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>, indiferent de politica „ChromeFrameRendererSettings”.
129
130 Dacă activați această setare, nu vor fi căutate metaetichete în pagini .
131
132 Dacă dezactivați această setare, vor fi căutate metaetichete în pagini .
133
134 Dacă politica nu este setată, vor fi căutate metaetichete în pagini.</ translation>
135 <translation id="3478024346823118645">Ștergeți datele utilizatorului la deconect are</translation>
136 <translation id="8668394701842594241">Specifică o listă de pluginuri care sunt a ctivate în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea acestei setări de către utilizatori. Pentru a crea corespondențe între secvențe de caractere arbit rare pot fi folosite metacaracterele „*” și „?”. „*” corespunde unui număr arbit rar de caractere, în timp ce „?” specifică un caracter opțional unic, adică înlo cuiește zero caractere sau un singur caracter. Caracterul escape este „\”, astfe l încât pentru a realiza corespondența cu caracterele „*”, „?” și „\” în sine, p uteți plasa caracterul „\” în fața acestora. Lista specificată de pluginuri este întotdeauna utilizată în <ph name="PRODUCT_NAME"/> în cazul în care acestea sun t instalate. Pluginurile sunt marcate ca activate în „about:plugins”, iar utiliz atorii nu le pot dezactiva. Rețineți că această politică are prioritate atât faț ă de DisabledPlugins, cât și față de DisabledPluginsExceptions. Dacă această pol itică rămâne nesetată, utilizatorul poate dezactiva toate pluginurile instalate în sistem.</translation>
137 <translation id="653608967792832033">Indică intervalul de timp fără intervenția utilizatorului după care ecranul este blocat atunci când dispozitivul funcționea ză pe baterie.
138
139 Dacă politica este setată la o valoare mai mare decât zero, specifică intervalul de timp în care utilizatorul trebuie să fie inactiv înainte ca <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> să blocheze ecranul.
140
141 Dacă politica este setată la zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu blo chează ecranul atunci când utilizatorul devine inactiv.
142
143 Dacă politica nu este setată, se utilizează o perioadă de timp prestab ilită.
144
145 Modalitatea recomandată pentru blocarea ecranului când utilizatorul es te inactiv este activarea blocării ecranului la suspendare și configurarea <ph n ame="PRODUCT_OS_NAME"/> astfel încât să aplice suspendarea după intervalul de in activitate. Această politică trebuie utilizată numai dacă doriți ca blocarea ecr anului să aibă loc mult mai devreme decât suspendarea sau când nu doriți să se a plice suspendarea în cazul în care utilizatorul este inactiv.
146
147 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile trebui e să fie mai mici decât intervalul de inactivitate.</translation>
148 <translation id="4157003184375321727">Raportați versiunea sistemului de operare și versiunea firmware</translation>
149 <translation id="4752214355598028025">Serviciul Navigare sigură afișează o pagin ă de avertisment atunci când utilizatorii navighează pe site-uri semnalizate ca potențial dăunătoare. Dacă activați această setare, utilizatorii nu vor putea să navigheze mai departe de pe pagina de avertisment pe site-ul dăunător.
150
151 Dacă setarea este dezactivată sau nu este configurată, atunci utilizatorii pot alege să acceseze site-ul semnalizat după ce li se afișează avertismentul.< /translation>
152 <translation id="5255162913209987122">Poate fi recomandată</translation>
153 <translation id="1861037019115362154">Specifică o listă de pluginuri dezactivate în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și nu le permite utilizatorilor să modifice aceast ă setare.
154
155 Pentru a găsi secvențe de caractere arbitrare, pot fi folosite metacaracte rele „*” și „?”. „*” corespunde unui număr arbitrar de caractere, în timp ce „?” specifică un caracter opțional unic, adică înlocuiește zero caractere sau un si ngur caracter. Caracterul escape este „\”, astfel încât pentru a obține caracter ele „*”, „?” și „\” în sine, puteți adăuga caracterul „\” în fața acestora.
156
157 Dacă activați această setare, lista specificată de pluginuri nu este nicio dată utilizată în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Pluginurile sunt marcate ca dezacti vate în „about:plugins”, iar utilizatorii nu le pot activa.
158
159 Rețineți că această politică poate fi înlocuită de EnabledPlugins și Disab ledPluginsExceptions.
160
161 Dacă această politică este lăsată nesetată, utilizatorul poate folosi oric e plugin instalat în sistem, cu excepția pluginurilor codificate incompatibile, învechite sau periculoase.</translation>
162 <translation id="9197740283131855199">Procentul cu care se va ajusta intervalul de reducere a luminozității ecranului dacă utilizatorul devine activ după reduce rea luminozității</translation>
163 <translation id="1492145937778428165">Această politică specifică intervalul, în milisecunde, la care serviciul de gestionare a dispozitivului este interogat pen tru informații privind politica dispozitivului.
164
165 Setarea acestei politici modifică valoarea prestabilită de 3 ore. Valorile valide pentru această politică se află în intervalul 1800000 (30 de minute) - 8 6400000 (1 zi). Valorile care nu se găsesc în acest interval vor fi fixate la li mita validă cea mai apropiată.
166
167 Dacă această politică nu este setată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va util iza valoarea prestabilită de 3 ore.</translation>
168 <translation id="3765260570442823273">Durata mesajului de avertizare privind dec onectarea din cauza inactivității</translation>
169 <translation id="7302043767260300182">Interval până la blocarea ecranului la fun cționarea pe c.a.</translation>
170 <translation id="7331962793961469250">Când politica este activată, rezultatele p romovate pentru aplicațiile din Magazinul web Chrome nu vor apărea în pagina Fil ă nouă. Dezactivarea acestei opțiuni sau lăsarea acesteia nesetată va face ca re zultatele promovate pentru aplicațiile din Magazinul web Chrome să apară în pagi na Filă nouă.</translation>
171 <translation id="7271085005502526897">Importați pagina de pornire din browserul prestabilit, la prima rulare</translation>
172 <translation id="6036523166753287175">Activați trecerea prin firewall de la gazd a de acces la distanță</translation>
173 <translation id="1096105751829466145">Furnizor de căutare prestabilit</translati on>
174 <translation id="7567380065339179813">Permiteți pluginuri pe aceste site-uri</tr anslation>
175 <translation id="4555850956567117258">Activați atestarea la distanță pentru util izator</translation>
176 <translation id="5966615072639944554">Extensii cărora li se permite să utilizeze API-ul de atestare la distanță</translation>
177 <translation id="1617235075406854669">Permite ștergerea istoricului browserului și a istoricului descărcărilor</translation>
178 <translation id="5290940294294002042">Specificați o listă de pluginuri pe care u tilizatorul le poate activa sau dezactiva</translation>
179 <translation id="3153348162326497318">Vă permite să specificați extensiile pe ca re utilizatorii NU le pot instala. Extensiile deja instalate vor fi eliminate, d acă sunt pe lista neagră. O valoare „*” din lista neagră înseamnă că toate exten siile apar în lista neagră, cu excepția cazului în care acestea sunt explicit sp ecificate în lista albă. Dacă această politică este lăsată nesetată, utilizatoru l poate instala orice extensie în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
180 <translation id="3067188277482006117">Dacă este activată, utilizatorul poate fol osi hardware-ul de pe dispozitivele Chrome pentru a-și atesta la distanță identi tatea către autoritatea de certificare pentru confidențialitate prin intermediul API-ului Enterprise Platform Keys chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challen geUserKey().
181
182 Dacă este dezactivată sau dacă nu este configurată, apelurile către AP I nu vor reuși și vor genera un cod de eroare.</translation>
183 <translation id="5809728392451418079">Setați numele afișat pentru conturile loca le de pe gadget</translation>
184 <translation id="1427655258943162134">Adresa IP sau adresa URL a serverului prox y</translation>
185 <translation id="1827523283178827583">Utilizați servere proxy fixe</translation>
186 <translation id="3021409116652377124">Dezactivați instrumentul de găsire de plug inuri</translation>
187 <translation id="7236775576470542603">Setați tipul prestabilit al lupei pentru e cran activate pe ecranul de conectare.
188
189 Dacă această politică este configurată, ea controlează tipul lupei pen tru ecran activate când se afișează ecranul de conectare. Setarea politicii la „ Fără” dezactivează lupa pentru ecran.
190
191 Dacă această politică este configurată, utilizatorii o pot ignora temp orar, activând sau dezactivând lupa pentru ecran. Totuși, alegerea utilizatorulu i nu este definitivă și se revine la setările prestabilite de fiecare dată când este afișat din nou ecranul de conectare sau când utilizatorul este inactiv pe e cranul de conectare timp de un minut.
192
193 Dacă această politică nu este configurată, lupa pentru ecran este deza ctivată la afișarea inițială a ecranului de conectare. Utilizatorii pot oricând să activeze sau să dezactiveze lupa pentru ecran, iar starea sa pe ecranul de co nectare persistă de la un utilizator la altul.</translation>
194 <translation id="5423001109873148185">Dacă este activată, această politică forțe ază importarea motoarelor de căutare din browserul prestabilit. Dacă este activa tă, politica afectează, de asemenea, caseta de dialog de importare. Dacă este de zactivată, motorul de căutare prestabilit nu este importat. În cazul în care nu este setată, utilizatorul poate fi întrebat dacă dorește importarea sau aceasta poate avea loc în mod automat.</translation>
195 <translation id="3288595667065905535">Canalul de lansare</translation>
196 <translation id="2785954641789149745">Activează funcția Navigare sigură din <ph name="PRODUCT_NAME"/> și nu le permite utilizatorilor să modifice această setare .
197
198 Dacă activați această setare, Navigarea sigură este activă întotdeauna.
199
200 Dacă dezactivați această setare, Navigarea sigură nu este niciodată activă .
201
202 Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu pot modifica sau ignora setarea „Activați protecția pentru phishing și malware” din <ph name ="PRODUCT_NAME"/>.
203
204 Dacă politica nu este configurată, această opțiune va fi activată, dar uti lizatorul va putea să o modifice.</translation>
205 <translation id="268577405881275241">Activează funcția proxy de comprimare a dat elor</translation>
206 <translation id="8369602308428138533">Interval până la oprirea ecranului la func ționarea pe c.a.</translation>
207 <translation id="6513756852541213407">Vă permite să specificați serverul proxy u tilizat de <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea setărilor de proxy de către utilizatori. Dacă alegeți să nu utilizați niciodată un server proxy și să vă conectați întotdeauna în mod direct, toate celelalte opțiuni sunt ignorat e. Dacă alegeți să utilizați setările proxy-ului pentru sistem sau detectarea au tomată a serverului proxy, toate celelalte opțiuni sunt ignorate. Dacă alegeți m odul server proxy fix, puteți specifica opțiuni suplimentare în „Adresa IP sau a dresa URL a serverului proxy” și „Lista cu valori separate prin virgulă a reguli lor de ocolire a proxy-ului”. Dacă alegeți să utilizați un script .pac pentru pr oxy, trebuie să specificați adresa URL a scriptului în „Adresa URL a unui fișier .pac pentru proxy”. Pentru exemple detaliate, accesați: <ph name="PROXY_HELP_UR L"/> Dacă activați această setare, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignoră toate opțiun ile legate de serverul proxy specificate din linia de comandă. Dacă această poli tică rămâne nesetată, utilizatorii vor putea să aleagă ei înșiși setările de pro xy.</translation>
208 <translation id="7763311235717725977">Vă permite să setați dacă site-urile au pe rmisiunea de a afișa imagini. Afișarea imaginilor poate fi permisă sau interzisă în bloc pentru toate site-urile web. Dacă această politică este nesetată, va fi utilizată „AllowImages”, iar utilizatorul o va putea schimba.</translation>
209 <translation id="5630352020869108293">Restabiliți ultima sesiune</translation>
210 <translation id="2067011586099792101">Se blochează accesul la site-urile din afa ra pachetelor de conținut</translation>
211 <translation id="4980635395568992380">Tip de date:</translation>
212 <translation id="3096595567015595053">Lista de pluginuri activate</translation>
213 <translation id="3048744057455266684">Dacă această politică este setată și o adr esă URL de căutare sugerată din caseta polivalentă conține acest parametru în și rul interogării sau în identificatorul pentru fragment, atunci sugestia va afișa termenii de căutare și furnizorul serviciilor de căutare, în locul adresei URL efective de căutare.
214
215 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, nu se va efectua înlocuirea termenilor de căutare.
216
217 Această politică este respectată doar dacă este activată politica „Def aultSearchProviderEnabled”.</translation>
218 <translation id="5912364507361265851">Permite utilizatorilor să afișeze parolele în managerul de parole</translation>
219 <translation id="510186355068252378">Dezactivează sincronizarea datelor în <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> folosind serviciile de sincronizare găzduite de Google și î mpiedică utilizatorii să modifice această setare. Dacă activați această setare, utilizatorii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă acea stă politică este nesetată, utilizatorul va putea să aleagă dacă să folosească s au nu Sincronizare Google.</translation>
220 <translation id="7953256619080733119">Gazde pentru excepții adăugate manual ale utilizatorilor gestionați</translation>
221 <translation id="7412982067535265896">Această politică vă permite să setați o li stă de modele pentru adresele URL care specifică site-urile ce au permisiunea să seteze cookie-uri numai pentru sesiune.
222
223 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată valoarea prestab ilită la nivel global pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultCookiesS etting”, în cazul în care aceasta este setată, fie din configurația personală a utilizatorului, în caz contrar.
224
225 Dacă politica „RestoreOnStartup” este setată pentru restabilirea adres elor URL din sesiunile anterioare, această politică nu va fi respectată, iar coo kie-urile vor fi stocate definitiv pentru respectivele site-uri.</translation>
226 <translation id="4807950475297505572">Utilizatorii care s-au conectat de cele ma i puține ori recent sunt eliminați până când există suficient spațiu liber</tran slation>
227 <translation id="8828766846428537606">Configurează pagina de pornire prestabilit ă în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică utilizatorii să o modifice. Dacă sel ectați ca pagina de pornire să fie pagina Filă nouă sau o adresă URL (și indicaț i o adresă URL pentru aceasta), setările pentru pagina de pornire a utilizatorul ui sunt în întregime blocate. Dacă nu specificați adresa URL a paginii de pornir e, utilizatorul poate seta ca pagina de pornire să fie pagina Filă nouă, specifi când „chrome://newtab”.</translation>
228 <translation id="2231817271680715693">Importați istoricul de navigare din browse rul prestabilit, la prima rulare</translation>
229 <translation id="1353966721814789986">Pagini de pornire</translation>
230 <translation id="7173856672248996428">Profil efemer</translation>
231 <translation id="1841130111523795147">Permite utilizatorului să se conecteze la <ph name="PRODUCT_NAME"/> și îi împiedică pe utilizatori să modifice această set are.
232
233 Dacă setați această politică, puteți să stabiliți dacă un utilizator se po ate conecta sau nu la <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
234 <translation id="5564962323737505851">Configurează managerul de parole. Dacă man agerul de parole este activat, puteți alege să activați sau să dezactivați permi siunea ca utilizatorul să afișeze în text clar parolele stocate.</translation>
235 <translation id="4668325077104657568">Setare pentru imagini prestabilite</transl ation>
236 <translation id="4492287494009043413">Dezactivați capturile de ecran</translatio n>
237 <translation id="6368403635025849609">Permiteți JavaScript pe aceste site-uri</t ranslation>
238 <translation id="6074963268421707432">Nu permiteți niciunui site să afișeze noti ficări pe desktop</translation>
239 <translation id="8614804915612153606">Dezactivează actualizarea automată</transl ation>
240 <translation id="4834526953114077364">Utilizatorii care nu s-au conectat în ulti mele 3 luni sunt eliminați până când există suficient spațiu liber</translation>
241 <translation id="382476126209906314">Configurarea prefixului TalkGadget pentru g azdele de acces la distanță</translation>
242 <translation id="6561396069801924653">Afișați opțiuni de accesibilitate în meniu l barei de sistem</translation>
243 <translation id="8104962233214241919">Selectați automat certificatele de client pentru aceste site-uri</translation>
244 <translation id="2906874737073861391">Lista extensiilor din pachetul de aplicați i</translation>
245 <translation id="3758249152301468420">Dezactivați instrumentele pentru dezvoltat ori</translation>
246 <translation id="8665076741187546529">Configurează lista extensiilor cu instalar e forțată</translation>
247 <translation id="410478022164847452">Specifică intervalul de timp fără intervenț ia utilizatorului după care se ia măsura pentru inactivitate la funcționarea pe c.a.
248
249 Dacă politica este setată, aceasta specifică intervalul de timp în car e utilizatorul trebuie să rămână inactiv înainte ca <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> să ia măsura pentru inactivitate, care poate fi configurată separat.
250
251 Dacă politica nu este setată, se utilizează un interval de timp presta bilit.
252
253 Valoarea politicii trebuie să fie specificată în milisecunde.</transla tion>
254 <translation id="1675391920437889033">Controlează tipurile de aplicații/extensii a căror instalare este permisă.
255
256 Această setare adaugă pe lista albă tipurile permise de extensii/aplic ații care pot fi instalate pe <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Valoarea este o listă d e șiruri, iar fiecare dintre acestea trebuie să fie unul dintre următoarele: „ex tension”, „theme”, „user_script”, „hosted_app”, „legacy_packaged_app”, „platform _app”. Pentru informații suplimentare despre aceste tipuri, consultați documenta ția referitoare la extensiile Chrome.
257
258 Rețineți că această politică afectează, de asemenea, extensiile și apl icațiile care urmează să fie instalate forțat prin intermediul ExtensionInstallF orcelist.
259
260 Dacă această setare este configurată, extensiile/aplicațiile care au u n tip neinclus pe listă nu vor fi instalate.
261
262 Dacă această setare nu este configurată, nu se impun restricții legate de tipurile de extensii/aplicații.</translation>
263 <translation id="6378076389057087301">Specificați dacă activitatea audio afectea ză gestionarea consumului de energie</translation>
264 <translation id="8818173863808665831">Raportează locația geografică a dispozitiv ului.
265
266 Dacă politica nu este setată sau nu este activată, locația nu va fi ra portată.</translation>
267 <translation id="4899708173828500852">Activați funcția Navigare sigură</translat ion>
268 <translation id="4442582539341804154">Activați blocarea când dispozitivul este i nactiv sau suspendat</translation>
269 <translation id="7719251660743813569">Această politică stabilește dacă statistic ile de utilizare sunt raportate la Google. Dacă politica este activată, <ph name ="PRODUCT_OS_NAME"/> va raporta statisticile de utilizare. Dacă politica nu este configurată sau nu este activată, raportarea statisticilor va fi dezactivată.</ translation>
270 <translation id="2372547058085956601">Stabilește intervalul de inactivitate până la conectarea automată la o sesiune publică.
271
272 Dacă setarea politicii |DeviceLocalAccountAutoLoginId| este anulată, aceas ta nu mai are efect. În caz contrar:
273
274 Dacă politica este setată, aceasta stabilește perioada de timp fără activi tate din partea utilizatorului care trebuie să treacă înainte de conectarea auto mată la sesiunea publică specificată de politica |DeviceLocalAccountAutoLoginId| .
275
276 Dacă setarea acestei politici este anulată, valoarea utilizată pentru timp ul limită va fi de 0 milisecunde.
277
278 Această politică este specificată în milisecunde.</translation>
279 <translation id="7275334191706090484">Marcaje gestionate</translation>
280 <translation id="3570008976476035109">Blocați pluginuri de pe aceste site-uri</t ranslation>
281 <translation id="8749370016497832113">Permite ștergerea istoricului browserului și a istoricului descărcărilor din <ph name="PRODUCT_NAME"/> și îi împiedică pe utilizatori să modifice această setare.
282
283 Rețineți că, și după dezactivarea acestei politici, nu se garantează păstr area istoricului navigării și a istoricului descărcărilor: utilizatorii pot edit a sau șterge în mod direct fișierele din baza de date a istoricului, iar browser ul poate oricând să termine sau să arhiveze oricare dintre elementele din istori c sau pe toate acestea.
284
285 Dacă această setare este activată sau neconfigurată, istoricul navigării ș i istoricul descărcărilor pot fi șterse.
286
287 Dacă această setare este dezactivată, istoricul navigării și istoricul des cărcărilor nu pot fi șterse.</translation>
288 <translation id="2884728160143956392">Permiteți cookie-uri numai pentru sesiune pe aceste site-uri</translation>
289 <translation id="3021272743506189340">Dacă este activată, dezactivează sincroniz area Google Drive în aplicația Fișiere din sistemul de operare Chrome atunci cân d se utilizează o conexiune celulară. În acest caz, datele sunt sincronizate cu Google Drive numai dacă există o conexiune prin WiFi sau Ethernet.
290
291 Dacă nu este configurată sau este dezactivată, utilizatorii vor putea să transfere fișiere pe Google Drive prin conexiuni celulare.</translation>
292 <translation id="4655130238810647237">Activează sau dezactivează editarea marcaj elor în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă activați această setare, marcajele pot f i adăugate, eliminate sau modificate. Această setare este prestabilită și când p olitica nu este setată. Dacă dezactivați această setare, marcajele nu pot fi adă ugate, eliminate sau modificate. Marcajele existente sunt încă disponibile.</tra nslation>
293 <translation id="3496296378755072552">Manager de parole</translation>
294 <translation id="4372704773119750918">Nu permite ca utilizatorul întreprindere s ă facă parte din profilul multiplu (principal sau secundar)</translation>
295 <translation id="2565967352111237512">Permite raportarea anonimă la Google a dat elor despre utilizare și blocări referitoare la <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împ iedică utilizatorii să modifice această setare. Dacă activați această setare, ra portarea anonimă a datelor despre utilizare și blocări sunt trimise la Google. D acă dezactivați această setare, raportarea anonimă a datelor despre utilizare și blocări nu se trimise niciodată la Google. Dacă activați sau dezactivați aceast ă setare, utilizatorii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă această politică este nesetată, setarea va fi ceea ce utilizatorul poate a lege la instalare sau la prima rulare.</translation>
296 <translation id="4784220343847172494">Controlează comportamentul de curățare aut omată pe dispozitivele <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Curățarea automată este ini țiată atunci când spațiul liber de pe disc atinge un nivel critic, cu scopul rec uperării de spațiu pe disc.
297
298 Dacă politica este setată la „RemoveLRU”, curățarea automată va continua s ă elimine de pe dispozitiv utilizatorii începând cu cei care s-au conectat de ce le mai puține ori recent, până când există suficient spațiu liber.
299
300 Dacă această politică este setată la „RemoveLRUIfDormant”, curățarea autom ată va continua să elimine utilizatorii care nu s-au conectat în ultimele 3 luni , începând cu cei care s-au conectat de cele mai puține ori recent, până când ex istă suficient spațiu liber.
301
302 Dacă politica nu este setată, curățarea automată utilizează strategia înco rporată în mod prestabilit. În prezent, aceasta este strategia „RemoveLRUIfDorma nt”.</translation>
303 <translation id="6256787297633808491">Marcaje la nivel de sistem de aplicat la p ornirea Chrome</translation>
304 <translation id="2516600974234263142">Activează printarea în <ph name="PRODUCT_N AME"/> și nu le permite utilizatorilor să modifice această setare.
305
306 Dacă această setare este activată sau nu este configurată, utilizatorii po t să printeze.
307
308 Dacă această setare este dezactivată, utilizatorii nu pot să printeze din <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Printarea este dezactivată în meniul cheie, în extens ii, în aplicațiile JavaScript etc. În momentul printării, utilizatorii pot print a din pluginuri care ocolesc <ph name="PRODUCT_NAME"/>. De exemplu, anumite apli cații Flash au opțiunea de printare în propriul meniu contextual, care nu este i nclus în această politică.</translation>
309 <translation id="9135033364005346124">Activați proxy-ul <ph name="CLOUD_PRINT_NA ME"/></translation>
310 <translation id="4519046672992331730">Activează sugestiile de căutare în caseta polivalentă din <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea acestei setăr i de către utilizatori.
311
312 Dacă activați această setare, sunt oferite sugestii de căutare.
313
314 Dacă dezactivați această setare, nu sunt oferite niciodată sugestii de cău tare.
315
316 Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifi ca sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
317
318 Dacă această politică nu este setată, această setare va fi activată, dar u tilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
319 <translation id="6943577887654905793">Nume preferință Mac/Linux:</translation>
320 <translation id="6925212669267783763">Configurează directorul pe care <ph name=" PRODUCT_FRAME_NAME"/> îl va utiliza pentru stocarea datelor de utilizator.
321
322 Dacă setați această politică, <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> va utiliza d irectorul furnizat.
323
324 Pentru o listă a variabilelor care pot fi utilizate, accesați http://www.c hromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
325
326 Dacă această setare nu este configurată, va fi utilizat directorul profilu lui prestabilit.</translation>
327 <translation id="8906768759089290519">Activați modul pentru invitați</translatio n>
328 <translation id="2168397434410358693">Interval de inactivitate la funcționarea p e c.a.</translation>
329 <translation id="838870586332499308">Activați roamingul de date</translation>
330 <translation id="3234167886857176179">Aceasta este lista politicilor respectate de <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
331
332 Nu este necesar să modificați aceste setări manual! Puteți să descărcați șabloane ușor de folosit de la
333 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
334
335 Lista politicilor acceptate este identică pentru Chromium și Google Chrome .
336
337 Aceste politici nu pot fi utilizate decât cu scopul de a configura instanț e ale browserului Chrome în cadrul organizației dvs. Utilizarea acestor politici în afara organizației (de exemplu, într-un program distribuit în mod public) es te considerată program malware și probabil va fi etichetată ca atare de Google ș i de furnizorii de programe antivirus.
338
339 Notă: începând cu Chrome versiunea 28, politicile sunt încărcate în Window s direct din API-ul Group Policy. Politicile scrise manual în registry vor fi ig norate. Pentru detalii, consultați http://crbug.com/259236.</translation>
340 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/> poate utiliza un serviciu web Google pentru a ajuta la soluționarea greșelilor de ortografie. Da că setarea este activată, atunci se va utiliza întotdeauna acest serviciu. Dacă setarea este dezactivată, atunci acest serviciu nu va fi utilizat niciodată.
341
342 Totuși, verificarea ortografiei se poate face cu un dicționar descărcat; a ceastă politică afectează numai utilizarea serviciului web.
343
344 Dacă această setare nu este configurată, atunci utilizatorii pot alege dac ă se va utiliza sau nu serviciul de verificare a ortografiei.</translation>
345 <translation id="8782750230688364867">Specifică procentul cu care este ajustat i ntervalul până la reducerea luminozității ecranului atunci când dispozitivul est e în modul de prezentare.
346
347 Dacă această politică este setată, ea specifică procentul cu care este ajustat intervalul până la reducerea luminozității ecranului atunci când dispoz itivul este în modul de prezentare. La ajustarea intervalului până la reducerea luminozității ecranului, intervalele până la oprirea ecranului, blocarea ecranul ui și trecerea la modul inactiv sunt modificate pentru a se păstra distanțele co nfigurate inițial față de intervalul până la reducerea luminozității ecranului.
348
349 Dacă această politică nu este setată, se utilizează un factor de ajust are prestabilit.
350
351 Factorul de ajustare trebuie să fie de minimum 100 %. Valorile prin ca re intervalul până la reducerea luminozității ecranului în modul de prezentare a r deveni mai scurt decât intervalul obișnuit până la reducerea luminozității ecr anului nu sunt permise.</translation>
352 <translation id="254524874071906077">Setați Chrome ca browser prestabilit</trans lation>
353 <translation id="8764119899999036911">Specifică dacă numele SPN generat în proto colul Kerberos are la bază numele DNS canonic sau numele inițial introdus. Dacă activați această setare, căutarea CNAME va fi ignorată, iar numele serverului va fi utilizat așa cum este introdus. Dacă dezactivați această setare sau o lăsați nesetată, numele canonic al serverului va fi determinat prin intermediul căutăr ii CNAME.</translation>
354 <translation id="5056708224511062314">Lupă ecran dezactivată</translation>
355 <translation id="4377599627073874279">Permiteți tuturor site-urilor să afișeze t oate imaginile</translation>
356 <translation id="7195064223823777550">Specificați ce se întâmplă atunci când uti lizatorul închide capacul.
357
358 Dacă această politică este setată, specifică măsura luată de <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> atunci când utilizatorul închide capacul dispozitivului.
359
360 Dacă această politică nu este setată, se ia măsura prestabilită, suspe ndarea.
361
362 Dacă măsura este suspendarea, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> se poate co nfigura separat pentru a bloca sau a nu bloca ecranul înainte de suspendare.</tr anslation>
363 <translation id="3915395663995367577">Adresa URL a unui fișier .pac pentru proxy </translation>
364 <translation id="2144674628322086778">Permite ca utilizatorul întreprindere să f ie atât principal, cât și secundar (comportament prestabilit)</translation>
365 <translation id="1022361784792428773">ID-urile extensiilor particulare pe care u tilizatorul nu are permisiunea să le instaleze (sau * pentru toate)</translation >
366 <translation id="5499375345075963939">Această politică este activă numai în modu l Vânzare.
367
368 Dacă valoarea acestei politici este configurată și diferă de 0, atunci uti lizatorul demonstrativ conectat în prezent va fi deconectat automat după o perio adă de inactivitate specificată.
369
370 Valoarea pentru politică trebuie specificată în milisecunde.</translation>
371 <translation id="7683777542468165012">Actualizare dinamică a politicii</translat ion>
372 <translation id="1160939557934457296">Dezactivați continuarea navigării de pe pa gina de avertisment Navigare sigură</translation>
373 <translation id="8987262643142408725">Dezactivați divizarea înregistrărilor SSL< /translation>
374 <translation id="4529945827292143461">Personalizați lista cu modele pentru adres ele URL care trebuie să fie întotdeauna afișate de browserul gazdă. Dacă această politică nu este setată, programul de redare prestabilit va fi folosit pentru t oate site-urile așa cum se specifică în politica „ChromeFrameRendererSettings”. Pentru exemple de modele, accesați http://www.chromium.org/developers/how-tos/ch rome-frame-getting-started.</translation>
375 <translation id="8044493735196713914">Raportați modul de pornire al dispozitivul ui</translation>
376 <translation id="2746016768603629042">Această politică este învechită. Utilizați , în schimb, DefaultJavaScriptSetting.
377
378 Poate fi utilizată pentru a dezactiva JavaScript în <ph name="PRODUCT_NAME "/>.
379
380 Dacă această setare este dezactivată, paginile web nu pot utiliza JavaScri pt, iar utilizatorii nu pot modifica această setare.
381
382 Dacă această setare este activată sau nu este configurată, paginile web po t utiliza JavaScript, dar utilizatorul poate schimba această setare.</translatio n>
383 <translation id="1942957375738056236">Puteți să specificați aici adresa URL a se rverului proxy. Această politică are efect numai dacă ați selectat manual setări le pentru proxy la „Alegeți cum să specificați setările pentru serverul proxy”. Trebuie să lăsați această politică nesetată dacă ați selectat orice alt mod pent ru setarea politicilor de proxy. Pentru mai multe opțiuni și exemple detaliate, accesați: <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
384 <translation id="6076008833763548615">Dezactivați conectarea dispozitivelor de s tocare externe.
385
386 Dacă această politică este activată, stocarea externă nu va fi disponibilă în browserul de fișiere.
387
388 Această politică afectează toate tipurile de suporturi de stocare. De exem plu: unități flash USB, hard diskuri externe, carduri de memorie SD și de alt ti p, stocarea optică etc. Stocarea internă nu este afectată. Prin urmare, fișierel e salvate în dosarul Descărcare pot fi în continuare accesate. Nici Disc Google nu este afectat de această politică.
389
390 Dacă această setare este dezactivată sau nu este configurată, atunci utili zatorii pot folosi toate tipurile acceptate de dispozitive de stocare externe.</ translation>
391 <translation id="6936894225179401731">Specifică numărul maxim de conexiuni simul tane la serverul proxy.
392
393 Unele servere proxy nu pot gestiona un număr mare de conexiuni simultane p er client, iar această problemă poate fi remediată setând o valoare inferioară p entru această politică.
394
395 Valoarea pentru această politică trebuie să fie mai mică de 100 și mai mar e de 6, iar valoarea prestabilită este 32.
396
397 Este cunoscut faptul că unele aplicații web consumă numeroase conexiuni cu solicitări GET în așteptare. Prin urmare, alegerea unei valori mai mici de 32 p oate duce la blocarea browserului, dacă există prea multe astfel de aplicații de schise. Alegerea unei valori inferioare celei prestabilite se face pe propriul r isc.
398
399 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată valoarea prestabilit ă, 32.</translation>
400 <translation id="5395271912574071439">Permite protecția gazdelor de acces la dis tanță în timpul unei conexiuni.
401
402 Dacă această setare este activată, atunci dispozitivele de intrare și de ieșire fizică ale gazdei sunt dezactivate în timpul unei conexiuni la distanț ă.
403
404 Dacă această setare este dezactivată sau neconfigurată, atunci atât ut ilizatorii locali, cât și cei de la distanță pot interacționa cu gazda când se p ermite accesul la aceasta.</translation>
405 <translation id="4894257424747841850">Raportează lista cu utilizatorii dispoziti vului care s-au conectat recent.
406
407 Dacă politica nu este setată sau este dezactivată, utilizatorii nu vor fi raportați.</translation>
408 <translation id="1426410128494586442">Da</translation>
409 <translation id="4897928009230106190">Specifică parametrii utilizați la căutarea sugestiilor cu POST. Politica este alcătuită din perechi nume/valoare separate prin virgulă. Dacă o valoare este un parametru șablon, precum {searchTerms} din exemplul de mai sus, acesta va fi înlocuit cu datele termenilor de căutare reali .
410
411 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, solicitarea de c ăutare a sugestiilor va fi trimisă prin metoda GET.
412
413 Această politică este urmată numai dacă este activată politica „Defaul tSearchProviderEnabled”.</translation>
414 <translation id="4962195944157514011">Specifică adresa URL a motorului de căutar e utilizat la efectuarea unei căutări prestabilite. Adresa URL trebuie să conțin ă șirul „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>”, care va fi înlocuit în momentul inter ogării cu termenii căutați de către utilizator. Această opțiune trebuie setată d acă este activată politica „DefaultSearchProviderEnabled” și va fi respectată nu mai în cazul acesta.</translation>
415 <translation id="6009903244351574348">Permiteți ca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> să gestioneze tipurile de conținut enumerate. Dacă această politică nu este s etată, programul de redare prestabilit va fi folosit pentru toate site-urile așa cum se specifică în politica „ChromeFrameRendererSettings”.</translation>
416 <translation id="3381968327636295719">Utilizați în mod prestabilit browserul gaz dă</translation>
417 <translation id="3627678165642179114">Activați sau dezactivați serviciul web de verificare a ortografiei</translation>
418 <translation id="6520802717075138474">Importați motoarele de căutare din browser ul prestabilit, la prima rulare</translation>
419 <translation id="4039085364173654945">Stabilește dacă subconținutul terță parte dintr-o anumită pagină poate afișa într-o ferestră de tip pop-up o casetă de dia log pentru autentificarea HTTP de bază. De obicei, aceasta este dezactivată ca m ăsură de precauție împotriva atacurilor de tip phishing. Dacă această politică n u este setată, această funcție este dezactivată, iar subconținutul terță parte n u va avea permisiunea de a afișa într-o ferestră de tip pop-up o casetă de dialo g pentru autentificarea HTTP de bază.</translation>
420 <translation id="4946368175977216944">Specifică marcajele care trebuie aplicate browserului Chrome la pornirea acestuia. Marcajele specificate se aplică înainte de pornirea Google Chrome, chiar și pentru ecranele de conectare.</translation>
421 <translation id="7447786363267535722">Permite salvarea parolelor și utilizarea a cestora în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă activați această setare, <ph name="PR ODUCT_NAME"/> poate să memoreze parolele utilizatorilor și să le furnizeze în mo d automat data următoare când aceștia se conectează la un site. Dacă dezactivați această setare, utilizatorii nu pot să salveze parolele sau să le folosească pe cele salvate deja. Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii n u o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă politica este lăsa tă nesetată, această funcție va fi activată, dar utilizatorul o va putea schimba .</translation>
422 <translation id="1138294736309071213">Această politică este activă numai în modu l Vânzare.
423
424 Politica stabilește durata până la afișarea screen saverului pe ecranul de conectare, pentru dispozitivele aflate în modul Vânzare.
425
426 Valoarea politicii ar trebui să fie specificată în milisecunde.</translati on>
427 <translation id="6368011194414932347">Configurați adresa URL a paginii de pornir e</translation>
428 <translation id="2877225735001246144">Dezactivați căutarea CNAME la negocierea a utentificării pentru Kerberos</translation>
429 <translation id="9120299024216374976">Specifică fusul orar de utilizat pentru di spozitiv. Utilizatorii pot schimba fusul orar specificat pentru sesiunea actuală . Cu toate acestea, la deconectare, setarea revine la fusul orar specificat. Dac ă se indică o valoare incorectă, politica este activată utilizând în schimb fusu l orar „GMT”. Dacă este specificat un șir gol, politica este ignorată.
430
431 Dacă nu se utilizează această politică, se va utiliza în continuare fusul orar activ la momentul respectiv. Totuși, utilizatorii pot modifica fusul orar ș i se va păstra această schimbare. Prin urmare, schimbarea făcută de un utilizato r afectează ecranul de conectare și pe toți ceilalți utilizatori.
432
433 Dispozitivele noi pornesc cu fusul orar setat la „SUA/Pacific”.
434
435 Formatul valorii respectă denumirile fusurilor orare din „Baza de date de fusuri orare IANA” (accesați „http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_t ime”). Mai exact, majoritatea fusurilor orare sunt denumite după „continent/oraș _mare” sau „ocean/oraș_mare”.</translation>
436 <translation id="3646859102161347133">Setați tipul lupei pentru ecran</translati on>
437 <translation id="3528000905991875314">Activați paginile de eroare alternative</t ranslation>
438 <translation id="1283072268083088623">Specifică schemele de autentificare HTTP a cceptate de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Valorile posibile sunt „basic”, „digest”, „ntml” și „negotiate”. Separați valorile multiple prin virgulă. Dacă această po litică este lăsată nesetată, vor fi utilizate toate cele patru scheme.</translat ion>
439 <translation id="4914647484900375533">Activează funcția Instant din <ph name="PR ODUCT_NAME"/> și nu le permite utilizatorilor să modifice această setare.
440
441 Dacă activați această setare, funcția <ph name="PRODUCT_NAME"/> Instant es te activată.
442
443 Dacă dezactivați această setare, funcția <ph name="PRODUCT_NAME"/> Instant este dezactivată.
444
445 Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifi ca sau ignora.
446
447 Dacă această setare nu este configurată, utilizatorul poate alege să utili zeze sau nu această funcție.
448
449 Această setare a fost eliminată din Chrome 29 și versiunile ulterioare.</t ranslation>
450 <translation id="6114416803310251055">învechită</translation>
451 <translation id="8493645415242333585">Dezactivați istoricul salvărilor din brows er</translation>
452 <translation id="5319306267766543020">Configurați gestionarea consumului de ener gie în <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
453
454 Aceste politici vă permit să configurați modul în care se comportă <ph nam e="PRODUCT_OS_NAME"/> atunci când utilizatorul este inactiv pentru o anumită per ioadă de timp.</translation>
455 <translation id="2747783890942882652">Configurează numele de domeniu gazdă care va fi impus gazdelor de acces la distanță și nu le permite utilizatorilor să-l m odifice.
456
457 Dacă este activată această setare, atunci se poate permite accesul la gazde numai utilizând conturi înregistrate pe respectivul nume de domeniu.
458
459 Dacă această setare este dezactivată sau neconfigurată, atunci se poat e permite accesul la gazde utilizând orice cont.</translation>
460 <translation id="6417861582779909667">Vă permite să setați o listă cu modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care nu sunt autorizate să seteze cooki e-uri. Dacă această politică este lăsată nesetată, valoarea prestabilită la nive l global va fi folosită pentru toate site-urile, din politica „DefaultCookiesSet ting” în cazul în care este setată sau din configurația personală a utilizatorul ui, în caz contrar.</translation>
461 <translation id="5457296720557564923">Permite paginilor să acceseze statisticile de utilizare a memoriei JavaScript. Această setare face ca statisticile privind memoria din panoul Profiluri din Instrumente pentru programatori să fie disponi bile pentru pagina web în sine.</translation>
462 <translation id="5776485039795852974">Doresc să fiu întrebat(ă) de fiecare dată când un site vrea să afișeze notificări pe desktop</translation>
463 <translation id="5047604665028708335">Se permite accesul la site-urile din afara pachetelor de conținut</translation>
464 <translation id="5052081091120171147">Dacă este activată, această politică forțe ază importarea istoricului de navigare din browserul prestabilit actual. Dacă es te activată, această politică afectează, de asemenea, caseta de dialog de import are. Dacă este dezactivată, istoricul de navigare nu va fi importat. În cazul în care nu este setată, utilizatorul poate fi întrebat dacă dorește importarea sau aceasta poate avea loc în mod automat.</translation>
465 <translation id="6786747875388722282">Extensii</translation>
466 <translation id="7132877481099023201">Adresele URL cărora li se va acorda acces automat la dispozitivele de capturare a conținutului video</translation>
467 <translation id="8947415621777543415">Raportați locația dispozitivului</translat ion>
468 <translation id="1655229863189977773">Setați dimensiunea în octeți a memoriei ca che pe disc</translation>
469 <translation id="6376842084200599664">Vă permite să specificați o listă de exten sii care vor fi instalate în fundal, fără intervenția utilizatorului.
470
471 Fiecare element din listă este un șir care conține un ID al extensiei și o adresă URL pentru actualizare, delimitate prin punct și virgulă (<ph name=" SEMICOLON"/>). Codul de extensie este șirul alcătuit din 32 de litere, disponibi l, de exemplu, la <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> când vă aflați în modul pe ntru dezvoltatori. Adresa URL pentru actualizare trebuie să trimită la un docume nt XML cu manifestul de actualizare, conform descrierii de la <ph name="LINK_TO_ EXTENSION_DOC1"/>. Rețineți că adresa URL pentru actualizare setată în această p olitică este utilizată numai la instalarea inițială; actualizările ulterioare al e extensiei vor utiliza adresa URL pentru actualizare indicată în manifestul ext ensiei.
472
473 Pentru fiecare element, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va prelua extensia s pecificată de codul extensiei de la serviciul de actualizare de la adresa URL in dicată și o va instala în fundal.
474
475 De exemplu, <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> instalează extensia <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> de la adresa URL standard d e actualizare a Magazinului web Chrome. Pentru informații suplimentare despre gă zduirea extensiilor, accesați: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
476
477 Utilizatorii nu vor putea dezinstala extensiile specificate de această politică. Dacă ștergeți o extensie din această listă, aceasta va fi în mod auto mat dezinstalată de <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Extensiile specificate pe această listă sunt trecute automat pe lista albă pentru instalare; ExtensionsInstallBla cklist nu le afectează.
478
479 Dacă această politică nu este setată, utilizatorul nu poate dezinstala nicio extensie din <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
480 <translation id="6899705656741990703">Detectare automată a setărilor proxy</tran slation>
481 <translation id="8382184662529825177">Permiteți utilizarea atestării la distanță pentru protejarea conținutului pe dispozitiv</translation>
482 <translation id="7003334574344702284">Dacă este activată, această politică forțe ază importarea parolelor salvate din browserul prestabilit anterior. Dacă este a ctivată, această politică afectează, de asemenea, caseta de dialog de importare. Dacă este dezactivată, parolele salvate nu sunt importate. În cazul în care nu este setată, utilizatorul poate fi întrebat dacă dorește importarea sau aceasta poate avea loc în mod automat.</translation>
483 <translation id="6258193603492867656">Specifică dacă în protocolul Kerberos nume le SPN generate ar trebui să includă un port non-standard. Dacă activați această setare și este introdus un port non-standard (de exemplu, un alt port decât 80 sau 443), acesta va fi inclus în numele SPN generate în protocolul Kerberos. Dac ă dezactivați această setare sau o lăsați nesetată, codurile SPN generate în Ker beros nu vor include un port.</translation>
484 <translation id="3236046242843493070">Modele de adrese URL de la care se permite instalarea extensiilor, a aplicațiilor și a scripturilor de utilizator</transla tion>
485 <translation id="2498238926436517902">Ascundeți întotdeauna automat raftul</tran slation>
486 <translation id="253135976343875019">Interval de inactivitate la funcționarea pe c.a.</translation>
487 <translation id="480987484799365700">Dacă este activată, această politică forțea ză comutarea profilului la modul efemer. Dacă este specificată ca politică în si stemul de operare (de ex., GPO în Windows), aceasta se va aplica pentru fiecare profil din sistem. Dacă este setată ca politică în cloud, aceasta se va aplica n umai profilului conectat cu un cont gestionat.
488
489 În acest mod, datele profilului sunt păstrate pe disc numai pe durata sesi unii de utilizator. Funcții cum ar fi istoricul de navigare, extensiile și datel e acestora, datele web precum cookie-urile și bazele de date web nu sunt păstrat e după închiderea browserului. Acest lucru nu împiedică totuși utilizatorul să d escarce manual pe disc datele dorite, să salveze paginile sau să le printeze.
490
491 Dacă utilizatorul a activat sincronizarea, toate aceste date sunt păstrate în profilul de sincronizare al acestuia, exact ca în cazul profilurilor obișnui te. Este disponibil și modul incognito, cu excepția cazului în care este explici t dezactivat de politică.
492
493 Dacă politica este dezactivată sau lăsată nesetată, conectarea face legătu ra cu profilurile obișnuite.</translation>
494 <translation id="6997592395211691850">Dacă verificările OCSP/CRL online sunt nec esare sau nu pentru ancorele de încredere locale</translation>
495 <translation id="152657506688053119">Lista adreselor URL alternative pentru furn izorul de căutare prestabilit</translation>
496 <translation id="8992176907758534924">Nu permiteți niciunui site să afișeze imag ini</translation>
497 <translation id="262740370354162807">Activează trimiterea documentelor la <ph na me="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
498 <translation id="7717938661004793600">Configurați funcțiile de accesibilitate pe ntru <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
499 <translation id="5182055907976889880">Configurați Google Drive în <ph name="PROD UCT_OS_NAME"/>.</translation>
500 <translation id="8704831857353097849">Lista pluginurilor dezactivate</translatio n>
501 <translation id="8391419598427733574">Raportează versiunea sistemului de operare și versiunea firmware ale dispozitivelor înscrise. În cazul în care această set are este activată, dispozitivele înscrise vor raporta periodic versiunea sistemu lui de operare și versiunea firmware. Dacă această setare nu este configurată sa u nu este activată, nu vor fi raportate informații privind versiunea.</translati on>
502 <translation id="467449052039111439">Deschideți o listă de adrese URL</translati on>
503 <translation id="5883015257301027298">Setare prestabilită pentru cookie-uri</tra nslation>
504 <translation id="5017500084427291117">Blochează accesul la adresele URL incluse pe listă.
505
506 Politica împiedică utilizatorul să încarce pagini web de la adresele URL i ncluse pe lista neagră.
507
508 O adresă URL are formatul „scheme://host:port/path”.
509 Schema opțională poate fi http, https sau ftp. Numai această schemă va fi blocată; dacă nu se specifică nicio schemă, toate schemele vor fi blocate.
510 Gazda poate fi un nume de gazdă sau o adresă IP. Subdomeniile unui nume de gazdă vor fi, de asemenea, blocate. Pentru a împiedica blocarea subdomeniilor, includeți un semn „.” înainte de numele gazdei. Numele de gazdă special „*” va b loca toate domeniile.
511 Portul opțional este un număr de port valid, de la 1 la 65535. Dacă nu est e specificat niciun port, toate porturile sunt blocate.
512 Dacă este specificată calea opțională, numai căile cu prefixul respectiv v or fi blocate.
513
514 Excepțiile pot fi definite în politica privind lista albă de adrese URL. A ceste politici sunt limitate la 1000 de intrări; intrările suplimentare vor fi i gnorate.
515
516 Dacă această politică nu este setată, în browser nu va fi trecută pe lista neagră nicio adresă URL.</translation>
517 <translation id="2762164719979766599">Specifică lista de conturi locale de pe ga dget, afișată pe ecranul de conectare.
518
519 Fiecare intrare de pe listă specifică un identificator, care este utilizat la nivel intern pentru a face diferența între conturile locale de pe gadget.</t ranslation>
520 <translation id="8955719471735800169">Înapoi sus</translation>
521 <translation id="2534584045044686957">Configurează dimensiunea memoriei cache pe care <ph name="PRODUCT_NAME"/> o va utiliza pentru stocarea fișierelor media în memoria cache de pe disc.
522
523 Dacă setați această politică, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va utiliza dimensi unea specificată pentru memoria cache, indiferent dacă utilizatorul a specificat sau nu semnalizatorul „--media-cache-size”.
524
525 Dacă valoarea acestei politici este 0, va fi utilizată dimensiunea prestab ilită pentru memoria cache, dar utilizatorul nu va putea să o schimbe.
526
527 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată dimensiunea prestabi lită, iar utilizatorul va putea să o suprascrie folosind semnalizatorul „--media -cache-size”.</translation>
528 <translation id="3723474915949495925">Specifică o listă de pluginuri pe care uti lizatorul le poate activa sau dezactiva în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
529
530 Pentru a găsi secvențe de caractere arbitrare, pot fi folosite metacaracte rele „*” și „?”. „*” corespunde unui număr arbitrar de caractere, în timp ce „?” specifică un caracter opțional unic, adică înlocuiește zero caractere sau un si ngur caracter. Caracterul escape este „\”, astfel încât pentru a obține caracter ele „*”, „?” și „\” în sine, puteți adăuga caracterul „\” în fața acestora.
531
532 Dacă activați această setare, lista specificată de pluginuri poate fi util izată în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Utilizatorii pot activa sau dezactiva plugin urile în „about:plugins”, chiar dacă pluginul corespunde și unui model din Disab ledPlugins. De asemenea, utilizatorii pot activa și dezactiva pluginurile care n u corespund niciunui model din DisabledPlugins, DisabledPluginsExceptions și Ena bledPlugins.
533
534 Această politică este menită să permită trecerea strictă pe lista neagră a pluginurilor, atunci când lista „DisabledPlugins” conține intrări cu metacaract ere, cum ar fi „*” pentru dezactivarea tuturor pluginurilor sau „*Java*” pentru dezactivarea tuturor pluginurilor Java, dar administratorul dorește să permită o anumită versiune, de exemplu, „IcedTea Java 2.3”. Respectiva versiune poate fi specificată în această politică.
535
536 Dacă această politică nu este setată, pluginurile care se potrivesc cu mod elele din „DisabledPlugins” vor fi blocate ca dezactivate, iar utilizatorul nu v a putea să le activeze.</translation>
537 <translation id="4557134566541205630">Adresa URL pentru pagina Filă nouă a furni zorului de căutare prestabilit</translation>
538 <translation id="546726650689747237">Interval până la reducerea luminozității ec ranului la funcționarea pe c.a.</translation>
539 <translation id="4988291787868618635">Măsura care se va lua la atingerea interva lului maxim de inactivitate</translation>
540 <translation id="7260277299188117560">Actualizare automată p2p este activată</tr anslation>
541 <translation id="5316405756476735914">Vă permite să setați dacă site-urile web a u sau nu permisiunea de a seta datele locale. Setarea datelor locale poate fi pe rmisă sau refuzată în bloc pentru toate site-urile web. Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată politica „AllowCookies”, dar utilizatorul o va put ea schimba.</translation>
542 <translation id="4250680216510889253">Nu</translation>
543 <translation id="1522425503138261032">Permiteți site-urilor să urmărească locați a fizică a utilizatorilor</translation>
544 <translation id="6467433935902485842">Vă permite să setați o listă cu modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care nu au permisiunea de a rula plugin uri. Dacă această politică este lăsată nesetată, valoarea prestabilită la nivel global va fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultPluginsS etting”, în cazul în care aceasta este setată, fie din configurația personală a utilizatorului, în caz contrar.</translation>
545 <translation id="4423597592074154136">Specificați manual setările proxy</transla tion>
546 <translation id="209586405398070749">Canalul în versiune stabilă</translation>
547 <translation id="8170878842291747619">Activează serviciul integrat Google Traduc ere pe <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă activați această setare, <ph name="PRODUC T_NAME"/> va afișa o bară de instrumente integrată, care oferă traducerea pagini i pentru utilizator, atunci când este cazul. Dacă dezactivați această setare, ut ilizatorii nu vor vedea bara de traducere. Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă această setare este lăsată nesetată, utilizatorul poate decide dacă foloseș te sau nu această funcție.</translation>
548 <translation id="9035964157729712237">ID-urile extensiilor excluse din lista nea gră</translation>
549 <translation id="8244525275280476362">Întârzierea maximă la preluare după invali darea unei politici</translation>
550 <translation id="8587229956764455752">Permite crearea de noi conturi de utilizat or</translation>
551 <translation id="7417972229667085380">Procentul cu care se ajustează intervalul de inactivitate în modul de prezentare (politică învechită)</translation>
552 <translation id="3964909636571393861">Permite accesul la o listă de adrese URL</ translation>
553 <translation id="3450318623141983471">Raportează starea comutatorului dev la por nire. Dacă politica nu este configurată sau nu este activată, starea comutatorul ui dev nu va fi raportată.</translation>
554 <translation id="1811270320106005269">Activați blocarea când dispozitivele cu si stem de operare <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ajung să fie inactive sau suspendat e.
555
556 Dacă activați această setare, utilizatorilor li se va solicita o parolă pe ntru deblocarea dispozitivului din modul inactiv.
557
558 Dacă dezactivați această setare, utilizatorilor nu li se va solicita o par olă pentru activarea dispozitivului din modul inactiv.
559
560 Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifi ca sau anula.
561
562 Dacă această politică este lăsată nesetată, utilizatorul poate alege dacă dorește sau nu să i se solicite o parolă la deblocarea dispozitivului.</translat ion>
563 <translation id="6022948604095165524">Acțiune la pornire</translation>
564 <translation id="9042911395677044526">Această politică permite trimiterea config urației rețelei pentru a fi aplicată pentru fiecare utilizator pe un dispozitiv cu <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Configurația rețelei este un șir în formatul JS ON, conform definirii acestuia de către formatul Open Network Configuration desc ris la <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation>
565 <translation id="7128918109610518786">Listează identificatorii aplicațiilor pe c are <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> le afișează ca aplicații fixate în bara lansato rului.
566
567 Dacă această politică este configurată, setul de aplicații este fix și nu poate fi schimbat de către utilizator.
568
569 Dacă această politică este lăsată nesetată, utilizatorul poate modifica li sta cu aplicații fixate din lansator.</translation>
570 <translation id="1679420586049708690">Sesiune publică pentru conectare automată< /translation>
571 <translation id="7625444193696794922">Specifică un canal de lansare la care ar t rebui să fie blocat acest dispozitiv.</translation>
572 <translation id="2552966063069741410">Fus orar</translation>
573 <translation id="2240879329269430151">Vă permite să setați dacă site-urile web a u permisiunea să afișeze ferestre de tip pop-up. Afișarea ferestrelor de tip pop -up poate fi permisă sau refuzată în bloc pentru toate site-urile web. Dacă acea stă politică este lăsată nesetată, va fi utilizată politica „BlockPopups”, dar u tilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
574 <translation id="2529700525201305165">Restricționați utilizatorii care au permis iunea de a se conecta la <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
575 <translation id="8971221018777092728">Temporizator pentru conectarea automată la sesiunea publică</translation>
576 <translation id="8285435910062771358">Lupă ecran complet activată</translation>
577 <translation id="5141670636904227950">Setați tipul prestabilit al lupei pentru e cran activate pe ecranul de conectare</translation>
578 <translation id="3864818549971490907">Setare prestabilită pentru pluginuri</tran slation>
579 <translation id="7151201297958662315">Stabilește dacă un proces <ph name="PRODUC T_NAME"/> este pornit la conectarea sistemului de operare și continuă să funcțio neze atunci când ultima fereastră a browserului este închisă, permițând aplicați ilor din fundal să rămână active. Procesul din fundal afișează o pictogramă în b ara de sistem și poate fi întotdeauna închis de acolo.
580
581 Dacă această politică este activată, modul fundal este activat și nu poate fi stabilit de utilizator din setările browserului.
582
583 Dacă această politică nu este activată, modul fundal este dezactivat și nu poate fi stabilit de utilizator din setările browserului.
584
585 Dacă această politică este lăsată nesetată, modul fundal este inițial deza ctivat și poate fi stabilit de utilizator din setările browserului.</translation >
586 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 sau o versiune ul terioară</translation>
587 <translation id="5148753489738115745">Vă permite să specificați parametri suplim entari, care vor fi utilizați atunci când <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> lansea ză <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
588
589 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată linia de comandă prestabilită.</translation>
590 <translation id="2646290749315461919">Vă permite să setați dacă site-urile web a u permisiunea să urmărească locația fizică a utilizatorilor. Urmărirea locației fizice a utilizatorilor poate fi permisă în mod prestabilit, refuzată în mod pre stabilit sau utilizatorul poate fi întrebat de fiecare dată când un site web sol icită locația fizică. Dacă politica este lăsată nesetată, va fi utilizată politi ca „AskGeolocation”, dar utilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
591 <translation id="6394350458541421998">Această politică a fost retrasă începând c u <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> versiunea 29. Utilizați, în schimb, politica Pres entationScreenDimDelayScale.</translation>
592 <translation id="5770738360657678870">Canalul pentru dezvoltatori (poate fi inst abil)</translation>
593 <translation id="2959898425599642200">Reguli de ocolire a proxy-ului</translatio n>
594 <translation id="228659285074633994">Indică perioada de timp fără intrări de la utilizator după care este afișată o casetă de dialog de avertizare la funcționar ea pe c.a.
595
596 Când politica este setată, aceasta indică perioada de timp în care uti lizatorul trebuie să rămână inactiv înainte ca <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> să a fișeze o casetă de dialog prin care utilizatorul este avertizat că sistemul va t rece în modul inactiv.
597
598 Dacă setarea acestei politici este anulată, nu apar casete de dialog d e avertizare.
599
600 Valoarea acestei politici trebuie indicată în milisecunde. Valorile su nt fixate la un număr mai mic decât sau egal cu intervalul de inactivitate.</tra nslation>
601 <translation id="1098794473340446990">Raportează perioadele de activitate ale di spozitivului. Dacă această setare este activată, dispozitivele înscrise vor rapo rta perioadele de timp când un utilizator este activ pe acest dispozitiv. Dacă s etarea nu este configurată sau nu este activată, perioadele de activitate ale di spozitivului nu vor fi înregistrate sau raportate.</translation>
602 <translation id="7937766917976512374">Permiteți sau refuzați preluarea conținutu lui video</translation>
603 <translation id="427632463972968153">Specifică parametrii utilizați la căutarea de imagini cu POST. Politica este alcătuită din perechi nume/valoare separate pr in virgulă. Dacă o valoare este un parametru șablon, precum {imageThumbnail} din exemplul de mai sus, acesta va fi înlocuit cu datele miniaturii imaginii reale.
604
605 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, solicitarea de c ăutare a imaginilor va fi trimisă prin metoda GET.
606
607 Această politică este urmată numai dacă este activată politica „Defaul tSearchProviderEnabled”.</translation>
608 <translation id="8818646462962777576">Șabloanele din această listă vor fi compar ate cu originea
609 de securitate a adresei URL solicitante. Dacă este identificată o potrivir e, accesul la dispozitivele
610 de capturare a conținutului audio va fi acordat automat.
611
612 NOTĂ: momentan, această politică este acceptată numai la rularea în modul Chioșc.</translation>
613 <translation id="489803897780524242">Parametru care controlează poziționarea ter menilor de căutare pentru furnizorul prestabilit de servicii de căutare</transla tion>
614 <translation id="316778957754360075">Această politică a fost retrasă începând cu <ph name="PRODUCT_NAME"/> versiunea 29. Pentru a crea colecții de extensii/apli cații găzduite la nivel de organizație, se recomandă să includeți site-ul care g ăzduiește pachetele CRX în ExtensionInstallSources și să afișați pe o pagină web linkuri de descărcare directă spre pachete. Puteți crea un lansator pentru resp ectiva pagină web utilizând politica ExtensionInstallForcelist.</translation>
615 <translation id="6401669939808766804">Deconectați utilizatorul</translation>
616 <translation id="4826326557828204741">Acțiunea de urmat după trecerea intervalul ui de inactivitate dacă se utilizează energia bateriei</translation>
617 <translation id="7912255076272890813">Configurați tipurile de aplicații/extensii permise</translation>
618 <translation id="817455428376641507">Permite accesul la adresele URL enumerate, ca excepții de la lista neagră cu adrese URL.
619
620 Consultați descrierea politicii pentru lista neagră cu adrese URL pentru f ormatul intrărilor din această listă.
621
622 Această politică poate fi folosită pentru a deschide excepții pentru liste le negre limitative. De exemplu, „*” poate fi trecut pe lista neagră pentru a bl oca toate cererile, iar această politică poate fi folosită pentru a permite acce sul la un număr limitat de adrese URL. Politica poate fi folosită pentru a desch ide excepții de la anumite scheme, subdomenii ale altor domenii, porturi sau căi specifice.
623
624 Filtrul cel mai precis va determina dacă o adresă URL este blocată sau per misă. Lista albă are prioritate față de lista neagră.
625
626 Această politică este limitată la 1000 de intrări, iar intrările ulterioar e vor fi ignorate.
627
628 Dacă această politică nu este setată, nu vor exista excepții de la lista n eagră din politica „URLBlacklist”.</translation>
629 <translation id="4163644371169597382">Administratorii IT pentru dispozitivele co mpaniei pot utiliza acest semnalizator pentru a controla dacă utilizatorii pot b eneficia de oferte prin înregistrarea sistemului de operare Chrome.
630
631 Dacă această politică este activată sau nu este setată, utilizatorii pot b eneficia de oferte prin înregistrarea sistemului de operare Chrome.
632
633 Dacă această politică nu este activată, utilizatorii nu vor putea benefici a de oferte.</translation>
634 <translation id="8148901634826284024">Activați funcția de accesibilitate pentru modul de contrast ridicat.
635
636 Dacă această politică este activată, modul de contrast ridicat va fi î ntotdeauna activat.
637
638 Dacă această politică este dezactivată, modul de contrast ridicat va f i întotdeauna dezactivat.
639
640 Dacă această politică este configurată, utilizatorii nu o pot modifica sau ignora.
641
642 Dacă această politică nu este configurată, modul de contrast ridicat e ste inițial dezactivat, dar poate fi activat oricând de utilizator.</translation >
643 <translation id="6177482277304066047">Setează o versiune țintă pentru actualizăr i automate.
644
645 Specifică prefixul unei versiuni țintă la care <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > trebuie să se actualizeze. Dacă dispozitivul rulează o versiune care este infe rioară prefixului specificat, actualizarea se va face la cea mai recentă versiun e care are prefixul dat. Dacă pe dispozitiv este instalată deja o versiune super ioară, nu se întâmplă nimic (adică nu se face trecerea la o versiune inferioară) , iar dispozitivul va rămâne la versiunea curentă. Formatul prefixului reflectă structura componentelor, ca în următorul exemplu:
646
647 &quot;&quot; (sau neconfigurat): actualizarea se efectuează la ultima vers iune disponibilă;
648 &quot;1412.&quot;: actualizare la orice versiune subordonată pentru 1412 ( de exemplu, 1412.24.34 sau 1412.60.2);
649 &quot;1412.2.&quot;: actualizare la orice versiune subordonată pentru 1412 .2 (de exemplu, 1412.2.34 sau 1412.2.2);
650 &quot;1412.24.34&quot;: actualizare numai la această versiune.</translatio n>
651 <translation id="8102913158860568230">Setarea implicită pentru mediastream</tran slation>
652 <translation id="6641981670621198190">Dezactivați asistența pentru API-uri grafi ce 3D</translation>
653 <translation id="7929480864713075819">Activați raportarea informațiilor privind memoria (dimensiunea memoriei JavaScript) în pagină</translation>
654 <translation id="5703863730741917647">Specificați acțiunea de urmat după trecere a intervalului de inactivitate.
655
656 Rețineți să această politică este învechită și va fi eliminată în viit or.
657
658 Politica indică o valoare alternativă pentru politicile <ph name="IDLE ACTIONAC_POLICY_NAME"/> și <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/> care sunt specifice. Dacă această politică este setată, valorile acesteia vor fi utilizate dacă nu este setată politica specifică.
659
660 Comportamentul politicilor specifice nu va fi afectat dacă setarea ace stei politici este anulată.</translation>
661 <translation id="5997543603646547632">Utilizați în mod prestabilit formatul de 2 4 de ore</translation>
662 <translation id="7003746348783715221">Preferințe <ph name="PRODUCT_NAME"/></tran slation>
663 <translation id="4723829699367336876">Activați trecerea prin firewall de la clie ntul cu acces la distanță</translation>
664 <translation id="6367755442345892511">Această politică stabilește dacă utilizato rul poate configura canalul de lansare</translation>
665 <translation id="3868347814555911633">Această politică este activă numai în modu l Vânzare.
666
667 Politica indică extensiile instalate automat pentru utilizatorul demonstra tiv, pentru dispozitivele în modul Vânzare. Aceste extensii sunt salvate pe disp ozitiv și pot fi instalate offline, după instalare.
668
669 Fiecare intrare din listă conține un dicționar care trebuie să includă cod ul extensiei în câmpul „extension-id”, precum și adresa URL pentru actualizare î n câmpul „update-url”.</translation>
670 <translation id="9096086085182305205">Lista albă de autentificare a serverelor</ translation>
671 <translation id="4980301635509504364">Permiteți sau refuzați capturarea conținut ului video.
672
673 Dacă această politică este activată sau nu este configurată (setarea prest abilită), utilizatorului i se va solicita
674 acces la capturarea conținutului video, cu excepția adreselor URL configur ate în
675 lista VideoCaptureAllowedUrls, pentru care accesul va fi acordat în mod au tomat.
676
677 Dacă această politică este dezactivată, utilizatorului nu i se va solicita niciodată permisiunea, iar capturarea
678 video va fi disponibilă numai pentru adresele URL configurate în VideoCapt ureAllowedUrls.
679
680 Această politică afectează toate tipurile de intrări video, și nu doar cam era integrată.</translation>
681 <translation id="7063895219334505671">Permiteți ferestre de tip pop-up de pe ace ste site-uri</translation>
682 <translation id="4052765007567912447">Stabilește dacă utilizatorul poate afișa p arolele în text clar în managerul de parole. Dacă dezactivați această setare, nu se permite afișarea în text clar în fereastra managerului de parole a parolelor stocate. Dacă activați sau nu configurați această setare, utilizatorii pot vede a în text clar parolele în managerul de parole.</translation>
683 <translation id="5936622343001856595">Forțează activarea Căutării sigure pentru interogările de pe Căutarea Google pe web și nu permite utilizatorilor să modifi ce această setare.
684
685 Dacă activați această setare, Căutarea sigură din Căutarea Google este înt otdeauna activă.
686
687 Dacă dezactivați această setare sau nu configurați nicio valoare, nu se va impune Căutarea sigură din Căutarea Google.</translation>
688 <translation id="6017568866726630990">Afișați caseta de dialog de printare din s istem, în loc de previzualizarea înainte de printare.
689
690 Dacă această setare este activată, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va deschide c aseta de dialog de printare din sistem, în loc de previzualizarea înainte de pri ntare integrată, atunci când un utilizator solicită printarea unei pagini.
691
692 Dacă această politică nu este configurată sau este dezactivată, comenzile de printare declanșează ecranul de previzualizare înainte de printare.</translat ion>
693 <translation id="7933141401888114454">Permiteți crearea de utilizatori monitoriz ați</translation>
694 <translation id="2824715612115726353">Activați modul incognito</translation>
695 <translation id="1057535219415338480">Activează predicția rețelei în <ph name="P RODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea acestei setări de către utilizatori.
696
697 Aceasta controlează atât preluarea anticipată a datelor DNS, cât și conect area anticipată TCP și SSL și încărcarea anticipată a paginilor web. Numele poli ticii se referă la preluarea anticipată a datelor DNS din motive de consecvență.
698
699 Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifi ca sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
700
701 Dacă această politică nu este setată, această setare va fi activată, dar u tilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
702 <translation id="4541530620466526913">Conturi locale de pe gadget</translation>
703 <translation id="5815129011704381141">Repornește automat după actualizare</trans lation>
704 <translation id="1757688868319862958">Permite <ph name="PRODUCT_NAME"/> să rulez e pluginuri care necesită autorizarea. Dacă activați această setare, pluginurile care nu sunt învechite rulează întotdeauna. Dacă această setare este dezactivat ă sau nu este setată, utilizatorilor li se va solicita permisiunea pentru a rula pluginuri care necesită autorizarea. Acestea sunt pluginuri care pot compromite securitatea.</translation>
705 <translation id="6392973646875039351">Activează funcția de Completare automată d in <ph name="PRODUCT_NAME"/> și permite utilizatorilor să completeze în mod auto mat formularele web folosind informațiile stocate anterior, cum ar fi informații le adresei fizice sau ale cardului de credit. Dacă dezactivați această setare, C ompletarea automată va fi inaccesibilă pentru utilizatori. Dacă activați această setare sau nu configurați o valoare, Completarea automată va rămâne sub control ul utilizatorului. Acest lucru va permite utilizatorilor să configureze profilur i pentru Completarea automată și să activeze sau să dezactiveze funcția Completa re automată după cum doresc.</translation>
706 <translation id="6157537876488211233">Lista de valori separate prin virgulă a re gulilor de ocolire a proxy-ului</translation>
707 <translation id="7788511847830146438">Per profil</translation>
708 <translation id="2516525961735516234">Indică dacă activitatea video afectează ge stionarea consumului de energie.
709
710 Dacă această politică este activată sau neconfigurată, utilizatorul nu va fi considerat inactiv în timpul redării conținutului video. Astfel, nu se at inge intervalul maxim de inactivitate, intervalul pentru reducerea luminozității ecranului, intervalul pentru oprirea ecranului și intervalul pentru blocarea ec ranului și nu se iau măsurile corespunzătoare acestora.
711
712 Dacă politica este dezactivată, utilizatorul este considerat inactiv î n timpul redării conținutului video.</translation>
713 <translation id="3965339130942650562">Timp limită până când este executată decon ectarea utilizatorului inactiv</translation>
714 <translation id="5814301096961727113">Setați starea prestabilită de feedback voc al pe ecranul de conectare.</translation>
715 <translation id="9084985621503260744">Specificați dacă activitatea video afectea ză gestionarea consumului de energie</translation>
716 <translation id="7091198954851103976">Rulează întotdeauna pluginuri care necesit ă autorizare</translation>
717 <translation id="1708496595873025510">Setează o limită la preluarea valorii de b ază pentru Variante</translation>
718 <translation id="8870318296973696995">Pagina de pornire</translation>
719 <translation id="1240643596769627465">Specifică adresa URL a motorului de căutar e utilizat pentru a oferi rezultate instantanee. Adresa URL trebuie să conțină ș irul <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, care va fi înlocuit în momentul interogări i cu textul pe care utilizatorul l-a introdus până atunci. Această politică este opțională. Dacă nu este setată, nu vor fi furnizate rezultate ale căutării inst antanee. Această politică este urmată numai în cazul în care este activată polit ica „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation>
720 <translation id="6693751878507293182">Dacă activați această setare, căutarea aut omată și instalarea pluginurilor care lipsesc vor fi dezactivate în <ph name="PR ODUCT_NAME"/>. Dacă dezactivați această opțiune sau nu o setați, instrumentul de găsire de pluginuri va fi activ.</translation>
721 <translation id="2650049181907741121">Măsura care se va lua atunci când utilizat orul închide capacul</translation>
722 <translation id="7880891067740158163">Vă permite să specificați o listă de model e pentru adresele URL ce indică site-urile pentru care <ph name="PRODUCT_NAME"/> ar trebui să selecteze în mod automat un certificat de client, în cazul în care site-ul solicită un certificat. Dacă această politică nu este setată, nu se va realiza selectarea automată pentru niciun site.</translation>
723 <translation id="3866249974567520381">Descriere</translation>
724 <translation id="5192837635164433517">Activează utilizarea unor pagini de eroare alternative care sunt create în <ph name="PRODUCT_NAME"/> (cum ar fi „Pagina nu a fost găsită”) și împiedică modificarea acestei setări de către utilizatori. D acă activați această setare, sunt utilizate pagini de eroare alternative. Dacă d ezactivați această setare, paginile de eroare alternative nu sunt utilizate nici odată. Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modif ica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă politica este lăsată nesetată, această setare va fi activată, dar utilizatorul va putea să o schimbe.</translat ion>
725 <translation id="2236488539271255289">Nu permiteți niciunui site să seteze datel e locale</translation>
726 <translation id="4467952432486360968">Blocați cookie-urile terță parte</translat ion>
727 <translation id="1305864769064309495">Un dicționar care asociază adresele URL cu un semnalizator boolean care specifică dacă se permite accesul la gazdă (politi că activată) sau nu (politică dezactivată).
728
729 Această politică este destinată să fie utilizată la nivel intern de Ch rome.</translation>
730 <translation id="5586942249556966598">Nicio acțiune</translation>
731 <translation id="131353325527891113">Afișați numele de utilizator pe ecranul de conectare</translation>
732 <translation id="5317965872570843334">Permite utilizarea de servere STUN și de r etransmisie atunci când clienții la distanță încearcă să stabilească o conexiune cu acest computer. Dacă această setare este activată, atunci clienții la distan ță pot să descopere computerul și să se conecteze la acesta, chiar dacă există u n firewall. Dacă această setare este dezactivată, iar conexiunile UDP de ieșire sunt filtrate de firewall, acest computer va permite numai conexiunile de la com puterele client din rețeaua locală. Dacă această politică este lăsată nesetată, setarea va fi activată.</translation>
733 <translation id="4057110413331612451">Permite ca utilizatorul întreprindere să f ie numai unul cu profil multiplu principal</translation>
734 <translation id="5365946944967967336">Afișați butonul Pagina de pornire în bara de instrumente</translation>
735 <translation id="3709266154059827597">Configurați lista neagră pentru instalarea extensiilor</translation>
736 <translation id="8451988835943702790">Utilizați pagina Filă nouă ca pagină de po rnire</translation>
737 <translation id="4617338332148204752">Ignoră verificarea existenței unor metaeti chete în <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
738 <translation id="8469342921412620373">Activează utilizarea unui furnizor de căut are prestabilit. Dacă activați această setare, este efectuată o căutare prestabi lită atunci când utilizatorul introduce în caseta polivalentă un text care ​​nu este o adresă URL. Puteți să indicați furnizorul de căutare prestabilit care să fie utilizat prin setarea celorlalte politici de căutare prestabilite. Dacă nu e ste completată, utilizatorul poate alege furnizorul prestabilit. Dacă dezactivaț i această setare, când utilizatorul introduce în caseta polivalentă un text care nu este o adresă URL nu este efectuată nicio căutare. Dacă activați sau dezacti vați această setare, utilizatorii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODU CT_NAME"/>. Dacă această politică nu este setată, furnizorul de căutare prestabi lit este activat, dar utilizatorul va putea seta lista furnizorilor de căutare.< /translation>
739 <translation id="4791031774429044540">Activați funcția de accesibilitate pentru cursorul mare.
740
741 Dacă această politică este activată, cursorul mare va fi întotdeauna a ctivat.
742
743 Dacă această politică este dezactivată, cursorul mare va fi întotdeaun a dezactivat.
744
745 Dacă această politică este configurată, utilizatorii nu o pot modifica sau ignora.
746
747 Dacă această politică nu este configurată, cursorul mare este inițial dezactivat, dar poate fi activat oricând de utilizator.</translation>
748 <translation id="2633084400146331575">Activați feedbackul vocal</translation>
749 <translation id="8731693562790917685">Setările pentru conținut vă permit să spec ificați modul în care este gestionat conținutul de un anumit tip (de ex., cookie -uri, imagini sau JavaScript).</translation>
750 <translation id="2411919772666155530">Blocați notificările pe aceste site-uri</t ranslation>
751 <translation id="6923366716660828830">Specifică numele furnizorului de căutare p restabilit. Dacă nu este completată sau este nesetată, va fi utilizat numele de gazdă specificat de adresa URL de căutare. Această politică este luată în consid erare numai în cazul în care este activată politica „DefaultSearchProviderEnable d”.</translation>
752 <translation id="4869787217450099946">Specifică dacă este permisă blocarea activ ării ecranului. Blocarea activării ecranului poate fi solicitată de extensii pri n intermediul API-ului pentru extensiile de gestionare a consumului de energie.
753
754 Dacă această politică este activată sau nu este configurată, se va blo ca activarea ecranului pentru gestionarea consumului de energie.
755
756 Dacă această politică este dezactivată, solicitările de blocare a acti vării ecranului vor fi ignorate.</translation>
757 <translation id="467236746355332046">Funcții acceptate:</translation>
758 <translation id="7632724434767231364">Nume bibliotecă GSSAPI</translation>
759 <translation id="3038323923255997294">Continuă executarea aplicațiilor de fundal atunci când <ph name="PRODUCT_NAME"/> este închis</translation>
760 <translation id="8909280293285028130">Indică intervalul de timp fără intervenția utilizatorului după care ecranul este blocat atunci când dispozitivul funcțione ază pe c.a.
761
762 Dacă politica este setată la o valoare mai mare decât zero, specifică intervalul de timp în care utilizatorul trebuie să fie inactiv înainte ca <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> să blocheze ecranul.
763
764 Dacă politica este setată la zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu blo chează ecranul atunci când utilizatorul devine inactiv.
765
766 Dacă politica nu este setată, se utilizează o perioadă de timp prestab ilită.
767
768 Modalitatea recomandată pentru blocarea ecranului când utilizatorul es te inactiv este activarea blocării ecranului la suspendare și configurarea <ph n ame="PRODUCT_OS_NAME"/> astfel încât să aplice suspendarea după intervalul de in activitate. Această politică trebuie utilizată numai dacă doriți ca blocarea ecr anului să aibă loc mult mai devreme decât suspendarea sau când nu doriți să se a plice suspendarea în cazul în care utilizatorul este inactiv.
769
770 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile trebui e să fie mai mici decât intervalul de inactivitate.</translation>
771 <translation id="7651739109954974365">Această politică stabilește dacă roamingul de date trebuie să fie activat pentru dispozitiv. Dacă această politică este ac tivată, roamingul de date este permis. Dacă politica nu este configurată sau est e neactivată, roamingul de date nu va fi disponibil.</translation>
772 <translation id="6244210204546589761">Adrese URL care se deschid la pornire</tra nslation>
773 <translation id="7468416082528382842">Locația din registry-ul Windows:</translat ion>
774 <translation id="1808715480127969042">Blocați cookie-uri de pe aceste site-uri</ translation>
775 <translation id="1908884158811109790">Dezactivează Google Drive prin conexiuni c elulare în aplicația Fișiere din sistemul de operare Chrome</translation>
776 <translation id="7340034977315324840">Raportați perioadele de activitate ale dis pozitivului</translation>
777 <translation id="4928632305180102854">Această politică stabilește dacă <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> permite crearea de noi conturi de utilizator. Dacă această p olitică nu este activată, utilizatorii care nu au deja un cont nu se vor putea c onecta.
778
779 Dacă această politică este activată sau nu este configurată, va fi permisă crearea unor conturi de utilizator noi, cu condiția ca <ph name="DEVICEUSERWHIT ELISTPROTO_POLICY_NAME"/> să nu împiedice utilizatorii să se conecteze.</transla tion>
780 <translation id="4389091865841123886">Configurați atestarea la distanță cu mecan ismul TPM.</translation>
781 <translation id="3518214502751233558">Indică dacă întârzierile din managementul alimentării cu energie și limita de durată a sesiunii trebuie să înceapă să rule ze numai după ce utilizatorul își începe activitatea într-o sesiune</translation >
782 <translation id="8256688113167012935">Controlează numele de cont afișat de <ph n ame="PRODUCT_OS_NAME"/> pe ecranul de pornire pentru contul local corespondent d e pe gadget.
783
784 Dacă această politică este setată, ecranul de conectare va utiliza șirul s pecificat din selectorul de conturi de utilizator cu imagini pentru contul local corespondent de pe gadget.
785
786 Dacă această politică nu este setată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va util iza codul contului de e-mail al contului local de pe gadget ca nume afișat pe ec ranul de conectare.
787
788 Această politică este ignorată pentru conturile de utilizator obișnuite.</ translation>
789 <translation id="267596348720209223">Specifică codificările de caractere accepta te de furnizorul de căutare. Codificările reprezintă nume ale paginilor cu codur i cum ar fi UTF-8, GB2312 și ISO-8859-1. Acestea sunt încercate în ordinea furni zată. Politica este opțională. Dacă nu este setată, va fi utilizată codificarea standard, care este UTF-8. Această politică este urmată numai în cazul în care e ste activată politica „DefaultSearchProviderEnabled”.</translation>
790 <translation id="1349276916170108723">Dacă este activată, dezactivează sincroniz area Google Drive în aplicația Fișiere din sistemul de operare Chrome. În acest caz, datele nu sunt încărcate în Google Drive.
791
792 Dacă nu este configurată sau este dezactivată, utilizatorii vor putea să transfere fișiere pe Google Drive.</translation>
793 <translation id="1964634611280150550">Modul incognito a fost dezactivat</transla tion>
794 <translation id="5971128524642832825">Dezactivează Google Drive în aplicația Fiș iere din sistemul de operare Chrome</translation>
795 <translation id="1847960418907100918">Specifică parametrii utilizați la căutarea instant cu POST. Politica este alcătuită din perechi nume/valoare separate prin virgulă. Dacă o valoare este un parametru șablon, precum {searchTerms} din exem plul de mai sus, acesta va fi înlocuit cu datele termenilor de căutare reali.
796
797 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, solicitarea de c ăutare instant va fi trimisă prin metoda GET.
798
799 Această politică este urmată numai dacă este activată politica „Defaul tSearchProviderEnabled”.</translation>
800 <translation id="1454846751303307294">Vă permite să setați o listă de modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care nu au permisiunea de a rula JavaSc ript. Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată valoarea prestabilit ă la nivel global pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultJavaScriptSe tting”, dacă aceasta este setată, fie din configurația personală a utilizatorulu i, în caz contrar.</translation>
801 <translation id="538108065117008131">Permite <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> să gestioneze următoarele tipuri de conținut.</translation>
802 <translation id="2312134445771258233">Vă permite să configurați paginile încărca te la pornire. Conținutul listei „Adrese URL care se deschid la pornire” este ig norat, cu excepția cazului în care selectați „Deschideți o listă cu adrese URL” în „Acțiune la pornire”.</translation>
803 <translation id="243972079416668391">Specificați acțiunea de urmat după trecerea intervalului de inactivitate dacă se utilizează o sursă de c.a.
804
805 Dacă politica este setată, aceasta indică ce acțiune realizează <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> când utilizatorul rămâne inactiv pentru perioada de timp dată de intervalul de inactivitate, care poate fi configurat separat.
806
807 Dacă setarea politicii este anulată, este urmată acțiunea prestabilită , care este suspendarea.
808
809 Dacă acțiunea este de suspendare, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> poate f i configurat separat astfel încât să blocheze sau să nu blocheze ecranul înainte de suspendare.</translation>
810 <translation id="7750991880413385988">Deschideți pagina Filă nouă</translation>
811 <translation id="741903087521737762">Vă permite să specificați comportamentul la pornire.
812
813 Dacă alegeți „Deschideți pagina Filă nouă”, pagina Filă nouă va fi înt otdeauna deschisă atunci când porniți <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
814
815 Dacă alegeți „Restabiliți ultima sesiune”, atunci vor fi redeschise ad resele URL care au fost deschise ultima dată când <ph name="PRODUCT_NAME"/> a fo st închis, iar sesiunea de navigare va fi restabilită de unde ați rămas.
816 Dacă alegeți această opțiune, se dezactivează anumite setări care se b azează pe sesiuni sau care efectuează acțiuni la ieșire (cum ar fi Ștergeți date le de navigare la ieșire sau cookie-urile unei singure sesiuni).
817
818 Dacă alegeți „Deschideți o listă de adrese URL”, atunci lista cu „Adre se URL de deschis la pornire” va fi cea deschisă atunci când un utilizator porne ște <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
819
820 Dacă activați această setare, utilizatorii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
821
822 Dacă dezactivați această setare este ca și cum ați lăsa-o neconfigurat ă. Utilizatorul va putea însă modifica setarea în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</tr anslation>
823 <translation id="8161570238552664224">Permiteți redarea audio.
824
825 Dacă această politică este dezactivată, ieșirea audio nu va fi permisă pe dispozitiv când utilizatorul este conectat.
826
827 Această politică afectează toate tipurile de ieșiri audio, nu doar difuzoa rele încorporate. De asemenea, dezactivează și funcțiile de accesibilitate audio . Nu activați această politică dacă utilizatorul necesită un cititor de ecran.
828
829 Dacă această setare este activată sau neconfigurată, atunci utilizatorii p ot folosi toate ieșirile audio compatibile ale dispozitivului.</translation>
830 <translation id="5761030451068906335">Configurează setările de proxy pentru <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Această politică nu este gata pentru utilizare încă, deci vă rugăm să nu o utilizați.</translation>
831 <translation id="3006443857675504368">Afișează opțiunile <ph name="PRODUCT_OS_NA ME"/> pentru accesibilitate în meniul de sistem.
832
833 Dacă această politică este activată, opțiunile de accesibilitate apar întotdeauna în meniul barei de sistem.
834
835 Dacă politica este dezactivată, opțiunile de accesibilitate nu apar ni ciodată în meniul barei de sistem.
836
837 Dacă setați această politică, utilizatorii nu o pot modifica sau supra scrie.
838
839 Dacă lăsați această politică nesetată, opțiunile de accesibilitate nu vor apărea în meniul barei de sistem, dar utilizatorul poate afișa opțiunile de accesibilitate prin intermediul paginii Setări.</translation>
840 <translation id="8344454543174932833">Importați marcaje din browserul prestabili t, la prima rulare</translation>
841 <translation id="1019101089073227242">Setați directorul pentru datele utilizator ului</translation>
842 <translation id="5826047473100157858">Specifică dacă utilizatorul poate deschide pagini în modul incognito în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă politica este acti vată sau nu este setată, paginile pot fi deschise în modul incognito. Dacă este dezactivată, paginile nu pot fi deschise în modul incognito. Dacă este selectat „Forțat”, paginile pot fi deschise NUMAI în modul incognito.</translation>
843 <translation id="2988031052053447965">Ascunde aplicația Magazin web Chrome și li nkul notei de subsol din pagina Filă nouă și din lansatorul aplicațiilor pentru sistemul de operare Chrome.
844
845 Când politica este activată, pictogramele sunt ascunse.
846
847 Când politica este dezactivată sau nu este configurată, pictogramele sunt vizibile.</translation>
848 <translation id="5085647276663819155">Dezactivați Previzualizarea înainte de pri ntare</translation>
849 <translation id="8672321184841719703">Versiune țintă pentru actualizări automate </translation>
850 <translation id="1689963000958717134">Această politică permite trimiterea config urației rețelei pentru a fi aplicată pentru toți utilizatorii unui dispozitiv <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Configurația rețelei este un șir în formatul JSON, a șa cum este acesta definit de formatul Open Network Configuration descris la <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation>
851 <translation id="6699880231565102694">Activați autentificarea cu doi factori pen tru gazdele de acces la distanță</translation>
852 <translation id="2030905906517501646">Cuvânt cheie pentru furnizorul de căutare prestabilit</translation>
853 <translation id="3072045631333522102">Screen saver setat pentru ecranul de conec tare în modul Vânzare</translation>
854 <translation id="4550478922814283243">Activați sau dezactivați autentificarea fă ră PIN</translation>
855 <translation id="7712109699186360774">Doresc să fiu întrebat(ă) de fiecare dată când un site încearcă să acceseze camera și/sau microfonul</translation>
856 <translation id="350797926066071931">Activați serviciul Google Traducere</transl ation>
857 <translation id="3711895659073496551">Suspendați</translation>
858 <translation id="4010738624545340900">Permiteți invocarea casetelor de dialog pe ntru selectarea fișierelor</translation>
859 <translation id="4518251772179446575">Doresc să fiu întrebat(ă) de fiecare dată când un site vrea să urmărească locația fizică a utilizatorilor</translation>
860 <translation id="402759845255257575">Nu permiteți niciunui site să ruleze JavaSc ript</translation>
861 <translation id="5457924070961220141">Vă permite să configurați motorul de redar e HTML prestabilit atunci când <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> este instalat. Se tarea prestabilită este să permiteți browserului gazdă să efectueze redarea, dar opțional o puteți anula, pentru ca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> să redea pag inile HTML în mod prestabilit.</translation>
862 <translation id="706669471845501145">Permiteți site-urilor să afișeze notificări pe desktop</translation>
863 <translation id="7529144158022474049">Factor de difuzare pentru actualizări auto mate</translation>
864 <translation id="2188979373208322108">Activează bara de marcaje în <ph name="PRO DUCT_NAME"/>. Dacă activați această setare, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va afișa o bară de marcaje. Dacă dezactivați această setare, utilizatorii nu vor vedea nic iodată bara de marcaje. Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizator ii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă această setare este lăsată nesetată, utilizatorul poate decide să folosească sau nu această fu ncție.</translation>
865 <translation id="5475361623548884387">Activați printarea</translation>
866 <translation id="7287359148642300270">Specifică serverele care trebuie trecute p e lista albă pentru autentificarea integrată. Autentificarea integrată este acti vată numai atunci când <ph name="PRODUCT_NAME"/> primește o verificare de autent ificare de la un proxy sau de la un server care se află în această listă cu serv ere acceptate.
867
868 Separați numele serverelor prin virgulă. Sunt permise metacaracterele (*).
869
870 Dacă lăsați această politică nesetată, Chrome va încerca să detecteze dacă un anumit server se află în intranet și numai după aceea va răspunde la sol icitările IWA. Dacă un server este detectat ca fiind pe internet, Chrome va igno ra solicitările IWA trimise de acesta.</translation>
871 <translation id="3653237928288822292">Pictogramă pentru furnizorul de căutare pr estabilit</translation>
872 <translation id="2872961005593481000">Închideți</translation>
873 <translation id="4445684791305970001">Dezactivează Instrumentele pentru dezvolta tori și consola JavaScript. Dacă activați această setare, Instrumentele pentru d ezvoltatori nu pot fi accesate, iar elementele site-urilor web nu mai pot fi ins pectate. Toate comenzile rapide de la tastatură și toate intrările din meniuri s au din meniurile contextuale pentru deschiderea Instrumentelor pentru dezvoltato ri sau a consolei JavaScript vor fi dezactivate. Dacă dezactivați această opțiun e sau nu o setați, utilizatorul va putea să folosească Instrumentele pentru dezv oltatori și consola JavaScript.</translation>
874 <translation id="9203071022800375458">Dezactivează capturile de ecran.
875
876 Dacă politica este activată, nu se pot realiza capturi de ecran utilizând comenzile rapide de la tastatură sau API-urile cu extensii.
877
878 Dacă politica este dezactivată sau nu este specificată, se permite realiza rea capturilor de ecran.</translation>
879 <translation id="5697306356229823047">Raportează utilizatorii dispozitivului</tr anslation>
880 <translation id="8649763579836720255">Dispozitivele care rulează sistemul de ope rare Chrome pot utiliza atestarea de la distanță (Acces verificat) pentru a obți ne un certificat emis de Autoritatea de certificare a sistemului de operare Chro me, care confirmă că dispozitivul este eligibil pentru a reda conținut protejat. Acest proces presupune trimiterea informațiilor privind garantarea hardware-ulu i la Autoritatea de certificare a sistemului de operare Chrome, care identifică în mod unic dispozitivul.
881
882 Dacă setarea nu este activată, dispozitivul nu va utiliza atestarea de la distanță pentru protejarea conținutului, iar dispozitivul nu va putea reda c onținutul protejat.
883
884 Dacă setarea este activată sau este neconfigurată, atestarea de la dis tanță poate fi utilizată pentru protejarea conținutului.</translation>
885 <translation id="4632343302005518762">Permiteți ca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> să gestioneze tipurile de conținut indicate</translation>
886 <translation id="13356285923490863">Numele politicii</translation>
887 <translation id="557658534286111200">Activează sau dezactivează editarea marcaje lor</translation>
888 <translation id="5378985487213287085">Vă permite să setați dacă site-urile web a u permisiunea de a afișa notificări pe desktop. Afișarea notificărilor pe deskto p poate fi permisă în mod prestabilit, refuzată în mod prestabilit sau utilizato rul poate fi întrebat de fiecare dată când un site web vrea să afișeze notificăr i pe desktop. Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată politica „As kNotifications”, iar utilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
889 <translation id="2386362615870139244">Permiteți blocarea activării ecranului</tr anslation>
890 <translation id="6908640907898649429">Configurează furnizorul de căutare prestab ilit. Puteți specifica furnizorul de căutare prestabilit pe care utilizatorul îl va folosi sau puteți alege să dezactivați căutarea prestabilită.</translation>
891 <translation id="6544897973797372144">Dacă această politică este activată, iar p olitica ChromeOsReleaseChannel nu este specificată, atunci utilizatorii domeniul ui de înregistrare vor putea să schimbe canalul de lansare al dispozitivului. Da că această politică este dezactivată, dispozitivul va fi blocat pe canalul setat cel mai recent.
892
893 Canalul selectat de utilizator va fi înlocuit de politica ChromeOsReleaseC hannel. Totuși, în cazul în care canalul specificat de politică este mai stabil decât cel instalat pe dispozitiv, canalul se va schimba numai după ce versiunea canalului mai stabil ajunge la un număr de versiune superior celui instalat pe d ispozitiv.</translation>
894 <translation id="389421284571827139">Vă permite să indicați serverul proxy utili zat de <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea setărilor proxy de căt re utilizatori. Dacă alegeți să nu utilizați niciodată un server proxy și să vă conectați întotdeauna în mod direct, toate celelalte opțiuni sunt ignorate. Dacă alegeți detectarea automată a serverului proxy, toate celelalte opțiuni sunt ig norate. Pentru exemple detaliate, accesați: <ph name="PROXY_HELP_URL"/> Dacă act ivați această setare, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ignoră toate opțiunile legate de proxy specificate din linia de comandă. Dacă nu setați aceste politici, utiliza torul va putea să aleagă singur setările pentru proxy.</translation>
895 <translation id="681446116407619279">Scheme de autentificare acceptate</translat ion>
896 <translation id="4027608872760987929">Activați furnizorul de căutare prestabilit </translation>
897 <translation id="2223598546285729819">Setare prestabilită pentru notificări</tra nslation>
898 <translation id="6158324314836466367">Numele magazinului web pentru întreprinder i (politică învechită)</translation>
899 <translation id="3984028218719007910">Această politică stabilește dacă <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> păstrează datele contului local după deconectare. Dacă polit ica este activată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu va păstra conturi persistente , iar toate datele din sesiunea utilizatorului vor fi eliminate după deconectare . Dacă această politică nu este activată sau nu este configurată, dispozitivul p oate păstra (criptate) datele locale ale utilizatorului.</translation>
900 <translation id="3793095274466276777">Configurează verificările pentru browserul prestabilit în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea acestora de c ătre utilizatori. Dacă activați această setare, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va ver ifica întotdeauna la pornire dacă este browserul prestabilit și se va înregistra în mod automat dacă este posibil. Dacă această setare este dezactivată, <ph nam e="PRODUCT_NAME"/> nu va verifica niciodată dacă este browserul prestabilit și v a dezactiva comenzile utilizatorului pentru setarea acestei opțiuni. Dacă aceast ă setare nu este setată, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va permite utilizatorului să stabilească dacă acesta este browserul prestabilit și dacă trebuie afișate notif icări pentru utilizator atunci când nu este.</translation>
901 <translation id="3504791027627803580">Specifică adresa URL a motorului de căutar e utilizat pentru a oferi căutarea de imagini. Solicitările de căutare vor fi tr imise prin metoda GET. Dacă este setată politica „DefaultSearchProviderImageURLP ostParams”, solicitările pentru căutarea de imagini vor utiliza metoda POST.
902
903 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, nu va fi utiliza tă căutarea de imagini.
904
905 Această politică este urmată numai dacă este activată politica „Defaul tSearchProviderEnabled”.</translation>
906 <translation id="7529100000224450960">Vă permite să setați o listă de modele pen tru adresele URL care specifică site-urile ce au permisiunea să deschidă ferestr e de tip pop-up. Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată valoarea prestabilită la nivel global pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultP opupsSetting”, în cazul în care aceasta este setată, fie din configurația person ală a utilizatorului, în caz contrar.</translation>
907 <translation id="6155936611791017817">Setați cursorul mare pe ecranul de conecta re ca stare prestabilită</translation>
908 <translation id="1530812829012954197">Redați întotdeauna următoarele modele pent ru adresele URL în browserul gazdă</translation>
909 <translation id="9026000212339701596">Un dicționar care asociază numele de gazdă cu un semnalizator boolean care specifică dacă se permite accesul la gazdă (pol itică activată) sau nu (politică dezactivată).
910
911 Această politică este destinată să fie utilizată la nivel intern de Ch rome.</translation>
912 <translation id="913195841488580904">Blocați accesul la o listă de adrese URL</t ranslation>
913 <translation id="3292147213643666827">Permite <ph name="PRODUCT_NAME"/> să acțio neze ca un proxy între <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> și imprimantele conectate a nterior la computer.
914
915 Dacă această setare este activată sau nu este configurată, utilizatorii po t activa proxy-ul Cloud Print autentificându-se cu Contul Google.
916
917 Dacă această setare este dezactivată, utilizatorii nu pot activa proxy-ul, iar computerul nu va putea să permită accesul <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> la imprimantele sale.</translation>
918 <translation id="6373222873250380826">Atunci când politica este activată, se dez activează actualizările automate.
919
920 Dispozitivele cu <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> verifică în mod automat exis tența unor actualizări atunci când această setare nu este configurată sau nu est e activată.</translation>
921 <translation id="6190022522129724693">Setare prestabilită pentru ferestre de tip pop-up</translation>
922 <translation id="847472800012384958">Nu permiteți niciunui site să afișeze feres tre de tip pop-up</translation>
923 <translation id="4733471537137819387">Politici referitoare la autentificarea int egrată HTTP.</translation>
924 <translation id="8951350807133946005">Setați directorul pentru memorare în cache pe disc</translation>
925 <translation id="603410445099326293">Parametrii pentru adresa URL a sugestiei ca re utilizează POST</translation>
926 <translation id="2592091433672667839">Durata de inactivitate înainte ca screen s averul să fie afișat pe ecranul de conectare în modul Vânzare</translation>
927 <translation id="166427968280387991">Server proxy</translation>
928 <translation id="2805707493867224476">Permiteți tuturor site-urilor să afișeze f erestre de tip pop-up</translation>
929 <translation id="1727394138581151779">Blocați toate pluginurile</translation>
930 <translation id="8118665053362250806">Setați dimensiunea pentru memorare în cach e pe disc pentru media</translation>
931 <translation id="7079519252486108041">Blocați ferestre de tip pop-up de pe acest e site-uri</translation>
932 <translation id="1859633270756049523">Limitați durata sesiunii</translation>
933 <translation id="7433714841194914373">Activați Google Instant</translation>
934 <translation id="4983201894483989687">Permiteți rularea pluginurilor învechite</ translation>
935 <translation id="443665821428652897">Ștergeți datele site-urilor la închiderea b rowserului (învechită)</translation>
936 <translation id="3823029528410252878">Dezactivează istoricul salvărilor din brow ser în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea acestei setări de cătr e utilizatori. Dacă această setare este activată, istoricul navigării nu este sa lvat. Dacă această setare este dezactivată sau nu este setată, istoricul navigăr ii este salvat.</translation>
937 <translation id="7295019613773647480">Activați utilizatorii monitorizați</transl ation>
938 <translation id="2759224876420453487">Controlează comportamentul utilizatorului în timpul unei sesiuni cu profiluri multiple</translation>
939 <translation id="3844092002200215574">Configurează directorul pe care <ph name=" PRODUCT_NAME"/> îl va utiliza pentru a stoca pe disc fișierele memorate în cache .
940
941 Dacă setați această politică, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va utiliza directo rul furnizat, indiferent dacă utilizatorul a specificat sau nu semnalizatorul „- -disk-cache-dir”.
942
943 Pentru o listă a variabilelor care pot fi utilizate, accesați http://www.c hromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
944
945 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizat directorul prestabili t pentru memoria cache, dar utilizatorul îl va putea suprascrie folosind semnali zatorul de linie de comandă „--disk-cache-dir”.</translation>
946 <translation id="3034580675120919256">Vă permite să setați dacă site-urile web a u permisiunea de a rula JavaScript. Rularea JavaScript poate fi permisă sau refu zată în bloc pentru toate site-urile web. Dacă această politică este lăsată nese tată, va fi utilizată politica „AllowJavaScript”, dar utilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
947 <translation id="193900697589383153">Adaugă un buton de deconectare în bara de s istem.
948
949 Dacă este activată, un buton mare, roșu, de deconectare, este afișat în ba ra de sistem cât timp sesiunea este activă și ecranul nu este blocat.
950
951 Dacă este dezactivată sau nu este specificată, în bara de sistem nu apare niciun buton mare, roșu, de deconectare.</translation>
952 <translation id="5111573778467334951">Specificați acțiunea de urmat după trecere a intervalului de inactivitate dacă se utilizează energia bateriei.
953
954 Dacă politica este setată, aceasta indică ce acțiune realizează <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> când utilizatorul rămâne inactiv pentru perioada de timp dată de intervalul de inactivitate, care poate fi configurat separat.
955
956 Dacă setarea politicii este anulată, este urmată acțiunea prestabilită , care este suspendarea.
957
958 Dacă acțiunea este de suspendare, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> poate f i configurat separat astfel încât să blocheze sau să nu blocheze ecranul înainte de suspendare.</translation>
959 <translation id="3195451902035818945">Specifică dacă trebuie dezactivată divizar ea înregistrărilor SSL. Divizarea înregistrărilor este o soluție pentru o vulner abilitate din SSL 3.0 și TLS 1.0, dar poate provoca probleme de compatibilitate cu unele servere și proxy-uri HTTPS. Dacă politica nu este setată sau nu este ac tivată, atunci divizarea înregistrărilor va fi utilizată pentru conexiuni SSL/TL S care utilizează combinații de algoritmi de criptare CBC.</translation>
960 <translation id="6903814433019432303">Această politică este activă numai în modu l Vânzare.
961
962 Stabilește setul de adrese URL de încărcat la pornirea sesiunii demonstrat ive. Această politică va înlocui orice alte mecanisme de stabilire a adresei URL inițiale și astfel poate fi aplicată unei sesiuni care nu este asociată cu un a numit utilizator.</translation>
963 <translation id="5868414965372171132">Configurație de rețea la nivel de utilizat or</translation>
964 <translation id="8519264904050090490">Adrese URL pentru excepții adăugate manual ale utilizatorilor gestionați</translation>
965 <translation id="4480694116501920047">Impuneți Căutarea sigură</translation>
966 <translation id="465099050592230505">Adresa URL a magazinului web pentru întrepr inderi (politică învechită)</translation>
967 <translation id="1221359380862872747">Încărcați adrese URL specificate la conect area demonstrativă</translation>
968 <translation id="2431811512983100641">Această politică specifică dacă trebuie ac tivată extensia pentru certificatele TLS legate la domeniu.
969
970 Această setare este utilizată pentru a activa pentru testare extensia pent ru certificatele TLS legate la domeniu. Această setare experimentală va fi elimi nată în viitor.</translation>
971 <translation id="8711086062295757690">Specifică cuvântul cheie care este comanda rapidă utilizată în caseta polivalentă pentru a declanșa căutarea pentru acest furnizor. Această politică este opțională. Dacă nu este setată, niciun cuvânt ch eie nu va activa furnizorul de căutare. Această politică este luată în considera re numai în cazul în care este activată politica „DefaultSearchProviderEnabled”. </translation>
972 <translation id="5774856474228476867">Adresa URL de căutare a furnizorului prest abilit de căutare</translation>
973 <translation id="4650759511838826572">Dezactivați schemele pentru protocolul adr esei URL</translation>
974 <translation id="7831595031698917016">Specifică întârzierea maximă în milisecund e de la primirea unei invalidări a politicii și până la preluarea politicii noi de la serviciul de gestionare a dispozitivului.
975
976 Setarea acestei politici înlocuiește valoarea prestabilită de 5000 de mili secunde. Valorile valide pentru această politică sunt cuprinse între 1000 (1 sec undă) și 300000 (5 minute). Toate valorile care nu se află în acest interval vor fi fixate în limitele respective.
977
978 Dacă această politică nu este setată, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va utiliza valoarea prestabilită de 5000 de milisecunde.</translation>
979 <translation id="8099880303030573137">Interval de inactivitate la funcționarea p e baterie</translation>
980 <translation id="2761483219396643566">Interval de inactivitate la funcționarea p e baterie</translation>
981 <translation id="5058056679422616660">Încărcările utile pentru actualizările aut omate pe <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> pot fi descărcate prin HTTP, în loc de HTT PS. Acest lucru permite stocarea transparentă în memoria cache HTTP a descărcări lor HTTP.
982
983 Dacă politica este activată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va încerca să de scarce încărcările utile pentru actualizările automate prin HTTP. Dacă politica este dezactivată sau nu este configurată, la descărcarea încărcărilor utile pent ru actualizări va fi utilizat HTTPS.</translation>
984 <translation id="1468307069016535757">Setați funcția de accesibilitate pentru mo dul de contrast ridicat ca stare prestabilită pe ecranul de conectare.
985
986 Dacă această politică este activată, modul de contrast ridicat va fi a ctivat când este afișat ecranul de conectare.
987
988 Dacă această politică este dezactivată, modul de contrast ridicat va f i dezactivat când este afișat ecranul de conectare.
989
990 Dacă această politică este configurată, utilizatorii o pot ignora temp orar, activând sau dezactivând modul de contrast ridicat. Totuși, alegerea utili zatorului nu este definitivă și se revine la setările prestabilite de fiecare da tă când este afișat din nou ecranul de conectare sau când utilizatorul este inac tiv pe ecranul de conectare timp de un minut.
991
992 Dacă această politică nu este configurată, modul de contrast ridicat e ste dezactivat la afișarea inițială a ecranului de conectare. Utilizatorii pot o ricând să activeze sau să dezactiveze modul de contrast ridicat, iar starea sa p e ecranul de conectare persistă de la un utilizator la altul.</translation>
993 <translation id="602728333950205286">Adresa URL instant a furnizorului de căutar e prestabilit</translation>
994 <translation id="3030000825273123558">Activați raportarea statisticilor</transla tion>
995 <translation id="8465065632133292531">Parametrii pentru adresa URL a căutării in stant care utilizează POST</translation>
996 <translation id="6659688282368245087">Specifică formatul ceasului utilizat pentr u dispozitiv.
997
998 Politica configurează formatul ceasului de utilizat în ecranul de conectar e și formatul prestabilit pentru sesiunile de utilizator. Cu toate acestea, util izatorii pot să înlocuiască formatul ceasului pentru propriile conturi.
999
1000 Dacă politica este activată, dispozitivul va utiliza un format de ceas cu 24 de ore. Dacă politica este dezactivată, dispozitivul va utiliza formatul de c eas cu 12 ore.
1001
1002 Dacă politica nu este configurată, dispozitivul va utiliza formatul presta bilit al ceasului cu 24 de ore.</translation>
1003 <translation id="6559057113164934677">Nu permiteți niciunui site să acceseze cam era și microfonul</translation>
1004 <translation id="7273823081800296768">Dacă această setare este activată sau nu e ste configurată, utilizatorii pot alege să împerecheze clienții și gazdele în mo mentul conectării, eliminând necesitatea de a introduce un PIN de fiecare dată.
1005
1006 Dacă setarea este dezactivată, această funcție nu va fi disponibilă.</ translation>
1007 <translation id="1675002386741412210">Acceptată pentru:</translation>
1008 <translation id="1608755754295374538">Adresele URL cărora li se va acorda acces automat la dispozitivele de capturare a conținutului audio</translation>
1009 <translation id="3547954654003013442">Setări proxy</translation>
1010 <translation id="5921713479449475707">Permite descărcarea actualizărilor automat e prin HTTP</translation>
1011 <translation id="4482640907922304445">Afișează butonul Pagină de pornire în bara de instrumente din <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă activați această setare, but onul Pagina de pornire este întotdeauna afișat. Dacă dezactivați această setare, butonul Pagina de pornire nu este afișat. Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifica sau anula în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă lăsați această politică nesetată, acest lucru va permite utilizatorului să aleagă dacă să afișeze sau nu butonul Pagină de pornire.</translation>
1012 <translation id="2518231489509538392">Permiteți redarea audio</translation>
1013 <translation id="8146727383888924340">Permiteți utilizatorilor să valorifice ofe rte prin înregistrarea sistemului de operare Chrome</translation>
1014 <translation id="7301543427086558500">Specifică o listă de adrese URL alternativ e care pot fi utilizate pentru a extrage termenii de căutare din motorul de căut are. Adresele URL trebuie să conțină șirul <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, care va fi folosit pentru a extrage termenii de căutare.
1015
1016 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, nu vor fi utiliz ate adrese URL alternative pentru a extrage termenii de căutare.
1017
1018 Această politică este respectată numai dacă este activată politica „De faultSearchProviderEnabled”.</translation>
1019 <translation id="436581050240847513">Raportează interfețele de rețea pentru disp ozitiv</translation>
1020 <translation id="6282799760374509080">Permiteți sau refuzați preluarea conținutu lui audio</translation>
1021 <translation id="8864975621965365890">Elimină solicitarea de refuzare care apare atunci când un site web este redat de <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</transla tion>
1022 <translation id="3264793472749429012">Codificări pentru furnizorul de căutare pr estabilit</translation>
1023 <translation id="285480231336205327">Activați modul de contrast ridicat</transla tion>
1024 <translation id="5366977351895725771">Dacă această politică nu este activată, cr earea utilizatorilor monitorizați de către acest utilizator va fi dezactivată. U tilizatorii monitorizați existenți vor fi în continuare disponibili.
1025
1026 Dacă această politică este activată sau nu este configurată, acest uti lizator poate crea și gestiona utilizatori monitorizați.</translation>
1027 <translation id="8101760444435022591">Deoarece software-ul poate eșua, verificăr ile de revocare online nu oferă avantaje de securitate clare, acestea fiind deza ctivate în mod prestabilit în <ph name="PRODUCT_NAME"/> versiunea 19 și versiuni le ulterioare. Prin activarea acestei politici, comportamentul anterior este res tabilit și sunt efectuate verificări OCSP/CRL online.
1028
1029 Dacă politica nu este setată sau nu este activată, atunci Chrome nu va efe ctua verificări de revocare online în Chrome 19 și versiunile ulterioare.</trans lation>
1030 <translation id="5469484020713359236">Vă permite să setați o listă cu modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care nu sunt autorizate să seteze cooki e-uri. Dacă această politică nu este setată, valoarea prestabilită la nivel glob al va fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultCookiesSetti ng”, în cazul în care este setată, fie din configurația personală a utilizatorul ui, în caz contrar.</translation>
1031 <translation id="1504431521196476721">Atestare la distanță</translation>
1032 <translation id="1881299719020653447">Ascunde magazinul web din pagina Filă nouă și din lansatorul de aplicații</translation>
1033 <translation id="930930237275114205">Setați directorul <ph name="PRODUCT_FRAME_N AME"/> pentru datele utilizatorului</translation>
1034 <translation id="244317009688098048">Activați comanda rapidă de la tastatură de rezervă pentru conectarea automată.
1035
1036 Dacă această politică nu este configurată sau este activată și un cont loc al de pe dispozitiv este configurat pentru conectarea automată fără întârziere, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va executa comanda rapidă de la tastatură Ctrl+Alt+ S pentru a ocoli conectarea automată și pentru a afișa ecranul de conectare.
1037
1038 Dacă această politică este dezactivată, conectarea automată fără întârzier e (dacă este configurată) nu poate fi ocolită.</translation>
1039 <translation id="5208240613060747912">Vă permite să setați o listă de modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care nu au permisiunea să afișeze notif icări. Dacă această politică nu este setată, valoarea prestabilită la nivel glob al va fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultNotification sSetting”, în cazul în care aceasta este setată, fie din configurația personală a utilizatorului, în caz contrar.</translation>
1040 <translation id="346731943813722404">Indică dacă întârzierile din managementul a limentării cu energie și limita de durată a sesiunii trebuie să înceapă să rulez e numai după ce a fost detectată prima activitate a utilizatorului într-o sesiun e.
1041
1042 Dacă politica este activată, întârzierile din managementul alimentării cu energie și limita de durată a sesiunii nu încep să ruleze decât după ce a fo st detectată prima activitate a utilizatorului într-o sesiune.
1043
1044 Dacă politica este dezactivată sau este lăsată nesetată, întârzierile din managementul alimentării cu energie și limita de durată a sesiunii încep să ruleze imediat după începutul sesiunii.</translation>
1045 <translation id="4600786265870346112">Activați cursorul mare</translation>
1046 <translation id="8592105098257899882">Configurează dimensiunea memoriei cache pe care <ph name="PRODUCT_NAME"/> o va folosi pentru stocarea fișierelor memorate în cache pe disc. Dacă setați această politică, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va uti liza dimensiunea specificată pentru memoria cache, indiferent dacă utilizatorul a specificat sau nu semnalizatorul „--disc-cache-size”. În cazul în care valoare a acestei politici este 0, va fi utilizată dimensiunea prestabilită pentru memor ia cache, iar utilizatorul nu va putea să o schimbe. Dacă această politică nu es te setată, va fi utilizată dimensiunea prestabilită, dar utilizatorul va putea s ă o suprascrie folosind semnalizatorul „--disc-cache-size”.</translation>
1047 <translation id="5887414688706570295">Configurează prefixul TalkGadget care va f i utilizat de gazdele de acces la distanță și nu le permite utilizatorilor să-l modifice.
1048
1049 Dacă se specifică, acest prefix este adăugat la numele de bază TalkGad get, creând un nume de domeniu complet pentru TalkGadget. Numele de domeniu de b ază TalkGadget este „.talkgadget.google.com”.
1050
1051 Dacă este activată această setare, atunci gazdele vor utiliza numele d e domeniu personalizat la accesarea TalkGadget, în locul numelui de domeniu impl icit.
1052
1053 Dacă această setare este dezactivată sau neconfigurată, atunci numele de domeniu prestabilit TalkGadget („chromoting-host.talkgadget.google.com”) va f i utilizat pentru toate gazdele.
1054
1055 Clienții de acces la distanță nu sunt afectați de această setare a pol iticii. Aceștia vor utiliza întotdeauna „chromoting-client.talkgadget.google.com ” pentru a accesa TalkGadget.</translation>
1056 <translation id="5765780083710877561">Descriere:</translation>
1057 <translation id="6915442654606973733">Activați funcția de accesibilitate pentru feedback vocal.
1058
1059 Dacă această politică este activată, feedbackul vocal va fi întotdeaun a activat.
1060
1061 Dacă această politică este dezactivată, feedbackul vocal va fi întotde auna dezactivat.
1062
1063 Dacă această politică este configurată, utilizatorii nu o pot modifica sau ignora.
1064
1065 Dacă această politică nu este configurată, feedbackul vocal este iniți al dezactivat, dar poate fi activat oricând de utilizator.</translation>
1066 <translation id="7796141075993499320">Vă permite să setați o listă cu modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care au permisiunea de a rula pluginuri . Dacă această politică nu este setată, valoarea prestabilită la nivel global va fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultPluginsSetting”, în cazul în care aceasta este setată, fie din configurația personală a utilizato rului, în caz contrar.</translation>
1067 <translation id="3809527282695568696">Dacă selectați „Deschideți o listă de adre se URL” ca acțiune la pornire, veți putea specifica lista cu adrese URL care sun t deschise. Dacă politica nu este setată, nu va fi deschisă nicio adresă URL la pornire. Această politică funcționează numai în cazul în care politica „Restore OnStartup” este setată la „RestoreOnStartupIsURLs”.</translation>
1068 <translation id="649418342108050703">Dezactivați compatibilitatea pentru API-uri grafice 3D. Activarea acestei setări împiedică paginile web să acceseze unitate a de procesare grafică (GPU). Mai exact, paginile web nu pot accesa API-ul WebGL , iar pluginurile nu pot utiliza API-ul Pepper 3D. Dacă dezactivați sau nu setaț i această setare, se poate ca paginile web să utilizeze API-ul WebGL, iar plugin urile să utilizeze API-ul Pepper 3D. Setările prestabilite ale browserului pot n ecesita în continuare ca argumentele pentru liniile de comandă să fie transmise pentru a utiliza aceste API-uri.</translation>
1069 <translation id="2077273864382355561">Interval până la oprirea ecranului la func ționarea pe baterie</translation>
1070 <translation id="909184783177222836">Gestionarea consumului de energie</translat ion>
1071 <translation id="3417418267404583991">Dacă această politică este activată sau nu este configurată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va permite invitaților să se con ecteze. Conectările invitaților sunt sesiuni de utilizator anonime și nu necesit ă o parolă.
1072
1073 Dacă această politică nu este activată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu va permite începerea unor sesiuni pentru invitați.</translation>
1074 <translation id="8329984337216493753">Această politică este activă numai în modu l Vânzare.
1075
1076 Când politica DeviceIdleLogoutTimeout este specificată, aceasta definește durata casetei de avertizare cu un temporizator cu numărătoare inversă, care est e afișat utilizatorului înainte de a se executa deconectarea.
1077
1078 Valoarea politicii ar trebui să fie specificată în milisecunde.</translati on>
1079 <translation id="237494535617297575">Vă permite să setați o listă de modele pent ru adresele URL ce specifică site-urile care au permisiunea să afișeze notificăr i. Dacă această politică nu este setată, valoarea prestabilită la nivel global v a fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultNotificationsSet ting”, dacă este setată, fie din configurația personală a utilizatorului, în caz contrar.</translation>
1080 <translation id="7258823566580374486">Permite protecția gazdelor de acces la dis tanță</translation>
1081 <translation id="5560039246134246593">Adaugă un parametru la preluarea valorii d e bază pentru variante în <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1082
1083 Dacă este specificată, politica va adăuga un parametru de interogare numit „restrict” la adresa URL utilizată pentru preluarea valorii de bază pentru vari ante. Valoarea parametrului va fi valoarea specificată în această politică.
1084
1085 Dacă nu este specificată, politica nu va modifica adresa URL a valorii de bază pentru variante.</translation>
1086 <translation id="944817693306670849">Setați dimensiunea pentru memorare în cache pe disc</translation>
1087 <translation id="8544375438507658205">Motor de redare HTML prestabilit pentru <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1088 <translation id="2371309782685318247">Această politică specifică intervalul (în milisecunde) la care serviciului de gestionare a dispozitivelor i se solicită in formații legate de politica privind utilizatorii.
1089
1090 Setarea acestei politici înlocuiește valoarea prestabilită de 3 ore. Valor ile valide pentru această politică se află în intervalul 1800000 (30 de minute) - 86400000 (1 zi). Toate valorile care nu se încadrează în acest interval vor fi fixate la limita validă cea mai apropiată.
1091
1092 Dacă nu setați această politică, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va utiliza valo area prestabilită de 3 ore.</translation>
1093 <translation id="2571066091915960923">Activează sau dezactivează serverul proxy pentru comprimarea datelor și împiedică utilizatorii să modifice această setare.
1094
1095 Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu o pot modifi ca sau înlocui.
1096
1097 Dacă lăsați politica neconfigurată, utilizatorii vor avea posibilitatea de a alege dacă folosesc sau nu funcția serverului proxy pentru comprimarea datelo r.</translation>
1098 <translation id="7424751532654212117">Lista cu excepții de la lista cu pluginuri dezactivate</translation>
1099 <translation id="6233173491898450179">Setați directorul de descărcare</translati on>
1100 <translation id="78524144210416006">Configurați gestionarea energiei pentru ecra nul de conectare din <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1101
1102 Această politică vă permite să configurați comportamentul <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/> în cazul în care nu a existat o activitate inițiată de utilizator î ntr-un interval de timp în care s-a afișat ecranul de conectare. Politica contro lează mai multe setări. Pentru intervalele de valori și semantica fiecăreia dint re acestea, consultați politicile corespunzătoare care controlează gestionarea e nergiei în timpul unei sesiuni. Singurele abateri de la această politică sunt ur mătoarele:
1103 * Acțiunile de urmat după intervalul de inactivitate sau la închiderea cap acului nu pot duce la terminarea sesiunii.
1104 * Acțiunea prestabilită de urmat după trecerea intervalului de inactivitat e, dacă se utilizează o sursă de c.a., este oprirea dispozitivului.
1105
1106 Politica trebuie să fie specificată ca șir ce exprimă setările individuale în format JSON, în conformitate cu următoarea schemă:
1107 {
1108 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1109 &quot;properties&quot;: {
1110 &quot;AC&quot;: {
1111 &quot;description&quot;: &quot;Setările privind gestionarea energiei , aplicabile numai dacă se utilizează o sursă de c.a.&quot;,
1112 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1113 &quot;properties&quot;: {
1114 &quot;Delays&quot;: {
1115 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1116 &quot;properties&quot;: {
1117 &quot;ScreenDim&quot;: {
1118 &quot;description&quot;: &quot;Intervalul de timp fără o act ivitate inițiată de utilizator după care urmează estomparea ecranului, exprimat în milisecunde&quot;,
1119 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1120 &quot;minimum&quot;: 0
1121 },
1122 &quot;ScreenOff&quot;: {
1123 &quot;description&quot;: &quot;Intervalul de timp fără o act ivitate inițiată de utilizator după care ecranul este dezactivat, exprimat în mi lisecunde&quot;,
1124 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1125 &quot;minimum&quot;: 0
1126 },
1127 &quot;Idle&quot;: {
1128 &quot;description&quot;: &quot;Intervalul de timp fără o act ivitate inițiată de utilizator după care se trece în starea de inactivitate, exp rimat în milisecunde&quot;,
1129 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1130 &quot;minimum&quot;: 0
1131 }
1132 }
1133 },
1134 &quot;IdleAction&quot;: {
1135 &quot;description&quot;: &quot;Acțiunea de urmat după trecerea i ntervalului de inactivitate&quot;,
1136 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1137 }
1138 }
1139 },
1140 &quot;Battery&quot;: {
1141 &quot;description&quot;: &quot;Setările privind gestionarea energiei , aplicabile numai dacă se utilizează energia bateriei&quot;,
1142 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1143 &quot;properties&quot;: {
1144 &quot;Delays&quot;: {
1145 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1146 &quot;properties&quot;: {
1147 &quot;ScreenDim&quot;: {
1148 &quot;description&quot;: &quot;Intervalul de timp fără o act ivitate inițiată de utilizator după care urmează estomparea ecranului, exprimat în milisecunde&quot;,
1149 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1150 &quot;minimum&quot;: 0
1151 },
1152 &quot;ScreenOff&quot;: {
1153 &quot;description&quot;: &quot;Intervalul de timp fără o act ivitate inițiată de utilizator după care ecranul este oprit, exprimat în milisec unde&quot;,
1154 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1155 &quot;minimum&quot;: 0
1156 },
1157 &quot;Idle&quot;: {
1158 &quot;description&quot;: &quot;Intervalul de timp fără o act ivitate inițiată de utilizator după care se trece în starea de inactivitate, exp rimat în milisecunde&quot;,
1159 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1160 &quot;minimum&quot;: 0
1161 }
1162 }
1163 },
1164 &quot;IdleAction&quot;: {
1165 &quot;description&quot;: &quot;Acțiunea de urmat după trecerea i ntervalului de inactivitate&quot;,
1166 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1167 }
1168 }
1169 },
1170 &quot;LidCloseAction&quot;: {
1171 &quot;description&quot;: &quot;Acțiunea de urmat la închiderea capac ului&quot;,
1172 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, &quot ;DoNothing&quot; ]
1173 },
1174 &quot;UserActivityScreenDimDelayScale&quot;: {
1175 &quot;description&quot;: &quot;Procentajul cu care este scalată amân area estompării ecranului când este detectată o activitate inițiată de utilizato r în timp ce ecranul este estompat sau imediat după ce acesta a fost dezactivat& quot;,
1176 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1177 &quot;minimum&quot;: 100
1178 }
1179 }
1180 }
1181
1182 Dacă o setare rămâne nespecificată, este utilizată o valoare prestabilită.
1183
1184 Dacă setarea acestei politici este anulată, sunt utilizate valorile presta bilite pentru toate setările.</translation>
1185 <translation id="8908294717014659003">Vă permite să stabiliți dacă site-urile we b au acces la dispozitivele de captură media. Accesul la dispozitivele de captur ă media poate fi permis în mod prestabilit sau se poate solicita confirmarea uti lizatorului de fiecare dată când un site web dorește acces la dispozitivele de c aptură media.
1186
1187 Dacă această politică nu este setată, se va utiliza „PromptOnAccess”, iar utilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
1188 <translation id="2299220924812062390">Specificați o listă cu pluginuri activate< /translation>
1189 <translation id="328908658998820373">Permite modul ecran complet.
1190
1191 Politica controlează disponibilitatea modului ecran complet, în care inter fața de utilizare <ph name="PRODUCT_NAME"/> este ascunsă în întregime și este vi zibil numai conținutul web.
1192
1193 Dacă politica este activată sau nu este configurată, utilizatorul, aplicaț iile și extensiile care au permisiunile adecvate pot iniția modul ecran complet.
1194
1195 Dacă politica este dezactivată, utilizatorul, aplicațiile sau extensiile n u pot iniția modul ecran complet.
1196
1197 Când modul ecran complet este dezactivat, modul chioșc nu este disponibil pe nicio platformă, cu excepția <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
1198 <translation id="4325690621216251241">Adăugați un buton de deconectare în bara d e sistem</translation>
1199 <translation id="924557436754151212">Importați parolele salvate din browserul pr estabilit, la prima rulare</translation>
1200 <translation id="1465619815762735808">Faceți clic pentru redare</translation>
1201 <translation id="7227967227357489766">Această politică definește lista de utiliz atori care au permisiunea de a se conecta la dispozitiv. Intrările sunt de forma <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, cum ar fi <ph name="USER_WHITELIST_EN TRY_EXAMPLE"/>. Pentru a accepta utilizatori arbitrari pe un anumit domeniu, uti lizați intrări de forma <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD"/>.
1202
1203 Dacă această politică nu este configurată, nu există restricții cu privire la utilizatorii cărora li se permite să se conecteze. Rețineți că la crearea un or noi utilizatori, este necesar în continuare ca politica <ph name="DEVICEALLOW NEWUSERS_POLICY_NAME"/> să fie configurată în mod corespunzător.</translation>
1204 <translation id="8135937294926049787">Indică intervalul de timp fără intervenția utilizatorului după care ecranul este oprit atunci când dispozitivul funcționea ză pe c.a.
1205
1206 Dacă politica este setată la o valoare mai mare decât zero, specifică intervalul de timp în care utilizatorul trebuie să fie inactiv înainte ca <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> să oprească ecranul.
1207
1208 Dacă politica este setată la zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu opr ește ecranul atunci când utilizatorul devine inactiv.
1209
1210 Dacă politica nu este setată, se utilizează o perioadă de timp prestab ilită.
1211
1212 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile trebui e să fie mai mici sau egale cu intervalul de inactivitate.</translation>
1213 <translation id="1897365952389968758">Permiteți tuturor site-urilor să ruleze Ja vaScript</translation>
1214 <translation id="5244714491205147861">Gestionarea energiei pentru ecranul de con ectare</translation>
1215 <translation id="922540222991413931">Configurați sursele pentru instalarea exten siilor, a aplicațiilor și a scripturilor de utilizator</translation>
1216 <translation id="7323896582714668701">Parametri de linie de comandă suplimentari pentru <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
1217 <translation id="6931242315485576290">Dezactivați sincronizarea datelor cu Googl e</translation>
1218 <translation id="7006788746334555276">Setări privind conținutul</translation>
1219 <translation id="63659515616919367">Controlează comportamentul utilizatorilor în timpul unei sesiuni cu profiluri multiple pe dispozitivele <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/>.
1220
1221 Dacă politica este setată la „MultiProfileUserBehaviorUnrestricted”, utili zatorul poate fi atât unul principal, cât și unul secundar într-o sesiune cu pro filuri multiple.
1222
1223 Dacă politica este setată la „MultiProfileUserBehaviorMustBePrimary”, util izatorul poate fi numai utilizatorul principal dintr-o sesiune cu profiluri mult iple.
1224
1225 Dacă politica este setată la „MultiProfileUserBehaviorNotAllowed”, utiliza torul nu poate face parte dintr-o sesiune cu profiluri multiple.
1226
1227 Utilizatorii nu pot modifica sau înlocui această setare, dacă o configuraț i.
1228
1229 Dacă setarea este modificată când utilizatorul este conectat într-o sesiun e cu profiluri multiple, pentru toți utilizatorii din sesiune se vor verifica se tările corespunzătoare. Dacă niciunul dintre utilizatori nu mai are permisiunea de a se afla în sesiune, aceasta va fi închisă.
1230
1231 Dacă politica nu este configurată, va fi utilizată valoarea prestabilită „ MultiProfileUserBehaviorUnrestricted”.</translation>
1232 <translation id="5142301680741828703">Redați întotdeauna următoarele modele pent ru adresele URL în <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1233 <translation id="4625915093043961294">Configurați lista albă pentru instalarea e xtensiilor</translation>
1234 <translation id="187819629719252111">Permite accesul la fișierele locale de pe c omputer, permițând <ph name="PRODUCT_NAME"/> să afișeze casete de dialog pentru selectarea fișierelor. Dacă activați această setare, utilizatorii pot deschide c asete de dialog pentru selectarea fișierelor ca de obicei. Dacă dezactivați acea stă setare, ori de câte ori utilizatorul efectuează o acțiune care ar determina apariția unei casete de dialog pentru selectarea fișierelor (cum ar fi importare a marcajelor, încărcarea fișierelor, salvarea linkurilor etc.), este afișat un m esaj și se presupune că utilizatorul a făcut clic pe Anulați în caseta de dialog . Dacă această setare nu este setată, utilizatorii pot deschide ca de obicei cas etele de dialog pentru selectarea fișierelor.</translation>
1235 <translation id="4507081891926866240">Personalizați lista cu modele pentru adres ele URL care trebuie redate întotdeauna de <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>. Dacă această politică nu este setată, va fi utilizat programul de redare prestabilit pentru toate site-urile, așa cum se specifică în politica „ChromeFrameRendererS ettings”. Pentru exemple de modele, consultați http://www.chromium.org/developer s/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
1236 <translation id="3101501961102569744">Alegeți modul de specificare a setărilor s erverului proxy</translation>
1237 <translation id="1803646570632580723">Listare aplicații fixate de afișat în lans ator</translation>
1238 <translation id="1062011392452772310">Activați atestarea la distanță pentru disp ozitiv</translation>
1239 <translation id="7774768074957326919">Utilizați setările proxy-ului pentru siste m</translation>
1240 <translation id="3891357445869647828">Activați JavaScript</translation>
1241 <translation id="868187325500643455">Permiteți tuturor site-urilor să ruleze aut omat pluginuri</translation>
1242 <translation id="7421483919690710988">Setați dimensiunea în octeți a memoriei ca che pe disc pentru conținut media</translation>
1243 <translation id="5226033722357981948">Specificați dacă instrumentul de găsire de pluginuri ar trebui dezactivat</translation>
1244 <translation id="4890209226533226410">Setați tipul lupei pentru ecran activate.
1245
1246 Dacă această politică este configurată, ea controlează tipul lupei pen tru ecran activate. Setarea politicii la „Fără” dezactivează lupa pentru ecran.
1247
1248 Dacă această politică este setată, utilizatorii nu o pot modifica sau ignora.
1249
1250 Dacă această politică nu este configurată, lupa pentru ecran este iniț ial dezactivată, dar poate fi activată oricând de utilizator.</translation>
1251 <translation id="3428247105888806363">Activați predicția rețelei</translation>
1252 <translation id="3460784402832014830">Specifică adresa URL utilizată de un motor de căutare pentru a furniza o pagină Filă nouă.
1253
1254 Politica este opțională. Dacă nu este configurată, nu va fi furnizată o pagină Filă nouă.
1255
1256 Politica este urmată numai dacă este activată politica „DefaultSearchP roviderEnabled”.</translation>
1257 <translation id="6145799962557135888">Vă permite să setați o listă de modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care au permisiunea de a rula JavaScrip t. Dacă această politică este lăsată nesetată, va fi utilizată valoarea prestabi lită la nivel global pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultJavaScrip tSetting”, dacă aceasta este setată, fie din configurația personală a utilizator ului, în caz contrar.</translation>
1258 <translation id="2757054304033424106">Tipuri de extensii/aplicații a căror insta lare este permisă</translation>
1259 <translation id="7053678646221257043">Dacă este activată, această politică forțe ază importarea marcajelor din browserul prestabilit. Dacă este activată, această politică afectează, de asemenea, caseta de dialog de importare. Dacă este dezac tivată, marcajele nu sunt importate. Dacă nu este setată, utilizatorul poate fi întrebat dacă dorește importarea sau aceasta poate avea loc în mod automat.</tra nslation>
1260 <translation id="5757829681942414015">Configurează directorul pe care <ph name=" PRODUCT_NAME"/> îl va utiliza pentru stocarea datelor de utilizator.
1261
1262 Dacă setați această politică, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va utiliza directo rul furnizat indiferent dacă utilizatorul a specificat sau nu semnalizatorul „-- user-data-dir”.
1263
1264 Pentru o listă a variabilelor care pot fi utilizate, accesați http://www.c hromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
1265
1266 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată calea prestabilită p entru profil, iar utilizatorul va putea să o suprascrie cu semnalizatorul de lin ie de comandă „--user-data-dir”.</translation>
1267 <translation id="5067143124345820993">Lista albă a utilizatorilor cu permisiuni de conectare</translation>
1268 <translation id="2514328368635166290">Specifică adresa URL a pictogramei prefera te pentru furnizorul de căutare prestabilit. Această politică este opțională. Da că nu este setată, nu va apărea nicio pictogramă pentru furnizorul de căutare. A ceastă politică este urmată numai în cazul în care este activată politica „Defau ltSearchProviderEnabled”.</translation>
1269 <translation id="7194407337890404814">Numele furnizorului de căutare prestabilit </translation>
1270 <translation id="1843117931376765605">Rata de actualizare pentru politica privin d utilizatorii</translation>
1271 <translation id="5535973522252703021">Lista albă a serverelor pentru delegare în protocolul Kerberos</translation>
1272 <translation id="9187743794267626640">Dezactivați conectarea dispozitivelor de s tocare externe</translation>
1273 <translation id="6353901068939575220">Specifică parametrii utilizați la căutarea unei adrese URL cu POST. Politica este alcătuită din perechi nume/valoare separ ate prin virgulă. Dacă o valoare este un parametru șablon, precum {searchTerms} din exemplul de mai sus, acesta va fi înlocuit cu datele termenilor de căutare r eali.
1274
1275 Această politică este opțională. Dacă nu este setată, solicitarea de c ăutare va fi trimisă prin metoda GET.
1276
1277 Această politică este urmată numai dacă este activată politica „Defaul tSearchProviderEnabled”.</translation>
1278 <translation id="5307432759655324440">Disponibilitatea modului incognito</transl ation>
1279 <translation id="4056910949759281379">Dezactivați protocolul SPDY</translation>
1280 <translation id="3808945828600697669">Specificați o listă cu pluginuri dezactiva te</translation>
1281 <translation id="4525521128313814366">Vă permite să setați o listă de modele pen tru adresele URL ce specifică site-urile care nu au permisiunea de a afișa imagi ni. Dacă această politică rămâne nesetată, valoarea prestabilită la nivel global va fi folosită pentru toate site-urile, fie din politica „DefaultImagesSetting” , în cazul în care politica este setată, fie din configurația personală a utiliz atorului, în caz contrar.</translation>
1282 <translation id="8499172469244085141">Setări prestabilite (utilizatorii le pot i gnora)</translation>
1283 <translation id="8693243869659262736">Utilizați clientul DNS integrat</translati on>
1284 <translation id="3072847235228302527">Setați Termenii și condițiile pentru un co nt local de pe dispozitiv</translation>
1285 <translation id="5523812257194833591">O sesiune publică pentru conectare automat ă după un interval de inactivitate.
1286
1287 Dacă această politică este setată, sesiunea specificată va fi conectată în mod automat după o perioadă de timp care s-a scurs după afișarea ecranului de c onectare fără ca utilizatorul să interacționeze cu acesta. Sesiunea publică treb uie să fie deja configurată (vedeți |DeviceLocalAccounts|).
1288
1289 Dacă setarea acestei politici este anulată, nu va exista o conectare autom ată.</translation>
1290 <translation id="5983708779415553259">Comportamentul prestabilit pentru site-uri le care nu sunt incluse în niciun pachet de conținut</translation>
1291 <translation id="3866530186104388232">Dacă această politică este activată sau nu este configurată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va afișa utilizatorii existenți pe ecranul de conectare și va permite alegerea unuia. Dacă această politică nu e ste configurată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va utiliza pentru conectare un ecr an pentru nume de utilizator/parolă.</translation>
1292 <translation id="2098658257603918882">Activați raportarea datelor privind utiliz area și blocările</translation>
1293 <translation id="2324547593752594014">Permite conectarea la Chrome</translation>
1294 <translation id="172374442286684480">Permiteți tuturor site-urilor să seteze dat e locale</translation>
1295 <translation id="1151353063931113432">Permiteți imagini de pe aceste site-uri</t ranslation>
1296 <translation id="1297182715641689552">Utilizați un script .pac pentru proxy</tra nslation>
1297 <translation id="2976002782221275500">Indică intervalul de timp fără intervenția utilizatorului după care luminozitatea ecranului este redusă atunci când dispoz itivul funcționează pe baterie.
1298
1299 Dacă politica este setată la o valoare mai mare decât zero, specifică intervalul de timp în care utilizatorul trebuie să fie inactiv înainte ca <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> să reducă luminozitatea ecranului.
1300
1301 Dacă politica este setată la zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu red uce luminozitatea ecranului atunci când utilizatorul devine inactiv.
1302
1303 Dacă politica nu este setată, se utilizează o perioadă de timp prestab ilită.
1304
1305 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile trebui e să fie mai mici sau egale cu intervalul pentru oprirea ecranului (dacă este se tat) și cu intervalul de inactivitate.</translation>
1306 <translation id="8631434304112909927">până la versiunea <ph name="UNTIL_VERSION" /></translation>
1307 <translation id="7469554574977894907">Activați sugestiile de căutare</translatio n>
1308 <translation id="4906194810004762807">Rata de actualizare pentru Politica privin d dispozitivele</translation>
1309 <translation id="8922668182412426494">Servere spre care <ph name="PRODUCT_NAME"/ > poate delega.
1310
1311 Separați numele serverelor prin virgulă. Sunt permise metacaracterele (*).
1312
1313 Dacă lăsați această politică nesetată, Chrome nu va delega acredităril e utilizatorului, chiar dacă detectează un server ca fiind în intranet.</transla tion>
1314 <translation id="1398889361882383850">Puteți să setați permisiunea ca site-urile web să ruleze pluginuri în mod automat. Rularea automată a pluginurilor poate f i permisă sau refuzată pentru toate site-urile web în bloc.
1315
1316 Opțiunea „Clic pentru a reda” permite rularea pluginurilor, însă utili zatorul trebuie să dea clic pe acestea pentru a începe executarea.
1317
1318 Dacă această politică nu este setată, va fi utilizată politica „AllowP lugins” și utilizatorul va putea să o schimbe.</translation>
1319 <translation id="7974114691960514888">Această politică nu mai este acceptată. Pe rmite utilizarea de servere STUN și de retransmisie în cazul conectării la un cl ient la distanță. Dacă această setare este activată, atunci acest computer poate să descopere computere gazdă la distanță și să se conecteze la acestea, chiar d acă există un firewall. Dacă această setare este dezactivată, iar conexiunile UD P de ieșire sunt filtrate de firewall, atunci acest computer se poate conecta nu mai la computerele gazdă aflate în rețeaua locală.</translation>
1320 <translation id="7694807474048279351">Programați o repornire automată după aplic area unei actualizări <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1321
1322 Dacă această politică este activată, se programează o repornire automată d upă aplicarea unei actualizări <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> și repornirea este o bligatorie pentru a finaliza procesul de instalare. Repornirea este programată i mediat, dar poate fi amânată pe dispozitiv cu până la 24 de ore dacă dispozitivu l este folosit în acel moment de un utilizator.
1323
1324 Dacă această politică nu este activată, nu este programată nicio repornire automată după aplicarea unei actualizări <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Procesul de actualizare este finalizat data următoare când utilizatorul repornește dispo zitivul.
1325
1326 Dacă această politică este configurată, utilizatorii nu o pot modifica sau ignora.
1327
1328 Notă: în prezent, repornirile automate sunt activate numai când este afișa t ecranul de conectare sau când este în curs o sesiune a unei aplicații de tip c hioșc. Aceasta se va schimba pe viitor, iar politica se va aplica întotdeauna, i ndiferent dacă este în curs sau nu o sesiune de un anumit tip.</translation>
1329 <translation id="5511702823008968136">Activați bara de marcaje</translation>
1330 <translation id="5105313908130842249">Interval până la blocarea ecranului la fun cționarea pe baterie</translation>
1331 <translation id="7882585827992171421">Această politică este activă numai în modu l Vânzare.
1332
1333 Politica stabilește codul extensiei de utilizat ca screen saver pentru ecr anul de conectare. Extensia trebuie să facă parte din pachetul de aplicații care este configurat pentru acest domeniu prin intermediul politicii DeviceAppPack.< /translation>
1334 <translation id="7736666549200541892">Activați extensia pentru certificatele TLS legate la domeniu</translation>
1335 <translation id="1796466452925192872">Puteți să specificați de la care adrese UR L se permite instalarea de extensii, aplicații și teme.
1336
1337 Începând cu versiunea Chrome 21, devine mai dificilă instalarea extens iilor, a aplicațiilor și a scripturilor de utilizator care nu provin din Magazin ul web Chrome. Anterior, utilizatorii puteau face clic pe un link care trimitea la un fișier *.crx, iar Chrome permitea instalarea fișierului după câteva averti smente. Începând cu versiunea Chrome 21, astfel de fișiere trebuie să fie descăr cate și trase în pagina de setări Chrome. Această setare permite anumitor adrese URL să beneficieze de fluxul de instalare anterior, mai facil.
1338
1339 Fiecare element din această listă este un model de potrivire pentru st ilul extensiei (consultați http://code.google.com/chrome/extensions/match_patter ns.html). Utilizatorii vor putea instala cu ușurință elemente de la orice adresă URL care se potrivește cu un element din această listă. Aceste modele trebuie s ă permită atât locația fișierului *.crx, cât și pagina de pe care a început inst alarea (adică adresa URL sursă).
1340
1341 ExtensionInstallBlacklist are prioritate față de această politică. Ace asta înseamnă că o extensie de pe lista neagră nu va fi instalată, chiar dacă se întâmplă să provină de la un site de pe această listă.</translation>
1342 <translation id="2113068765175018713">Limitează durata de funcționare a dispozit ivului prin repornirea automată a acestuia</translation>
1343 <translation id="7848840259379156480">Vă permite să configurați motorul de redar e HTML prestabilit atunci când <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> este instalat. Se tarea prestabilită este să permiteți browserului gazdă să efectueze redarea, dar opțional o puteți anula, pentru ca <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> să redea pag inile HTML în mod prestabilit.</translation>
1344 <translation id="186719019195685253">Acțiunea de urmat după trecerea intervalulu i de inactivitate dacă se utilizează o sursă de c.a.</translation>
1345 <translation id="7890264460280019664">Raportează lista cu interfețe de rețea, ca re cuprinde tipurile acestora și adresele hardware către server.
1346
1347 Dacă politica nu este setată sau nu este activată, lista cu interfețe nu v a fi raportată.</translation>
1348 <translation id="4121350739760194865">Împiedicați promoțiile aplicațiilor să apa ră în pagina Filă nouă</translation>
1349 <translation id="2127599828444728326">Permiteți notificări pentru aceste site-ur i</translation>
1350 <translation id="3973371701361892765">Nu ascundeți niciodată automat raftul</tra nslation>
1351 <translation id="7635471475589566552">Configurează limba aplicației din <ph name ="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea limbii de către utilizatori. Dacă act ivați această setare, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizează limba indicată. Dacă limba configurată nu este acceptată, este utilizată „en-US”. Dacă această setare este dezactivată sau nu este configurată, <ph name="PRODUCT_NAME"/> utilizează limba preferată specificată de utilizator (dacă este configurată), limba sistemu lui sau limba „en-US” alternativă.</translation>
1352 <translation id="2948087343485265211">Indică dacă activitatea audio afectează ge stionarea consumului de energie.
1353
1354 Dacă această politică este activată sau neconfigurată, utilizatorul nu va fi considerat inactiv în timpul redării conținutului audio. Astfel, nu se at inge intervalul maxim de inactivitate și nu se ia măsura corespunzătoare. Cu toa te acestea, reducerea luminozității ecranului, oprirea ecranului și blocarea ecr anului vor avea loc după expirarea intervalelor configurate, indiferent de activ itatea audio.
1355
1356 Dacă politica este dezactivată, utilizatorul este considerat inactiv î n timpul redării conținutului audio.</translation>
1357 <translation id="7842869978353666042">Configurați opțiunile pentru Google Drive< /translation>
1358 <translation id="718956142899066210">Tipuri de conexiune permise pentru actualiz ări</translation>
1359 <translation id="1734716591049455502">Configurați opțiunile de acces la distanță </translation>
1360 <translation id="7336878834592315572">Păstrați cookie-urile pe durata sesiunii</ translation>
1361 <translation id="7715711044277116530">Procentajul cu care se ajustează intervalu l până la reducerea luminozității ecranului în modul de prezentare</translation>
1362 <translation id="8777120694819070607">Permite <ph name="PRODUCT_NAME"/> să rulez e pluginuri învechite. Dacă activați această setare, pluginurile învechite sunt utilizate ca pluginuri normale. Dacă dezactivați această setare, pluginurile înv echite nu vor fi utilizate, iar utilizatorilor nu li se va solicita permisiunea de a le rula. Dacă această setare nu este configurată, utilizatorilor li se va s olicita permisiunea de a rula pluginuri învechite.</translation>
1363 <translation id="2629448496147630947">Configurați opțiunile de acces la distanță în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Aceste funcții sunt ignorate, cu excepția cazului în care este instalată aplicația web de acces la distanță.</translation>
1364 <translation id="1310699457130669094">Aici puteți specifica adresa URL a unui fi șier .pac pentru proxy. Această politică are efect numai dacă ați selectat manua l setările proxy la „Alegeți modul de specificare a setărilor serverului proxy”. Trebuie să lăsați această politică nesetată dacă ați selectat alt mod pentru se tarea politicilor de proxy. Pentru mai multe opțiuni și exemple detaliate, acces ați: <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
1365 <translation id="1509692106376861764">Această politică a fost retrasă începând c u <ph name="PRODUCT_NAME"/> versiunea 29.</translation>
1366 <translation id="5464816904705580310">Configurați setările pentru utilizatorii g estionați.</translation>
1367 <translation id="3219421230122020860">Modul incognito este disponibil</translati on>
1368 <translation id="7690740696284155549">Configurează directorul pe care <ph name=" PRODUCT_NAME"/> îl va utiliza pentru descărcarea fișierelor.
1369
1370 Dacă setați această politică, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va folosi director ul furnizat, indiferent dacă utilizatorul a specificat unul sau a activat opțiun ea de a fi întrebat de fiecare dată în privința locației descărcării.
1371
1372 Pentru o listă a variabilelor care pot fi utilizate, accesați http://www.c hromium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
1373
1374 Dacă această politică este lăsată nesetată, va fi utilizat directorul pres tabilit pentru descărcare, dar utilizatorul îl va putea schimba.</translation>
1375 <translation id="7381326101471547614">Dezactivează utilizarea protocolul SPDY în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă această politică este activată, protocolul SPDY nu va fi disponibil în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dezactivarea acestei politici va permite utilizarea protocolului SPDY. Dacă această politică rămâne nesetată, SPDY va fi disponibil.</translation>
1376 <translation id="2208976000652006649">Parametrii pentru adresa URL a căutării ca re utilizează POST</translation>
1377 <translation id="1583248206450240930">Utilizați <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> în mod prestabilit</translation>
1378 <translation id="1047128214168693844">Nu permiteți niciunui site să urmărească l ocația fizică a utilizatorilor</translation>
1379 <translation id="4101778963403261403">Configurează tipul paginii de pornire pres tabilite în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea de către utilizat ori a preferințelor pentru pagina de pornire. Pagina de pornire poate fi setată la o adresă URL pe care o specificați sau la pagina Filă nouă. Dacă activați ace astă setare, este utilizată întotdeauna pagina Filă nouă pentru pagina de pornir e, iar locația adresei URL a paginii de pornire este ignorată. Dacă dezactivați această setare, pagina de pornire a utilizatorului nu va fi niciodată pagina Fil ă nouă, cu excepția cazului în care adresa URL a acesteia este setată la „chrome ://newtab”. Dacă activați sau dezactivați această setare, utilizatorii nu își po t schimba tipul paginii de pornire în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă nu setați această politică, utilizatorul va putea să aleagă pe cont propriu dacă pagina Fi lă nouă este pagina sa de pornire.</translation>
1380 <translation id="8970205333161758602">Eliminați solicitarea de refuzare <ph name ="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1381 <translation id="3273221114520206906">Setare JavaScript standard</translation>
1382 <translation id="4025586928523884733">Blochează cookie-urile terță parte. Activa rea acestei setări împiedică setarea cookie-urilor de către elemente ale paginii web care nu aparțin domeniului din bara de adrese a browserului. Dezactivarea a cestei setări permite setarea cookie-urilor de elemente ale paginii web care nu aparțin domeniului din bara de adrese a browserului și îi împiedică pe utilizato ri să schimbe această setare. Dacă această politică nu este setată, cookie-urile terță parte vor fi activate, dar utilizatorul va putea să schimbe acest lucru.< /translation>
1383 <translation id="6810445994095397827">Blocați JavaScript de pe aceste site-uri</ translation>
1384 <translation id="6672934768721876104">Această politică este învechită și trebuie să utilizați ProxyMode. Vă permite să specificați serverul proxy utilizat de <p h name="PRODUCT_NAME"/> și împiedică modificarea setărilor proxy de către utiliz atori. Dacă alegeți să nu utilizați niciodată un server proxy și să vă conectați întotdeauna în mod direct, toate celelalte opțiuni sunt ignorate. Dacă alegeți să utilizați setările proxy pentru sistem sau detectarea automată a serverului p roxy, toate celelalte opțiuni sunt ignorate. Dacă alegeți setări manuale pentru proxy, puteți specifica opțiuni suplimentare în „Adresa IP sau adresa URL a serv erului proxy”, „Adresa URL a unui fișier .pac pentru proxy” și „Lista cu valori separate prin virgulă a regulilor de ocolire a proxy-ului”. Pentru exemple detal iate, accesați: <ph name="PROXY_HELP_URL"/> Dacă activați această setare, <ph na me="PRODUCT_NAME"/> ignoră toate opțiunile legate de proxy specificate din linia de comandă.</translation>
1385 <translation id="3780152581321609624">Includeți un port non-standard în codul SP N al protocolului Kerberos</translation>
1386 <translation id="1749815929501097806">Setează Termenii și condițiile pe care tre buie să le accepte utilizatorul înainte de a începe o sesiune cu un cont local d e pe dispozitiv.
1387
1388 Dacă politica este setată, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> va descărca Termen ii și condițiile și i le va afișa utilizatorului de fiecare dată când începe o s esiune cu un cont local de pe dispozitiv. Utilizatorul va putea începe sesiunea doar după acceptarea Termenilor și a condițiilor.
1389
1390 Dacă politica nu este setată, nu se vor afișa Termenii și condițiile.
1391
1392 Politica trebuie setată la o adresă URL de la care <ph name="PRODUCT_OS_NA ME"/> poate descărca Termenii și condițiile. Termenii și condițiile trebuie să f ie în format de text simplu, de tip MIME text/plain. Nu se permite limbajul de m arkup.</translation>
1393 <translation id="2660846099862559570">Nu utilizați niciodată un proxy</translati on>
1394 <translation id="1435659902881071157">Configurare de rețea la nivel de dispoziti v</translation>
1395 <translation id="2131902621292742709">Interval până la reducerea luminozității e cranului la funcționarea pe baterie</translation>
1396 <translation id="5781806558783210276">Specifică intervalul de timp fără interven ția utilizatorului după care se ia măsura pentru inactivitate la funcționarea pe baterie.
1397
1398 Dacă politica este setată, aceasta specifică intervalul de timp în car e utilizatorul trebuie să rămână inactiv înainte ca <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> să ia măsura pentru inactivitate, care poate fi configurată separat.
1399
1400 Dacă politica nu este setată, se utilizează un interval de timp presta bilit.
1401
1402 Valoarea politicii trebuie să fie specificată în milisecunde.</transla tion>
1403 <translation id="5512418063782665071">Adresa URL a paginii de pornire</translati on>
1404 <translation id="2948381198510798695"><ph name="PRODUCT_NAME"/> va ocoli toate p roxy-urile pentru lista de gazde furnizată aici. Această politică are efect doar dacă ați selectat manual setările de proxy la „Alegeți modul de specificare a s etărilor serverului proxy”. Trebuie să lăsați această politică nesetată dacă ați selectat un alt mod de setare a politicilor de proxy. Pentru mai multe exemple detaliate, accesați: <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
1405 <translation id="6658245400435704251">Specifică numărul de secunde până la care un dispozitiv poate întârzia în mod aleatoriu descărcarea unei actualizări, din momentul în care respectiva actualizare a fost publicată pe server. O parte din perioada în care dispozitivul așteaptă efectuarea actualizării poate fi exprimat ă în termeni temporali, iar partea rămasă printr-un număr de verificări ale exis tenței unei actualizări. În orice caz, difuzarea are ca limită superioară o valo are constantă de timp, astfel încât un dispozitiv nu poate rămâne niciodată bloc at definitiv în așteptarea descărcării unei actualizări.</translation>
1406 <translation id="523505283826916779">Setări de accesibilitate</translation>
1407 <translation id="1948757837129151165">Politici pentru autentificarea HTTP</trans lation>
1408 <translation id="5946082169633555022">Canalul beta</translation>
1409 <translation id="7187256234726597551">Dacă această politică este activată, atest area la distanță este permisă pentru dispozitiv. De asemenea, un certificat va f i generat și încărcat în mod automat pe Serverul de gestionare a dispozitivelor.
1410
1411 Dacă această politică nu este activată sau configurată, nu se va gener a niciun certificat și apelurile către API-ul pentru extensia enterprise.platfor mKeysPrivate nu vor reuși.</translation>
1412 <translation id="5242696907817524533">Configurează o listă de marcaje gestionate .
1413
1414 Politica este o listă de marcaje, iar fiecare marcaj este un dicționar car e conține „numele marcajului” și „adresa url” țintă.
1415
1416 Aceste marcaje sunt plasate într-un dosar Marcaje gestionate, din Marcaje mobile. Marcajele nu pot modificate de utilizator.
1417
1418 Dacă această politică este setată, Marcaje gestionate este dosarul deschis în mod prestabilit la deschiderea afișării marcajelor în Chrome.
1419
1420 Marcajele gestionate nu sunt sincronizate cu contul utilizatorului.</trans lation>
1421 <translation id="8303314579975657113">Specifică biblioteca GSSAPI de utilizat pe ntru autentificarea HTTP. Puteți seta fie numai un nume de bibliotecă, fie o cal e completă. Dacă nu este furnizată nicio setare, <ph name="PRODUCT_NAME"/> va ut iliza ca alternativă un nume de bibliotecă prestabilit.</translation>
1422 <translation id="8549772397068118889">Avertisment la accesarea site-urilor din a fara pachetelor de conținut</translation>
1423 <translation id="7749402620209366169">Activează autentificarea cu doi factori pe ntru gazdele de acces la distanță, în locul unui PIN specificat de utilizator.
1424
1425 Dacă este activată această setare, atunci utilizatorii trebuie să furn izeze un cod valid cu doi factori când accesează o gazdă.
1426
1427 Dacă această setare este dezactivată sau neconfigurată, atunci autenti ficarea cu doi factori nu va fi activată și se va aplica setarea prestabilită, f olosind un PIN definit de utilizator.</translation>
1428 <translation id="7329842439428490522">Indică intervalul de timp fără intervenția utilizatorului după care ecranul este oprit atunci când dispozitivul funcționea ză pe baterie.
1429
1430 Dacă politica este setată la o valoare mai mare decât zero, specifică intervalul de timp în care utilizatorul trebuie să fie inactiv înainte ca <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> să oprească ecranul.
1431
1432 Dacă politica este setată la zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu opr ește ecranul atunci când utilizatorul devine inactiv.
1433
1434 Dacă politica nu este setată, se utilizează o perioadă de timp prestab ilită.
1435
1436 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile trebui e să fie mai mici sau egale cu intervalul de inactivitate.</translation>
1437 <translation id="384743459174066962">Vă permite să setați o listă de modele pent ru adresele URL care specifică site-urile ce nu au permisiunea să deschidă feres tre de tip pop-up. Dacă această politică este lăsată nesetată, va fi utilizată v aloarea prestabilită la nivel global pentru toate site-urile, fie din politica „ DefaultPopupsSetting”, în cazul în care aceasta este setată, fie din configurați a personală a utilizatorului, în caz contrar.</translation>
1438 <translation id="5645779841392247734">Permiteți cookie-uri de pe aceste site-uri </translation>
1439 <translation id="4043912146394966243"> Tipurile de conexiune care pot fi utiliza te pentru actualizările sistemului de operare. Actualizările sistemului de opera re pot solicita conexiunea din cauza dimensiunilor pe care le au și pot atrage c osturi suplimentare. Prin urmare, în mod prestabilit acestea nu sunt activate pe ntru acele tipuri de conexiune considerate scumpe, printre care se numără în pre zent conexiunile WiMax, prin Bluetooth și cele prin rețele mobile.
1440
1441 Identificatorii recunoscuți pentru tipurile de conexiune sunt „ethernet”, „wifi”, „wimax”, „bluetooth” și „mobil”.</translation>
1442 <translation id="6652197835259177259">Setări pentru utilizatorii gestionați loca l</translation>
1443 <translation id="3243309373265599239">Indică intervalul de timp fără intervenția utilizatorului după care luminozitatea ecranului este redusă atunci când dispoz itivul funcționează pe c.a.
1444
1445 Dacă politica este setată la o valoare mai mare decât zero, specifică intervalul de timp în care utilizatorul trebuie să fie inactiv înainte ca <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> să reducă luminozitatea ecranului.
1446
1447 Dacă politica este setată la zero, <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nu red uce luminozitatea ecranului atunci când utilizatorul devine inactiv.
1448
1449 Dacă politica nu este setată, se utilizează o perioadă de timp prestab ilită.
1450
1451 Valoarea politicii trebuie specificată în milisecunde. Valorile trebui e să fie mai mici sau egale cu intervalul pentru oprirea ecranului (dacă este se tat) și cu intervalul de inactivitate.</translation>
1452 <translation id="3859780406608282662">Adăugați un parametru la preluarea valorii inițiale Variante din <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1453
1454 Dacă această politică este activată, se va adăuga un parametru de interoga re numit „restrict” la adresa URL utilizată pentru preluarea valorii inițiale Va riante. Valoarea parametrului va fi cea specificată în această politică.
1455
1456 Dacă politica nu este activată, nu se va modifica adresa URL a valorii ini țiale Variante.</translation>
1457 <translation id="7049373494483449255">Permite <ph name="PRODUCT_NAME"/> să trimi tă documente la <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> pentru printare. NOTĂ: această pol itică afectează numai compatibilitatea <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> din <ph nam e="PRODUCT_NAME"/>. Politica nu împiedică utilizatorii să trimită activități de printare pe site-urile web. Dacă această setare este activată sau nu este config urată, utilizatorii pot printa prin <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> din fereastra de dialog pentru printare aflată în <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Dacă această seta re este dezactivată, utilizatorii nu pot printa prin <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> din fereastra de dialog pentru printare aflată în <ph name="PRODUCT_NAME"/></ translation>
1458 <translation id="4088589230932595924">Modul incognito a fost impus</translation>
1459 <translation id="5862253018042179045">Setați funcția de accesibilitate pentru fe edback vocal ca stare prestabilită pe ecranul de conectare.
1460
1461 Dacă această politică este activată, feedbackul vocal va fi activat câ nd este afișat ecranul de conectare.
1462
1463 Dacă această politică este dezactivată, feedbackul vocal va fi dezacti vat când este afișat ecranul de conectare.
1464
1465 Dacă această politică este configurată, utilizatorii o pot ignora temp orar, activând sau dezactivând feedbackul vocal. Totuși, alegerea utilizatorului nu este definitivă și se revine la setările prestabilite de fiecare dată când e ste afișat din nou ecranul de conectare sau când utilizatorul este inactiv pe ec ranul de conectare timp de un minut.
1466
1467 Dacă această politică nu este configurată, feedbackul vocal este dezac tivat la afișarea inițială a ecranului de conectare. Utilizatorii pot oricând să activeze sau să dezactiveze feedbackul vocal, iar starea sa pe ecranul de conec tare persistă de la un utilizator la altul.</translation>
1468 <translation id="8197918588508433925">Această politică specifică extensiile căro ra li se permite să utilizeze API-ul Enterprise Platform Keys chrome.enterprise. platformKeysPrivate.challengeUserKey() pentru atestarea la distanță. Extensiile trebuie să fie adăugate în această listă pentru a utiliza API-ul.
1469
1470 Dacă o extensie nu este în listă sau dacă lista nu este configurată, a pelul către API nu va reuși și va genera un cod de eroare.</translation>
1471 <translation id="7649638372654023172">Configurează adresa URL a paginii de porni re prestabilite în <ph name="PRODUCT_NAME"/> și nu le permite utilizatorilor să o schimbe.
1472
1473 Pagina de pornire este cea pe care o deschideți apăsând pe butonul Pag ina de pornire. Paginile care se deschid la pornire sunt controlate de politicil e RestoreOnStartup.
1474
1475 Tipul paginii de pornire poate fi setat la o adresă URL pe care o spec ificați aici sau la pagina Filă nouă. Dacă selectați pagina Filă nouă, atunci ac eastă politică este ignorată.
1476
1477 Dacă activați această setare, utilizatorii nu pot modifica adresa URL a paginii de pornire din <ph name="PRODUCT_NAME"/>, dar pot, totuși, să aleagă p agina Filă nouă ca pagină de pornire.
1478
1479 Dacă această politică nu este setată, utilizatorii vor putea să aleagă singuri pagina de pornire, atunci când nu este setată nici HomepageIsNewTabPage .</translation>
1480 <translation id="4858735034935305895">Activează modul ecran complet</translation >
1481 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_pt-PT.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_ru.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698