Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(111)

Side by Side Diff: chrome/app/policy/policy_templates_el.xtb

Issue 108513011: Move chrome/app/policy into components/policy. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: rebase Created 7 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_de.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_en-GB.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="el">
4 <translation id="1503959756075098984">Αναγνωριστικά επέκτασης και διευθύνσεις UR L ενημέρωσης για αθόρυβη εγκατάσταση</translation>
5 <translation id="793134539373873765">Προσδιορίζει αν θα χρησιμοποιηθεί το p2p γι α τα ωφέλιμα φορτία ενημέρωσης του λειτουργικού συστήματος. Αν η τιμή οριστεί σε &quot;True&quot;, οι συσκευές θα χρησιμοποιούν από κοινού και θα προσπαθούν να καταναλώνουν τα ωφέλιμα φορτία ενημέρωσης στο LAN, μειώνοντας τη χρήση και τη συ μφόρηση του εύρους ζώνης του διαδικτύου. Αν το ωφέλιμο φορτίο ενημέρωσης δεν είν αι διαθέσιμο στο LAN, η συσκευή θα πραγματοποιήσει λήψη από ένα διακομιστή ενημέ ρωσης. Αν η τιμή οριστεί σε &quot;False&quot; ή δεν διαμορφωθεί, το p2p δεν θα χ ρησιμοποιηθεί.</translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Τοπικές ρυθμίσεις εφαρμογής</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">Προεπιλεγμένη διεύθυνση URL προτάσεων παρο χέα αναζήτησης</translation>
8 <translation id="3347897589415241400">Η προεπιλεγμένη συμπεριφορά για ιστότοπους που δεν περιλαμβάνονται σε κάποιο πακέτο περιεχομένου.
9
10 Η παρούσα πολιτική προορίζεται για εσωτερική χρήση από το ίδιο το Chro me.</translation>
11 <translation id="7040229947030068419">Ενδεικτική τιμή:</translation>
12 <translation id="1213523811751486361">Καθορίζει τη διεύθυνση URL της μηχανής ανα ζήτησης που χρησιμοποιείται για την παροχή προτάσεων αναζήτησης. Η διεύθυνση URL θα πρέπει να περιέχει τη συμβολοσειρά ''<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>'', η οπ οία θα αντικατασταθεί την ώρα του ερωτήματος από το κείμενο που έχει εισαγάγει ο χρήστης μέχρι εκείνη τη στιγμή.
13
14 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Αν δεν καθοριστεί, καμία προτεινόμε νη διεύθυνση URL δεν θα χρησιμοποιηθεί.
15
16 Αυτή η πολιτική τηρείται μόνο όταν η πολιτική ''DefaultSearchProviderE nabled'' είναι ενεργοποιημένη.</translation>
17 <translation id="6106630674659980926">Ενεργοποίηση διαχείρισης κωδικού πρόσβασης </translation>
18 <translation id="7109916642577279530">Επιτρέψτε ή απορρίψτε την καταγραφή ήχου.
19
20 Αν ενεργοποιηθεί ή δεν ρυθμιστεί (προεπιλογή), θα ζητηθεί από το χρήστη
21 η δυνατότητα πρόσβασης στην καταγραφή ήχου, εκτός από τις διευθύνσεις URL της λίστας
22 AudioCaptureAllowedUrls, οι οποίες θα μπορούν να έχουν πρόσβαση χωρίς ερώτ ηση.
23
24 Όταν αυτή η πολιτική είναι απενεργοποιημένη, δεν θα γίνονται ερωτήσεις στο χρήστη και η καταγραφή ήχου θα είναι δυνατή μόνο για τις διευθύνσεις URL της λί στας AudioCaptureAllowedUrls.
25
26 Αυτή η πολιτική επηρεάζει όλους τους τύπους εισόδου ήχου και όχι μόνο το ε νσωματωμένο μικρόφωνο.</translation>
27 <translation id="9150416707757015439">Αυτή η πολιτική έχει καταργηθεί. Στη θέση της, χρησιμοποιήστε την πολιτική IncognitoModeAvailability.
28 Ενεργοποιεί την κατάσταση ανώνυμης περιήγησης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/ >.
29
30 Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη ή δεν έχει διαμορφωθεί, οι χρήστες μπορούν να ανοίξουν ιστοσελίδες στην κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.
31
32 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, οι χρήστες δεν μπορούν να ανοίξο υν ιστοσελίδες στην κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.
33
34 Αν αυτή η πολιτική δεν έχει καθοριστεί, αυτή θα ενεργοποιηθεί και ο χρήστη ς θα μπορεί να χρησιμοποιεί την κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.</translation>
35 <translation id="4203389617541558220">Περιορισμός του χρόνου συνεχούς λειτουργία ς της συσκευής με προγραμματισμένες αυτόματες επανεκκινήσεις.
36
37 Όταν είναι ρυθμισμένη αυτή η πολιτική, προσδιορίζει το χρονικό διάστημα συ νεχούς λειτουργίας μετά την πάροδο του οποίου θα πραγματοποιηθεί αυτόματη επανεκ κίνηση.
38
39 Όταν δεν είναι ρυθμισμένη αυτή η πολιτική, δεν θα εφαρμόζονται περιορισμοί του χρόνου συνεχούς λειτουργίας της συσκευής.
40
41 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλάζουν ή να την παρακάμπτουν.
42
43 Οι προγραμματισμένες αυτόματες επανεκκινήσεις πραγματοποιούνται την επιλεγ μένη χρονική στιγμή. Ωστόσο, υπάρχει δυνατότητα αναβολής της επανεκκίνησης κατά έως και 24 ώρες, αν ένας χρήστης χρησιμοποιεί τη συγκεκριμένη στιγμή τη συσκευή.
44
45 Σημείωση: Προς το παρόν, οι αυτόματες επανεκκινήσεις είναι δυνατές μόνο ότ αν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεση ή όταν βρίσκεται σε εξέλιξη μια περίοδος λειτουργ ίας μιας εφαρμογής Kiosk. Αυτό πρόκειται να αλλάξει στο μέλλον και η πολιτική αυ τή θα εφαρμόζεται πάντα, ανεξάρτητα από τον τύπο της περιόδου λειτουργίας που βρ ίσκεται σε εξέλιξη.
46
47 Η τιμή της πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε δευτερόλεπτα. Ισχύουν περ ιορισμοί για τις τιμές, ώστε να είναι τουλάχιστον 3600 (μία ώρα).</translation>
48 <translation id="5304269353650269372">Προσδιορίζει το χρονικό διάστημα χωρίς εισ αγωγή χρήστη μετά το οποίο εμφανίζεται ένα παράθυρο διαλόγου προειδοποίησης κατά τη λειτουργία με μπαταρία.
49
50 Όταν οριστεί αυτή η πολιτική, προσδιορίζει το χρονικό διάστημα που ο χ ρήστης θα πρέπει να παραμείνει αδρανής πριν το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> εμφα νίσει ένα παράθυρο διαλόγου προειδοποίησης που ενημερώνει το χρήστη ότι πρόκειτα ι να εφαρμοστεί η λειτουργία αδράνειας.
51
52 Όταν δεν έχει οριστεί πολιτική, δεν εμφανίζεται παράθυρο διαλόγου προε ιδοποίησης.
53
54 Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να οριστεί σε χιλιοστά του δευτερολέπτο υ. Οι τιμές θα πρέπει να είναι μικρότερες ή ίσες με την καθυστέρηση της αδράνεια ς.</translation>
55 <translation id="7818131573217430250">Ορίστε την προεπιλεγμένη κατάσταση της λει τουργίας υψηλής αντίθεσης στην οθόνη σύνδεσης</translation>
56 <translation id="7614663184588396421">Κατάλογος απενεργοποιημένων συνδυασμών πρω τοκόλλου</translation>
57 <translation id="2309390639296060546">Προεπιλεγμένη ρύθμιση γεωτοποθεσίας</trans lation>
58 <translation id="1313457536529613143">Προσδιορίζει το ποσοστό κατά το οποίο προσ αρμόζεται η καθυστέρηση μείωσης της φωτεινότητας της οθόνης όταν παρατηρείται δρ αστηριότητα χρηστών ενώ η φωτεινότητα της οθόνης είναι μειωμένη ή λίγο μετά την απενεργοποίηση της οθόνης.
59
60 Αν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, προσδιορίζει το ποσοστό κατά το οποίο π ροσαρμόζεται η καθυστέρηση μείωσης της φωτεινότητας της οθόνης όταν παρατηρείται δραστηριότητα χρηστών ενώ η φωτεινότητα της οθόνης είναι μειωμένη ή λίγο μετά τ ην απενεργοποίηση της οθόνης. Όταν γίνεται προσαρμογή της καθυστέρησης μείωσης τ ης φωτεινότητας της οθόνης, οι καθυστερήσεις απενεργοποίησης και κλειδώματος της οθόνης προσαρμόζονται αναλόγως, ώστε να διατηρούνται οι ίδιες χρονικές διαφορές με τη μείωση φωτεινότητας που ορίζονται στις αρχικές ρυθμίσεις.
61
62 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, θα χρησιμοποιηθεί ο προεπιλεγμένος συντελεστής προσαρμογής.
63
64 Ο συντελεστής προσαρμογής πρέπει να είναι 100% ή μεγαλύτερος.</transla tion>
65 <translation id="7443616896860707393">Μηνύματα ειδοποίησης βασικού ελέγχου ταυτό τητας HTTP διασταυρούμενων προελεύσεων</translation>
66 <translation id="2337466621458842053">Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε μια λίστα με τα μοτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν ιστότοπους στους οποίους επιτρέπεται ν α προβάλλονται εικόνες.
67
68 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultImagesSett ing'' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</transl ation>
69 <translation id="4680961954980851756">Ενεργοποίηση Αυτόματης Συμπλήρωσης</transl ation>
70 <translation id="5183383917553127163">Σάς επιτρέπει να καθορίσετε ποιες επεκτάσε ις δεν υπόκεινται στη λίστα των αποκλεισμένων. Η τιμή * αποκλεισμένων υποδεικνύε ι ότι όλες οι επεκτάσεις περιλαμβάνονται στη λίστα των αποκλεισμένων και οι χρήσ τες μπορούν να κάνουν εγκατάσταση μόνο των επεκτάσεων που περιλαμβάνονται στη λί στα των επιτρεπόμενων. Από προεπιλογή, όλες οι επεκτάσεις περιλαμβάνονται στη λί στα των επιτρεπόμενων, αλλά αν όλες οι επεκτάσεις έχουν αποκλειστεί βάσει πολιτι κής, η λίστα επιτρεπόμενων μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παράκαμψη αυτής της πολιτικής.</translation>
71 <translation id="5921888683953999946">Ρύθμιση της προεπιλεγμένης κατάστασης της δυνατότητας προσβασιμότητας μεγάλου δείκτη στην οθόνη σύνδεσης.
72
73 Αν αυτή η πολιτική έχει τιμή true, ο μεγάλος δείκτης θα ενεργοποιηθεί όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
74
75 Αν αυτή η πολιτική έχει την τιμή false, ο μεγάλος δείκτης θα απενεργοπ οιηθεί όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
76
77 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες θα μπορούν να την παρακάμπ τουν προσωρινά με την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση του μεγάλου δείκτη. Ωστό σο, η επιλογή του χρήστη δεν είναι μόνιμη και γίνεται επαναφορά της προεπιλεγμέν ης ρύθμισης κάθε φορά που η οθόνη σύνδεσης εμφανίζεται ξανά ή όταν ο χρήστης παρ αμένει αδρανής στην οθόνη σύνδεσης για ένα λεπτό.
78
79 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, ο μεγάλος δείκτης απενεργοποιείται τ ην πρώτη φορά που εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης. Οι χρήστες μπορούν να ενεργοποιο ύν ή να απενεργοποιούν το μεγάλο δείκτη ανά πάσα στιγμή και η κατάσταση της οθόν ης σύνδεσης διατηρείται από τον ένα χρήστη στον άλλο.</translation>
80 <translation id="3185009703220253572">από την έκδοση <ph name="SINCE_VERSION"/>< /translation>
81 <translation id="2204753382813641270">Έλεγχος αυτόματης απόκρυψης ραφιού</transl ation>
82 <translation id="3816312845600780067">Ενεργοποίηση συντόμευσης πληκτρολογίου απο χώρησης για αυτόματη σύνδεση</translation>
83 <translation id="3214164532079860003">Αυτή η πολιτική επιβάλλει στην αρχική σελί δα να εισάγεται από το τρέχον προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης, εφόσον έχει εν εργοποιηθεί.
84
85 Αν είναι απενεργοποιημένη, δεν γίνεται εισαγωγή της αρχικής σελίδας.
86
87 Αν δεν έχει καθοριστεί, μπορεί να ζητηθεί από τον χρήστη αν θα γίνει εισαγ ωγή, διαφορετικά η εισαγωγή μπορεί να συμβεί αυτόματα.</translation>
88 <translation id="5330684698007383292">Να επιτρέπεται στο <ph name="PRODUCT_FRAME _NAME"/> η διαχείριση των παρακάτω τύπων περιεχομένου</translation>
89 <translation id="6647965994887675196">Εάν αυτή η ρύθμιση οριστεί ως αληθής, είνα ι δυνατή η δημιουργία και η χρήση εποπτευόμενων χρηστών.
90
91 Εάν οριστεί ψευδής ή δεν διαμορφωθεί, η δημιουργία και η σύνδεση εποπτ ευόμενων χρηστών θα απενεργοποιηθεί. Θα γίνει απόκρυψη όλων των υπαρχόντων εποπτ ευόμενων χρηστών.
92
93 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η προεπιλεγμένη συμπεριφορά για συσκευές πελατών και επιχειρ ήσεων διαφέρει: στις συσκευές πελατών, οι εποπτευόμενοι χρήστες είναι ενεργοποιη μένοι από προεπιλογή, αλλά σε συσκευές επιχειρήσεων είναι απενεργοποιημένοι από προεπιλογή.</translation>
94 <translation id="69525503251220566">Παράμετρος που παρέχει τη λειτουργία αναζήτη σης βάσει εικόνας για τον προεπιλεγμένο πάροχο αναζήτησης</translation>
95 <translation id="5469825884154817306">Αποκλεισμός εικόνων σε αυτούς τους ιστότοπ ους</translation>
96 <translation id="5827231192798670332">Επιλέγει τη στρατηγική που χρησιμοποιείται για την απελευθέρωση χώρου στο δίσκο κατά την αυτόματη εκκαθάριση</translation>
97 <translation id="8412312801707973447">Εάν εκτελούνται οι έλεγχοι OCSP/CRL στο δι αδίκτυο</translation>
98 <translation id="6649397154027560979">Αυτή η πολιτική έχει καταργηθεί, χρησιμοπο ιήστε στη θέση της το URLBlacklist.
99
100 Απενεργοποιεί τα σχέδια πρωτοκόλλων που αναφέρονται στο <ph name="PRODUCT_ NAME"/>.
101
102 Οι διευθύνσεις URL που χρησιμοποιούν ένα σχέδιο από αυτήν τη λίστα δεν θα φορτώνουν και δεν είναι δυνατή η μετάβαση σε αυτές.
103
104 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική ή αν η λίστα είναι κενή, όλα τα σχέδια θα είναι προσβάσιμα στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
105 <translation id="3213821784736959823">Ελέγχει εάν το ενσωματωμένο πρόγραμμα-πελά της DNS χρησιμοποιείται στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
106
107 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως αληθής, θα χρησιμοποιείται το ενσωματω μένο πρόγραμμα-πελάτης DNS, εφόσον είναι διαθέσιμο.
108
109 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως ψευδής, το ενσωματωμένο πρόγραμμα-πελά της DNS δεν θα χρησιμοποιηθεί ποτέ.
110
111 Εάν αυτή η πολιτική μείνει ακαθόριστη, οι χρήστες θα μπορούν είτε να επιλέ ξουν εάν το ενσωματωμένο πρόγραμμα-πελάτη DNS θα χρησιμοποιείται, είτε μέσω της επεξεργασίας του chrome://flags είτε μέσω του καθορισμού μιας επισήμανσης γραμμή ς εντολών.</translation>
112 <translation id="2908277604670530363">Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων συνδέσεων στο ν διακομιστή μεσολάβησης</translation>
113 <translation id="556941986578702361">Έλεγχος αυτόματης απόκρυψης του ραφιού του <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
114
115 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως &quot;AlwaysAutoHideShelf&quot;, το ρά φι θα αποκρύπτεται πάνα αυτόματα.
116
117 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως &quot;NeverAutoHideShelf&quot;, δεν θα γίνεται ποτέ αυτόματη απόκρυψη του ραφιού.
118
119 Εάν ορίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν μπορούν να την αλλάξουν ή ν α την παραβλέψουν.
120
121 Εάν η πολιτική δεν έχει καθοριστεί, οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν αν θα γίνεται αυτόματη απόκρυψη του ραφιού.</translation>
122 <translation id="4838572175671839397">Περιέχει μια τυπική έκφραση η οποία χρησιμ οποιείται για τον καθορισμό των χρηστών που μπορούν να συνδεθούν στο <ph name="P RODUCT_NAME"/>.
123
124 Εάν ο χρήστης επιχειρήσει να συνδεθεί με κάποιο όνομα χρήστη το οποίο δεν αντιστοιχεί σε αυτό το πρότυπο, θα εμφανιστεί το ανάλογο σφάλμα.
125
126 Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί ή είναι κενή, ο χρήστης μπορεί να συν δεθεί στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
127 <translation id="2892225385726009373">Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα πραγματοποιεί πάντα έλεγχο για ανάκληση πιστοποι ητικών διακομιστή που επικυρώνουν επιτυχώς και υπογράφονται από τοπικά εγκατεστη μένα πιστοποιητικά CA.
128
129 Εάν το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν έχει τη δυνατότητα να αποκτήσει πληρο φορίες σχετικά με την κατάσταση ανάκλησης, τα πιστοποιητικά αυτού του είδους θα αντιμετωπίζονται ως ακυρωμένα (&quot;hard-fail&quot;).
130
131 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική ή οριστεί αναληθής, το Chrome θα χρησιμοπο ιεί τις ισχύουσες ρυθμίσεις ελέγχου ανάκλησης στο διαδίκτυο.</translation>
132 <translation id="1438955478865681012">Διαμορφώνει πολιτικές που σχετίζονται με ε πεκτάσεις. Ο χρήστης δεν επιτρέπεται να κάνει εγκατάσταση επεκτάσεων που περιλαμ βάνονται στη λίστα αποκλεισμένων εκτός αν περιλαμβάνονται στη λίστα επιτρεπόμενω ν. Μπορείτε, επίσης, να επιβάλετε στη λίστα <ph name="PRODUCT_NAME"/> να κάνει α υτόματη εγκατάσταση επεκτάσεων μέσω του καθορισμού τους στο <ph name="EXTENSIONI NSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Η λίστα αποκλεισμένων έχει προτεραιότητα σε σχέσ η με τη λίστα επεκτάσεων που έχουν επιβληθεί.</translation>
133 <translation id="3516856976222674451">Περιορισμός μέγιστης διάρκειας περιόδου σύ νδεσης χρήστη.
134
135 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί, καθορίζει τη χρονική διάρκεια μετά την ο ποία ο χρήστης αποσυνδέεται αυτόματα, τερματίζοντας την περίοδο σύνδεσης. Ο χρήσ της ενημερώνεται σχετικά με το χρόνο που απομένει με ένα χρονόμετρο αντίστροφης μέτρησης το οποίο εμφανίζεται στο δίσκο του συστήματος.
136
137 Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί, η διάρκεια της περιόδου σύνδεσης δεν περιορίζεται.
138
139 Εάν ορίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν μπορούν να την αλλάξουν ή ν α την παρακάμψουν.
140
141 Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να καθορίζεται σε χιλιοστά του δευτερολέπτο υ. Οι τιμές περιλαμβάνονται σε εύρος 30 δευτερολέπτων έως 24 ωρών.</translation>
142 <translation id="9200828125069750521">Παράμετροι για τη διεύθυνση URL εικόνας πο υ χρησιμοποιεί POST</translation>
143 <translation id="2769952903507981510">Διαμόρφωση του υποχρεωτικού ονόματος τομέα για κεντρικούς υπολογιστές απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
144 <translation id="8294750666104911727">Συνήθως, οι σελίδες που έχουν ορίσει την τ ιμή του στοιχείου X-UA-Compatible σε chrome=1 θα αποδίδονται στο <ph name="PRODU CT_FRAME_NAME"/> ανεξάρτητα από την πολιτική &quot;ChromeFrameRendererSettings&q uot;.
145
146 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα πραγματοποιείται σάρωση των σελίδων για μετα-ετικέτες.
147
148 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα πραγματοποιείται σάρωση των σ ελίδων για μετα-ετικέτες.
149
150 Αν η πολιτική δεν έχει ρυθμιστεί, θα πραγματοποιείται σάρωση των σελίδ ων για μετα-ετικέτες.</translation>
151 <translation id="3478024346823118645">Εκκαθάριση δεδομένων χρήστη κατά την αποσύ νδεση</translation>
152 <translation id="8668394701842594241">Καθορίζει μια λίστα προσθηκών οι οποίες εν εργοποιούνται στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρ ύθμισης από τους χρήστες.
153
154 Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ &quot;*&quot; και &quot;?&quot; μπορούν να χρησιμο ποιηθούν για να αντιπροσωπεύσουν ακολουθίες αυθαίρετων χαρακτήρων. Το &quot;*&qu ot; αντιστοιχεί σε έναν αυθαίρετο αριθμό χαρακτήρων, ενώ το &quot;?&quot; καθορί ζει έναν προαιρετικό μοναδικό χαρακτήρα, δηλαδή αντιστοιχεί στους χαρακτήρες μηδ έν ή ένα. Ο χαρακτήρας διαφυγής είναι το &quot;\&quot;, επομένως για την εμφάνισ η των πραγματικών χαρακτήρων &quot;*&quot;, &quot;?&quot; ή &quot;\&quot;, μπορε ίτε να τοποθετήσετε ένα &quot;\&quot; μπροστά τους.
155
156 Η καθορισμένη λίστα προσθηκών χρησιμοποιείται πάντα στο <ph name="PRODUCT_ NAME"/> εφόσον έχει γίνει εγκατάσταση. Οι προσθήκες επισημαίνονται ως ενεργοποιη μένες στο στοιχείο &quot;about:plugins&quot; και οι χρήστες δεν μπορούν να τις α πενεργοποιήσουν.
157
158 Λάβετε υπόψη ότι αυτή η πολιτική παρακάμπτει τόσο το στοιχείο DisabledPlug ins όσο και το στοιχείο DisabledPluginsExceptions.
159
160 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει οπο ιαδήποτε προσθήκη που είναι εγκαταστημένη στο σύστημα.</translation>
161 <translation id="653608967792832033">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγωγ ή από το χρήστη, μετά από την οποία η οθόνη κλειδώνει κατά τη λειτουργία με μπατ αρία.
162
163 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε τιμή μεγαλύτερη από το μηδέν, καθορίζ ει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προ τού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> κλειδώσει την οθόνη.
164
165 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε μηδέν, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν κλειδώνει την οθόνη όταν ο χρήστης γίνεται αδρανής.
166
167 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
168
169 Ο προτεινόμενος τρόπος κλειδώματος της οθόνης σε αδράνεια είναι η ενερ γοποίηση του κλειδώματος οθόνης σε αναστολή και η αναστολή του <ph name="PRODUCT _OS_NAME"/> μετά την καθυστέρηση αδράνειας. Αυτή η πολιτική πρέπει να χρησιμοποι είται μόνο όταν το κλείδωμα οθόνης πραγματοποιείται αρκετά νωρίτερα από την ανασ τολή ή όταν δεν είναι επιθυμητή η αναστολή σε αδράνεια.
170
171 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου. Ο ι τιμές καθορίζονται έτσι ώστε να είναι μικρότερες από την καθυστέρηση αδράνειας .</translation>
172 <translation id="4157003184375321727">Αναφορά έκδοσης λειτουργικού συστήματος κα ι υλικολογισμικού</translation>
173 <translation id="4752214355598028025">Η υπηρεσία Ασφαλούς περιήγησης εμφανίζει μ ια σελίδα προειδοποίησης όταν οι χρήστες πλοηγούνται σε ιστότοπους που έχουν επι σημανθεί ως ενδεχομένως κακόβουλοι. Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης αποτρέπει τους χρήστες από το να συνεχίσουν ούτως ή άλλως από τη σελίδα προειδοποίησης στο ν κακόβουλο ιστότοπο.
174
175 Εάν αυτή η ρύθμιση απενεργοποιηθεί ή δεν διαμορφωθεί τότε οι χρήστες μπορο ύν να επιλέξουν να συνεχίσουν στον ιστότοπο που έχει επισημανθεί μετά την εμφάνι ση της προειδοποίησης.</translation>
176 <translation id="5255162913209987122">Μπορεί να προταθεί</translation>
177 <translation id="1861037019115362154">Καθορίζει μια λίστα προσθηκών που είναι απ ενεργοποιημένες στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
178
179 Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ &quot;*&quot; και &quot;?&quot; μπορούν να χρησιμο ποιηθούν για την αντιστοίχιση ακολουθιών αυθαίρετων χαρακτήρων. Ο χαρακτήρας &qu ot;*&quot; αντιστοιχεί σε έναν αυθαίρετο αριθμό χαρακτήρων ενώ ο χαρακτήρας &quo t;?&quot; προσδιορίζει έναν προαιρετικό μεμονωμένο χαρακτήρα, π.χ. αντιστοιχεί σ ε μηδέν ή έναν χαρακτήρα. Ο χαρακτήρας διαφυγής είναι το &quot;\&quot;, επομένως για να αντιστοιχίσετε τους τρέχοντες χαρακτήρες &quot;*&quot;, &quot;?&quot; ή &quot;\&quot;, μπορείτε να τοποθετήσετε τον χαρακτήρα &quot;\&quot; πριν από αυτ ούς.
180
181 Εάν ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση, η προσδιορισμένη λίστα προσθηκών δεν θ α χρησιμοποιείται ποτέ στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Οι προσθήκες επισημαίνοντα ι ως απενεργοποιημένες στην περιοχή &quot;σχετικά με:προσθήκες&quot; και οι χρήσ τες δεν μπορούν να τις ενεργοποιήσουν.
182
183 Λάβετε υπόψη σας ότι αυτή η πολιτική μπορεί να αντικατασταθεί από τα Enabl edPlugins και DisabledPluginsExceptions.
184
185 Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί ο χρήστης μπορεί να χρησιμοποιήσει οποιαδή ποτε προσθήκη έχει εγκατασταθεί στο σύστημα εκτός από προσθήκες μόνιμα κωδικοποι ημένες ασύμβατες, μη ενημερωμένες ή επικίνδυνες.</translation>
186 <translation id="9197740283131855199">Ποσοστό προσαρμογής της καθυστέρησης μείωσ ης της φωτεινότητας της οθόνης, αν ο χρήστης γίνει ενεργός μετά τη μείωση φωτειν ότητας</translation>
187 <translation id="1492145937778428165">Καθορίζει το χρονικό διάστημα σε χιλιοστά του δευτερολέπτου κατά το οποίο η υπηρεσία διαχείρισης της συσκευής ερωτάται για πληροφορίες πολιτικής συσκευής.
188
189 Η ρύθμιση αυτής της πολιτικής παρακάμπτει την προεπιλεγμένη τιμή των 3 ωρώ ν. Οι έγκυρες τιμές για την πολιτική αυτή ξεκινούν από 1.800.000 (30 λεπτά) και φτάνουν έως 86.400.000 (1 ημέρα). Οποιεσδήποτε τιμές που δεν βρίσκονται σε αυτό το εύρος θα τοποθετούνται στο αντίστοιχο όριο.
190
191 Αν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα χρησ ιμοποιήσει την προεπιλεγμένη τιμή των 3 ωρών.</translation>
192 <translation id="3765260570442823273">Διάρκεια εμφάνισης μηνύματος προειδοποίηση ς αδρανούς αποσύνδεσης</translation>
193 <translation id="7302043767260300182">Καθυστέρηση κλειδώματος οθόνης κατά τη λει τουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα</translation>
194 <translation id="7331962793961469250">Αν ορίσετε την τιμή σε True, οι προσφορές για εφαρμογές του Chrome Web Store δεν θα εμφανίζονται στη σελίδα νέας καρτέλας.
195
196 Η ρύθμιση αυτής της επιλογής στην τιμή False ή η μη ρύθμισή της θα κάνει τ ις προσφορές για εφαρμογές του Chrome Web Store να εμφανίζονται στη σελίδα νέας καρτέλας</translation>
197 <translation id="7271085005502526897">Εισαγωγή αρχικής σελίδας από το προεπιλεγμ ένο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
198 <translation id="6036523166753287175">Ενεργοποίηση διέλευσης μέσω τείχους προστα σίας από κεντρικό υπολογιστή απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
199 <translation id="1096105751829466145">Προεπιλεγμένος παροχέας αναζήτησης</transl ation>
200 <translation id="7567380065339179813">Να επιτρέπονται οι προσθήκες σε αυτούς του ς ιστότοπους</translation>
201 <translation id="4555850956567117258">Ενεργοποίηση απομακρυσμένης διαβεβαίωσης γ ια το χρήστη</translation>
202 <translation id="5966615072639944554">Οι επεκτάσεις επιτρέπονται για τη χρήση το υ API απομακρυσμένης διαβεβαίωσης</translation>
203 <translation id="1617235075406854669">Ενεργοποίηση διαγραφής του ιστορικού περιή γησης και του ιστορικού λήψεων</translation>
204 <translation id="5290940294294002042">Καθορίστε μια λίστα προσθηκών τις οποίες θ α μπορεί να ενεργοποιεί ή να απενεργοποιεί ο χρήστης</translation>
205 <translation id="3153348162326497318">Σας επιτρέπει να καθορίσετε ποιες επεκτάσε ις οι χρήστες ΔΕΝ μπορούν να εγκαταστήσουν. Οι επεκτάσεις που έχουν ήδη εγκαταστ αθεί θα αφαιρεθούν, αν βρίσκονται στη λίστα αποκλεισμένων.
206
207 Μια τιμή λίστας αποκλεισμένων του ''*'' σημαίνει ότι όλες οι επεκτάσει ς βρίσκονται σε λίστα αποκλεισμένων εκτός αν αναφέρονται ρητά στη λίστα επιτρεπό μενων.
208
209 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί ο χρήστης μπορεί να εγκαταστήσει οπο ιαδήποτε επέκταση στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
210 <translation id="3067188277482006117">Εάν έχει οριστεί σε &quot;ναι&quot;, ο χρή στης μπορεί να χρησιμοποιήσει το υλικό σε συσκευές Chrome για απομακρυσμένη επιβ εβαίωση της ταυτότητάς του στην Αρχή Πιστοποιητικού απορρήτου μέσω του API Enter prise Platform Keys chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey().
211
212 Εάν έχει οριστεί σε &quot;όχι&quot;, ή εάν δεν έχει οριστεί, οι κλήσει ς προς το API θα αποτυγχάνουν εμφανίζοντας έναν κωδικό σφάλματος.</translation>
213 <translation id="5809728392451418079">Ορισμός εμφανιζόμενου ονόματος για τους το πικούς λογαριασμούς συσκευής</translation>
214 <translation id="1427655258943162134">Διεύθυνση ή διεύθυνση URL του διακομιστή μ εσολάβησης</translation>
215 <translation id="1827523283178827583">Χρήση σταθερών διακομιστών μεσολάβησης</tr anslation>
216 <translation id="3021409116652377124">Απενεργοποίηση εργαλείου εύρεσης προσθηκών </translation>
217 <translation id="7236775576470542603">Ορισμός του προεπιλεγμένου τύπου μεγέθυνση ς οθόνης που θα ενεργοποιείται στην οθόνη σύνδεσης.
218
219 Όταν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, ελέγχει τον τύπο της μεγέθυνσης οθόνης που θα ενεργοποιείται όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης. Η ρύθμιση της πολιτική ς στην τιμή &quot;Κανένας&quot; απενεργοποιεί τη μεγέθυνση οθόνης.
220
221 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες μπορούν να την παρακάμπτου ν προσωρινά ενεργοποιώντας ή απενεργοποιώντας τη μεγέθυνση οθόνης. Ωστόσο, η επι λογή του χρήστη δεν είναι μόνιμη και γίνεται επαναφορά της προεπιλεγμένης ρύθμισ ης κάθε φορά που η οθόνη σύνδεσης εμφανίζεται ξανά ή όταν ο χρήστης παραμένει αδ ρανής στην οθόνη σύνδεσης για ένα λεπτό.
222
223 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, η μεγέθυνση οθόνης απενεργοποιείται όταν εμφανίζεται για πρώτη φορά η οθόνη σύνδεσης. Οι χρήστες μπορούν να ενεργοπο ιούν ή να απενεργοποιούν τη μεγέθυνση οθόνης ανά πάσα στιγμή και η κατάσταση της οθόνης σύνδεσης διατηρείται από τον ένα χρήστη στον άλλο.</translation>
224 <translation id="5423001109873148185">Αυτή η πολιτική επιβάλλει στις μηχανές ανα ζήτησης να εισάγονται από το τρέχον προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης, εφόσον έ χει ενεργοποιηθεί. Αν είναι ενεργοποιημένη, η πολιτική αυτή επηρεάζει επίσης το παράθυρο εισαγωγής.
225
226 Αν είναι απενεργοποιημένη, η προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης δεν εισάγεται .
227
228 Αν δεν έχει καθοριστεί, μπορεί να ζητηθεί από τον χρήστη αν θα γίνει εισαγ ωγή, διαφορετικά η εισαγωγή μπορεί να συμβεί αυτόματα.</translation>
229 <translation id="3288595667065905535">Κανάλι κυκλοφορίας (release)</translation>
230 <translation id="2785954641789149745">Ενεργοποιεί τη λειτουργία Ασφαλούς περιήγη σης του <ph name="PRODUCT_NAME"/> και δεν επιτρέπει στους χρήστες να αλλάξουν αυ τήν τη ρύθμιση.
231
232 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η Ασφαλής περιήγηση θα είναι πάντα ενε ργή.
233
234 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η Ασφαλής περιήγησης δεν θα είναι πο τέ ενεργή.
235
236 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν μπορ ούν να αλλάζουν ή να παρακάμπτουν τη ρύθμιση &quot;Ενεργοποίηση προστασίας από η λεκτρονικό &quot;ψάρεμα&quot; και κακόβουλα προγράμματα&quot; στο <ph name="PROD UCT_NAME"/>.
237
238 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, η λειτουργία θα ενεργοποιηθεί, αλλά ο χρ ήστης δεν θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
239 <translation id="268577405881275241">Ενεργοποίηση του διακομιστή μεσολάβησης για τη συμπίεση δεδομένων</translation>
240 <translation id="8369602308428138533">Καθυστέρηση απενεργοποίησης οθόνης κατά τη λειτουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα</translation>
241 <translation id="6513756852541213407">Σας επιτρέπει να καθορίζετε τον διακομιστή μεσολάβησης που χρησιμοποιείται από το <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή των ρυθμίσεων του διακομιστή μεσολάβησης από τους χρήστες.
242
243 Αν επιλέξετε να μην γίνεται ποτέ χρήση διακομιστή μεσολάβησης και να γ ίνεται πάντα απευθείας σύνδεση, όλες οι άλλες επιλογές παραβλέπονται.
244
245 Αν επιλέξετε να γίνει χρήση των ρυθμίσεων του διακομιστή μεσολάβησης σ υστήματος ή αυτόματος εντοπισμός του διακομιστή μεσολάβησης, όλες οι άλλες επιλο γές παραβλέπονται.
246
247 Αν επιλέξετε τη σταθερή κατάσταση διακομιστή μεσολάβησης, μπορείτε να καθορίσετε περαιτέρω επιλογές στα στοιχεία &quot;Διεύθυνση ή διεύθυνση URL του δ ιακομιστή μεσολάβησης&quot; και &quot;Λίστα κανόνων παράβλεψης διακομιστή μεσολά βησης διαχωρισμένων με κόμματα&quot;.
248
249 Αν επιλέξετε να χρησιμοποιήσετε ένα σενάριο .pac διακομιστή μεσολάβηση ς, θα πρέπει να καθορίσετε τη διεύθυνση URL στο σενάριο σε &quot;Διεύθυνση URL γ ια αρχείο .pac διακομιστή μεσολάβησης&quot;.
250
251 Για λεπτομερή παραδείγματα, επισκεφτείτε τη διεύθυνση:
252 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
253
254 Αν ενεργοποιήσετε αυτή την ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> παραβ λέπει όλες τις επιλογές που σχετίζονται με τον διακομιστή μεσολάβησης οι οποίες καθορίζονται από τη γραμμή εντολών.
255
256 Αν δεν καθορίσετε αυτήν την πολιτική, θα επιτρέπεται στους χρήστες να επιλέγουν οι ίδιοι τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης.</translation>
257 <translation id="7763311235717725977">Σας επιτρέπει να ορίσετε αν επιτρέπεται η προβολή εικόνων στους ιστότοπους. Η προβολή εικόνων μπορεί είτε να επιτρέπεται ε ίτε να απορρίπτεται για όλους τους ιστότοπους.
258
259 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί το στοιχείο ''All owImages'' και ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
260 <translation id="5630352020869108293">Επαναφορά τελευταίας περιόδου σύνδεσης</tr anslation>
261 <translation id="2067011586099792101">Να αποκλείεται η πρόσβαση σε ιστότοπους εκ τός των πακέτων περιεχομένου</translation>
262 <translation id="4980635395568992380">Τύπος δεδομένων:</translation>
263 <translation id="3096595567015595053">Κατάλογος ενεργοποιημένων προσθηκών</trans lation>
264 <translation id="3048744057455266684">Αν αυτή η πολιτική οριστεί και μια διεύθυν ση URL αναζήτησης που έχει προταθεί από το κύριο πλαίσιο περιέχει αυτήν την παρά μετρο στη συμβολοσειρά ερωτήματος ή στο αναγνωριστικό τμήματος, τότε η πρόταση θ α εμφανίσει τους όρους αναζήτησης και τον πάροχο αναζήτησης, αντί της διεύθυνσης URL μη επεξεργασμένης αναζήτησης.
265
266 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Αν δεν οριστεί, δεν θα παρουσιαστεί καμία αντικατάσταση όρου αναζήτησης.
267
268 Αυτή η πολιτική τηρείται μόνο αν η πολιτική &quot;DefaultSearchProvide rEnabled&quot; είναι ενεργοποιημένη.</translation>
269 <translation id="5912364507361265851">Να επιτρέπεται στους χρήστες να εμφανίζουν κωδικούς πρόσβασης στη Διαχείριση κωδικού πρόσβασης</translation>
270 <translation id="510186355068252378">Απενεργοποιεί το συγχρονισμό των δεδομένων στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>, χρησιμοποιώντας τις υπηρεσίες συγχρονισμού της Go ogle και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
271
272 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν μπορούν να αλλάξουν ή ν α παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
273
274 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, ο χρήστης θα μπορεί να επιλέξει αν χρησ ιμοποιήσει το Google Sync ή όχι.</translation>
275 <translation id="7953256619080733119">Κεντρικοί υπολογιστές μη αυτόματης εξαίρεσ ης χρηστών διαχείρισης</translation>
276 <translation id="7412982067535265896">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα μοτίβων διευθύνσεων URL που καθορίζουν ιστότοπους οι οποίοι δεν επιτρέπεται αν ορίζουν cookie συνεδρίας.
277
278 Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, η καθολική προεπιλεγμένη τιμή θα χρησ ιμοποιείται για όλους τους ιστότοπους, είτε μέσω της πολιτικής &quot;DefaultCook iesSetting&quot; εάν έχει οριστεί ή μέσω της προσωπικής διαμόρφωσης του χρήστης.
279
280 Εάν η πολιτική &quot;RestoreOnStartup&quot; έχει οριστεί ώστε να επανα φέρει διευθύνσεις URL από προηγούμενες συνεδρίες, αυτή η πολιτική δεν θα ισχύσει και τα cookie θα αποθηκευτούν μόνιμα για αυτούς τους ιστότοπους.</translation>
281 <translation id="4807950475297505572">Οι χρήστες που έχουν χρησιμοποιηθεί λιγότε ρο πρόσφατα καταργούνται μέχρι να διατεθεί αρκετός χώρος</translation>
282 <translation id="8828766846428537606">Διαμορφώστε την προεπιλεγμένη αρχική σελίδ α στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέψτε τυχόν αλλαγή της από τους χρήστες. Οι ρυθμίσεις αρχικής σελίδας του χρήστη κλειδώνονται πλήρως, αν επιλέξετε η αρχ ική σελίδα να είναι η νέα σελίδα καρτέλας ή να την ορίσετε ως διεύθυνση URL και να καθορίσετε μια διεύθυνση URL αρχικής σελίδας. Αν δεν καθορίσετε τη διεύθυνση URL αρχικής σελίδας, ο χρήστης θα εξακολουθεί να έχει τη δυνατότητα να ορίσει τη ν αρχική σελίδα ως νέα σελίδα καρτέλας καθορίζοντας το &quot;chrome://newtab&quo t;.</translation>
283 <translation id="2231817271680715693">Εισαγωγή ιστορικού περιήγησης από το προεπ ιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
284 <translation id="1353966721814789986">Σελίδες εκκίνησης</translation>
285 <translation id="7173856672248996428">Εφήμερο προφίλ</translation>
286 <translation id="1841130111523795147">Δίνει στο χρήστη τη δυνατότητα να συνδεθεί στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και παρεμποδίζει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης απ ό τους χρήστες.
287
288 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, μπορείτε να ορίσετε εάν ένας χρήστης έχει τ η δυνατότητα να συνδεθεί στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> ή όχι.</translation>
289 <translation id="5564962323737505851">Κάνει διαμόρφωση της διαχείρισης κωδικού π ρόσβασης. Αν η διαχείριση κωδικού πρόσβασης είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να επ ιλέξετε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη ρύθμιση εμφάνισης από τον χρή στη των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης σε απλό κείμενο.</translation>
290 <translation id="4668325077104657568">Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις εικόνων</translat ion>
291 <translation id="4492287494009043413">Απενεργοποίηση λήψης στιγμιότυπων οθόνης</ translation>
292 <translation id="6368403635025849609">Να επιτρέπεται η JavaScript σε αυτούς τους ιστότοπους</translation>
293 <translation id="6074963268421707432">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η ε μφάνιση ειδοποιήσεων επιφάνειας εργασίας</translation>
294 <translation id="8614804915612153606">Απενεργοποιεί την αυτόματη ενημέρωση</tran slation>
295 <translation id="4834526953114077364">Οι χρήστες που έχουν χρησιμοποιηθεί λιγότε ρο πρόσφατα και δεν έχουν συνδεθεί κατά τους τελευταίους 3 μήνες καταργούνται μέ χρι να διατεθεί ελεύθερος χώρος</translation>
296 <translation id="382476126209906314">Διαμόρφωση του προθέματος TalkGadget για κε ντρικούς υπολογιστές απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
297 <translation id="6561396069801924653">Εμφάνιση επιλογών προσβασιμότητας στη γραμ μή μενού συστήματος</translation>
298 <translation id="8104962233214241919">Αυτόματη επιλογή πιστοποιητικών πελατών γι α αυτούς τους ιστότοπους</translation>
299 <translation id="2906874737073861391">Λίστα επεκτάσεων AppPack</translation>
300 <translation id="3758249152301468420">Απενεργοποίηση των Εργαλείων προγραμματιστ ή.</translation>
301 <translation id="8665076741187546529">Διαμόρφωση της λίστας επεκτάσεων των οποίω ν η εγκατάσταση έχει επιβληθεί</translation>
302 <translation id="410478022164847452">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγωγ ή από το χρήστη, μετά από την οποία πραγματοποιείται η ενέργεια αδράνειας κατά τ η λειτουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα.
303
304 Όταν ορίζεται αυτή η πολιτική, καθορίζει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προτού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> πραγματοποιήσει την ενέργεια αδράνειας, η οποία μπορεί να διαμορφωθεί ξεχωρι στά.
305
306 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
307
308 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου.</ translation>
309 <translation id="1675391920437889033">Ελέγχει ποιοι τύποι εφαρμογών/επεκτάσεων ε πιτρέπεται να εγκατασταθούν.
310
311 Αυτή η ρύθμιση συγκεντρώνει τους επιτρεπόμενους τύπους επεκτάσεων/εφαρ μογών που μπορούν να εγκατασταθούν στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Η τιμή είναι μ ια λίστα συμβολοσειρών, καθεμία από τις οποίες θα πρέπει να είναι κάτι από τα πα ρακάτω: &quot;extension&quot;, &quot;theme&quot;, &quot;user_script&quot;, &quot ;hosted_app&quot;, &quot;legacy_packaged_app&quot;, &quot;platform_app&quot;. Γι α περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτούς τους τύπους, ανατρέξτε στην τεκμηρί ωση επεκτάσεων Chrome.
312
313 Λάβετε υπόψη ότι αυτή η πολιτική επηρεάζει, επίσης, επεκτάσεις και εφα ρμογές οι οποίες εγκαθίστανται εξαναγκαστικά μέσω του ExtensionInstallForcelist.
314
315 Εάν αυτή η ρύθμιση διαμορφωθεί, οι επεκτάσεις/εφαρμογές με τύπο ο οποί ος δεν περιλαμβάνεται στη λίστα δεν θα εγκατασταθούν.
316
317 Εάν αυτή η ρύθμιση δεν διαμορφωθεί, δεν θα επιβληθούν περιορισμοί σε α ποδεκτούς τύπους επεκτάσεων/εφαρμογών.</translation>
318 <translation id="6378076389057087301">Καθορίζει εάν η δραστηριότητα ήχου επηρεάζ ει τη διαχείριση ηλεκτρικής ενέργειας</translation>
319 <translation id="8818173863808665831">Αναφορά της γεωγραφικής τοποθεσίας της συσ κευής.
320
321 Αν η πολιτική δεν οριστεί ή οριστεί σε false, η τοποθεσία δεν θα αναφερθεί .</translation>
322 <translation id="4899708173828500852">Ενεργοποίηση Ασφαλούς περιήγησης</translat ion>
323 <translation id="4442582539341804154">Ενεργοποίηση κλειδώματος όταν η συσκευή τί θεται σε κατάσταση αδράνειας ή αναστολής</translation>
324 <translation id="7719251660743813569">Ελέγχει αν αποστέλλονται αναφορές μετρήσεω ν χρήσης στην Google. Εάν έχει οριστεί ως αληθές, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > θα αναφέρει μετρήσεις χρήσης. Εάν δεν έχει διαμορφωθεί ή έχει οριστεί ως ψευδέ ς, η αναφορά μετρήσεων θα απενεργοποιηθεί.</translation>
325 <translation id="2372547058085956601">Καθυστέρηση αυτόματης σύνδεσης της δημόσια ς περιόδου σύνδεσης.
326
327 Αν η πολιτική |DeviceLocalAccountAutoLoginId| δεν οριστεί, αυτή η πολιτική δεν έχει κάποια επίπτωση. Διαφορετικά:
328
329 Αν οριστεί η πολιτική, καθορίζει το χρονικό διάστημα χωρίς δραστηριότητα χ ρήστη που θα πρέπει να παρέλθει πριν από την αυτόματη σύνδεση στη δημόσια περίοδ ο σύνδεσης που προσδιορίζεται από την πολιτική |DeviceLocalAccountAutoLoginId|.
330
331 Αν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, θα χρησιμοποιηθούν 0 χιλιοστά του δευτερολ έπτου ως χρονικό όριο λήξης.
332
333 Αυτή η πολιτική ορίζεται σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.</translation>
334 <translation id="7275334191706090484">Διαχειριζόμενοι σελιδοδείκτες</translation >
335 <translation id="3570008976476035109">Αποκλεισμός προσθηκών σε αυτούς τους ιστότ οπους</translation>
336 <translation id="8749370016497832113">Δίνει τη δυνατότητα διαγραφής του ιστορικο ύ περιήγησης και του ιστορικού λήψεων στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και παρεμποδ ίζει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
337
338 Λάβετε υπόψη σας ότι ακόμη και αν απενεργοποιηθεί αυτή η πολιτική, δεν είν αι βέβαιο ότι το ιστορικό περιήγησης και το ιστορικό λήψεων θα διατηρηθούν: Οι χ ρήστες ενδέχεται να έχουν τη δυνατότητα επεξεργασίας ή διαγραφής των αρχείων της βάσης δεδομένων του ιστορικού απευθείας και το ίδιο το πρόγραμμα περιήγησης ενδ έχεται να λήξει ή να αρχειοθετεί ορισμένα ή όλα τα στοιχεία του ιστορικού ανά πά σα στιγμή.
339
340 Αν ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση ή εάν δεν οριστεί, είναι δυνατή η διαγραφή του ιστορικού περιήγησης και του ιστορικού λήψεων.
341
342 Αν απενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ιστορικ ού περιήγησης και του ιστορικού λήψεων.</translation>
343 <translation id="2884728160143956392">Να επιτρέπονται μόνο cookie περιόδου σύνδε σης σε αυτούς τους ιστότοπους</translation>
344 <translation id="3021272743506189340">Όταν έχει οριστεί σε &quot;Ναι&quot;, απεν εργοποιεί το συγχρονισμό του Google Drive στην εφαρμογή Αρχεία του Chrome OS ότα ν χρησιμοποιείται μια σύνδεση κινητού. Σε αυτήν την περίπτωση, τα δεδομένα συγχρ ονίζονται στο Google Drive μόνο όταν υπάρχει σύνδεση μέσω WiFi ή Ethernet.
345
346 Εάν δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί σε &quot;Όχι&quot;, τότε οι χρήστε ς μπορούν να μεταφέρουν αρχεία στο Google Drive μέσω συνδέσεων κινητού.</transla tion>
347 <translation id="4655130238810647237">Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την επεξεργασί α των σελιδοδεικτών στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
348
349 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα είναι δυνατή η προσθήκη, η διαγραφή ή η τροποποίηση σελιδοδεικτών. Αυτή επίσης είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση όταν η συγκεκριμένη πολιτική δεν έχει καθοριστεί.
350
351 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα είναι δυνατή η προσθήκη, η δι αγραφή ή η τροποποίηση σελιδοδεικτών. Οι υπάρχοντες σελιδοδείκτες θα εξακολουθού ν να είναι διαθέσιμοι.</translation>
352 <translation id="3496296378755072552">Διαχείριση κωδικού πρόσβασης</translation>
353 <translation id="4372704773119750918">Να μην επιτρέπεται στον εταιρικό χρήστη η συμμετοχή σε πολλαπλό προφίλ (κύριο ή δευτερεύον)</translation>
354 <translation id="2565967352111237512">Ενεργοποιεί τις ανώνυμες αναφορές χρήσης κ αι δεδομένων που έχουν σχέση με σφάλματα σχετικά με το <ph name="PRODUCT_NAME"/> στην Google και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
355
356 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, ανώνυμες αναφορές χρήσης και δεδομένων σχετικά με σφάλματα αποστέλλονται στην Google.
357
358 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν αποστέλλονται ποτέ στην Google α νώνυμες αναφορές χρήσης και δεδομένων σχετικά με σφάλματα.
359
360 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
361
362 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα ισχύει η ρύθμιση που επέλεξε ο χρήστ ης κατά την εγκατάσταση/πρώτη εκτέλεση.</translation>
363 <translation id="4784220343847172494">Ελέγχει τη συμπεριφορά αυτόματης εκκαθάρισ ης σε συσκευές <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Η αυτόματη εκκαθάριση ενεργοποιείτα ι όταν το μέγεθος του ελεύθερου αποθηκευτικού χώρου στο δίσκο φτάσει σε σημαντικ ό επίπεδο για την ανάκτηση κάποιου τμήματος του χώρου του δίσκου.
364
365 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί σε &quot;RemoveLRU&quot;, η αυτόματη εκκα θάριση θα εξακολουθήσει να καταργεί χρήστες από τη συσκευή ξεκινώντας από αυτούς που συνδέθηκαν λιγότερο πρόσφατα μέχρι να υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος.
366
367 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί σε &quot;RemoveLRUIfDormant&quot;, η αυτό ματη εκκαθάριση θα εξακολουθήσει να καταργεί χρήστες οι οποίοι δεν έχουν συνδεθε ί για τουλάχιστον 3 μήνες ξεκινώντας από αυτούς που συνδέθηκαν λιγότερο πρόσφατα μέχρι να υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος.
368
369 Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί, η αυτόματη εκκαθάριση χρησιμοποιεί τ ην προεπιλεγμένη ενσωματωμένη στρατηγική. Αυτήν τη στιγμή, πρόκειται για τη στρα τηγική &quot;RemoveLRUIfDormant&quot;.</translation>
370 <translation id="6256787297633808491">Επισημάνσεις σε ολόκληρο το σύστημα που θα εφαρμόζονται κατά την εκκίνηση του Chrome</translation>
371 <translation id="2516600974234263142">Επιτρέπει την εκτύπωση στο <ph name="PRODU CT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
372
373 Εάν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη ή δεν έχει διαμορφωθεί, οι χρήστες μπορούν να εκτυπώσουν.
374
375 Εάν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, οι χρήστες δεν μπορούν να εκτυπ ώσουν από το <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Η εκτύπωση είναι απενεργοποιημένη στο με νού με το γρανάζι, στις επεκτάσεις, στις εφαρμογές JavaScript, κ.λπ. Υπάρχει ακό μα η δυνατότητα εκτύπωσης από προσθήκες οι οποίες παρακάμπτουν το <ph name="PROD UCT_NAME"/> κατά την εκτύπωση. Για παράδειγμα, συγκεκριμένες εφαρμογές Flash δια θέτουν την επιλογή εκτύπωσης στο μενού περιβάλλοντός τους, και δεν καλύπτονται α πό αυτήν την πολιτική.</translation>
376 <translation id="9135033364005346124">Ενεργοποίηση διακομιστή μεσολάβησης <ph na me="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
377 <translation id="4519046672992331730">Δίνει τη δυνατότητα προτάσεων αναζήτησης σ το κύριο πλαίσιο του <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή αυτής τη ς ρύθμισης από τους χρήστες.
378
379 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα χρησιμοποιούνται οι προτάσεις αναζή τησης.
380
381 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα χρησιμοποιούνται ποτέ οι προτ άσεις αναζήτησης.
382
383 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
384
385 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα ενεργοποιηθεί αλλά ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
386 <translation id="6943577887654905793">Όνομα προτίμησης Mac/Linux:</translation>
387 <translation id="6925212669267783763">Διαμορφώνει τον κατάλογο που θα χρησιμοποι εί το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> για την αποθήκευση δεδομένων χρηστών.
388
389 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> θα χρησι μοποιεί τον παρεχόμενο κατάλογο.
390
391 Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.chromium.org/administrators/policy-list -3/user-data-directory-variables για να δείτε μια λίστα μεταβλητών που μπορούν ν α χρησιμοποιηθούν.
392
393 Αν αυτή η ρύθμιση δεν οριστεί, θα χρησιμοποιείται ο προεπιλεγμένος κατάλογ ος προφίλ.</translation>
394 <translation id="8906768759089290519">Ενεργοποίηση λειτουργίας επισκέπτη</transl ation>
395 <translation id="2168397434410358693">Καθυστέρηση αδράνειας κατά τη λειτουργία μ ε εναλλασσόμενο ρεύμα</translation>
396 <translation id="838870586332499308">Ενεργοποίηση περιαγωγής δεδομένων</translat ion>
397 <translation id="3234167886857176179">Ακολουθεί μια λίστα των πολιτικών με τις ο ποίες συμμορφώνεται το <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
398
399 Δεν χρειάζεται να τροποποιήσετε μη αυτόματα αυτές τις ρυθμίσεις! Μπορείτε να κατεβάσετε εύχρηστα πρότυπα από τη διεύθυνση
400 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
401
402 Η λίστα των υποστηριζόμενων συσκευών είναι ίδια και για το Chromium και γι α το Google Chrome.
403
404 Αυτές οι πολιτικές προορίζονται αυστηρά για τη διαμόρφωση των εμφανίσεων τ ου Chrome εντός του οργανισμού σας. Η χρήση των εν λόγω πολιτικών εκτός του οργα νισμού σας (για παράδειγμα, σε έναν πρόγραμμα που διανέμεται δημοσίως) θεωρείται κακόβουλη και ενδέχεται να χαρακτηριστεί ως κακόβουλη από την Google και προμηθ ευτές λογισμικού προστασίας από ιούς.
405
406 Σημείωση: από το Chrome 28, οι πολιτικές φορτώνονται απευθείας από το API ομαδικών πολιτικών στα Windows. Οι πολιτικές που έχουν εγγραφεί μη αυτόματα στο μητρώο θα αγνοηθούν. Συμβουλευτείτε τη διεύθυνση http://crbug.com/259236 για λεπ τομέρειες.</translation>
407 <translation id="2292084646366244343">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> μπορεί να χρη σιμοποιήσει μια υπηρεσία ιστού Google για να βοηθήσει τη διόρθωση ορθογραφικών λ αθών. Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, τότε αυτή η υπηρεσία χρησιμοποιείται πάν τα. Εάν απενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, τότε αυτή η υπηρεσία δεν χρησιμοποιείται ποτέ.
408
409 Ο ορθογραφικός έλεγχος μπορεί να χρησιμοποιηθεί ακόμη με τη χρήση ενός λεξ ικού του οποίου έχει πραγματοποιηθεί λήψη. Αυτή η πολιτική αφορά μόνο τη χρήση τ ης υπηρεσίας στο διαδίκτυο.
410
411 Εάν η ρύθμιση δεν διαμορφωθεί τότε οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν εάν η υ πηρεσία ορθογραφικού ελέγχου θα πρέπει να χρησιμοποιείται ή όχι.</translation>
412 <translation id="8782750230688364867">Προσδιορίζει το ποσοστό κατά το οποίο προσ αρμόζεται η καθυστέρηση μείωσης της φωτεινότητας της οθόνης όταν η συσκευή βρίσκ εται σε λειτουργία παρουσίασης.
413
414 Αν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, προσδιορίζει το ποσοστό κατά το οποίο π ροσαρμόζεται η καθυστέρηση μείωσης της φωτεινότητας της οθόνης όταν η συσκευή βρ ίσκεται σε λειτουργία παρουσίασης. Όταν γίνεται προσαρμογή της καθυστέρησης μείω σης της φωτεινότητας της οθόνης, οι καθυστερήσεις απενεργοποίησης και κλειδώματο ς της οθόνης προσαρμόζονται αναλόγως, ώστε να διατηρούνται οι ίδιες χρονικές δια φορές με τη μείωση φωτεινότητας που ορίζονται στις αρχικές ρυθμίσεις.
415
416 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, θα χρησιμοποιηθεί ο προεπιλεγμένος σ υντελεστής προσαρμογής.
417
418 Ο συντελεστής προσαρμογής πρέπει να είναι 100% ή μεγαλύτερος. Δεν επιτ ρέπεται η χρήση τιμών που θα μείωναν την καθυστέρηση μείωσης φωτεινότητας της οθ όνης σε τιμές μικρότερες της &quot;κανονικής&quot; καθυστέρησης.</translation>
419 <translation id="254524874071906077">Ορισμός του Chrome ως προεπιλεγμένο πρόγραμ μα περιήγησης</translation>
420 <translation id="8764119899999036911">Καθορίζει αν το Kerberos SPN που δημιουργή θηκε βασίζεται στο κανονικό όνομα DNS ή στο αρχικό όνομα που έχει καταχωριστεί.
421
422 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η αναζήτηση CNAME θα παραλειφθεί κ αι το όνομα του διακομιστή θα χρησιμοποιηθεί όπως έχει καταχωριστεί.
423
424 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση ή δεν την ορίσετε, το κανονικό όν ομα του διακομιστή θα καθοριστεί μέσω της αναζήτησης CNAME.</translation>
425 <translation id="5056708224511062314">Απενεργοποίηση μεγέθυνσης οθόνης</translat ion>
426 <translation id="4377599627073874279">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους να εμφανίζουν όλες τις εικόνες</translation>
427 <translation id="7195064223823777550">Καθορίστε την ενέργεια που θα πραγματοποιη θεί όταν ο χρήστης κλείσει το καπάκι.
428
429 Όταν ορίζεται αυτή η πολιτική, καθορίζει την ενέργεια που πραγματοποιε ί το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> όταν ο χρήστης κλείνει το καπάκι της συσκευής.
430
431 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, πραγματοποιείται η προ επιλεγμένη ενέργεια, η οποία είναι η αναστολή.
432
433 Αν η ενέργεια τεθεί σε αναστολή, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> μπορε ί να διαμορφωθεί ξεχωριστά, για να κλειδώσει ή να μην κλειδώσει την οθόνη πριν α πό την αναστολή.</translation>
434 <translation id="3915395663995367577">Διεύθυνση URL για αρχείο .pac διακομιστή μ εσολάβησης</translation>
435 <translation id="2144674628322086778">Να επιτρέπεται στον εταιρικό χρήστη η συμμ ετοχή σε κύριο ή δευτερεύον προφίλ (προεπιλεγμένη συμπεριφορά)</translation>
436 <translation id="1022361784792428773">Αναγνωριστικά επέκτασης η εγκατάσταση των οποίων από τον χρήστη θα πρέπει να αποτρέπεται (ή * για όλες)</translation>
437 <translation id="5499375345075963939">Αυτή η πολιτική είναι ενεργή μόνο σε εμπορ ική λειτουργία.
438
439 Όταν οριστεί η τιμή αυτής της πολιτικής και δεν είναι 0 ο χρήστης που έχει συνδεθεί αυτή τη στιγμή σε δοκιμαστική έκδοση θα αποσυνδεθεί αυτομάτως αφού περ άσει ο χρόνος αδράνειας με τη διάρκεια που έχει προσδιοριστεί.
440
441 Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να οριστεί σε χιλιοστά του δευτερολέπτου.</ translation>
442 <translation id="7683777542468165012">Δυναμική ανανέωση πολιτικής</translation>
443 <translation id="1160939557934457296">Απενεργοποίηση συνέχισης από τη σελίδα προ ειδοποίησης της Ασφαλούς περιήγησης</translation>
444 <translation id="8987262643142408725">Απενεργοποίηση διαχωρισμού εγγραφών SSL</t ranslation>
445 <translation id="4529945827292143461">Προσαρμόστε τη λίστα των μοτίβων διευθύνσε ων URL που θα πρέπει πάντα να παρέχονται από το πρόγραμμα περιήγησης κεντρικού υ πολογιστή.
446
447 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, η προεπιλεγμένη λειτουργία απόδοσης θα χρησιμοποιηθεί για όλους τους ιστότοπους όπως καθορίζεται από την πολιτική του στοιχείου ''ChromeFrameRendererSettings''.
448
449 Για παραδείγματα τύπων, ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.chromium.or g/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
450 <translation id="8044493735196713914">Αναφορά λειτουργίας εκκίνησης συσκευής</tr anslation>
451 <translation id="2746016768603629042">Αυτή η πολιτική έχει καταργηθεί, χρησιμοπο ιήστε στη θέση της την πολιτική DefaultJavaScriptSetting.
452
453 Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την απενεργοποίηση της JavaScript στο <ph nam e="PRODUCT_NAME"/>.
454
455 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, οι ιστοσελίδες δεν μπορούν να χρ ησιμοποιούν την JavaScript και ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει αυτήν τη ρύθμιση.
456
457 Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη ή δεν οριστεί, οι ιστοσελίδες θα μπ ορούν να χρησιμοποιούν την JavaScript, αλλά ο χρήστης θα μπορεί να αλλάξει αυτήν τη ρύθμιση.</translation>
458 <translation id="1942957375738056236">Μπορείτε να καθορίσετε τη διεύθυνση URL το υ διακομιστή μεσολάβησης εδώ.
459
460 Η πολιτική αυτή τίθεται σε ισχύ μόνο αν έχετε επιλέξει μη αυτόματες ρυ θμίσεις διακομιστή μεσολάβησης στο στοιχείο ''Επιλέξτε τον τρόπο καθορισμού των ρυθμίσεων του διακομιστή μεσολάβησης''.
461
462 Δεν πρέπει να καθορίσετε αυτήν την πολιτική αν έχετε επιλέξει οποιαδήπ οτε άλλη λειτουργία για τη ρύθμιση πολιτικών διακομιστή μεσολάβησης.
463
464 Για περισσότερες επιλογές και λεπτομερή παραδείγματα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
465 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
466 <translation id="6076008833763548615">Απενεργοποίηση σύνδεσης εξωτερικής συσκευή ς αποθήκευσης.
467
468 Όταν αυτή η πολιτική οριστεί &quot;Αληθής&quot;, οι εξωτερικές συσκευές απ οθήκευσης δεν θα είναι διαθέσιμες στο πρόγραμμα περιήγησης αρχείων.
469
470 Αυτή η πολιτική αφορά όλους τους τύπους μέσων αποθήκευσης. Για παράδειγμα: μονάδες δίσκου flash USB, εξωτερικοί σκληροί δίσκοι, κάρτες SD και άλλες κάρτες μνήμης, οπτικοί δίσκοι κλπ. Η εσωτερική αποθήκευση δεν επηρεάζεται, συνεπώς είν αι ακόμη δυνατή η πρόσβαση σε αρχεία που αποθηκεύονται στον φάκελο Λήψεις. Το Go ogle Drive επίσης δεν επηρεάζεται από αυτήν την πολιτική.
471
472 Εάν απενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση ή δεν διαμορφωθεί τότε οι χρήστες μπορο ύν να χρησιμοποιήσουν όλους τους υποστηριζόμενους τύπους εξωτερικών μέσων αποθήκ ευσης στη συσκευή τους.</translation>
473 <translation id="6936894225179401731">Καθορίζει τον μέγιστο αριθμό ταυτόχρονων σ υνδέσεων στον διακομιστή μεσολάβησης.
474
475 Ορισμένοι διακομιστές μεσολάβησης δεν μπορούν να διαχειριστούν μεγάλους αρ ιθμούς ταυτόχρονων συνδέσεων ανά υπολογιστή-πελάτη και αυτό μπορεί να επιλυθεί μ έσω του καθορισμού μιας πολιτικής με χαμηλότερη τιμή.
476
477 Η τιμή αυτής της πολιτικής θα πρέπει να είναι μικρότερη από 100 και μεγαλύ τερη από 6, ενώ η προεπιλεγμένη τιμή είναι 32.
478
479 Ορισμένες εφαρμογές ιστού είναι γνωστές για τη χρήση πολλών συνδέσεων με π αρακολλήσεις (hanging-GETs), επομένως τυχόν μείωση κάτω από 32 ενδέχεται να προκ αλέσει τερματισμούς δικτύου του προγράμματος περιήγησης αν είναι ανοιχτές πολλές τέτοιες εφαρμογές ιστού. Μπορείτε να μειώσετε την τιμή κάτω από την τιμή της πρ οεπιλογής με δική σας ευθύνη.
480
481 Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή η οποία είναι 32.</translation>
482 <translation id="5395271912574071439">Ενεργοποιεί την απομόνωση των κεντρικών υπ ολογιστών απομακρυσμένης πρόσβασης ενώ μια σύνδεση βρίσκεται σε εξέλιξη.
483
484 Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, οι φυσικές συσκευές εισόδου και εξόδ ου των κεντρικών υπολογιστών απενεργοποιούνται όσο η απομακρυσμένη σύνδεση βρίσκ εται σε εξέλιξη.
485
486 Εάν αυτή η ρύθμιση απενεργοποιηθεί ή δεν έχει οριστεί, τότε τόσο οι το πικοί όσο και οι απομακρυσμένοι χρήστες θα μπορούν να αλληλεπιδρούν με τον κεντρ ικό υπολογιστή κατά την κοινή χρήση του.</translation>
487 <translation id="4894257424747841850">Αναφορά λίστας συσκευών που χρησιμοποίησαν πρόσφατα οι χρήστες για να συνδεθούν.
488
489 Εάν η πολιτική δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί ψευδής, οι χρήστες δεν θα α ναφερθούν.</translation>
490 <translation id="1426410128494586442">Ναι</translation>
491 <translation id="4897928009230106190">Προσδιορίζει τις παραμέτρους που χρησιμοπο ιούνται κατά την πρόταση αναζήτησης με POST. Αποτελείται από ζεύγη ονομάτων διαχ ωρισμένων με κόμμα/τιμών. Εάν η τιμή αποτελεί μια παράμετρο προτύπου, όπως {sear chTerms} στο παραπάνω παράδειγμα, θα αντικατασταθεί με πραγματικά δεδομένα όρων αναζήτησης.
492
493 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Εάν δεν οριστεί, η πρόταση αιτήματο ς αναζήτησης θα αποσταλεί χρησιμοποιώντας τη μέθοδο GET.
494
495 Αυτή η πολιτική εφαρμόζεται μόνο εάν έχει ενεργοποιηθεί η πολιτική &qu ot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
496 <translation id="4962195944157514011">Καθορίζει τη διεύθυνση URL της μηχανής ανα ζήτησης που χρησιμοποιείται όταν εκτελείται μια προεπιλεγμένη αναζήτηση. Η διεύθ υνση URL θα πρέπει να περιέχει τη συμβολοσειρά ''<ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/> '', η οποία θα αντικατασταθεί την ώρα του ερωτήματος από τους όρους τους οποίους αναζητεί ο χρήστης.
497
498 Αυτή η επιλογή θα πρέπει να καθοριστεί όταν η πολιτική ''DefaultSearch ProviderEnabled'' ενεργοποιηθεί και θα τηρείται μόνο σε αυτήν την περίπτωση.</tr anslation>
499 <translation id="6009903244351574348">Επιτρέψτε στο <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME "/> να διαχειρίζεται τους αναφερόμενους τύπους περιεχομένου.
500
501 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη λειτ ουργία απόδοσης για όλους τους ιστότοπους όπως καθορίζεται από την πολιτική ''Ch romeFrameRendererSettings''.</translation>
502 <translation id="3381968327636295719">Χρήση του προγράμματος περιήγησης του κεντ ρικού υπολογιστή από προεπιλογή</translation>
503 <translation id="3627678165642179114">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της υπηρεσία ς ιστού ορθογραφικού ελέγχου</translation>
504 <translation id="6520802717075138474">Εισαγωγή μηχανών αναζήτησης από το προεπιλ εγμένο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
505 <translation id="4039085364173654945">Ελέγχει αν το υπο-περιεχόμενο τρίτων μερών σε μια σελίδα επιτρέπεται να ανοίγει ένα πλαίσιο διαλόγου HTTP Basic Auth.
506
507 Συνήθως είναι απενεργοποιημένη ως άμυνα κατά του ηλεκτρονικού ''ψαρέμα τος''. Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, απενεργοποιείται και δεν επιτρέπεται σ το υπο-περιεχόμενο τρίτων μερών να ανοίγει ένα πλαίσιο διαλόγου HTTP Basic Auth. </translation>
508 <translation id="4946368175977216944">Καθορίζει τις επισημάνσεις που θα πρέπει ν α εφαρμόζονται στο Chrome κατά την εκκίνησή του. Οι καθορισμένες επισημάνσεις εφ αρμόζονται πριν από την εκκίνηση του Chrome ακόμη και για την οθόνη σύνδεσης.</t ranslation>
509 <translation id="7447786363267535722">Επιτρέπει την αποθήκευση κωδικών πρόσβασης και τη χρήση αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
510
511 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες μπορούν να κάνουν το <p h name="PRODUCT_NAME"/> να απομνημονεύσει τους κωδικούς πρόσβασης και να τους πα ρέχει αυτόματα την επόμενη φορά που θα συνδεθούν σε έναν ιστότοπο.
512
513 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να απο θηκεύσουν κωδικούς πρόσβασης ή να χρησιμοποιήσουν κωδικούς πρόσβασης που έχουν ή δη αποθηκευτεί.
514
515 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση,οι χρήστες δεν θ α μπορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν τη συγκεκριμένη ρύθμιση στο <ph name="PRO DUCT_NAME"/>.
516
517 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα ενεργοποιηθεί αλλά ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
518 <translation id="1138294736309071213">Αυτή η πολιτική είναι ενεργή μόνο σε εμπορ ική λειτουργία.
519
520 Καθορίζει τη διάρκεια πριν από την εμφάνιση της προφύλαξης οθόνης στην οθό νη σύνδεσης για συσκευές σε εμπορική λειτουργία.
521
522 Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να καθορίζεται σε χιλιοστά του δευτερολέπτο υ.</translation>
523 <translation id="6368011194414932347">Διαμόρφωση της διεύθυνσης URL της αρχικής σελίδας</translation>
524 <translation id="2877225735001246144">Απενεργοποίηση της αναζήτησης CNAME κατά τ η διαπραγμάτευση του ελέγχου ταυτότητας Kerberos</translation>
525 <translation id="9120299024216374976">Προσδιορίζει τη ζώνη ώρας που θα χρησιμοπο ιείται από τη συσκευή. Οι χρήστες μπορούν να αντικαταστήσουν τη ζώνη ώρας που έχ ει οριστεί για την τρέχουσα περίοδο σύνδεσης. Ωστόσο, κατά την αποσύνδεση ορίζετ αι πάλι η ζώνη ώρας που είχε προσδιοριστεί αρχικά. Εάν καταχωριστεί μια μη έγκυρ η τιμή, η πολιτική ενεργοποιείται χρησιμοποιώντας τη ζώνη ώρας &quot;GMT&quot;. Εάν καταχωριστεί μια κενή συμβολοσειρά, γίνεται παράβλεψη της πολιτικής.
526
527 Εάν αυτή η πολιτική δεν χρησιμοποιηθεί, θα εξακολουθήσει να χρησιμοποιείτα ι η τρέχουσα ενεργή ζώνη ώρας, ωστόσο, οι χρήστες μπορούν να αλλάξουν τη ζώνη ώρ ας και η αλλαγή είναι μόνιμη. Επομένως η αλλαγή από έναν χρήστη επηρεάζει την οθ όνη σύνδεσης και όλους τους άλλους χρήστες.
528
529 Κατά την εκκίνηση των νέων συσκευών η ζώνη ώρας προσδιορίζεται σε &quot;US /Pacific&quot;.
530
531 Η μορφή της τιμής ακολουθεί τα ονόματα των ζωνών ώρας στο &quot;IANA Time Zone Database&quot; ( ανατρέξτε στη διεύθυνση &quot;http://en.wikipedia.org/wiki /List_of_tz_database_time&quot;). Συγκεκριμένα, οι περισσότερες ζώνες ώρας μπορο ύν να εντοπιστούν βάσει των όρων &quot;continent/large_city&quot; ή &quot;ocean/ large_city&quot;.</translation>
532 <translation id="3646859102161347133">Ρύθμιση τύπου μεγέθυνσης οθόνης</translati on>
533 <translation id="3528000905991875314">Ενεργοποίηση εναλλακτικών σελίδων σφάλματο ς</translation>
534 <translation id="1283072268083088623">Καθορίζει ποια πρωτόκολλα ελέγχου ταυτότητ ας HTTP υποστηρίζονται από το <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
535
536 Πιθανές τιμές είναι οι τα στοιχεία ''basic'', ''digest'', ''ntlm'' και ''negotiate''. Διαχωρίστε τις πολλαπλές τιμές με κόμματα.
537
538 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθούν και τα τέσσερα π ρωτόκολλα.</translation>
539 <translation id="4914647484900375533">Ενεργοποιεί τη λειτουργία Instant του <ph name="PRODUCT_NAME"/> και δεν επιτρέπει στους χρήστες να αλλάζουν αυτήν τη ρύθμι ση.
540
541 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα ενεργοποιηθεί το Instant στο <ph na me="PRODUCT_NAME"/>.
542
543 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα απενεργοποιηθεί το Instant στο <p h name="PRODUCT_NAME"/>.
544
545 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση.
546
547 Αν δεν διαμορφωθεί αυτή η ρύθμιση, ο χρήστης μπορεί να επιλέξει αν θα χρησ ιμοποιήσει τη λειτουργία ή όχι.
548
549 Αυτή η ρύθμιση έχει καταργηθεί από το Chrome 29 και τις νεότερες εκδόσεις. </translation>
550 <translation id="6114416803310251055">έχει αποσυρθεί</translation>
551 <translation id="8493645415242333585">Απενεργοποίηση αποθήκευσης ιστορικού περιή γησης</translation>
552 <translation id="5319306267766543020">Διαμόρφωση διαχείρισης ενέργειας στο <ph n ame="PRODUCT_OS_NAME"/>.
553
554 Αυτές οι πολιτικές σάς επιτρέπουν να διαμορφώσετε τον τρόπο συμπεριφοράς τ ου <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> όταν ο χρήστης παραμένει αδρανής για κάποιο χρον ικό διάστημα.</translation>
555 <translation id="2747783890942882652">Διαμορφώνει το υποχρεωτικό όνομα τομέα κεν τρικού υπολογιστή που θα δοθεί στους κεντρικούς υπολογιστές απομακρυσμένης πρόσβ ασης και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
556
557 Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, η κοινή χρήση των κεντρικών υπολογισ τών μπορεί να γίνει μόνο με τη χρήση λογαριασμών που έχουν εγγραφεί στο συγκεκρι μένο όνομα τομέα.
558
559 Εάν αυτή η ρύθμιση απενεργοποιηθεί ή δεν οριστεί, η κοινή χρήση των κε ντρικών υπολογιστών μπορεί να γίνει με τη χρήση οποιουδήποτε λογαριασμού.</trans lation>
560 <translation id="6417861582779909667">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν τους ιστότοπους στους οποίους δεν επιτρέ πεται να ρυθμίσουν cookie.
561
562 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultCookiesSet ting'' αν οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</translation>
563 <translation id="5457296720557564923">Επιτρέπει στις σελίδες να αποκτούν πρόσβασ η στα στατιστικά στοιχεία χρήσης της μνήμης JavaScript.
564
565 Αυτές οι ρυθμίσεις καθιστούν διαθέσιμα τα στατιστικά στοιχεία μνήμης του π λαισίου &quot;Προφίλ εργαλείων για προγραμματιστές&quot; στην ιστοσελίδα.</trans lation>
566 <translation id="5776485039795852974">Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά για την εμφάν ιση ειδοποιήσεων επιφάνειας εργασίας</translation>
567 <translation id="5047604665028708335">Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε ιστότοπους εκ τός των πακέτων περιεχομένου</translation>
568 <translation id="5052081091120171147">Αυτή η πολιτική επιβάλλει στο ιστορικό περ ιήγησης να εισάγεται από το τρέχον προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης, εφόσον έχ ει ενεργοποιηθεί. Αν είναι ενεργοποιημένη, η πολιτική αυτή επηρεάζει επίσης το π αράθυρο εισαγωγής.
569
570 Αν είναι απενεργοποιημένη, δεν εισάγεται το ιστορικό περιήγησης.
571
572 Αν δεν έχει καθοριστεί, μπορεί να ζητηθεί από τον χρήστη αν θα γίνει εισαγ ωγή, διαφορετικά η εισαγωγή μπορεί να συμβεί αυτόματα.</translation>
573 <translation id="6786747875388722282">Επεκτάσεις</translation>
574 <translation id="7132877481099023201">Διευθύνσεις URL που θα έχουν πρόσβαση στις συσκευές καταγραφής βίντεο χωρίς ερώτηση</translation>
575 <translation id="8947415621777543415">Αναφορά τοποθεσίας συσκευής</translation>
576 <translation id="1655229863189977773">Ορισμός μεγέθους προσωρινής μνήμης δίσκου σε byte</translation>
577 <translation id="6376842084200599664">Σας επιτρέπει να καθορίσετε μια λίστα επεκ τάσεων που θα εγκαθίστανται αθόρυβα, χωρίς την αλληλεπίδραση του χρήστη.
578
579 Κάθε στοιχείο της λίστας είναι μια συμβολοσειρά, η οποία περιέχει ένα αναγνωριστικό επέκτασης και μια διεύθυνση URL ενημέρωσης διαχωρισμένα με ένα ερω τηματικό (<ph name="SEMICOLON"/>). Το αναγνωριστικό επέκτασης είναι η συμβολοσει ρά 32 γραμμάτων που βρίσκεται π.χ. στο <ph name="CHROME_EXTENSIONS_LINK"/> όταν είναι ενεργή η λειτουργία προγραμματιστή. Η διεύθυνση URL θα πρέπει να οδηγεί σε ένα έγγραφο XML δήλωσης ενημέρωσης, όπως περιγράφεται στο έγγραφο <ph name="LIN K_TO_EXTENSION_DOC1"/>. Λάβετε υπόψη ότι η διεύθυνση URL ενημέρωσης που ορίζεται σε αυτήν την πολιτική χρησιμοποιείται μόνο για την αρχική εγκατάσταση. Οι επόμε νες ενημερώσεις της επέκτασης θα χρησιμοποιούν τη διεύθυνση URL ενημέρωσης που υ ποδεικνύεται στη δήλωση της επέκτασης.
580
581 Για κάθε στοιχείο, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα ανακτά την επέκταση που καθορίζεται από το αναγνωριστικό επέκτασης από την υπηρεσία ενημέρωσης στην καθορισμένη διεύθυνση URL ενημέρωσης και θα την εγκαθιστά αθόρυβα.
582
583 Για παράδειγμα, το <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> εγκαθιστά την επέκταση <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> από την τυπική δι εύθυνση URL του Chrome Web Store. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις επ εκτάσεις φιλοξενίας, ανατρέξτε στο έγγραφο: <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
584
585 Οι χρήστες δεν θα έχουν τη δυνατότητα να καταργούν την εγκατάσταση των επεκτάσεων που καθορίζονται από αυτήν την πολιτική. Αν καταργήσετε μια επέκταση από αυτήν τη λίστα, θα καταργείται αυτόματα η εγκατάστασή της από το <ph name=" PRODUCT_NAME"/>. Επίσης, οι επεκτάσεις που καθορίζονται σε αυτήν τη λίστα περιλα μβάνονται στη λίστα επιτρεπόμενων για εγκατάσταση. Η πολιτική ExtensionsInstallB lacklist δεν τις επηρεάζει.
586
587 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, ο χρήστης θα μπορεί να καταργήσει την εγκατάσταση οποιασδήποτε επέκτασης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
588 <translation id="6899705656741990703">Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για αυτόμ ατο εντοπισμό</translation>
589 <translation id="8382184662529825177">Ενεργοποίηση της χρήσης απομακρυσμένης δια βεβαίωσης για την προστασία περιεχομένου της συσκευής</translation>
590 <translation id="7003334574344702284">Αυτή η πολιτική επιβάλλει στους αποθηκευμέ νους κωδικούς πρόσβασης να εισάγονται από το προηγούμενο προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης, εφόσον έχει ενεργοποιηθεί. Αν είναι ενεργοποιημένη, η πολιτική αυτή επηρεάζει επίσης το παράθυρο εισαγωγής.
591
592 Αν είναι απενεργοποιημένη, δεν εισάγονται οι αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασ ης.
593
594 Αν δεν έχει καθοριστεί, μπορεί να ζητηθεί από τον χρήστη αν θα γίνει εισαγ ωγή, διαφορετικά η εισαγωγή μπορεί να πραγματοποιηθεί αυτόματα.</translation>
595 <translation id="6258193603492867656">Καθορίζει εάν το Kerberos SPN που έχει δημ ιουργηθεί θα πρέπει να περιλαμβάνει μια μη τυπική θύρα. Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση και εισαχθεί μια μη τυπική θύρα (δηλαδή, μια θύρα εκτός από 80 ή 443) , θα συμπεριληφθεί στο Kerberos SPN που έχει δημιουργηθεί. Αν απενεργοποιήσετε α υτήν τη ρύθμιση, το Kerberos SPN που έχει δημιουργηθεί δεν θα συμπεριλάβει κάποι α θύρα σε καμία περίπτωση.</translation>
596 <translation id="3236046242843493070">Πρότυπα διευθύνσεων URL για να επιτρέποντα ι οι εγκαταστάσεις επεκτάσεων, εφαρμογών και σεναρίων χρήστη από</translation>
597 <translation id="2498238926436517902">Να γίνεται πάντα αυτόματη απόκρυψη του ραφ ιού</translation>
598 <translation id="253135976343875019">Καθυστέρηση προειδοποίησης αδράνειας κατά τ η λειτουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα</translation>
599 <translation id="480987484799365700">Εάν η πολιτική έχει οριστεί ως ενεργή, τότε επιβάλλει τη μετάβαση του προφίλ σε εφήμερη λειτουργία. Εάν αυτή η πολιτική έχε ι καθοριστεί ως πολιτική λειτουργικού συστήματος (π.χ. GPO για τα Windows), θα ε φαρμοστεί σε όλα τα προφίλ του συστήματος. Εάν η πολιτική έχει οριστεί ως Πολιτι κή cloud, θα εφαρμοστεί μόνο σε ένα προφίλ στο οποίο έχει πραγματοποιηθεί σύνδεσ η με διαχειριζόμενο λογαριασμό.
600
601 Σε αυτήν τη λειτουργία, τα δεδομένα προφίλ παραμένουν στο δίσκο μόνο για τ η διάρκεια της περιόδου σύνδεσης χρήστη. Λειτουργίες όπως το ιστορικό προγράμματ ος περιήγησης, οι επεκτάσεις και τα δεδομένα τους, τα δεδομένα ιστού όπως τα coo kie και οι βάσεις δεδομένων ιστού δεν διατηρούνται μετά από το κλείσιμο του προγ ράμματος περιήγησης. Ωστόσο αυτό δεν αποτρέπει τη χειροκίνητη λήψη δεδομένων στο δίσκο, την αποθήκευση σελίδων ή την εκτύπωσή τους από τον χρήστη.
602
603 Εάν ο χρήστης έχει ενεργοποιήσει το συγχρονισμό όλων αυτών των δεδομένων σ το προφίλ του συγχρονισμού, όπως συμβαίνει με τα τυπικά προφίλ. Διατίθεται επίση ς η κατάσταση ανώνυμης περιήγησης, εάν δεν έχει απενεργοποιηθεί ρητά βάσει πολιτ ικής.
604
605 Εάν η πολιτική έχει οριστεί ως απενεργοποιημένη ή δεν έχει οριστεί, τυχόν σύνδεση θα μεταφέρει τους χρήστες σε τυπικά προφίλ.</translation>
606 <translation id="6997592395211691850">Εάν απαιτούνται έλεγχοι OCSP/CRL στο διαδί κτυο για τοπικά σημεία αγκύρωσης εμπιστοσύνης</translation>
607 <translation id="152657506688053119">Λίστα εναλλακτικών διευθύνσεων URL για τον προεπιλεγμένο πάροχο αναζήτησης</translation>
608 <translation id="8992176907758534924">Μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εμφά νιση εικόνων</translation>
609 <translation id="262740370354162807">Ενεργοποιήστε την υποβολή των εγγράφων στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
610 <translation id="7717938661004793600">Διαμόρφωση λειτουργιών προσβασιμότητας <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
611 <translation id="5182055907976889880">Διαμόρφωση του Google Drive στο <ph name=" PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
612 <translation id="8704831857353097849">Λίστα απενεργοποιημένων προσθηκών</transla tion>
613 <translation id="8391419598427733574">Αναφορά έκδοσης λειτουργικού συστήματος κα ι υλικολογισμικού εγγεγραμμένων συσκευών.
614
615 Εάν αυτή η ρύθμιση οριστεί σε αληθή, οι εγγεγραμμένες συσκευές θα αναφέρου ν κατά διαστήματα την έκδοση του λειτουργικού συστήματος και του υλικολογισμικού . Εάν αυτή η ρύθμιση δεν οριστεί ή οριστεί σε ψευδή, οι πληροφορίες έκδοσης δεν θα αναφέρονται.</translation>
616 <translation id="467449052039111439">Άνοιγμα μιας λίστας διευθύνσεων URL</transl ation>
617 <translation id="5883015257301027298">Προεπιλεγμένη ρύθμιση cookie</translation>
618 <translation id="5017500084427291117">Αποκλείει την πρόσβαση στις διευθύνσεις UR L που περιλαμβάνονται στη λίστα.
619
620 Αυτή η πολιτική δεν επιτρέπει στο χρήστη τη φόρτωση ιστοσελίδων από διευθύ νσεις URL που περιλαμβάνονται στη λίστα αποκλεισμένων.
621
622 Οι διευθύνσεις έχουν τη μορφή ''scheme://host:port/path''.
623 Το προαιρετικό πρωτόκολλο μπορεί να είναι http, https ή ftp. Θα αποκλειστε ί μόνο αυτό το πρωτόκολλο. Αν δεν καθοριστεί κανένα πρωτόκολλο, θα αποκλειστούν όλα.
624 Ο κεντρικός υπολογιστής μπορεί να είναι ένα όνομα κεντρικού υπολογιστή ή μ ια διεύθυνση IP. Οι υποτομείς του ονόματος κεντρικού υπολογιστή θα αποκλειστούν επίσης. Για να μην αποκλειστούν οι υποτομείς, συμπεριλάβετε έναν χαρακτήρα ''.'' πριν από το όνομα του κεντρικού υπολογιστή. Το ειδικό όνομα κεντρικού υπολογιστ ή ''*'' θα αποκλείσει όλους τους τομείς.
625 Η προαιρετική θύρα είναι ένας έγκυρος αριθμός θύρας από το 1 έως το 65535. Αν δεν καθοριστεί κάποια θύρα, θα αποκλειστούν όλες οι θύρες.
626 Αν καθοριστεί η προαιρετική διαδρομή, θα αποκλειστούν μόνο οι διαδρομές με το συγκεκριμένο πρόθημα.
627
628 Μπορούν να οριστούν εξαιρέσεις στην πολιτική λίστας επιτρεπόμενων διευθύνσ εων URL. Αυτές οι πολιτικές περιορίζονται στις 1.000 καταχωρίσεις. Οι επιπλέον κ αταχωρίσεις θα αγνοούνται.
629
630 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, δεν θα καταχωριστεί καμία διεύθυνση URL στ η λίστα αποκλεισμένων στο πρόγραμμα περιήγησης.</translation>
631 <translation id="2762164719979766599">Καθορίζει τη λίστα των τοπικών λογαριασμών μιας συσκευής ώστε να εμφανιστούν στην οθόνη σύνδεσης.
632
633 Κάθε καταχώριση λίστας καθορίζει ένα αναγνωριστικό, το οποίο χρησιμοποιείτ αι εσωτερικά για το διαχωρισμό των διαφορετικών τοπικών λογαριασμών μιας συσκευή ς.</translation>
634 <translation id="8955719471735800169">Επιστροφή στην κορυφή</translation>
635 <translation id="2534584045044686957">Ρυθμίζει το μέγεθος της προσωρινής μνήμης που το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποιεί για την αποθήκευση αρχείων μέσω ν στην προσωρινή μνήμη στον δίσκο.
636
637 Εάν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποι εί το μέγεθος της προσωρινής μνήμης που παρέχεται ανεξάρτητα από το αν ο χρήστης έχει ορίσει την επισήμανση &quot;--media-cache-size&quot; ή όχι.
638
639 Εάν η τιμή αυτής της πολιτικής είναι 0, θα χρησιμοποιηθεί το προεπιλεγμένο μέγεθος της προσωρινής μνήμης αλλά ο χρήστης θα μπορεί να αλλάξει αυτή τη ρύθμι ση.
640
641 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική θα χρησιμοποιείται το προεπιλεγμένο μέγεθο ς και ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να το αντικαταστήσει με την επισήμανση --m edia-cache-size.</translation>
642 <translation id="3723474915949495925">Καθορίζει μια λίστα προσθηκών που ο χρήστη ς μπορεί να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
643
644 Οι χαρακτήρες μπαλαντέρ &quot;*&quot; και &quot;?&quot; μπορούν να χρησιμο ποιηθούν για την αντιστοίχιση ακολουθιών αυθαίρετων χαρακτήρων. Ο χαρακτήρας &qu ot;*&quot; αντιστοιχεί σε έναν αυθαίρετο αριθμό χαρακτήρων ενώ ο χαρακτήρας &quo t;?&quot; προσδιορίζει έναν προαιρετικό μεμονωμένο χαρακτήρα, π.χ. αντιστοιχεί σ ε μηδέν ή έναν χαρακτήρα. Ο χαρακτήρας διαφυγής είναι το &quot;\&quot;, επομένως για να αντιστοιχίσετε τους τρέχοντες χαρακτήρες &quot;*&quot;, &quot;?&quot; ή &quot;\&quot;, μπορείτε να τοποθετήσετε τον χαρακτήρα &quot;\&quot; πριν από αυτ ούς
645
646 Εάν ενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση, η λίστα των προσθηκών που έχει προσδιο ριστεί μπορεί να χρησιμοποιηθεί στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Οι χρήστες μπορού ν να τις ενεργοποιήσουν ή να τις απενεργοποιήσουν στην περιοχή &quot;σχετικά με: προσθήκες&quot;, ακόμη και αν η προσθήκη αντιστοιχεί επίσης σε ένα μοτίβο στο Di sabledPlugins. Οι χρήστες μπορούν επίσης να ενεργοποιήσουν και να απενεργοποιήσο υν τις προσθήκες που δεν αντιστοιχούν σε κανένα μοτίβο στο DisabledPlugins, το D isabledPluginsExceptions και το EnabledPlugins.
647
648 Αυτή η πολιτική αποσκοπεί να επιτρέψει τον αυστηρό αποκλεισμό προσθηκών όπ ου η λίστα &quot;DisabledPlugins&quot; περιέχει καταχωρίσεις με χαρακτήρες μπαλα ντέρ όπως απενεργοποίηση όλων των προσθηκών &quot;*&quot; ή απενεργοποίηση όλων των προσθηκών Java &quot;*Java*&quot; αλλά ο διαχειριστής επιθυμεί να ενεργοποιή σει μια συγκεκριμένη έκδοση όπως η &quot;IcedTea Java 2.3&quot;. Αυτές οι συγκεκ ριμένες εκδόσεις μπορούν να προσδιοριστούν σε αυτήν την πολιτική.
649
650 Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί οποιαδήποτε προσθήκη που αντιστοιχεί στα μ οτίβα του &quot;DisabledPlugins&quot; θα κλειδωθεί απενεργοποιημένη και ο χρήστη ς δεν θα έχει τη δυνατότητα να την ενεργοποιήσει.</translation>
651 <translation id="4557134566541205630">Διεύθυνση URL της σελίδας &quot;Νέα καρτέλ α&quot; του παρόχου αναζήτησης</translation>
652 <translation id="546726650689747237">Καθυστέρηση θαμπώματος οθόνης κατά τη λειτο υργία με εναλλασσόμενο ρεύμα</translation>
653 <translation id="4988291787868618635">Ενέργεια που εκτελείται όταν πραγματοποιεί ται καθυστέρηση αδράνειας</translation>
654 <translation id="7260277299188117560">Ενεργοποιήθηκε η αυτόματη ενημέρωση του p2 p</translation>
655 <translation id="5316405756476735914">Σας επιτρέπει να ορίσετε αν επιτρέπεται στ ους ιστότοπους να ρυθμίζουν τοπικά δεδομένα. Η ρύθμιση των τοπικών δεδομένων μπο ρεί είτε να επιτρέπεται είτε να απαγορεύεται για όλους τους ιστότοπους.
656
657 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί το στοιχείο ''All owCookies'' και ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
658 <translation id="4250680216510889253">Όχι</translation>
659 <translation id="1522425503138261032">Να επιτρέπεται στους ιστότοπους η παρακολο ύθηση της φυσικής τοποθεσίας τω χρηστών</translation>
660 <translation id="6467433935902485842">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων URL που προσδιορίζουν τους ιστότοπους στους οποίους δεν επιτρέ πεται να εκτελούνται προσθήκες.
661
662 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultPluginsSet ting'' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</trans lation>
663 <translation id="4423597592074154136">Μη αυτόματος καθορισμός ρυθμίσεων του διακ ομιστή μεσολάβησης</translation>
664 <translation id="209586405398070749">Κανάλι σταθερής έκδοσης (stable)</translati on>
665 <translation id="8170878842291747619">Ενεργοποιεί την ενσωματωμένη υπηρεσία Μετά φραση Google στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
666
667 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα εμφανί σει μια ενσωματωμένη γραμμή εργαλείων που θα μεταφράζει τη σελίδα για τον χρήστη , ανάλογα με την περίπτωση.
668
669 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα δουν ποτέ τη γραμμ ή μετάφρασης.
670
671 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν την ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME "/>.
672
673 Αν αυτή η ρύθμιση δεν οριστεί, ο χρήστης θα μπορεί να αποφασίσει αν θα χρη σιμοποιήσει ή όχι αυτήν τη λειτουργία.</translation>
674 <translation id="9035964157729712237">Αναγνωριστικά επέκτασης για εξαίρεση από τ η λίστα αποκλεισμένων</translation>
675 <translation id="8244525275280476362">Μέγιστη καθυστέρηση ανάκτησης μετά από ακύ ρωση πολιτικής</translation>
676 <translation id="8587229956764455752">Να επιτρέπεται η δημιουργία λογαριασμών νέ ων χρηστών</translation>
677 <translation id="7417972229667085380">Ποσοστό κατά το οποίο προσαρμόζεται η καθυ στέρηση αδράνειας στη λειτουργία παρουσίασης (καταργήθηκε)</translation>
678 <translation id="3964909636571393861">Επιτρέπει την πρόσβαση σε μια λίστα με διε υθύνσεις URL</translation>
679 <translation id="3450318623141983471">Αναφορά της κατάστασης του διακόπτη προγρα μματισμού της συσκευής κατά την εκκίνηση.
680
681 Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί ή οριστεί σε ψευδή, η κατάσταση του διακόπ τη προγραμματισμού δεν θα αναφέρεται.</translation>
682 <translation id="1811270320106005269">Ενεργοποιήστε το κλείδωμα όταν οι συσκευές <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> τεθούν σε αδράνεια ή σε αναστολή.
683
684 Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα ζητηθεί από τους χρήστες ένας κωδι κός πρόσβασης για να ξεκλειδώσουν τη συσκευή από την αδράνεια.
685
686 Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα ζητηθεί από τους χρήστες κωδ ικός πρόσβασης για να ενεργοποιήσουν τη συσκευή από την αδράνεια.
687
688 Εάν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλάξουν ή να την παρακάμψουν.
689
690 Εάν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, ο χρήστης θα μπορεί να επιλέξει αν επι θυμεί ή όχι να του ζητείται κωδικός πρόσβασης για να ξεκλειδώσει τη συσκευή.</tr anslation>
691 <translation id="6022948604095165524">Ενέργεια κατά την εκκίνηση</translation>
692 <translation id="9042911395677044526">Επιτρέπει την προώθηση της διαμόρφωσης δικ τύου για την εφαρμογή ανά χρήστη σε μια συσκευή <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Η διαμόρφωση δικτύου είναι μια συμβολοσειρά με μορφοποίηση JSON, όπως καθορίζεται από την Ανοιχτή μορφή διαμόρφωσης δικτύου που περιγράφεται στο <ph name="ONC_SPE C_URL"/></translation>
693 <translation id="7128918109610518786">Αναφέρει τα αναγνωριστικά εφαρμογών που εμ φανίζει το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ως καρφιτσωμένες εφαρμογές στη γραμμή τη ς λειτουργίας εκκίνησης.
694
695 Αν αυτή η πολιτική διαμορφωθεί, θα επιδιορθωθεί το σύνολο των εφαρμογών κα ι δεν θα μπορεί να αλλάξει από τον χρήστη.
696
697 Αν αυτή η πολιτική δεν ρυθμιστεί, ο χρήστης θα μπορεί να αλλάξει τη λίστα των καρφιτσωμένων εφαρμογών στη λειτουργία εκκίνησης.</translation>
698 <translation id="1679420586049708690">Δημόσια περίοδος σύνδεσης για αυτόματη σύν δεση</translation>
699 <translation id="7625444193696794922">Καθορίζει το κανάλι κυκλοφορίας στο οποίο θα πρέπει να είναι κλειδωμένη αυτή η συσκευή.</translation>
700 <translation id="2552966063069741410">Ζώνη ώρας</translation>
701 <translation id="2240879329269430151">Σας επιτρέπει να ορίσετε αν επιτρέπεται στ ους ιστότοπους η εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρων. Η εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρω ν μπορεί είτε να επιτρέπεται είτε να απαγορεύεται για όλους τους ιστότοπους.
702
703 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί το στοιχείο ''Blo ckPopups'' και ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
704 <translation id="2529700525201305165">Περιορισμός των χρηστών στους οποίους επιτ ρέπεται η σύνδεση στο <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
705 <translation id="8971221018777092728">Χρονόμετρο αυτόματης σύνδεσης δημόσιας περ ιόδου σύνδεσης</translation>
706 <translation id="8285435910062771358">Μεγέθυνση πλήρους οθόνης ενεργοποιημένη</t ranslation>
707 <translation id="5141670636904227950">Ορίστε τον προεπιλεγμένο τύπο μεγέθυνσης ο θόνης που θα ενεργοποιηθεί στην οθόνη σύνδεσης</translation>
708 <translation id="3864818549971490907">Προεπιλεγμένη ρύθμιση προσθηκών</translati on>
709 <translation id="7151201297958662315">Καθορίζει εάν μια διαδικασία <ph name="PRO DUCT_NAME"/> εκκινείται κατά τη σύνδεση του λειτουργικού συστήματος και εξακολου θεί να εκτελείται όταν κλείνει το τελευταίο παράθυρο του προγράμματος περιήγησης , επιτρέποντας στις εφαρμογές παρασκηνίου να παραμείνουν ενεργές. Η διαδικασία π αρασκηνίου εμφανίζει ένα εικονίδιο στον δίσκο συστήματος και μπορεί να κλείσει α πό εκεί.
710
711 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως αληθής, η λειτουργία παρασκηνίου ενεργ οποιείται και δεν είναι δυνατός ο έλεγχός της από τον χρήστη στις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης.
712
713 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως ψευδής, η λειτουργία παρασκηνίου απενε ργοποιείται και δεν είναι δυνατός ο έλεγχός της από τον χρήστη στις ρυθμίσεις το υ προγράμματος περιήγησης.
714
715 Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί, η λειτουργία παρασκηνίου απενεργοποι είται αρχικά και μπορεί να ελεγχθεί από τον χρήστη στις ρυθμίσεις του προγράμματ ος περιήγησης.</translation>
716 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 ή νεότερη έκδοση< /translation>
717 <translation id="5148753489738115745">Σας επιτρέπει να καθορίσετε πρόσθετες παρα μέτρους που χρησιμοποιούνται όταν το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> πραγματοποι εί εκκίνηση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
718
719 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη γραμ μή εντολών.</translation>
720 <translation id="2646290749315461919">Σας επιτρέπει να ορίσετε αν επιτρέπεται στ ους ιστότοπους να παρακολουθούν τη φυσική θέση των χρηστών. Η παρακολούθηση της φυσικής θέσης των χρηστών μπορεί να επιτρέπεται από προεπιλογή, να απαγορεύεται από προεπιλογή ή ο χρήστης μπορεί να ερωτάται όποτε ένας ιστότοπος ζητάει τη φυσ ική τοποθεσία.
721
722 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί το στοιχείο ''Ask Geolocation'' και ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
723 <translation id="6394350458541421998">Η πολιτική αυτή έχει αποσυρθεί από την έκδ οση 29 του <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Χρησιμοποιήστε την πολιτική Presentatio nScreenDimDelayScale στη θέση της.</translation>
724 <translation id="5770738360657678870">Κανάλι Dev (μπορεί να είναι ασταθές)</tran slation>
725 <translation id="2959898425599642200">Κανόνες παράκαμψης διακομιστή μεσολάβησης< /translation>
726 <translation id="228659285074633994">Προσδιορίζει το χρονικό διάστημα χωρίς εισα γωγή χρήστη μετά το οποίο εμφανίζεται ένα παράθυρο διαλόγου προειδοποίησης κατά τη λειτουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα.
727
728 Όταν οριστεί αυτή η πολιτική, προσδιορίζει το χρονικό διάστημα που ο χ ρήστης θα πρέπει να παραμείνει αδρανής πριν το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> εμφα νίσει ένα παράθυρο διαλόγου προειδοποίησης που ενημερώνει το χρήστη ότι πρόκειτα ι να εφαρμοστεί η λειτουργία αδράνειας.
729
730 Όταν δεν ορίζεται πολιτική, δεν εμφανίζεται παράθυρο διαλόγου προειδοπ οίησης.
731
732 Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να οριστεί σε χιλιοστά του δευτερολέπτο υ. Οι τιμές θα πρέπει να είναι μικρότερες ή ίσες με την καθυστέρηση της αδράνεια ς.</translation>
733 <translation id="1098794473340446990">Αναφορά χρονικών περιόδων δραστηριότητας σ υσκευής.
734
735 Εάν αυτή η ρύθμιση οριστεί σε αληθή, οι εγγεγραμένες συσκευές θα αναφέρουν χρονικές περιόδους κατά τις οποίες ένας χρήστης είναι ενεργός στη συσκευή. Εάν αυτή η ρύθμιση δεν οριστεί ή οριστεί σε ψευδή, οι χρονικές περίοδοι δραστηριότητ ας δεν θα καταγράφονται ή θα αναφέρονται.</translation>
736 <translation id="7937766917976512374">Αποδοχή ή απόρριψη της καταγραφής βίντεο</ translation>
737 <translation id="427632463972968153">Προσδιορίζει τις παραμέτρους που χρησιμοποι ούνται κατά την αναζήτηση εικόνας με POST. Αποτελείται από ζεύγη ονομάτων διαχωρ ισμένων με κόμμα/τιμών. Εάν η τιμή αποτελεί μια παράμετρο προτύπου, όπως {imageT humbnail} στο παραπάνω παράδειγμα, θα αντικατασταθεί με πραγματικά δεδομένα μικρ ογραφίας εικόνας.
738
739 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Εάν δεν οριστεί, το αίτημα αναζήτησ ης εικόνας θα αποσταλεί χρησιμοποιώντας τη μέθοδο GET.
740
741 Αυτή η πολιτική εφαρμόζεται μόνο εάν έχει ενεργοποιηθεί η πολιτική &qu ot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
742 <translation id="8818646462962777576">Τα μοτίβα σε αυτήν τη λίστα θα αντιστοιχισ τούν με την προέλευση ασφαλείας
743 της διεύθυνσης URL που στέλνει το αίτημα. Αν εντοπιστεί αντιστοίχιση, θα παραχωρείται πρόσβαση
744 στις συσκευές καταγραφής ήχου χωρίς ερώτηση.
745
746 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η πολιτική υποστηρίζεται προς το παρόν μόνο σε λειτουργία K iosk.</translation>
747 <translation id="489803897780524242">Παράμετρος που ελέγχει την τοποθέτηση όρων αναζήτησης για τον προεπιλεγμένο πάροχο αναζήτησης</translation>
748 <translation id="316778957754360075">Αυτή η ρύθμιση έχει αποσυρθεί από την έκδοσ η 29 του <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Ο προτεινόμενος τρόπος για τη ρύθμιση συλλογ ών επεκτάσεων/εφαρμογών που φιλοξενούνται από οργανισμούς είναι να συμπεριληφθεί ο ιστότοπος που φιλοξενεί τα πακέτα CRX στο ExtensionInstallSources και να τοπο θετηθούν σύνδεσμοι άμεσης λήψης για τα πακέτα σε μια ιστοσελίδα. Μπορεί να δημιο υργηθεί μια λειτουργία εκκίνησης για αυτήν την ιστοσελίδα με την πολιτική Extens ionInstallForcelist.</translation>
749 <translation id="6401669939808766804">Αποσύνδεση του χρήστη</translation>
750 <translation id="4826326557828204741">Ενέργεια σε περίπτωση καθυστέρησης αδράνει ας κατά τη χρήση της μπαταρίας</translation>
751 <translation id="7912255076272890813">Διαμόρφωση επιτρεπόμενων τύπων επεκτάσεων/ εφαρμογών</translation>
752 <translation id="817455428376641507">Επιτρέπει την πρόσβαση στις διευθύνσεις URL που περιλαμβάνονται στη λίστα, ως εξαιρέσεις στη λίστα αποκλεισμένων διευθύνσεω ν URL.
753
754 Ανατρέξτε στην περιγραφή της πολιτικής λίστας αποκλεισμένων διευθύνσεων UR L για τη μορφή των καταχωρίσεων αυτής της λίστας.
755
756 Αυτή η πολιτική μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το άνοιγμα εξαιρέσεων σε περι οριστικές λίστες αποκλεισμένων. Για παράδειγμα, μπορεί να προστεθεί στη λίστα απ οκλεισμένων ο χαρακτήρας &quot;*&quot; για τον αποκλεισμό όλων των αιτημάτων και αυτή η πολιτική μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέπεται η πρόσβαση σε μια π εριορισμένη λίστα διευθύνσεων URL. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το άνοιγμα εξαιρ έσεων σε ορισμένα σχήματα, υποτομείς άλλων τομέων, θύρες ή συγκεκριμένες διαδρομ ές.
757
758 Το πιο συγκεκριμένο φίλτρο θα καθορίζει αν μια διεύθυνση URL βρίσκεται στη λίστα επιτρεπόμενων ή αποκλεισμένων. Η λίστα επιτρεπόμενων προηγείται της λίστα ς αποκλεισμένων.
759
760 Αυτή η πολιτική περιορίζεται στις 1.000 καταχωρίσεις. Οι επιπλέον καταχωρί σεις θα αγνοούνται.
761
762 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, δεν θα υπάρχουν εξαιρέσεις στη λίστα αποκλ εισμένων από την πολιτική &quot;URLBlacklist&quot;.</translation>
763 <translation id="4163644371169597382">Οι διαχειριστές πληροφορικής για εταιρικές συσκευές μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν την επισήμανση, για να επιτρέψουν στο υς χρήστες την εξαργύρωση προσφορών μέσω της εγγραφής του Chrome OS.
764
765 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;true&quot; ή δεν οριστεί, οι χρ ήστες θα μπορούν να εξαργυρώσουν προσφορές μέσω της εγγραφής του Chrome OS.
766
767 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;false&quot;, οι χρήστες δεν θα μπορούν να εξαργυρώσουν προσφορές.</translation>
768 <translation id="8148901634826284024">Ενεργοποίηση της λειτουργίας προσβασιμότητ ας υψηλής αντίθεσης.
769
770 Αν αυτή η πολιτική έχει την τιμή true, η λειτουργία υψηλής αντίθεσης θ α είναι πάντα ενεργοποιημένη.
771
772 Αν αυτή η πολιτική έχει τιμή false, η λειτουργία υψηλής αντίθεσης θα ε ίναι πάντα απενεργοποιημένη.
773
774 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλά ξουν ή να την παρακάμψουν.
775
776 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, η λειτουργία υψηλής αντίθεσης θα είν αι απενεργοποιημένη αρχικά, αλλά ο χρήστης θα μπορεί να την ενεργοποιήσει ανά πά σα στιγμή.</translation>
777 <translation id="6177482277304066047">Ορίζει μια έκδοση-στόχο για τις Αυτόματες ενημερώσεις.
778
779 Προσδιορίζει το πρόθεμα μιας έκδοσης-στόχου στην οποία το <ph name="PRODUC T_OS_NAME"/> πρέπει να πραγματοποιήσει ενημέρωση. Εάν η συσκευή εκτελεί μια έκδο ση που βρίσκεται πριν από το πρόθεμα που έχει προσδιοριστεί, θα γίνει ενημέρωση στη νεότερη έκδοση για το δεδομένο πρόθεμα. Εάν η συσκευή χρησιμοποιεί ήδη μια ν εότερη έκδοση, δεν αλλάζει κάτι (π.χ. δεν πραγματοποιούνται υποβαθμίσεις) και η συσκευή θα παραμείνει στην τρέχουσα έκδοση. Η μορφή του προθέματος λειτουργεί σύ μφωνα με το εξάρτημα όπως φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα:
780
781 &quot;&quot; (ή εάν δεν έχει διαμορφωθεί): ενημέρωση στη νεότερη διαθέσιμη έκδοση.
782 &quot;1412.&quot;: ενημέρωση σε οποιαδήποτε μικρότερη από 1412 (π.χ. 1412. 24.34 ή 1412.60.2)
783 &quot;1412.2.&quot;: ενημέρωση σε οποιαδήποτε μικρότερη έκδοση από 1412.2 (π.χ. 1412.2.34 ή 1412.2.2)
784 &quot;1412.24.34&quot;: ενημέρωση μόνο σε αυτή τη συγκεκριμένη έκδοση</tra nslation>
785 <translation id="8102913158860568230">Προεπιλεγμένη ρύθμιση της ροής μέσων</tran slation>
786 <translation id="6641981670621198190">Απενεργοποίηση υποστήριξης για API γραφικώ ν 3D</translation>
787 <translation id="7929480864713075819">Ενεργοποίηση της αναφοράς πληροφοριών μνήμ ης (μέγεθος σωρού JS) στη σελίδα</translation>
788 <translation id="5703863730741917647">Προσδιορίζει την ενέργεια που θα εφαρμόζετ αι σε περίπτωση καθυστέρησης αδράνειας.
789
790 Λάβετε υπόψη σας ότι αυτή η πολιτική έχει αποσυρθεί και θα καταργηθεί στο μέλλον.
791
792 Αυτή η πολιτική παρέχει μια εφεδρική τιμή για τις πιο συγκεκριμένες πο λιτικές <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> και <ph name="IDLEACTIONBATTERY_PO LICY_NAME"/>. Εάν οριστεί αυτή η πολιτική, η τιμή της χρησιμοποιείται σε περίπτω ση που δεν οριστεί η αντίστοιχη πιο συγκεκριμένη πολιτική.
793
794 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, η συμπεριφορά των πιο συγκεκριμένων π ολιτικών δεν επηρεάζεται.</translation>
795 <translation id="5997543603646547632">Χρήση του ρολογιού 24 ωρών από προεπιλογή< /translation>
796 <translation id="7003746348783715221">Προτιμήσεις <ph name="PRODUCT_NAME"/></tra nslation>
797 <translation id="4723829699367336876">Ενεργοποίηση διέλευσης μέσω τείχους προστα σίας από υπολογιστή-πελάτη απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
798 <translation id="6367755442345892511">Καθορισμός της δυνατότητας διαμόρφωσης του καναλιού κυκλοφορίας από τον χρήστη</translation>
799 <translation id="3868347814555911633">Αυτή η πολιτική είναι ενεργή μόνο σε εμπορ ική λειτουργία.
800
801 Παραθέτει τις εφαρμογές που εγκαθιστώνται αυτομάτως για τον χρήστη της δο κιμαστικής έκδοσης, για συσκευές σε εμπορική λειτουργία. Αυτές οι επεκτάσεις απο θηκεύονται στη συσκευή και μπορούν να εγκατασταθούν στη συσκευή εκτός σύνδεσης, μετά την εγκατάσταση.
802
803 Κάθε καταχώριση της λίστας περιέχει ένα λεξικό που θα πρέπει να περιλαμβάν ει το αναγνωριστικό επέκτασης στο πεδίο &quot;αναγνωριστικό επέκτασης&quot; και τη διεύθυνση URL ενημέρωσης στο πεδίο &quot;διεύθυνση url ενημέρωσης&quot;.</tra nslation>
804 <translation id="9096086085182305205">Λίστα επιτρεπόμενων διακομιστή ελέγχου ταυ τότητας</translation>
805 <translation id="4980301635509504364">Επιτρέψτε ή απορρίψτε την καταγραφή βίντεο .
806
807 Αν ενεργοποιηθεί ή δεν ρυθμιστεί (προεπιλογή), θα ζητηθεί από το χρήστη
808 η δυνατότητα πρόσβασης στην καταγραφή βίντεο, εκτός από τις διευθύνσεις UR L της λίστας
809 VideoCaptureAllowedUrls, οι οποίες θα μπορούν να έχουν πρόσβαση χωρίς ερώτ ηση.
810
811 Όταν αυτή η πολιτική είναι απενεργοποιημένη, δεν θα γίνονται ερωτήσεις στο χρήστη και η καταγραφή ήχου θα είναι δυνατή μόνο για τις διευθύνσεις URL της λί στας VideoCaptureAllowedUrls.
812
813 Αυτή η πολιτική επηρεάζει όλους τους τύπους εισόδου βίντεο και όχι μόνο τη ν ενσωματωμένη κάμερα.</translation>
814 <translation id="7063895219334505671">Να επιτρέπονται τα αναδυόμενα παράθυρα σε αυτούς τους ιστότοπους</translation>
815 <translation id="4052765007567912447">Ελέγχει αν ο χρήστης μπορεί να εμφανίσει κ ωδικούς πρόσβασης σε μορφή απλού κειμένου στη διαχείριση κωδικών πρόσβασης.
816
817 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η διαχείριση κωδικών πρόσβασης δ εν επιτρέπει την εμφάνιση αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης σε μορφή απλού κειμένο υ στο παράθυρο της διαχείρισης κωδικών πρόσβασης.
818
819 Αν ενεργοποιήσετε ή δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες θα μπορ ούν να δουν τους κωδικούς πρόσβασης τους σε μορφή απλού κειμένου στη διαχείριση κωδικών πρόσβασης.</translation>
820 <translation id="5936622343001856595">Εξαναγκάζει τα ερωτήματα στην Αναζήτηση Ισ τού Google να εκτελούνται με την Ασφαλή Αναζήτηση ορισμένη ως ενεργή και αποτρέπ ει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
821
822 Εάν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η Ασφαλής Αναζήτηση στην Αναζήτηση Go ogle θα είναι πάντα ενεργή.
823
824 Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση ή δεν ορίσετε μια τιμή, δεν θα γίνει επιβολή της Ασφαλούς Αναζήτησης στην Αναζήτηση Google.</translation>
825 <translation id="6017568866726630990">Εμφάνιση του διαλόγου εκτύπωσης συστήματος αντί για την προεπισκόπηση εκτύπωσης.
826
827 Όταν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> ανο ίγει το διάλογο εκτύπωσης συστήματος αντί για την ενσωματωμένη προεπισκόπηση εκτ ύπωσης, ΄΄οταν ο χρήστης ζητά την εκτύπωση μιας σελίδας.
828
829 Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί ως εσφαλμένη, οι εντολ ές εκτύπωσης ενεργοποιούν την οθόνη προεπισκόπησης εκτύπωσης.</translation>
830 <translation id="7933141401888114454">Ενεργοποίηση δημιουργίας εποπτευόμενων χρη στών</translation>
831 <translation id="2824715612115726353">Ενεργοποίηση κατάστασης ανώνυμης περιήγηση ς</translation>
832 <translation id="1057535219415338480">Ενεργοποιεί την πρόβλεψη δικτύου στο <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει τη δυνατότητα αλλαγής αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
833
834 Αυτό ελέγχει την προαναζήτηση DNS, αλλά και την προσύνδεση και την προαπόδ οση TCP και SSL των ιστοσελίδων. Το όνομα πολιτικής αναφέρεται στην προαναζήτηση DNS για λόγους ιστορικού.
835
836 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
837
838 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, αυτή η ρύθμιση θα ενεργοποιηθεί, αλλά ο χρ ήστης θα έχει τη δυνατότητα να την αλλάξει.</translation>
839 <translation id="4541530620466526913">Τοπικοί λογαριασμοί μιας συσκευής</transla tion>
840 <translation id="5815129011704381141">Αυτόματη επανεκκίνηση μετά την ενημέρωση</ translation>
841 <translation id="1757688868319862958">Επιτρέπει στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> να εκτελεί προσθήκες για τις οποίες απαιτείται εξουσιοδότηση. Αν ενεργοποιήσετε αυ τήν τη ρύθμιση, οι προσθήκες που δεν ανήκουν σε παλαιότερες εκδόσεις θα εκτελούν ται πάντα. Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη ή μη ρυθμισμένη, θα ζητείται από τους χρήστες άδεια για την εκτέλεση των προσθηκών για τις οποίες απαιτείται εξουσιοδότηση. Πρόκειται για προσθήκες που μπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την ασφ άλεια.</translation>
842 <translation id="6392973646875039351">Ενεργοποιεί τη λειτουργία Αυτόματης συμπλή ρωσης του <ph name="PRODUCT_NAME"/> και επιτρέπει στους χρήστες την αυτόματη συμ πλήρωση φορμών ιστού με χρήση πληροφοριών που έχουν αποθηκευτεί στο παρελθόν, όπ ως στοιχεία διεύθυνσης ή πιστωτικής κάρτας.
843
844 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα έχουν δυνατότητα π ρόσβασης στην Αυτόματη συμπλήρωση.
845
846 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση ή δεν διαμορφώσετε κάποια τιμή, η Αυτόμ ατη συμπλήρωση θα παραμείνει υπό τον έλεγχο του χρήστη. Αυτό θα επιτρέψει στον χ ρήστη να διαμορφώσει τα προφίλ Αυτόματης συμπλήρωσης και να ενεργοποιεί ή να απε νεργοποιεί την Αυτόματη συμπλήρωση όποτε θέλει.</translation>
847 <translation id="6157537876488211233">Λίστα κανόνων παράβλεψης διακομιστή μεσολά βησης διαχωρισμένων με κόμματα</translation>
848 <translation id="7788511847830146438">Ανά προφίλ</translation>
849 <translation id="2516525961735516234">Καθορίζει εάν η δραστηριότητα βίντεο επηρε άζει τη διαχείριση ηλεκτρικής ενέργειας.
850
851 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;True&quot; ή δεν οριστεί, ο χρήστης δεν θεωρείται αδρανής κατά την αναπαραγωγή βίντεο. Αυτό εμποδίζει να συ μβεί η καθυστέρηση αδράνειας, θαμπώματος οθόνης, απενεργοποίησης οθόνης και κλει δώματος οθόνης. Επίσης, αποτρέπει την εκτέλεση των αντίστοιχων ενεργειών.
852
853 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;False&quot;, η δραστηριότητ α βίντεο δεν εμποδίζει το χρήστη να θεωρηθεί αδρανής.</translation>
854 <translation id="3965339130942650562">Χρονικό όριο μέχρι την εκτέλεση της αδρανο ύς αποσύνδεσης του χρήστη</translation>
855 <translation id="5814301096961727113">Ορισμός της προεπιλεγμένης κατάστασης των προφορικών σχολίων στην οθόνη σύνδεσης</translation>
856 <translation id="9084985621503260744">Καθορίζει εάν η δραστηριότητα βίντεο επηρε άζει τη διαχείριση ηλεκτρικής ενέργειας</translation>
857 <translation id="7091198954851103976">Πάντα εκτελεί προσθήκες που απαιτούν εξουσ ιοδότηση</translation>
858 <translation id="1708496595873025510">Ρύθμιση του περιορισμού κατά την ανάκτηση των αρχικών θέσεων των παραλλαγών</translation>
859 <translation id="8870318296973696995">Αρχική σελίδα</translation>
860 <translation id="1240643596769627465">Καθορίζει τη διεύθυνση URL της μηχανής ανα ζήτησης που χρησιμοποιείται για να παρέχει άμεσα αποτελέσματα. Η διεύθυνση URL θ α πρέπει να περιέχει τη συμβολοσειρά <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, η οποία θα αντικατασταθεί την ώρα του ερωτήματος από το κείμενο που έχει καταχωρίσει ο χρή στης μέχρι εκείνη τη στιγμή.
861
862 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Αν δεν οριστεί, δεν θα δοθούν άμεσα αποτελέσματα.
863
864 Αυτή η πολιτική τηρείται μόνο αν η πολιτική ''DefaultSearchProviderEna bled'' είναι ενεργοποιημένη.</translation>
865 <translation id="6693751878507293182">Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η αυτό ματη αναζήτηση και η εγκατάσταση προσθηκών που λείπουν θα απενεργοποιηθεί στο <p h name="PRODUCT_NAME"/>.
866
867 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή ή αν δεν την ορίσετε, ο εντοπισμός π ροσθηκών θα είναι ενεργός.</translation>
868 <translation id="2650049181907741121">Ενέργεια που εκτελείται όταν ο χρήστης κλε ίνει το καπάκι</translation>
869 <translation id="7880891067740158163">Σας επιτρέπει να καθορίσετε μια λίστα με τ α μοτίβα διευθύνσεων URL που καθορίζουν ιστότοπους, για τους οποίους το <ph name ="PRODUCT_NAME"/> θα πρέπει να επιλέξει αυτόματα ένα πιστοποιητικό πελάτη, εφόσο ν ο ιστότοπος απαιτεί ένα πιστοποιητικό.
870
871 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, δεν θα γίνει αυτόματη επιλογή για κ ανέναν ιστότοπο</translation>
872 <translation id="3866249974567520381">Περιγραφή</translation>
873 <translation id="5192837635164433517">Επιτρέπει τη χρήση εναλλακτικών σελίδων σφ αλμάτων που είναι ενσωματωμένες στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> (όπως ''η σελίδα δ εν βρέθηκε'') και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
874
875 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, θα χρησιμοποιούνται εναλλακτικές σελίδ ες σφαλμάτων.
876
877 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα χρησιμοποιούνται ποτέ εναλλακ τικές σελίδες σφαλμάτων.
878
879 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
880
881 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα ενεργοποιηθεί αλλά ο χρήστης θα μπορ εί να την αλλάξει.</translation>
882 <translation id="2236488539271255289">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο ο κ αθορισμός τοπικών δεδομένων</translation>
883 <translation id="4467952432486360968">Αποκλεισμός cookie τρίτων μερών</translati on>
884 <translation id="1305864769064309495">Ένα λεξικό αντιστοίχισης διευθύνσεων URL σ ε μια δυαδική επισήμανση που καθορίζει εάν θα επιτρέπεται (ναι) ή θα αποκλείεται (όχι) η πρόσβαση στον κεντρικό υπολογιστή.
885
886 Η παρούσα πολιτική προορίζεται για εσωτερική χρήση από το ίδιο το Chro me.</translation>
887 <translation id="5586942249556966598">Kαμία ενέργεια</translation>
888 <translation id="131353325527891113">Εμφάνιση ονομάτων χρήστη στην οθόνη σύνδεση ς</translation>
889 <translation id="5317965872570843334">Ενεργοποιεί τη χρήση του STUN και διακομισ τών αναμετάδοσης όταν απομακρυσμένοι πελάτες προσπαθούν να δημιουργήσουν μια σύν δεση με αυτόν τον υπολογιστή.
890
891 Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, τότε οι απομακρυσμένοι πελάτες μπορούν να εντοπίσουν αυτόν τον υπολογιστή και να συνδεθούν μαζί του ακόμα και αν παρεμβάλλεται τείχος προστασίας.
892
893 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη και οι εξερχόμενες συνδέσεις UDP φιλτράρονται από το τείχος προστασίας, τότε αυτός ο υπολογιστής θα επιτρέψει συνδέσεις μόνο από μηχανήματα πελατών μέσα στο τοπικό δίκτυο.
894
895 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, η ρύθμιση θα ενεργοποιηθεί.</transl ation>
896 <translation id="4057110413331612451">Να επιτρέπεται στον εταιρικό χρήστη να είν αι μόνο κύριος χρήστης πολλαπλού προφίλ</translation>
897 <translation id="5365946944967967336">Εμφάνιση του κουμπιού Αρχικής σελίδας στη γραμμή εργαλείων</translation>
898 <translation id="3709266154059827597">Διαμόρφωση λίστας αποκλεισμένων για την εγ κατάσταση επέκτασης</translation>
899 <translation id="8451988835943702790">Χρήση Νέας σελίδας καρτέλας ως αρχική σελί δα</translation>
900 <translation id="4617338332148204752">Παράλειψη του ελέγχου για μετα-ετικέτες στ ο <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
901 <translation id="8469342921412620373">Ενεργοποιεί τη χρήση ενός προεπιλεγμένου π αρόχου αναζήτησης.
902
903 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, εκτελείται μια προεπιλεγμένη αναζή τηση όταν ο χρήστης πληκτρολογεί κείμενο στο κύριο πλαίσιο, το οποίο δεν είναι δ ιεύθυνση URL.
904
905 Μπορείτε να καθορίσετε τον προεπιλεγμένο πάροχο αναζήτησης προς χρήση, ρυθμίζοντας τις υπόλοιπες προεπιλεγμένες πολιτικές αναζήτησης. Αν αυτά τα πεδία μείνουν κενά, ο χρήστης θα μπορεί να επιλέξει τον προεπιλεγμένο πάροχο.
906
907 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα εκτελείται καμία αναζήτησ η όταν οι χρήστες εισάγουν κείμενο εκτός διεύθυνσης URL στο κύριο πλαίσιο.
908
909 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να αλλάξουν ή να αντικαταστήσουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODU CT_NAME"/>.
910
911 Αν αυτή η ρύθμιση δεν καθοριστεί, ο προεπιλεγμένος πάροχος αναζήτησης θα ενεργοποιηθεί και ο χρήστης θα είναι σε θέση να ορίσει τη λίστα παρόχων αναζή τησης.</translation>
912 <translation id="4791031774429044540">Ενεργοποίηση της δυνατότητας προσβασιμότητ ας μεγάλου δείκτη στην οθόνη σύνδεσης.
913
914 Αν αυτή η πολιτική έχει τιμή true, ο μεγάλος δείκτης θα ενεργοποιηθεί όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
915
916 Αν αυτή η πολιτική έχει την τιμή false, ο μεγάλος δείκτης θα απενεργοπ οιηθεί όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
917
918 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλά ζουν ή να την παρακάμπτουν.
919
920 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, ο μεγάλος δείκτης απενεργοποιείται α ρχικά, αλλά μπορεί να ενεργοποιηθεί από το χρήστη ανά πάσα στιγμή.</translation>
921 <translation id="2633084400146331575">Ενεργοποίηση προφορικών σχολίων</translati on>
922 <translation id="8731693562790917685">Οι ρυθμίσεις περιεχομένου σάς επιτρέπουν ν α καθορίσετε τον τρόπο διαχείρισης ενός συγκεκριμένους τύπου περιεχομένων (για π αράδειγμα, για cookie ή JavaScript).</translation>
923 <translation id="2411919772666155530">Αποκλεισμός ειδοποιήσεων σε αυτούς τους ισ τότοπους</translation>
924 <translation id="6923366716660828830">Καθορίζει το όνομα του προεπιλεγμένου παρό χου αναζήτησης. Αν δεν συμπληρωθεί ή δεν ρυθμιστεί, θα χρησιμοποιηθεί το όνομα τ ου κεντρικού υπολογιστή που καθορίζεται από τη διεύθυνση URL αναζήτησης.
925
926 Η πολιτική αυτή εξετάζεται μόνο αν η πολιτική ''DefaultSearchProviderE nabled'' είναι ενεργοποιημένη.</translation>
927 <translation id="4869787217450099946">Καθορίζει εάν θα επιτρέπεται το κλείδωμα τ ης επαναφοράς οθόνης. Το κλείδωμα της επαναφοράς οθόνης μπορεί να ζητηθεί από επ εκτάσεις μέσω του API επέκτασης διαχείρισης ισχύος.
928
929 Εάν η παρούσα πολιτική έχει οριστεί σε &quot;ναι&quot; ή εάν δεν έχει οριστεί, το κλείδωμα της επαναφοράς οθόνης θα εφαρμόζεται για τη διαχείριση ισχύ ος.
930
931 Εάν η παρούσα πολιτική έχει οριστεί σε &quot;όχι&quot;, τα αιτήματα κλ ειδώματος της επαναφοράς οθόνης θα αγνοούνται.</translation>
932 <translation id="467236746355332046">Υποστηριζόμενες λειτουργίες:</translation>
933 <translation id="7632724434767231364">Όνομα βιβλιοθήκης GSSAPI</translation>
934 <translation id="3038323923255997294">Να συνεχίζεται η εκτέλεση εφαρμογών παρασκ ηνίου όταν το <ph name="PRODUCT_NAME"/> είναι κλειστό</translation>
935 <translation id="8909280293285028130">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγω γή από το χρήστη, μετά από την οποία η οθόνη κλειδώνει κατά τη λειτουργία με ενα λλασσόμενο ρεύμα.
936
937 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε τιμή μεγαλύτερη από το μηδέν, καθορίζ ει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προ τού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> κλειδώσει την οθόνη.
938
939 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε μηδέν, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν κλειδώνει την οθόνη όταν ο χρήστης γίνεται αδρανής.
940
941 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
942
943 Ο προτεινόμενος τρόπος κλειδώματος της οθόνης σε αδράνεια είναι η ενερ γοποίηση του κλειδώματος οθόνης σε αναστολή και η αναστολή του <ph name="PRODUCT _OS_NAME"/> μετά την καθυστέρηση αδράνειας. Αυτή η πολιτική πρέπει να χρησιμοποι είται μόνο όταν το κλείδωμα οθόνης πραγματοποιείται αρκετά νωρίτερα από την ανασ τολή ή όταν δεν είναι επιθυμητή η αναστολή σε αδράνεια.
944
945 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου. Ο ι τιμές καθορίζονται έτσι ώστε να είναι μικρότερες από την καθυστέρηση αδράνειας .</translation>
946 <translation id="7651739109954974365">Καθορίζει εάν η περιαγωγή δεδομένων θα πρέ πει να είναι ενεργή για τη συσκευή. Εάν έχει οριστεί ως αληθής, η περιαγωγή δεδο μένων θα επιτρέπεται. Εάν δεν έχει διαμορφωθεί ή έχει οριστεί ως ψευδής, η περια γωγή δεδομένων δεν θα είναι διαθέσιμη.</translation>
947 <translation id="6244210204546589761">Διευθύνσεις URL για να άνοιγμα κατά την εκ κίνηση</translation>
948 <translation id="7468416082528382842">Τοποθεσία μητρώου των Windows:</translatio n>
949 <translation id="1808715480127969042">Αποκλεισμός cookie σε αυτούς τους ιστότοπο υς</translation>
950 <translation id="1908884158811109790">Απενεργοποιεί το Google Drive των συνδέσεω ν κινητού στην εφαρμογή Αρχεία του Chrome OS</translation>
951 <translation id="7340034977315324840">Αναφορά χρονικών περιόδων δραστηριότητας σ υσκευής</translation>
952 <translation id="4928632305180102854">Ελέγχει εάν το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > επιτρέπει τη δημιουργία λογαριασμών νέων χρηστών. Εάν αυτή η πολιτική έχει ορι στεί ως ψευδής, δεν θα είναι δυνατή η σύνδεση των χρηστών οι οποίοι δεν διαθέτου ν ήδη κάποιον λογαριασμό.
953
954 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως ακριβής ή δεν έχει διαμορφωθεί, θα επι τρέπεται η δημιουργία λογαριασμών νέων χρηστών δεδομένου ότι το <ph name="DEVICE USERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME"/> δεν παρεμποδίζει τη σύνδεση του χρήστη.</trans lation>
955 <translation id="4389091865841123886">Διαμόρφωση της απομακρυσμένης διαβεβαίωσης με μηχανισμό TPM.</translation>
956 <translation id="3518214502751233558">Καθορίστε εάν οι καθυστερήσεις διαχείρισης ενέργειας και το όριο διάρκειας της περιόδου σύνδεσης, θα πρέπει να ξεκινούν με τά την αρχική δραστηριότητα χρήστη σε μια περίοδο σύνδεσης</translation>
957 <translation id="8256688113167012935">Ελέγχει το όνομα του λογαριασμού που εμφαν ίζει το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> στην οθόνη σύνδεσης για τον αντίστοιχο τοπι κό λογαριασμό συσκευής.
958
959 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί, η οθόνη σύνδεσης θα χρησιμοποιήσει την κ αθορισμένη συμβολοσειρά στον επιλογέα σύνδεσης βάσει εικόνας για τον αντίστοιχο τοπικό λογαριασμό συσκευής.
960
961 Εάν η πολιτική δεν έχει οριστεί, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα χρησιμ οποιήσει το αναγνωριστικό λογαριασμού της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τ ου τοπικού λογαριασμού ως εμφανιζόμενο όνομα στην οθόνη σύνδεσης.
962
963 Η πολιτική αγνοείται για συνήθεις λογαριασμούς χρηστών.</translation>
964 <translation id="267596348720209223">Καθορίζει τις κωδικοποιήσεις χαρακτήρων που υποστηρίζονται από τον πάροχο αναζήτησης. Οι κωδικοποιήσεις είναι ονόματα κωδικ ών σελίδων όπως UTF-8, GB2312 και ISO-8859-1. Δοκιμάζονται με τη σειρά στην οποί α παρέχονται.
965
966 Η πολιτική αυτή είναι προαιρετική. Αν δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθε ί η προεπιλεγμένη που είναι η UTF-8.
967
968 Αυτή η πολιτική τηρείται μόνο αν η πολιτική ''DefaultSearchProviderEna bled'' είναι ενεργοποιημένη.</translation>
969 <translation id="1349276916170108723">Όταν έχει οριστεί σε &quot;Ναι&quot;, απεν εργοποιεί το συγχρονισμό του Google Drive στην εφαρμογή Αρχεία του Chrome OS. Σε αυτήν την περίπτωση, δεν μεταφορτώνονται δεδομένα στο Google Drive.
970
971 Εάν δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί σε &quot;Όχι&quot;, τότε οι χρήστε ς μπορούν να μεταφέρουν αρχεία στο Google Drive.</translation>
972 <translation id="1964634611280150550">Η κατάσταση ανώνυμης περιήγησης απενεργοπο ιήθηκε</translation>
973 <translation id="5971128524642832825">Απενεργοποιεί το Drive στην εφαρμογή Αρχεί α του Chrome OS</translation>
974 <translation id="1847960418907100918">Προσδιορίζει τις παραμέτρους που χρησιμοπο ιούνται κατά την άμεση αναζήτηση με POST. Αποτελείται από ζεύγη ονομάτων διαχωρι σμένων με κόμμα/τιμών. Εάν η τιμή αποτελεί μια παράμετρο προτύπου, όπως {searchT erms} στο παραπάνω παράδειγμα, θα αντικατασταθεί με πραγματικά δεδομένα όρων ανα ζήτησης.
975
976 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Εάν δεν οριστεί, το αίτημα άμεσης α ναζήτησης θα αποσταλεί χρησιμοποιώντας τη μέθοδο GET.
977
978 Αυτή η πολιτική εφαρμόζεται μόνο εάν έχει ενεργοποιηθεί η πολιτική &qu ot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
979 <translation id="1454846751303307294">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων URL που προσδιορίζουν τους ιστότοπους οι οποίοι δεν επιτρέπουν την εκτέλεση JavaScript.
980
981 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultJavaScript Setting'' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</tr anslation>
982 <translation id="538108065117008131">Να επιτρέπεται στο <ph name="PRODUCT_FRAME_ NAME"/> η διαχείριση των παρακάτω τύπων περιεχομένου.</translation>
983 <translation id="2312134445771258233">Σας επιτρέπει να κάνετε διαμόρφωση των σελ ίδων που φορτώθηκαν κατά την εκκίνηση. Τα περιεχόμενα της λίστας &quot;Διευθύνσε ις URL οι οποίες θα ανοίγουν κατά την εκκίνηση&quot; αγνοούνται, εκτός αν έχετε επιλέξει &quot;Άνοιγμα μιας λίστας διευθύνσεων URL&quot; στην &quot;Ενέργεια κατ ά την εκκίνηση&quot;.</translation>
984 <translation id="243972079416668391">Προσδιορίζει την ενέργεια που θα εφαρμόζετα ι σε περίπτωση καθυστέρησης αδράνειας κατά τη χρήση του μετασχηματιστή.
985
986 Εάν έχει οριστεί αυτή η πολιτική, προσδιορίζει την ενέργεια που εφαρμό ζει το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> όταν ο χρήστης παραμείνει αδρανής για το χρο νικό διάστημα που προσδιορίζει η καθυστέρηση αδράνειας, το οποίο μπορεί να διαμο ρφωθεί ξεχωριστά.
987
988 Εάν δεν έχει οριστεί αυτή η πολιτική, εφαρμόζεται η προεπιλεγμένη ενέρ γεια, η οποία είναι η αναστολή.
989
990 Εάν η ενέργεια είναι αναστολή, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> μπορεί να διαμορφωθεί ξεχωριστά είτε έτσι ώστε να κλειδώνει είτε να ξεκλειδώνει την οθό νη πριν από την αναστολή.</translation>
991 <translation id="7750991880413385988">Άνοιγμα σελίδας νέας καρτέλας</translation >
992 <translation id="741903087521737762">Σας επιτρέπει να καθορίσετε τη συμπεριφορά κατά την εκκίνηση.
993
994 Αν επιλέξετε &quot;Άνοιγμα σελίδας νέας καρτέλας&quot;, η νέα σελίδα κ αρτέλας θα ανοίξει όταν κάνετε εκκίνηση του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
995
996 Αν επιλέξετε &quot;Επαναφορά της τελευταίας περιόδου σύνδεσης&quot;, ο ι διευθύνσεις URL που ήταν ανοικτές την τελευταία φορά που έκλεισε το <ph name=" PRODUCT_NAME"/> θα ανοίξουν ξανά και η περίοδος σύνδεσης της περιήγησης θα επανέ λθει όπως ήταν όταν τερματίστηκε.
997 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή, θα απενεργοποιηθούν ορισμένες ρυθ μίσεις που βασίζονται σε περιόδους σύνδεσης ή ρυθμίσεις που εκτελούν ενέργειες κ ατά την έξοδο (όπως η εκκαθάριση δεδομένων περιήγησης κατά την έξοδο ή cookie μό νο για την περίοδο σύνδεσης).
998
999 Αν επιλέξετε &quot;Άνοιγμα λίστας διευθύνσεων URL&quot;, η λίστα των & quot;διευθύνσεων URL που θα ανοίξουν κατά την εκκίνηση&quot; θα ανοίξει όταν ένα ς χρήστης εκκινήσει το <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1000
1001 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την α λλάξουν ή να την παρακάμψουν στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1002
1003 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση είναι σαν να μην την έχετε διαμορ φώσει. Ο χρήστης θα εξακολουθεί να μπορεί να την αλλάξει στο <ph name="PRODUCT_N AME"/>.</translation>
1004 <translation id="8161570238552664224">Να επιτρέπεται η αναπαραγωγή ήχου.
1005
1006 Όταν αυτή η πολιτική οριστεί ψευδής, η έξοδος ήχου δεν θα είναι διαθέσιμη στη συσκευή ενώ ο χρήστης είναι συνδεδεμένος.
1007
1008 Αυτή η πολιτική αφορά όλους τους τύπους εξόδου ήχου και όχι μόνο τα ενσωμα τωμένα ηχεία. Οι λειτουργίες προσβασιμότητας ήχου παρεμποδίζονται επίσης από αυτ ήν την πολιτική. Μην ενεργοποιήσετε αυτήν την πολιτική εάν απαιτείται αναγνώστης οθόνης για τον χρήστη.
1009
1010 Εάν αυτή η πολιτική οριστεί αληθής ή δεν διαμορφωθεί τότε οι χρήστες μπορο ύν να χρησιμοποιήσουν όλες τις υποστηριζόμενες εξόδους ήχου στη συσκευή τους.</t ranslation>
1011 <translation id="5761030451068906335">Διαμορφώνει τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολ άβησης για το <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1012
1013 Αυτή η πολιτική δεν είναι ακόμη έτοιμη για χρήση, επομένως μην τη χρησιμοπ οιήσετε.</translation>
1014 <translation id="3006443857675504368">Εμφάνιση επιλογών προσβασιμότητας του <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> στο μενού συστήματος.
1015
1016 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;True&quot;, οι επιλογές προ σβασιμότητας εμφανίζονται πάντα στη γραμμή μενού συστήματος.
1017
1018 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;False&quot;, οι επιλογές πρ οσβασιμότητας δεν εμφανίζονται ποτέ στη γραμμή μενού συστήματος..
1019
1020 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν μπορούν να την αλλάξουν ή να την παρακάμψουν.
1021
1022 Αν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, οι επιλογές προσβασιμότητας δεν θα εμφανίζονται στη γραμμή μενού συστήματος, αλλά ο χρήστης θα μπορεί να εμφανίζει τις επιλογές προσβασιμότητας μέσω της σελίδας &quot;Ρυθμίσεις&quot;.</translatio n>
1023 <translation id="8344454543174932833">Εισαγωγή σελιδοδεικτών από το προεπιλεγμέν ο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
1024 <translation id="1019101089073227242">Ορισμός καταλόγου δεδομένων χρήστη</transl ation>
1025 <translation id="5826047473100157858">Καθορίζει αν ο χρήστης μπορεί να ανοίξει σ ελίδες στην κατάσταση ανώνυμης περιήγησης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1026
1027 Αν έχει οριστεί η επιλογή ''Ενεργοποιημένη'' ή η πολιτική δεν έχει οριστεί , οι σελίδες θα μπορούν να ανοίγουν στην κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.
1028
1029 Αν έχει οριστεί η επιλογή ''Απενεργοποιημένη'', οι σελίδες δεν θα μπορούν να ανοίγουν στην κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.
1030
1031 Αν έχει οριστεί η επιλογή ''Υποχρεωτική'', οι σελίδες θα μπορούν να ανοίγο υν ΜΟΝΟ στην κατάσταση ανώνυμης περιήγησης.</translation>
1032 <translation id="2988031052053447965">Απόκρυψη της εφαρμογής Chrome Web Store κα ι του συνδέσμου στο υποσέλιδο από τη σελίδα νέας καρτέλας και τη λειτουργία εκκί νησης εφαρμογών του Chrome OS.
1033
1034 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται στην τιμή &quot;True&quot;, γίνεται απόκρυψη των εικονιδίων.
1035
1036 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται στην τιμή &quot;False&quot; ή δεν διαμορφών εται, τα εικονίδια είναι ορατά.</translation>
1037 <translation id="5085647276663819155">Απενεργοποίηση προεπισκόπησης εκτύπωσης</t ranslation>
1038 <translation id="8672321184841719703">Στόχευση έκδοσης αυτόματης ενημέρωσης</tra nslation>
1039 <translation id="1689963000958717134">Επιτρέπει την προώθηση της διαμόρφωσης δικ τύου για την εφαρμογή για όλους τους χρήστες σε μια συσκευή <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/>. Η διαμόρφωση δικτύου είναι μια συμβολοσειρά με μορφοποίηση JSON, όπως καθορίζεται από την Ανοιχτή μορφή διαμόρφωσης δικτύου που περιγράφεται στη διεύθ υνση <ph name="ONC_SPEC_URL"/></translation>
1040 <translation id="6699880231565102694">Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας δύο παραγό ντων για κεντρικούς υπολογιστές απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
1041 <translation id="2030905906517501646">Προεπιλεγμένη λέξη-κλειδί παροχέα αναζήτησ ης</translation>
1042 <translation id="3072045631333522102">Προφύλαξη οθόνης για χρήση στην οθόνη σύνδ εσης σε εμπορική λειτουργία</translation>
1043 <translation id="4550478922814283243">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του ελέγχου ταυτότητας χωρίς PIN</translation>
1044 <translation id="7712109699186360774">Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά που ένας ιστό τοπος ζητά πρόσβαση στην κάμερα ή/και το μικρόφωνο</translation>
1045 <translation id="350797926066071931">Ενεργοποίηση Μετάφρασης</translation>
1046 <translation id="3711895659073496551">Αναστολή</translation>
1047 <translation id="4010738624545340900">Να επιτρέπεται η επίκληση των παραθύρων δι αλόγου επιλογής αρχείων</translation>
1048 <translation id="4518251772179446575">Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά για την παρακ ολούθηση της φυσικής τοποθεσίας των χρηστών από κάποιον ιστότοπο</translation>
1049 <translation id="402759845255257575">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εκ τέλεση JavaScript</translation>
1050 <translation id="5457924070961220141">Σας επιτρέπει να διαμορφώνετε την προεπιλε γμένη λειτουργία απόδοσης HTML όταν είναι εγκατεστημένο το <ph name="PRODUCT_FRA ME_NAME"/>.
1051 Η προεπιλεγμένη ρύθμιση που χρησιμοποιείται όταν αυτή η πολιτική δεν ο ρίζεται είναι να επιτρέπεται στο πρόγραμμα περιήγησης του κεντρικού υπολογιστή ν α κάνει την απόδοση, αλλά μπορείτε προαιρετικά να την παρακάμψετε και το <ph nam e="PRODUCT_FRAME_NAME"/> να αποδίδει σελίδες HTML από προεπιλογή.</translation>
1052 <translation id="706669471845501145">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους να εμφανίζουν ειδοποιήσεις στην επιφάνεια εργασίας</translation>
1053 <translation id="7529144158022474049">Παράγοντας διασποράς αυτόματης ενημέρωσης< /translation>
1054 <translation id="2188979373208322108">Ενεργοποιεί τη γραμμή σελιδοδείκτη στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1055
1056 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα εμφανί σει μια γραμμή σελιδοδείκτη.
1057
1058 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα δουν ποτέ τη γραμμ ή σελιδοδείκτη.
1059
1060 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να την αλλάξουν ή να την παρακάμψουν στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1061
1062 Αν αυτή η ρύθμιση δεν καθοριστεί, ο χρήστης θα μπορεί να αποφασίσει αν θα χρησιμοποιήσει ή όχι αυτήν τη λειτουργία.</translation>
1063 <translation id="5475361623548884387">Ενεργοποίηση εκτύπωσης</translation>
1064 <translation id="7287359148642300270">Καθορίζει ποιοι διακομιστές θα πρέπει να π ροστεθούν στη λίστα επιτρεπόμενων για ενσωματωμένη εξουσιοδότηση. Η ενσωματωμένη εξουσιοδότηση ενεργοποιείται μόνο όταν το <ph name="PRODUCT_NAME"/> λαμβάνει έν α αίτημα εξουσιοδότησης από έναν διακομιστή μεσολάβησης ή από ένα διακομιστή που ανήκει σε αυτήν τη λίστα επιτρεπόμενων.
1065
1066 Διαχωρισμός πολλών ονομάτων διακομιστών με κόμματα. Επιτρέπονται χαρακ τήρες-μπαλαντέρ (*).
1067
1068 Εάν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το Chrome θα προσπαθήσει να διαπισ τώσει εάν ένας διακομιστής ανήκει στο εσωτερικό δίκτυο και μόνο τότε θα απαντήσε ι σε αιτήματα IWA. Εάν διαπιστωθεί ότι ένας διακομιστής προέρχεται από το διαδίκ τυο, τα αιτήματα IWA από αυτόν θα αγνοούνται από το Chrome.</translation>
1069 <translation id="3653237928288822292">Εικονίδιο προεπιλεγμένου παροχέα αναζήτηση ς</translation>
1070 <translation id="2872961005593481000">Τερματισμός λειτουργίας</translation>
1071 <translation id="4445684791305970001">Απενεργοποιεί τα Εργαλεία προγραμματιστή κ αι την κονσόλα JavaScript.
1072
1073 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, δεν θα μπορείτε να έχετε πρόσβαση στα Εργαλεία προγραμματιστή και δεν θα μπορείτε πλέον να ελέγξετε τα στοιχεία του ισ τότοπου. Οποιεσδήποτε συντομεύσεις πληκτρολογίου και οποιοδήποτε μενού ή καταχωρ ίσεις μενού περιβάλλοντος που ανοίγουν τα Εργαλεία προγραμματιστή ή την κονσόλα JavaScript θα απενεργοποιηθούν.
1074
1075 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή ή αν δεν την ορίσετε, ο χρήστης θα μ πορεί να χρησιμοποιήσει τα εργαλεία προγραμματιστή και την κονσόλα JavaScript.</ translation>
1076 <translation id="9203071022800375458">Απενεργοποιεί τη λήψη στιγμιότυπων οθόνης.
1077
1078 Εάν ενεργοποιηθεί δεν είναι δυνατή η λήψη στιγμιότυπων οθόνης χρησιμοποιών τας τις συντομεύσεις πληκτρολογίου ή τα API επεκτάσεων.
1079
1080 Εάν απενεργοποιηθεί ή δεν οριστεί, επιτρέπεται η λήψη στιγμιότυπων οθόνης. </translation>
1081 <translation id="5697306356229823047">Αναφορά χρηστών συσκευής</translation>
1082 <translation id="8649763579836720255">Οι συσκευές Chrome OS μπορούν να χρησιμοπο ιήσουν απομακρυσμένη διαβεβαίωση (Επαληθευμένη πρόσβαση), για να λάβουν ένα πιστ οποιητικό που έχει εκδοθεί από την αρχή έκδοσης πιστοποιητικών του Chrome OS, το οποίο επιβεβαιώνει την καταλληλότητα της συσκευής για την αναπαραγωγή προστατευ μένου περιεχομένου. Αυτή η διαδικασία περιλαμβάνει την αποστολή πληροφοριών έγκρ ισης υλικού στην αρχή έκδοσης πιστοποιητικών του Chrome OS οι οποίες προσδιορίζο υν με μοναδικό τρόπο τη συσκευή.
1083
1084 Αν η τιμή αυτής της ρύθμισης είναι false, η συσκευή δεν θα χρησιμοποιε ί την απομακρυσμένη διαβεβαίωση για την προστασία του περιεχομένου και ενδέχεται να μην μπορεί να αναπαράγει προστατευμένο περιεχόμενο.
1085
1086 Αν η τιμή αυτής της ρύθμισης είναι true ή αν δεν έχει οριστεί, η απομα κρυσμένη διαβεβαίωση ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί για την προστασία του περιεχομέ νου.</translation>
1087 <translation id="4632343302005518762">Να επιτρέπεται στο <ph name="PRODUCT_FRAME _NAME"/> η διαχείριση των αναφερόμενων τύπων περιεχομένου</translation>
1088 <translation id="13356285923490863">Όνομα πολιτικής</translation>
1089 <translation id="557658534286111200">Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την επεξεργασία σελιδοδεικτών</translation>
1090 <translation id="5378985487213287085">Σας επιτρέπει να ορίσετε αν επιτρέπεται να εμφανίζονται ειδοποιήσεις επιφάνειας εργασίας στους ιστότοπους. Η εμφάνιση ειδο ποιήσεων επιφάνειας εργασίας μπορεί να επιτρέπεται από προεπιλογή, να απαγορεύετ αι από προεπιλογή ή ο χρήστης μπορεί να ερωτάται όποτε ένας ιστότοπος επιθυμεί ν α εμφανίσει ειδοποιήσεις επιφάνειας εργασίας.
1091
1092 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η πολιτική ''AskN otifications'' και ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
1093 <translation id="2386362615870139244">Να επιτρέπεται το κλείδωμα της επαναφοράς οθόνης</translation>
1094 <translation id="6908640907898649429">Κάνει διαμόρφωση του προεπιλεγμένου παροχέ α αναζήτησης. Μπορείτε να καθορίσετε τον προεπιλεγμένο παροχέα αναζήτησης που θα χρησιμοποιεί ο χρήστης ή να επιλέξετε να απενεργοποιήσετε την προεπιλεγμένη ανα ζήτηση.</translation>
1095 <translation id="6544897973797372144">Εάν αυτή η πολιτική οριστεί &quot;Αληθής&q uot; και η πολιτική ChromeOsReleaseChannel δεν έχει καθοριστεί τότε οι χρήστες τ ου εγγεγραμμένου τομέα θα έχουν τη δυνατότητα να αλλάξουν το κανάλι κυκλοφορίας της συσκευής. Εάν αυτή η πολιτική οριστεί &quot;Αναληθής&quot; η συσκευή θα κλει δώσει σε οποιοδήποτε κανάλι ορίστηκε την τελευταία φορά.
1096
1097 Το κανάλι που έχει επιλεγεί από τον χρήστη θα αντικατασταθεί από την πολιτ ική ChromeOsReleaseChannel, αλλά εάν το κανάλι πολιτικής είναι πιο σταθερό από α υτό που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή, τότε το κανάλι θα αλλάξει μόνο αφού η έκδ οση του πιο σταθερού καναλιού φτάσει σε υψηλότερο αριθμό έκδοσης από αυτόν που έ χει εγκατασταθεί στη συσκευή σας.</translation>
1098 <translation id="389421284571827139">Σας επιτρέπει να καθορίσετε το διακομιστή μ εσολάβησης που χρησιμοποιείται από το <ph name="PRODUCT_NAME"/> και εμποδίζει το υς χρήστες να αλλάζουν τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης.
1099
1100 Αν επιλέξετε να μην χρησιμοποιείτε ποτέ έναν διακομιστή μεσολάβησης και να συνδέεστε πάντα άμεσα, όλες οι υπόλοιπες επιλογές αγνοούνται.
1101
1102 Αν επιλέξετε να εντοπίζεται αυτόματα ο διακομιστής μεσολάβησης, όλες οι υπ όλοιπες επιλογές αγνοούνται.
1103
1104 Για λεπτομερή παραδείγματα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
1105 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
1106
1107 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα αγνοεί όλες τις σχετικές επιλογές με τον διακομιστή μεσολάβησης που καθορίζονται από τ η γραμμή εντολών.
1108
1109 Αν οι πολιτικές αυτές δεν καθοριστούν, οι χρήστες θα μπορούν να επιλέξουν τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης οι ίδιοι.</translation>
1110 <translation id="681446116407619279">Υποστηριζόμενοι συνδυασμοί ελέγχου ταυτότητ ας</translation>
1111 <translation id="4027608872760987929">Ενεργοποίηση προεπιλεγμένου παροχέα αναζήτ ησης</translation>
1112 <translation id="2223598546285729819">Προεπιλεγμένη ρύθμιση ειδοποιήσεων</transl ation>
1113 <translation id="6158324314836466367">Όνομα διαδικτυακού χώρου αποθήκευσης επιχε ίρησης (καταργήθηκε)</translation>
1114 <translation id="3984028218719007910">Καθορίζει εάν το <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> διατηρεί τα τοπικά δεδομένα λογαριασμού μετά την αποσύνδεση. Εάν έχει οριστε ί ως αληθές, οι προσωρινοί λογαριασμοί διατηρούνται από το <ph name="PRODUCT_OS_ NAME"/> και όλα τα δεδομένα τα οποίο προέρχονται από τη συνεδρία χρήση θα απορρι φθούν μετά την αποσύνδεση. Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως ψευδής ή δεν έχει διαμορφωθεί, η συσκευή ενδέχεται να διατηρήσει τα δεδομένα χρήστη (κρυπτογραφημ ένα).</translation>
1115 <translation id="3793095274466276777">Κάνει διαμόρφωση των ελέγχων του προεπιλεγ μένου προγράμματος περιήγησης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλ λαγή τους από τους χρήστες. Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το <ph name="PRO DUCT_NAME"/> θα ελέγχει πάντα κατά την εκκίνηση αν είναι το προεπιλεγμένο πρόγρα μμα περιήγησης και θα καταχωρείται αυτόματα, αν είναι δυνατόν. Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> δεν θα ελέγχει ποτέ αν είν αι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης και θα απενεργοποιεί τα στοιχεία ελέγχο υ των χρηστών για τον καθορισμό αυτής της επιλογής. Αν δεν γίνει καθορισμός αυτή ς της ρύθμισης, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα επιτρέψει στον χρήστη να ελέγχει αν είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης και αν θα πρέπει να εμφανίζονται οι ειδοποιήσεις του χρήστη όταν δεν εμφανίζονται.</translation>
1116 <translation id="3504791027627803580">Προσδιορίζει τη διεύθυνση URL της μηχανής αναζήτησης που χρησιμοποιείται για την παροχή αναζήτησης εικόνας. Τα αιτήματα αν αζήτησης θα αποστέλλονται χρησιμοποιώντας τη μέθοδο GET. Εάν έχει οριστεί η πολι τική DefaultSearchProviderImageURLPostParams, τα αιτήματα αναζήτησης εικόνας θα χρησιμοποιούν εναλλακτικά τη μέθοδο POST.
1117
1118 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Εάν δεν οριστεί, δεν θα χρησιμοποιε ίται αναζήτηση εικόνας.
1119
1120 Αυτή η πολιτική εφαρμόζεται μόνο εάν έχει ενεργοποιηθεί η πολιτική &qu ot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
1121 <translation id="7529100000224450960">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν ιστότοπους στους οποίους επιτρέπεται το άνοιγμα αναδυόμενων παραθύρων.
1122
1123 Αν δεν καθορίσετε αυτήν την πολιτική, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προ επιλεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultPopupsS etting'' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</tra nslation>
1124 <translation id="6155936611791017817">Ορισμός προεπιλεγμένης κατάσταση του μεγάλ ου δείκτη στην οθόνη σύνδεσης</translation>
1125 <translation id="1530812829012954197">Να γίνεται πάντα εμφάνιση των παρακάτω πρό τυπων διευθύνσεων URL στο πρόγραμμα περιήγησης του κεντρικού υπολογιστή</transla tion>
1126 <translation id="9026000212339701596">Ένα λεξικό αντιστοίχισης ονομάτων κεντρικο ύ υπολογιστή σε μια δυαδική επισήμανση που καθορίζει εάν θα επιτρέπεται (ναι) ή θα αποκλείεται (όχι) η πρόσβαση στον κεντρικό υπολογιστή.
1127
1128 Η παρούσα πολιτική προορίζεται για εσωτερική χρήση από το ίδιο το Chro me.</translation>
1129 <translation id="913195841488580904">Αποκλεισμός πρόσβασης σε μια λίστα διευθύνσ εων URL</translation>
1130 <translation id="3292147213643666827">Επιτρέπει στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> να λειτουργεί ως διακομιστής μεσολάβησης μεταξύ του <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> και των παλαιού τύπου εκτυπωτών που είναι συνδεδεμένοι σε αυτόν τον υπολογιστή.
1131
1132 Εάν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη ή δεν έχει διαμορφωθεί, οι χρήστες μπορούν να ενεργοποιήσουν τον διακομιστή μεσολάβησης εκτυπωτή νέφους μέσω του ε λέγχου ταυτότητας με το Λογαριασμό τους Google.
1133
1134 Εάν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, οι χρήστες δεν μπορούν να ενεργ οποιήσουν το διακομιστή μεσολάβησης και δεν θα επιτρέπεται η κοινή χρήση των εκτ υπωτών του υπολογιστή με το <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1135 <translation id="6373222873250380826">Απενεργοποιεί τις αυτόματες ενημερώσεις ότ αν έχει οριστεί ως αληθές.
1136
1137 Οι συσκευές <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> εκτελούν αυτόματους ελέγχους για ενημερώσεις όταν αυτή η ρύθμιση δεν έχει διαμορφωθεί ή έχει οριστεί ως ψευδής.</ translation>
1138 <translation id="6190022522129724693">Προεπιλεγμένη ρύθμιση αναδυόμενων παράθυρω ν</translation>
1139 <translation id="847472800012384958">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εμ φάνιση αναδυόμενων παραθύρων</translation>
1140 <translation id="4733471537137819387">Πολιτικές που σχετίζονται με τον ενσωματωμ ένο έλεγχο ταυτότητας HTTP.</translation>
1141 <translation id="8951350807133946005">Ορισμός καταλόγου προσωρινής μνήμης δίσκου </translation>
1142 <translation id="603410445099326293">Παράμετροι για πρόταση διεύθυνσης URL που χ ρησιμοποιεί POST</translation>
1143 <translation id="2592091433672667839">Διάρκεια αδράνειας πριν από την εμφάνιση τ ης προφύλαξης οθόνης σε εμπορική λειτουργία</translation>
1144 <translation id="166427968280387991">Διακομιστής μεσολάβησης</translation>
1145 <translation id="2805707493867224476">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρων</translation>
1146 <translation id="1727394138581151779">Αποκλεισμός όλων των προσθηκών</translatio n>
1147 <translation id="8118665053362250806">Ορισμός μεγέθους της προσωρινής μνήμης του δίσκου μέσων</translation>
1148 <translation id="7079519252486108041">Αποκλεισμός αναδυόμενων παράθυρων σε αυτού ς τους ιστότοπους</translation>
1149 <translation id="1859633270756049523">Περιορισμός διάρκειας περιόδου σύνδεσης</t ranslation>
1150 <translation id="7433714841194914373">Ενεργοποίηση Instant</translation>
1151 <translation id="4983201894483989687">Να επιτρέπεται η εκτέλεση προσθηκών οι οπο ίες είναι παλιές</translation>
1152 <translation id="443665821428652897">Εκκαθάριση δεδομένων ιστότοπου κατά το κλεί σιμο του προγράμματος περιήγησης (έχει αποσυρθεί)</translation>
1153 <translation id="3823029528410252878">Απενεργοποιεί την αποθήκευση του ιστορικού περιήγησης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθ μισης από τους χρήστες.
1154
1155 Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, το ιστορικό περιήγησης δεν θα αποθ ηκεύεται.
1156
1157 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη ή δεν έχει ρυθμιστεί, το ιστορικό περιήγησης θα αποθηκεύεται.</translation>
1158 <translation id="7295019613773647480">Ενεργοποίηση εποπτευόμενων χρηστών</transl ation>
1159 <translation id="2759224876420453487">Έλεγχος της συμπεριφοράς του χρήστη σε μια περίοδο σύνδεσης πολλαπλών προφίλ</translation>
1160 <translation id="3844092002200215574">Διαμορφώνει τον κατάλογο που θα χρησιμοποι εί το <ph name="PRODUCT_NAME"/> για την αποθήκευση προσωρινά αποθηκευμένων αρχεί ων στο δίσκο.
1161
1162 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποιε ί τον παρεχόμενο κατάλογο, ανεξάρτητα από το αν ο χρήστης έχει καθορίσει ή όχι τ ην επισήμανση &quot;--disk-cache-dir&quot;
1163
1164 Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.chromium.org/administrators/policy-list -3/user-data-directory-variables για να δείτε μια λίστα μεταβλητών που μπορούν ν α χρησιμοποιηθούν.
1165
1166 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα χρησιμοποιείται ο προεπιλεγμένος κατάλο γος προσωρινής μνήμης και ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να τον παρακάμψει με τ ην επισήμανση της γραμμής εντολών &quot;--disk-cache-dir&quot;.</translation>
1167 <translation id="3034580675120919256">Σας επιτρέπει να ορίσετε εάν επιτρέπεται σ τους ιστότοπους να εκτελούν JavaScript. Η εκτέλεση JavaScript μπορεί είτε να επι τρέπεται είτε να απαγορεύεται για όλους τους ιστότοπους.
1168
1169 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η πολιτική ''Allo wJavaScript'' και ο χρήστης θα μπορεί να την αλλάξει.</translation>
1170 <translation id="193900697589383153">Προσθέτει ένα κουμπί αποσύνδεσης στο δίσκο του συστήματος.
1171
1172 Εάν είναι ενεργοποιημένο, εμφανίζεται ένα μεγάλο κόκκινο κουμπί αποσύνδεση ς στο δίσκο του συστήματος όταν μια περίοδος σύνδεσης είναι ενεργή και η οθόνη δ εν είναι κλειδωμένη.
1173
1174 Εάν είναι απενεργοποιημένο ή δεν έχει καθοριστεί, δεν εμφανίζεται κάποιο μ εγάλο κόκκινο κουμπί αποσύνδεσης.</translation>
1175 <translation id="5111573778467334951">Προσδιορίζει την ενέργεια που θα εφαρμόζετ αι σε περίπτωση καθυστέρησης αδράνειας κατά τη χρήση της μπαταρίας.
1176
1177 Εάν έχει οριστεί αυτή η πολιτική, προσδιορίζει την ενέργεια που εφαρμό ζει το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> όταν ο χρήστης παραμείνει αδρανής για το χρο νικό διάστημα που προσδιορίζει η καθυστέρηση αδράνειας, το οποίο μπορεί να διαμο ρφωθεί ξεχωριστά.
1178
1179 Εάν δεν έχει οριστεί αυτή η πολιτική, εφαρμόζεται η προεπιλεγμένη ενέρ γεια, η οποία είναι η αναστολή.
1180
1181 Εάν η ενέργεια είναι αναστολή, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> μπορεί να διαμορφωθεί ξεχωριστά είτε έτσι ώστε να κλειδώνει είτε να ξεκλειδώνει την οθό νη πριν από την αναστολή.</translation>
1182 <translation id="3195451902035818945">Καθορίζει εάν ο διαχωρισμός εγγραφών SSL π ρέπει να απενεργοποιηθεί. Ο διαχωρισμός εγγραφών αποτελεί μια λύση για αδυναμίες στο SSL 3.0 και το TLS 1.0, αλλά μπορεί να προκαλέσει προβλήματα συμβατότητας μ ε ορισμένους διακομιστές και διακομιστές μεσολάβησης HTTPS.
1183
1184 Εάν η πολιτική δεν οριστεί ή οριστεί σε ψευδή, τότε ο διαχωρισμός εγγραφών θα χρησιμοποιηθεί σε συνδέσεις SSL/TLS που χρησιμοποιούν πακέτα αλγορίθμων κρυπτ ογράφησης CBC.</translation>
1185 <translation id="6903814433019432303">Αυτή η λειτουργία είναι ενεργή μόνο σε εμπ ορική λειτουργία.
1186
1187 Καθορίζει το σύνολο των διεθύνσεων URL που θα φορτωθούν κατά την έναρξη τη ς λειτουργίας επίδειξης. Αυτή η πολιτική ενδέχεται να αντικαταστήσει τυχόν άλλου ς μηχανισμούς για τη ρύθμιση της αρχικής διεύθυνσης URL και επομένως μπορεί να ε φαρμοστεί σε μια συνεδρία η οποία δεν σχετίζεται με κάποιον συγκεκριμένο χρήστη. </translation>
1188 <translation id="5868414965372171132">Διαμόρφωση δικτύου σε επίπεδο χρήστη</tran slation>
1189 <translation id="8519264904050090490">Διευθύνσεις URL μη αυτόματης εξαίρεσης χρη στών διαχείρισης</translation>
1190 <translation id="4480694116501920047">Εξαναγκασμός Ασφαλούς Αναζήτησης</translat ion>
1191 <translation id="465099050592230505">Διεύθυνση URL διαδικτυακού χώρου αποθήκευση ς επιχείρησης (καταργήθηκε)</translation>
1192 <translation id="1221359380862872747">Φόρτωση καθορισμένων διευθύνσεων URL σε σύ νδεση σε λειτουργία επίδειξης</translation>
1193 <translation id="2431811512983100641">Καθορίζει αν η επέκταση πιστοποιητικών με δέσμευση τομέα TLS θα είναι ενεργοποιημένη.
1194
1195 Η ρύθμιση αυτή χρησιμοποιείται για να καταστεί δυνατός ο έλεγχος της επέκτ ασης πιστοποιητικών με δέσμευση τομέα TLS. Η πειραματική αυτή ρύθμιση θα καταργη θεί στο μέλλον.</translation>
1196 <translation id="8711086062295757690">Καθορίζει τη λέξη-κλειδί, που είναι η συντ όμευση που χρησιμοποιείται στο κύριο πλαίσιο για την ενεργοποίηση της αναζήτησης για αυτόν τον πάροχο.
1197
1198 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Αν δεν καθοριστεί, καμία λέξη-κλειδ ί δεν θα ενεργοποιήσει τον πάροχο αναζήτησης.
1199
1200 Αυτή η πολιτική λαμβάνεται υπόψη μόνο αν η πολιτική ''DefaultSearchPro viderEnabled'' είναι ενεργοποιημένη.</translation>
1201 <translation id="5774856474228476867">Προεπιλεγμένη διεύθυνση URL αναζήτησης παρ οχέα αναζήτησης</translation>
1202 <translation id="4650759511838826572">Απενεργοποίηση συνδυασμών πρωτοκόλλου διεύ θυνσης URL</translation>
1203 <translation id="7831595031698917016">Προσδιορίζει τη μέγιστη καθυστέρηση σε χιλ ιοστά του δευτερολέπτου μεταξύ της λήψης αιτήματος ακύρωσης μιας πολιτικής και τ ης ανάκτησης της νέας πολιτικής από την υπηρεσία διαχείρισης της συσκευής.
1204
1205 Ο ορισμός αυτής της πολιτικής αντικαθιστά την προεπιλεγμένη τιμή των 5000 χιλιοστών του δευτερολέπτου. Οι έγκυρες τιμές για αυτήν την πολιτική ανήκουν στο εύρος των 1000 (1 δευτερόλεπτο) έως 300000 (5 λεπτά) χιλιοστών του δευτερολέπτο υ. Τυχόν τιμές που δεν ανήκουν σε αυτό το εύρος θα περιορίζονται στο αντίστοιχο όριο.
1206
1207 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοπο ιεί την προεπιλεγμένη τιμή των 5000 χιλιοστών του δευτερολέπτου.</translation>
1208 <translation id="8099880303030573137">Καθυστέρηση αδράνειας κατά τη λειτουργία μ ε μπαταρία</translation>
1209 <translation id="2761483219396643566">Καθυστέρηση προειδοποίησης αδράνειας κατά τη λειτουργία με μπαταρία</translation>
1210 <translation id="5058056679422616660">Τα ωφέλιμα φορτία αυτόματης ενημέρωσης στο <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> μπορούν να ληφθούν μέσω HTTP αντί για HTTPS. Αυτό επιτρέπει τη διαφανή προσωρινή αποθήκευση HTTP των στοιχείων λήψης HTTP.
1211
1212 Αν η τιμή αυτής της πολιτικής έχει οριστεί σε true, το <ph name="PRODUCT_O S_NAME"/> θα προσπαθήσει να πραγματοποιήσει λήψη των ωφέλιμων φορτίων αυτόματης ενημέρωσης μέσω HTTP. Αν η τιμή της πολιτικής έχει οριστεί σε false ή δεν έχει ο ριστεί, η λήψη των ωφέλιμων φορτίων αυτόματης ενημέρωσης θα γίνει μέσω HTTPS.</t ranslation>
1213 <translation id="1468307069016535757">Ρύθμιση της προεπιλεγμένης κατάστασης της δυνατότητας προσβασιμότητας υψηλής αντίθεσης στην οθόνη σύνδεσης.
1214
1215 Αν αυτή η πολιτική έχει τιμή true, η υψηλή αντίθεση θα ενεργοποιηθεί ό ταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
1216
1217 Αν αυτή η πολιτική έχει την τιμή false, η υψηλή αντίθεση θα απενεργοπο ιηθεί όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
1218
1219 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες θα μπορούν να την παρακάμπ τουν προσωρινά με την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας υψηλής α ντίθεσης. Ωστόσο, η επιλογή του χρήστη δεν είναι μόνιμη και γίνεται επαναφορά τη ς προεπιλεγμένης ρύθμισης κάθε φορά που η οθόνη σύνδεσης εμφανίζεται ξανά ή όταν ο χρήστης παραμένει αδρανής στην οθόνη σύνδεσης για ένα λεπτό.
1220
1221 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, η λειτουργία υψηλής αντίθεσης απενερ γοποιείται την πρώτη φορά που εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης. Οι χρήστες μπορούν ν α ενεργοποιούν ή να απενεργοποιούν τη λειτουργία υψηλής αντίθεσης ανά πάσα στιγμ ή και η κατάσταση της οθόνης σύνδεσης διατηρείται από τον ένα χρήστη στον άλλο.< /translation>
1222 <translation id="602728333950205286">Προεπιλεγμένη διεύθυνση URL instant παροχέα αναζήτησης</translation>
1223 <translation id="3030000825273123558">Ενεργοποίηση αναφοράς μετρήσεων</translati on>
1224 <translation id="8465065632133292531">Παράμετροι για άμεση διεύθυνση URL που χρη σιμοποιεί POST</translation>
1225 <translation id="6659688282368245087">Προσδιορίζει τη μορφή του ρολογιού που θα χρησιμοποιηθεί στη συσκευή.
1226
1227 Αυτή η πολιτική διαμορφώνει τη μορφή του ρολογιού που θα χρησιμοποιηθεί στ ην οθόνη σύνδεσης και ως προεπιλογή για τις περιόδους σύνδεσης του χρήστη. Οι χρ ήστες μπορούν να αντικαταστήσουν τη μορφή του ρολογιού για το λογαριασμό τους.
1228
1229 Αν η τιμή της πολιτικής έχει οριστεί σε true, η συσκευή θα χρησιμοποιήσει την 24-ωρη μορφή ρολογιού. Αν η τιμή της πολιτικής έχει οριστεί σε false, η συσκ ευή θα χρησιμοποιήσει τη 12-ωρη μορφή ρολογιού.
1230
1231 Αν η τιμή αυτής της πολιτικής δεν έχει οριστεί, η συσκευή θα χρησιμοποιήσε ι την 24-ωρη μορφή ρολογιού από προεπιλογή.</translation>
1232 <translation id="6559057113164934677">Να μην επιτρέπεται η πρόσβαση οποιουδήποτε ιστότοπου στην κάμερα και το μικρόφωνο</translation>
1233 <translation id="7273823081800296768">Εάν έχει ενεργοποιηθεί ή εάν δεν έχει διαμ ορφωθεί αυτή η πολιτική, οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν να γίνεται σύζευξη των υπολογιστών-πελατών και των κεντρικών υπολογιστών στο χρόνο της σύνδεσης, περιορ ίζοντας την ανάγκη εισαγωγής κωδικού PIN κάθε φορά.
1234
1235 Εάν απενεργοποιηθεί αυτή η πολιτική, αυτή η λειτουργία δεν θα είναι δι αθέσιμη.</translation>
1236 <translation id="1675002386741412210">Υποστηρίζεται σε:</translation>
1237 <translation id="1608755754295374538">Διευθύνσεις URL που θα έχουν πρόσβαση στις συσκευές καταγραφής ήχου χωρίς ερώτηση</translation>
1238 <translation id="3547954654003013442">Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης</translat ion>
1239 <translation id="5921713479449475707">Να επιτρέπονται οι λήψεις αυτόματης ενημέρ ωσης μέσω HTTP</translation>
1240 <translation id="4482640907922304445">Εμφανίζει το κουμπί ''Αρχική σελίδα'' στη γραμμή εργαλείων του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1241
1242 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το κουμπί ''Αρχική σελίδα'' θα εμφανίζ εται πάντα.
1243
1244 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το κουμπί ''Αρχική σελίδα'' δεν θα ε μφανίζεται ποτέ.
1245
1246 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να αλλάξουν ή να παρακάμψουν αυτήν τη ρύθμιση στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
1247
1248 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα επιτρέπεται στον χρήστη να επιλέγει αν θα εμφανίζει το κουμπί ''αρχική σελίδα''.</translation>
1249 <translation id="2518231489509538392">Να επιτρέπεται η αναπαραγωγή ήχου</transla tion>
1250 <translation id="8146727383888924340">Να επιτρέπεται στους χρήστες η εξαργύρωση προσφορών μέσω της εγγραφής του Chrome OS</translation>
1251 <translation id="7301543427086558500">Καθορίζει μια λίστα εναλλακτικών διευθύνσε ων URL που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εξαγωγή όρων αναζήτησης από τη μηχ ανή αναζήτησης. Οι διευθύνσεις URL πρέπει να περιλαμβάνουν τη συμβολοσειρά <ph n ame="SEARCH_TERM_MARKER"/>, η οποία θα χρησιμοποιηθεί για να εξαχθούν οι όροι αν αζήτησης
1252
1253 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Αν δεν οριστεί, δεν θα χρησιμοποιηθ ούν εναλλακτικές διευθύνσεις URL για την εξαγωγή όρων αναζήτησης.
1254
1255 Αυτή η πολιτική τηρείται μόνο αν είναι ενεργοποιημένη η πολιτική &quot ;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
1256 <translation id="436581050240847513">Αναφορά διεπαφών δικτύου συσκευών</translat ion>
1257 <translation id="6282799760374509080">Αποδοχή ή απόρριψη της καταγραφής ήχου</tr anslation>
1258 <translation id="8864975621965365890">Αποκρύπτει τo μήνυμα απόρριψης που εμφανίζ εται όταν ένας ιστότοπος αποδίδεται από το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> .</tr anslation>
1259 <translation id="3264793472749429012">Προεπιλεγμένες κωδικοποιήσεις παροχέα αναζ ήτησης</translation>
1260 <translation id="285480231336205327">Ενεργοποίηση λειτουργίας υψηλής αντίθεσης</ translation>
1261 <translation id="5366977351895725771">Εάν οριστεί ψευδής, η δημιουργία εποπτευόμ ενων χρηστών από αυτόν το χρήστη θα απενεργοποιηθεί. Τυχόν υπάρχοντες εποπτευόμε νοι χρήστες θα εξακολουθήσουν να είναι διαθέσιμοι.
1262
1263 Εάν οριστεί αληθής ή δεν διαμορφωθεί, είναι δυνατή η δημιουργία και η διαχείριση εποπτευόμενων χρηστών από αυτόν το χρήστη.</translation>
1264 <translation id="8101760444435022591">Υπό το πρίσμα ότι οι έλεγχοι ακύρωσης τερμ ατισμού μη κρίσιμων διεργασιών στο διαδίκτυο δεν παρέχουν αποτελεσματικά προνόμι α ασφάλειας, απενεργοποιούνται από προεπιλογή στην έκδοση 19 του <ph name="PRODU CT_NAME"/> και σε νεότερες εκδόσεις. Με τη ρύθμιση αυτής της πολιτικής ως αληθού ς, γίνεται επαναφορά της προηγούμενης συμπεριφοράς και εκτελούνται οι έλεγχοι OC SP/CRL στο διαδίκτυο.
1265
1266 Εάν η πολιτική δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί ως ψευδής, το Chrome δεν θα εκτελέσει ελέγχους ακύρωσης στο διαδίκτυο στο Chrome 19 και σε νεότερες εκδόσει ς.</translation>
1267 <translation id="5469484020713359236">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν ιστότοπους στους οποίους επιτρέπεται να ρυθμίσουν cookie.
1268
1269 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultCookiesSet ting'' εφόσον οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</translatio n>
1270 <translation id="1504431521196476721">Απομακρυσμένη διαβεβαίωση</translation>
1271 <translation id="1881299719020653447">Απόκρυψη του web store από τη σελίδα νέας καρτέλας και από τη λειτουργία εκκίνησης της εφαρμογής</translation>
1272 <translation id="930930237275114205">Ορισμός καταλόγου δεδομένων χρήστη <ph name ="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1273 <translation id="244317009688098048">Ενεργοποίηση συντόμευσης πληκτρολογίου αποχ ώρησης για αυτόματη σύνδεση.
1274
1275 Εάν η παρούσα πολιτική δεν έχει οριστεί ή έχει οριστεί σε &quot;Ναι&quot; και έχει διαμορφωθεί ένας λογαριασμός τοπικά στη συσκευή για την αυτόματη σύνδεσ η μηδενικής καθυστέρησης, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα εφαρμόζει τη συντόμ ευση πληκτρολογίου Ctrl+Alt+S για την παράκαμψη της αυτόματης σύνδεσης και την π ροβολή της οθόνης σύνδεσης.
1276
1277 Εάν η παρούσα πολιτική έχει οριστεί σε &quot;Όχι&quot;, η αυτόματη σύνδεση μηδενικής καθυστέρησης (εάν έχει διαμορφωθεί) δεν μπορεί να παρακαμφθεί.</trans lation>
1278 <translation id="5208240613060747912">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν τους ιστότοπους στους οποίους δεν επιτρέ πεται να εμφανίζουν ειδοποιήσεις.
1279
1280 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπιλεγμ ένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultNotificationsS etting'' εφόσον οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</translat ion>
1281 <translation id="346731943813722404">Καθορίστε εάν οι καθυστερήσεις διαχείρισης ενέργειας και το όριο διάρκειας της περιόδου σύνδεσης, θα πρέπει να ξεκινούν αφο ύ σημειωθεί η πρώτη δραστηριότητα χρήστη σε μια περίοδο σύνδεσης.
1282
1283 Εάν αυτή η πολιτική οριστεί αληθής, η εκτέλεση των καθυστερήσεων διαχε ίρισης ενέργειας και του ορίου διάρκειας της περιόδου σύνδεσης δεν ξεκινά προτού σημειωθεί η πρώτη δραστηριότητα χρήστη σε μια περίοδο σύνδεσης.
1284
1285 Εάν αυτή η πολιτική οριστεί ψευδής, η εκτέλεση των καθυστερήσεων διαχε ίρισης ενέργειας και του ορίου διάρκειας της περιόδου σύνδεσης ξεκινά αμέσως μετ ά την έναρξης της περιόδου σύνδεσης.</translation>
1286 <translation id="4600786265870346112">Ενεργοποίηση μεγάλου δείκτη</translation>
1287 <translation id="8592105098257899882">Ρυθμίζει το μέγεθος της προσωρινής μνήμης που θα χρησιμοποιήσει το <ph name="PRODUCT_NAME"/> για την αποθήκευση προσωρινά αποθηκευμένων αρχείων στον δίσκο.
1288
1289 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποιή σει το παρεχόμενο μέγεθος προσωρινής μνήμης ανεξάρτητα από το αν ο χρήστης έχει καθορίσει ή όχι την επισήμανση '--disk-cache-size'.
1290
1291 Αν η τιμή της πολιτικής είναι 0, θα χρησιμοποιηθεί το προεπιλεγμένο μέγεθο ς προσωρινής μνήμης, αλλά ο χρήστης δεν θα μπορεί να το αλλάξει.
1292
1293 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί το προεπιλεγμένο μέγε θος και ο χρήστης θα είναι σε θέση να το παρακάμψει με την επισήμανση --disk-cac he-size.</translation>
1294 <translation id="5887414688706570295">Διαμορφώνει το πρόθεμα TalkGadget που θα χ ρησιμοποιηθεί από κεντρικούς υπολογιστές απομακρυσμένης πρόσβασης και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
1295
1296 Εάν προσδιοριστεί, αυτό το πρόθεμα προστίθεται στη βάση του ονόματος τ ου TalkGadget για τη δημιουργία ενός πλήρους ονόματος τομέα για το TalkGadget. Η βάση του ονόματος τομέα του TalkGadget είναι &quot;.talkgadget.google.com&quot; .
1297
1298 Εάν αυτή η ρύθμιση έχει ενεργοποιηθεί, οι κεντρικοί υπολογιστές θα χρη σιμοποιούν το προσαρμοσμένο όνομα τομέα κατά την πρόσβαση στο TalkGadget αντί γι α το προεπιλεγμένο όνομα τομέα.
1299
1300 Εάν αυτή η ρύθμιση έχει απενεργοποιηθεί ή δεν έχει οριστεί, το προεπιλ εγμένο όνομα τομέα TalkGadget (&quot;chromoting-host.talkgadget.google.com&quot; ) θα χρησιμοποιηθεί για όλους τους κεντρικούς υπολογιστές.
1301
1302 Οι υπολογιστές-πελάτες απομακρυσμένης πρόσβασης δεν επηρεάζονται από α υτή τη ρύθμιση πολιτικής. Θα χρησιμοποιούν πάντα το όνομα &quot;chromoting-clien t.talkgadget.google.com&quot; για την πρόσβαση στο TalkGadget.</translation>
1303 <translation id="5765780083710877561">Περιγραφή:</translation>
1304 <translation id="6915442654606973733">Ενεργοποίηση της δυνατότητας προσβασιμότητ ας προφορικών σχολίων.
1305
1306 Αν η πολιτική έχει τιμή true, τα προφορικά σχόλια θα είναι πάντα ενεργ οποιημένα.
1307
1308 Αν η πολιτική έχει τιμή false, τα προφορικά σχόλια θα είναι πάντα απεν εργοποιημένα.
1309
1310 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλά ζουν ή να την παρακάμπτουν.
1311
1312 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, τα προφορικά σχόλια θα είναι απενεργ οποιημένα αρχικά, αλλά ο χρήστης μπορεί να τα ενεργοποιήσει ανά πάσα στιγμή.</tr anslation>
1313 <translation id="7796141075993499320">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν τους ιστότοπους στους οποίους επιτρέπετα ι να εκτελούνται προσθήκες.
1314
1315 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπιλεγμ ένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultPluginsSetting '' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</translati on>
1316 <translation id="3809527282695568696">Αν η ενέργεια ''Άνοιγμα λίστας διευθύνσεων URL'' έχει επιλεγεί ως η ενέργεια εκκίνησης, αυτό σας επιτρέπει να καθορίσετε τ η λίστα με τις διευθύνσεις URL που έχουν ανοίξει. Αν δεν καθοριστεί, καμία διεύθ υνση URL δεν θα ανοίξει κατά την εκκίνηση.
1317
1318 Αυτή η πολιτική λειτουργεί μόνο αν η πολιτική ''RestoreOnStartup'' ορι στεί σε ''RestoreOnStartupIsURLs''.</translation>
1319 <translation id="649418342108050703">Απενεργοποίηση υποστήριξης για API γραφικών 3D. Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης αποτρέπει την πρόσβαση των ιστοσελίδων στ η μονάδα επεξεργασίας γραφικών (GPU). Συγκεκριμένα, οι ιστοσελίδες δεν μπορούν ν α έχουν πρόσβαση στο API WebGL και οι προσθήκες δεν μπορούν να χρησιμοποιούν το API Pepper 3D. Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης ενδέχεται να επιτρέψει τη χρή ση του API WebGL από τις ιστοσελίδες και του API Pepper 3D από τις προσθήκες. Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησης μπορεί ακόμη να απαιτούν τ ην έγκριση ορισμάτων της γραμμής εντολών προκειμένου να επιτρέπεται η χρήση αυτώ ν των API.</translation>
1320 <translation id="2077273864382355561">Καθυστέρηση απενεργοποίησης οθόνης κατά τη λειτουργία με μπαταρία</translation>
1321 <translation id="909184783177222836">Διαχείριση ηλεκτρικής ενέργειας</translatio n>
1322 <translation id="3417418267404583991">Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως αληθής ή δεν έχει διαμορφωθεί, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα ενεργοποιήσει τις συ νδέσεις επισκεπτών. Οι συνδέσεις επισκεπτών είναι ανώνυμες συνεδρίες χρηστών οι οποίες δεν απαιτούν τη χρήση κωδικού πρόσβασης.
1323
1324 Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως ψευδής, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν θα επιτρέπει την εκκίνηση των συνεδριών επισκεπτών.</translation>
1325 <translation id="8329984337216493753">Αυτή η λειτουργία είναι ενεργή μόνο σε εμπ ορική λειτουργία.
1326
1327 Εάν η πολιτική &quot;DeviceIdleLogoutTimeout&quot; έχει καθοριστεί, τότε κ αθορίζει τη διάρκεια του πλαισίου προειδοποίησης με ένα χρονόμετρο αντίστροφης μ έτρησης το οποίο εμφανίζεται στον χρήστη πριν από την εκτέλεση της αποσύνδεσης.
1328
1329 Η τιμή της πολιτικής θα πρέπει να καθορίζεται σε χιλιοστά του δευτερολέπτου .</translation>
1330 <translation id="237494535617297575">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μο τίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν τους ιστότοπους στους οποίους επιτρέπεται να εμφανίζουν ειδοποιήσεις.
1331
1332 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπιλεγμ ένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultNotificationsS etting'' εφόσον οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</translat ion>
1333 <translation id="7258823566580374486">Ενεργοποίηση της απομόνωσης των κεντρικών υπολογιστών απομακρυσμένης πρόσβασης</translation>
1334 <translation id="5560039246134246593">Προσθήκη παραμέτρου για την ανάκτηση των α ρχικών θέσεων των παραλλαγών στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1335
1336 Αν προσδιοριστεί, θα προσθέτει μια παράμετρο ερωτήματος που αποκαλείται &q uot;restrict&quot; στη διεύθυνση URL η οποία χρησιμοποιείται για την ανάκτηση τω ν αρχικών θέσεων των παραλλαγών. Η τιμή αυτής της παραμέτρου θα είναι τιμή που έ χει προσδιοριστεί σε αυτήν την πολιτική.
1337
1338 Αν δεν προσδιοριστεί, δεν θα τροποποιηθεί η διεύθυνση URL των αρχικών θέσε ων των παραλλαγών.</translation>
1339 <translation id="944817693306670849">Ορισμός μεγέθους της προσωρινής μνήμης δίσκ ου</translation>
1340 <translation id="8544375438507658205">Προεπιλεγμένη λειτουργία απόδοσης HTML για το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1341 <translation id="2371309782685318247">Καθορίζει το χρονικό διάστημα σε χιλιοστά του δευτερολέπτου κατά το οποίο η υπηρεσία διαχείρισης της συσκευής ερωτάται για πληροφορίες πολιτικής χρηστών.
1342
1343 Η ρύθμιση αυτής της πολιτικής παρακάμπτει την προεπιλεγμένη τιμή των 3 ωρώ ν. Οι έγκυρες τιμές για την πολιτική αυτή ξεκινούν από 1.800.000 (30 λεπτά) και φτάνουν έως 86.400.000 (1 ημέρα). Οποιεσδήποτε τιμές που δεν είναι σε αυτό το εύ ρος θα τοποθετούνται στο αντίστοιχο όριο.
1344
1345 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμο ποιήσει την προεπιλεγμένη τιμή των 3 ωρών.</translation>
1346 <translation id="2571066091915960923">Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το διακομιστή μεσολάβησης για τη συμπίεση δεδομένων και εμποδίζει τους χρήστες να αλλάξουν αυτ ήν τη ρύθμιση.
1347
1348 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μ πορούν να την αλλάξουν ή να την παρακάμψουν.
1349
1350 Αν η πολιτική δεν οριστεί, ο χρήστης θα μπορεί να επιλέξει αν θα χρησιμοπο ιήσει ή όχι τη λειτουργία διακομιστή μεσολάβησης για τη συμπίεση δεδομένων.</tra nslation>
1351 <translation id="7424751532654212117">Λίστα εξαιρέσεων από τη λίστα απενεργοποιη μένων προσθηκών</translation>
1352 <translation id="6233173491898450179">Ορισμός καταλόγου λήψεων</translation>
1353 <translation id="78524144210416006">Διαμόρφωση διαχείρισης ηλεκτρικής ενέργειας στην οθόνη σύνδεσης στο <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1354
1355 Αυτή η πολιτική σάς δίνει τη δυνατότητα να διαμορφώσετε τον τρόπο με τον ο ποίο συμπεριφέρεται το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> όταν δεν σημειώνεται κάποια δραστηριότητα χρήστη για ορισμένο χρονικό διάστημα κατά την εμφάνιση της οθόνης σύνδεσης. Η πολιτική ελέγχει πολλές ρυθμίσεις. Για τη σημασιολογία για τα εύρη τ ιμών της καθεμιάς, συμβουλευτείτε τις αντίστοιχες πολιτικές που ελέγχουν τη διαχ είριση ενέργειας μιας περιόδου σύνδεσης. Τις μόνες παρεκκλίσεις από αυτές τις πο λιτικές αποτελούν:
1356 * Η ενέργεια που εφαρμόζεται σε περίπτωση αδράνειας ή όταν είναι κλειστό τ ο καπάκι δεν μπορεί να είναι ο τερματισμός της περιόδου σύνδεσης.
1357 * Η προεπιλεγμένη ενέργεια σε περίπτωση αδράνειας κατά τη χρήση του μετασχ ηματιστή είναι ο τερματισμός.
1358
1359 Η πολιτική θα πρέπει να προσδιοριστεί ως συμβολοσειρά που εκφράζει τις μεμ ονωμένες ρυθμίσεις σε μορφή JSON, σύμφωνα με το παρακάτω πρότυπο:
1360 {
1361 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1362 &quot;properties&quot;: {
1363 &quot;AC&quot;: {
1364 &quot;description&quot;: &quot;Ρυθμίσεις διαχείρισης ισχύος που εφαρ μόζονται μόνο κατά τη χρήση μετασχηματιστή&quot;,
1365 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1366 &quot;properties&quot;: {
1367 &quot;Delays&quot;: {
1368 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1369 &quot;properties&quot;: {
1370 &quot;ScreenDim&quot;: {
1371 &quot;description&quot;: &quot;Το χρονικό διάστημα χωρίς κάπ οια εισαγωγή από το χρήστη μετά το οποίο η οθόνη σκοτεινιάζει, σε χιλιοστά του δ ευτερολέπτου&quot;,
1372 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1373 &quot;minimum&quot;: 0
1374 },
1375 &quot;ScreenOff&quot;: {
1376 &quot;description&quot;: &quot;Το χρονικό διάστημα χωρίς κάπ οια εισαγωγή από το χρήστη μετά το οποίο απενεργοποιείται η οθόνη, σε χιλιοστά τ ου δευτερολέπτου&quot;,
1377 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1378 &quot;minimum&quot;: 0
1379 },
1380 &quot;Idle&quot;: {
1381 &quot;description&quot;: &quot;Το χρονικό διάστημα χωρίς κάπ οια εισαγωγή από το χρήστη μετά το οποίο ενεργοποιείται η κατάσταση αδράνειας, σ ε χιλιοστά του δευτερολέπτου&quot;,
1382 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1383 &quot;minimum&quot;: 0
1384 }
1385 }
1386 },
1387 &quot;IdleAction&quot;: {
1388 &quot;description&quot;: &quot;Ενέργεια που εφαρμόζεται σε περίπ τωση καθυστέρησης αδράνειας&quot;,
1389 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1390 }
1391 }
1392 },
1393 &quot;Battery&quot;: {
1394 &quot;description&quot;: &quot;Ρυθμίσεις διαχείρισης ισχύος που εφαρ μόζονται μόνο κατά τη χρήση της μπαταρίας&quot;,
1395 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1396 &quot;properties&quot;: {
1397 &quot;Delays&quot;: {
1398 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1399 &quot;properties&quot;: {
1400 &quot;ScreenDim&quot;: {
1401 &quot;description&quot;: &quot;Το χρονικό διάστημα χωρίς κάπ οια εισαγωγή από το χρήστη μετά το οποίο η οθόνη σκοτεινιάζει, σε χιλιοστά του δ ευτερολέπτου&quot;,
1402 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1403 &quot;minimum&quot;: 0
1404 },
1405 &quot;ScreenOff&quot;: {
1406 &quot;description&quot;: &quot;Το χρονικό διάστημα χωρίς κάπ οια εισαγωγή από το χρήστη μετά το οποίο απενεργοποιείται η οθόνη, σε χιλιοστά τ ου δευτερολέπτου&quot;,
1407 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1408 &quot;minimum&quot;: 0
1409 },
1410 &quot;Idle&quot;: {
1411 &quot;description&quot;: &quot;Το χρονικό διάστημα χωρίς κάπ οια εισαγωγή από το χρήστη μετά το οποίο ενεργοποιείται η κατάσταση αδράνειας, σ ε χιλιοστά του δευτερολέπτου&quot;,
1412 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1413 &quot;minimum&quot;: 0
1414 }
1415 }
1416 },
1417 &quot;IdleAction&quot;: {
1418 &quot;description&quot;: &quot;Ενέργεια που εφαρμόζεται σε περίπ τωση καθυστέρησης αδράνειας&quot;,
1419 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1420 }
1421 }
1422 },
1423 &quot;LidCloseAction&quot;: {
1424 &quot;description&quot;: &quot;Ενέργεια που εφαρμόζεται όταν είναι κ λειστό το καπάκι&quot;,
1425 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, &quot ;DoNothing&quot; ]
1426 },
1427 &quot;UserActivityScreenDimDelayScale&quot;: {
1428 &quot;description&quot;: &quot;Ποσοστό διαβάθμισης της καθυστέρησης σκοτεινιάσματος της οθόνης όταν παρατηρείται δραστηριότητα του χρήστη ενώ η οθόν η είναι σκοτεινή ή σύντομα μετά την απενεργοποίηση της οθόνης&quot;,
1429 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1430 &quot;minimum&quot;: 100
1431 }
1432 }
1433 }
1434
1435 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, χρησιμοποιείται η προεπιλεγμένη τιμή.
1436
1437 Εάν καταργηθεί αυτή η πολιτική, χρησιμοποιούνται οι προεπιλογές για όλες τ ις ρυθμίσεις.</translation>
1438 <translation id="8908294717014659003">Σας επιτρέπει να ορίσετε εάν επιτρέπεται σ τους ιστότοπους η πρόσβαση σε συσκευές μέσων εγγραφής. Η πρόσβαση στις συσκευές μέσω καταγραφής ενδέχεται να επιτρέπεται από προεπιλογή ή ενδέχεται να γίνεται ε ρώτηση στον χρήστη κάθε φορά που ένας ιστότοπος ζητά πρόσβαση στις συσκευές μέσω ν εγγραφής.
1439
1440 Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί, θα χρησιμοποιείται το &quot;Prom ptOnAccess&quot; και ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να αλλάξει αυτή τη ρύθμιση. </translation>
1441 <translation id="2299220924812062390">Καθορισμός μιας λίστας ενεργοποιημένων προ σθηκών</translation>
1442 <translation id="328908658998820373">Να επιτρέπεται η λειτουργία πλήρους οθόνης.
1443
1444 Αυτή η πολιτική ελέγχει τη διαθεσιμότητα της λειτουργίας πλήρους οθόνης, κ ατά την οποία τα στοιχεία της διεπαφής χρήστη του <ph name="PRODUCT_NAME"/> αποκ ρύπτονται και είναι ορατό μόνο το περιεχόμενο ιστού.
1445
1446 Αν η τιμή αυτής της πολιτικής έχει οριστεί σε true ή δεν έχει οριστεί, ο χ ρήστης, οι εφαρμογές και οι επεκτάσεις με τα κατάλληλα δικαιώματα θα μπορούν να ενεργοποιήσουν τη λειτουργία πλήρους οθόνης.
1447
1448 Αν η τιμή αυτής της πολιτικής έχει οριστεί σε false, ο χρήστης, οι εφαρμογ ές και οι επεκτάσεις δεν θα μπορούν να ενεργοποιήσουν τη λειτουργία πλήρους οθόν ης.
1449
1450 Σε όλες τις πλατφόρμες, με εξαίρεση το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>, η λει τουργία kiosk δεν είναι διαθέσιμη όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία πλήρο υς οθόνης.</translation>
1451 <translation id="4325690621216251241">Προσθήκη κουμπιού αποσύνδεσης στο δίσκο το υ συστήματος</translation>
1452 <translation id="924557436754151212">Εισαγωγή αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης απ ό το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
1453 <translation id="1465619815762735808">Κάντε κλικ για αναπαραγωγή</translation>
1454 <translation id="7227967227357489766">Καθορίζει τη λίστα των χρηστών στους οποίο υς επιτρέπεται να συνδέονται στη συσκευή. Οι καταχωρίσεις έχουν τη μορφή <ph nam e="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT"/>, όπως η καταχώριση <ph name="USER_WHITELIST_EN TRY_EXAMPLE"/>. Για να επιτρέπεται η πρόσβαση σε τυχαίους χρήστες σε κάποιον τομ έα, χρησιμοποιήστε καταχωρίσεις της μορφής <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCA RD"/>.
1455
1456 Εάν αυτή πολιτική δεν έχει διαμορφωθεί, δεν υπάρχουν περιορισμοί όσον αφορ ά το είδος των χρηστών στους οποίους επιτρέπεται η σύνδεση. Λάβετε υπόψη ότι η δ ημιουργία νέων χρηστών εξακολουθεί να απαιτεί τη σωστή διαμόρφωση της πολιτικής <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/>.</translation>
1457 <translation id="8135937294926049787">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγω γή από το χρήστη, μετά από την οποία η οθόνη απενεργοποιείται κατά τη λειτουργία με εναλλασσόμενο ρεύμα.
1458
1459 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε τιμή μεγαλύτερη από το μηδέν, καθορίζ ει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προ τού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> απενεργοποιήσει την οθόνη.
1460
1461 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε μηδέν, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν απενεργοποιεί την οθόνη όταν ο χρήστης γίνεται αδρανής.
1462
1463 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
1464
1465 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου. Ο ι τιμές καθορίζονται έτσι ώστε να είναι μικρότερες από την καθυστέρηση αδράνειας ή ίσες με αυτήν.</translation>
1466 <translation id="1897365952389968758">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η εκτέλεση JavaScript</translation>
1467 <translation id="5244714491205147861">Διαχείριση ηλεκτρικής ενέργειας στην οθόνη σύνδεσης</translation>
1468 <translation id="922540222991413931">Διαμόρφωση προελεύσεων εγκατάστασης επεκτάσ εων, εφαρμογών και σεναρίων χρήστη</translation>
1469 <translation id="7323896582714668701">Πρόσθετες παράμετροι γραμμής εντολών για τ ο <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
1470 <translation id="6931242315485576290">Απενεργοποίηση συγχρονισμού δεδομένων με τ ο Google</translation>
1471 <translation id="7006788746334555276">Ρυθμίσεις περιεχομένου</translation>
1472 <translation id="63659515616919367">Έλεγχος της συμπεριφοράς του χρήστη σε μια π ερίοδο σύνδεσης πολλαπλών προφίλ σε συσκευές <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1473
1474 Αν η τιμή της πολιτικής έχει οριστεί σε &quot;MultiProfileUserBehaviorUnre stricted&quot;, ο χρήστης μπορεί να είναι κύριος ή δευτερεύων χρήστης σε μια περ ίοδο σύνδεσης πολλαπλών προφίλ.
1475
1476 Αν η τιμή της πολιτικής έχει οριστεί σε &quot;MultiProfileUserBehaviorMust BePrimary&quot;, ο χρήστης μπορεί να είναι μόνο ο κύριος χρήστης σε μια περίοδο σύνδεσης πολλαπλών προφίλ.
1477
1478 Αν η τιμή της πολιτικής έχει οριστεί σε &quot;MultiProfileUserBehaviorNotA llowed&quot;, ο χρήστης δεν μπορεί να συμμετέχει σε μια περίοδο σύνδεσης πολλαπλ ών προφίλ.
1479
1480 Αν ορίσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλάξουν ή ν α την παρακάμψουν.
1481
1482 Αν η ρύθμιση αλλάξει ενώ ο χρήστης είναι συνδεδεμένος σε μια περίοδο σύνδε σης πολλαπλών προφίλ, όλοι οι χρήστες της περιόδου σύνδεσης θα ελεγχθούν με βάση τις αντίστοιχες ρυθμίσεις. Η περίοδος σύνδεσης θα κλείσει στην περίπτωση που κά ποιος από τους χρήστες δεν έχει το δικαίωμα να συμμετέχει στην περίοδο σύνδεσης.
1483
1484 Αν η τιμή της πολιτικής δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμ ή &quot;MultiProfileUserBehaviorUnrestricted&quot;.</translation>
1485 <translation id="5142301680741828703">Να εμφανίζονται πάντα τα παρακάτω πρότυπα διεύθυνσης URL στο <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1486 <translation id="4625915093043961294">Διαμόρφωση λίστας επιτρεπόμενων για την εγ κατάσταση επέκτασης</translation>
1487 <translation id="187819629719252111">Επιτρέπει την πρόσβαση σε τοπικά αρχεία στο ν υπολογιστή, επιτρέποντας την εμφάνιση των παράθυρων διαλόγου επιλογής αρχείων από το <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1488
1489 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες θα μπορούν να ανοίξουν τα π αράθυρα διαλόγου επιλογής αρχείων ως συνήθως.
1490
1491 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, κάθε φορά που ο χρήστης εκτελεί μια ενέργεια η οποία θα μπορούσε να προκαλέσει την εμφάνιση ενός παράθυρου διαλόγου επιλογής αρχείων (όπως εισαγωγή σελιδοδεικτών, μεταφόρτωση αρχείων, αποθήκευση σ υνδέσμων, κ.λπ.), θα εμφανίζεται ένα μήνυμα και θα θεωρείται ότι ο χρήστης έχει κάνει κλικ στην επιλογή &quot;Ακύρωση&quot; στο παράθυρο διαλόγου επιλογής αρχεί ων.
1492
1493 Αν αυτή η ρύθμιση δεν έχει καθοριστεί, οι χρήστες θα μπορούν να ανοίξουν τ α παράθυρα διαλόγου επιλογής αρχείων ως συνήθως.</translation>
1494 <translation id="4507081891926866240">Προσαρμόστε τη λίστα των μοτίβων διευθύνσε ων URL που θα πρέπει πάντα να αποδίδονται από το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> .
1495
1496 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη λ ειτουργία απόδοσης για όλους τους ιστότοπους όπως καθορίζεται από την πολιτική ' 'ChromeFrameRendererSettings''.
1497
1498 Για παραδείγματα μοτίβων, ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.chromium. org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
1499 <translation id="3101501961102569744">Επιλογή τρόπου καθορισμού των ρυθμίσεων το υ διακομιστή μεσολάβησης</translation>
1500 <translation id="1803646570632580723">Λίστα καρφιτσωμένων εφαρμογών που θα εμφαν ιστούν στη λειτουργία εκκίνησης</translation>
1501 <translation id="1062011392452772310">Ενεργοποίηση απομακρυσμένης διαβεβαίωσης γ ια τη συσκευή</translation>
1502 <translation id="7774768074957326919">Χρήση ρυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης συσ τήματος</translation>
1503 <translation id="3891357445869647828">Ενεργοποίηση JavaScript</translation>
1504 <translation id="868187325500643455">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους η α υτόματη εκτέλεση προσθηκών</translation>
1505 <translation id="7421483919690710988">Ορισμός μεγέθους προσωρινής μνήμης του δίσ κου μέσων σε byte</translation>
1506 <translation id="5226033722357981948">Καθορίστε αν θα πρέπει να γίνει απενεργοπο ίηση του εργαλείου αναζήτησης προσθηκών</translation>
1507 <translation id="4890209226533226410">Ορισμός του τύπου μεγέθυνσης οθόνης που θα ενεργοποιηθεί.
1508
1509 Αν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, ελέγχει τον τύπο της μεγέθυνσης οθόνης π ου θα ενεργοποιηθεί. Η ρύθμιση της πολιτικής στην τιμή &quot;Κανένας&quot; απενε ργοποιεί τη μεγέθυνση οθόνης.
1510
1511 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν μπορούν να την αλλάξου ν ή να την παρακάμψουν.
1512
1513 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, η μεγέθυνση οθόνης απενεργοποιείται αρχικά, αλλά μπορεί να ενεργοποιηθεί ανά πάσα στιγμή από το χρήστη.</translation >
1514 <translation id="3428247105888806363">Ενεργοποίηση πρόβλεψης δικτύου</translatio n>
1515 <translation id="3460784402832014830">Προσδιορίζει τη διεύθυνση URL που χρησιμοπ οιεί μια μηχανή αναζήτησης για την παροχή μιας σελίδας &quot;Νέα καρτέλα&quot;.
1516
1517 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Αν δεν οριστεί, δεν θα δοθεί σελίδα &quot;Νέα καρτέλα&quot;.
1518
1519 Αυτή η πολιτική ισχύει μόνο όταν είναι ενεργή η πολιτική &quot;Default SearchProviderEnabled&quot;.</translation>
1520 <translation id="6145799962557135888">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μ οτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν τους ιστότοπους στους οποίους επιτρέπετα ι η εκτέλεση JavaScript.
1521
1522 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπιλεγμ ένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultJavaScriptSett ing'' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</transl ation>
1523 <translation id="2757054304033424106">Τύποι επεκτάσεων/εφαρμογών που επιτρέπεται να εγκατασταθούν</translation>
1524 <translation id="7053678646221257043">Αυτή η πολιτική επιβάλλει στους σελιδοδείκ τες να εισάγονται από το τρέχον προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης, εφόσον έχει ενεργοποιηθεί. Αν είναι ενεργοποιημένη, η πολιτική αυτή επηρεάζει επίσης το παρά θυρο εισαγωγής.
1525
1526 Αν είναι απενεργοποιημένη, κανένας σελιδοδείκτης δεν θα εισάγεται.
1527
1528 Αν δεν έχει καθοριστεί, μπορεί να ζητηθεί από τον χρήστη αν θα γίνει εισαγ ωγή, διαφορετικά η εισαγωγή μπορεί να συμβεί αυτόματα.</translation>
1529 <translation id="5757829681942414015">Διαμορφώνει τον κατάλογο που θα χρησιμοποι εί το <ph name="PRODUCT_NAME"/> για την αποθήκευση των δεδομένων χρηστών.
1530
1531 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποιε ί τον παρεχόμενο κατάλογο, ανεξάρτητα από το αν ο χρήστης έχει καθορίσει ή όχι τ ην επισήμανση &quot;--user-data-dir&quot;.
1532
1533 Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.chromium.org/administrators/policy-list -3/user-data-directory-variables για να δείτε μια λίστα μεταβλητών που μπορούν ν α χρησιμοποιηθούν.
1534
1535 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα χρησιμοποιείται η προεπιλεγμένη διαδρομ ή προφίλ και ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να την παρακάμψει με την επισήμανση γραμμής εντολών &quot;--user-data-dir&quot;.</translation>
1536 <translation id="5067143124345820993">Λευκή λίστα χρηστών σύνδεσης</translation>
1537 <translation id="2514328368635166290">Καθορίζει τη διεύθυνση URL του αγαπημένου εικονιδίου του προεπιλεγμένου παρόχου αναζήτησης.
1538
1539 Η πολιτική αυτή είναι προαιρετική. Αν δεν καθοριστεί, κανένα εικονίδιο δεν θα παρουσιάζεται στον πάροχο αναζήτησης.
1540
1541 Η πολιτική αυτή τηρείται μόνο αν η πολιτική ''DefaultSearchProviderEna bled'' είναι ενεργοποιημένη.</translation>
1542 <translation id="7194407337890404814">Όνομα προεπιλεγμένου παροχέα αναζήτησης</t ranslation>
1543 <translation id="1843117931376765605">Ρυθμός ανανέωσης για την πολιτική χρήστη</ translation>
1544 <translation id="5535973522252703021">Λίστα επιτρεπόμενων διακομιστή μεταβίβασης Kerberos</translation>
1545 <translation id="9187743794267626640">Απενεργοποίηση σύνδεσης εξωτερικής συσκευή ς αποθήκευσης</translation>
1546 <translation id="6353901068939575220">Προσδιορίζει τις παραμέτρους που χρησιμοπο ιούνται κατά την αναζήτηση με μια διεύθυνση URL με POST. Αποτελείται από ζεύγη ο νομάτων διαχωρισμένων με κόμμα/τιμών. Εάν η τιμή αποτελεί μια παράμετρο προτύπου , όπως {searchTerms} στο παραπάνω παράδειγμα, θα αντικατασταθεί με πραγματικά δε δομένα όρων αναζήτησης.
1547
1548 Αυτή η πολιτική είναι προαιρετική. Εάν δεν οριστεί, το αίτημα αναζήτησ ης θα αποσταλεί χρησιμοποιώντας τη μέθοδο GET.
1549
1550 Αυτή η πολιτική εφαρμόζεται μόνο εάν έχει ενεργοποιηθεί η πολιτική &qu ot;DefaultSearchProviderEnabled&quot;.</translation>
1551 <translation id="5307432759655324440">Διαθεσιμότητα κατάστασης ανώνυμης περιήγησ ης</translation>
1552 <translation id="4056910949759281379">Απενεργοποίηση πρωτοκόλλου SPDY</translati on>
1553 <translation id="3808945828600697669">Καθορίστε μια λίστα απενεργοποιημένων προσ θηκών</translation>
1554 <translation id="4525521128313814366">Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε μια λίστα με τα μοτίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν ιστότοπους στους οποίους δεν επιτρέπετ αι να προβάλλονται εικόνες.
1555
1556 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους, είτε από την πολιτική 'DefaultImagesSett ing', εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</transl ation>
1557 <translation id="8499172469244085141">Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις (οι χρήστες μπορο ύν να τις αλλάξουν)</translation>
1558 <translation id="8693243869659262736">Χρήση ενσωματωμένου προγράμματος-πελάτη DN S</translation>
1559 <translation id="3072847235228302527">Καθορισμός των Όρων Παροχής Υπηρεσιών για λογαριασμό συσκευής/τοπικό λογαριασμό</translation>
1560 <translation id="5523812257194833591">Δημόσια περίοδος σύνδεσης για αυτόματη σύν δεση μετά από μια καθυστέρηση.
1561
1562 Αν οριστεί αυτή η πολιτική, η καθορισμένη περίοδος σύνδεσης θα συνδέεται α υτόματα μετά την παρέλευση ενός χρονικού διαστήματος στην οθόνη σύνδεσης χωρίς κ άποια αλληλεπίδραση από το χρήστη. Η δημόσια περίοδος σύνδεσης θα πρέπει να έχει διαμορφωθεί ήδη (συμβουλευτείτε την ενότητα |DeviceLocalAccounts|).
1563
1564 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, δεν θα πραγματοποιείται αυτόματη σύνδεση. </translation>
1565 <translation id="5983708779415553259">Προεπιλεγμένη συμπεριφορά για ιστότοπους π ου δεν περιλαμβάνονται σε κάποιο πακέτο περιεχομένου</translation>
1566 <translation id="3866530186104388232">Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως αληθής ή δεν έχει διαμορφωθεί, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα εμφανίσει τους υπάρχ οντες χρήστες στην οθόνη σύνδεσης και θα επιτρέψει την επιλογή κάποιου από αυτού ς. Εάν αυτή η πολιτική έχει οριστεί ως ψευδής, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα κάνει χρήση του μηνύματος καταχώρισης ονόματος χρήστη/κωδικού πρόσβασης για τ η σύνδεση.</translation>
1567 <translation id="2098658257603918882">Ενεργοποίηση αναφοράς χρήσης και δεδομένων που σχετίζονται με σφάλματα</translation>
1568 <translation id="2324547593752594014">Επιτρέπει τη σύνδεση στο Chrome</translati on>
1569 <translation id="172374442286684480">Να επιτρέπεται σε όλους τους ιστότοπους ο ο ρισμός τοπικών δεδομένων</translation>
1570 <translation id="1151353063931113432">Να επιτρέπονται οι εικόνες σε αυτούς τους ιστότοπους</translation>
1571 <translation id="1297182715641689552">Χρησιμοποιήστε ένα σενάριο διακομιστή μεσο λάβησης .pac</translation>
1572 <translation id="2976002782221275500">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγω γή από το χρήστη, μετά από την οποία η οθόνη θαμπώνει κατά τη λειτουργία με μπατ αρία.
1573
1574 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε τιμή μεγαλύτερη από το μηδέν, καθορίζ ει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προ τού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θαμπώσει την οθόνη.
1575
1576 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε μηδέν, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν θαμπώνει την οθόνη όταν ο χρήστης γίνεται αδρανής.
1577
1578 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
1579
1580 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου. Ο ι τιμές καθορίζονται έτσι ώστε να είναι μικρότερες από ή ίσες με την καθυστέρηση απενεργοποίησης οθόνης (αν έχει οριστεί) και την καθυστέρηση αδράνειας.</transl ation>
1581 <translation id="8631434304112909927">μέχρι την έκδοση <ph name="UNTIL_VERSION"/ ></translation>
1582 <translation id="7469554574977894907">Ενεργοποίηση προτάσεων αναζήτησης</transla tion>
1583 <translation id="4906194810004762807">Ρυθμός ανανέωσης για την πολιτικής συσκευή ς</translation>
1584 <translation id="8922668182412426494">Διακομιστές στους οποίους το <ph name="PRO DUCT_NAME"/> μπορεί να εκχωρεί διαπιστευτήρια χρήστη.
1585
1586 Διαχωρισμός πολλών ονομάτων διακομιστών με κόμματα. Επιτρέπονται χαρακ τήρες-μπαλαντέρ (*).
1587
1588 Εάν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το Chrome δεν θα εκχωρεί διαπιστευ τήρια χρήστη ακόμη και αν ένας διακομιστής ανιχνευτεί ως εσωτερικού δικτύου.</tr anslation>
1589 <translation id="1398889361882383850">Σας επιτρέπει να ορίσετε εάν οι ιστότοποι θα έχουν τη δυνατότητα να εκτελούν αυτομάτως προσθήκες. Η αυτόματη εκτέλεση των προσθηκών μπορεί είτε να επιτρέπεται είτε να μην επιτρέπεται για όλους τους ιστό τοπους.
1590
1591 Η δυνατότητα &quot;Κάντε κλικ για αναπαραγωγή&quot; επιτρέπει την εκτέ λεση των προσθηκών αλλά ο χρήστης θα πρέπει να κάνει κλικ σε αυτές για να ξεκινή σει η εκτέλεσή τους.
1592
1593 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, θα χρησιμοποιείται η ρύθμιση &quot;Να επιτρέπονται οι προσθήκες&quot; και ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να την αλλά ξει.</translation>
1594 <translation id="7974114691960514888">Αυτή η πολιτική δεν υποστηρίζεται πλέον.
1595 Επιτρέπει τη χρήση του STUN και διακομιστών αναμετάδοσης κατά τη σύνδεσ η με έναν απομακρυσμένο πελάτη.
1596
1597 Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, τότε αυτός ο υπολογιστής θα μπ ορεί να εντοπίσει απομακρυσμένους κεντρικούς υπολογιστές και να συνδεθεί μαζί το υς ακόμα και αν παρεμβάλλεται τείχος προστασίας.
1598
1599 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη και οι εξερχόμενες συνδέσεις UDP φιλτράρονται από το τείχος προστασίας, τότε αυτός ο υπολογιστής θα μπορεί να συνδεθεί μόνο με κεντρικούς υπολογιστές εντός του τοπικού δικτύου.</translation >
1600 <translation id="7694807474048279351">Προγραμματισμός αυτόματων επανεκκινήσεων μ ετά την εφαρμογή ενημέρωσης του <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1601
1602 Όταν η πολιτική έχει την τιμή true, θα γίνεται αυτόματη επανεκκίνηση όταν εφαρμόζεται μια ενημέρωση του <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> και απαιτείται επανεκ κίνηση για να ολοκληρωθεί η διαδικασία ενημέρωσης.
1603
1604 Όταν η πολιτική έχει την τιμή false, δεν θα γίνεται αυτόματη επανεκκίνηση μετά την εφαρμογή μιας ενημέρωσης του <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Η διαδικασία ενημέρωσης θα ολοκληρωθεί την επόμενη φορά που ο χρήστης θα επανεκκινήσει τη συ σκευή.
1605
1606 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες δεν θα μπορούν να την αλλάζουν ή να την παρακάμπτουν.
1607
1608 Σημείωση: Προς το παρόν, οι αυτόματες επανεκκινήσεις είναι δυνατές μόνο ότ αν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεση ή όταν βρίσκεται σε εξέλιξη μια περίοδος λειτουργ ίας μιας εφαρμογής Kiosk. Αυτό πρόκειται να αλλάξει στο μέλλον και η πολιτική αυ τή θα εφαρμόζεται πάντα, ανεξάρτητα από τον τύπο της περιόδου λειτουργίας που βρ ίσκεται σε εξέλιξη.</translation>
1609 <translation id="5511702823008968136">Ενεργοποίηση γραμμής σελιδοδεικτών</transl ation>
1610 <translation id="5105313908130842249">Καθυστέρηση κλειδώματος οθόνης κατά τη λει τουργία με μπαταρία</translation>
1611 <translation id="7882585827992171421">Αυτή η πολιτική είναι ενεργή μόνο σε εμπορ ική λειτουργία.
1612
1613 Καθορίζει το αναγνωριστικό της επέκτασης που θα χρησιμοποιηθεί ως προφύλαξ η οθόνης της οθόνης σύνδεσης. Η επέκταση θα πρέπει να αποτελεί τμήμα του AppPack το οποίο διαμορφώνεται για αυτόν τον τομέα μέσω της πολιτικής DeviceAppPack.</t ranslation>
1614 <translation id="7736666549200541892">Ενεργοποίηση της επέκτασης πιστοποιητικών με δέσμευση τομέα TLS</translation>
1615 <translation id="1796466452925192872">Σας επιτρέπει να προσδιορίσετε τις διευθύν σεις URL που επιτρέπεται να εγκαθιστούν επεκτάσεις, εφαρμογές και θέματα.
1616
1617 Κατά την εκκίνηση του Chrome 21, η εγκατάσταση επεκτάσεων, εφαρμογών κ αι σεναρίων χρήστη εκτός του Chrome Web Store είναι δυσκολότερη. Στο παρελθόν, ο ι χρήστες μπορούσαν να κάνουν κλικ σε έναν σύνδεσμο για ένα αρχείο *.crx και το Chrome θα προσφέρονταν να εγκαταστήσει το αρχείο μετά από ορισμένες προειδοποιήσ εις. Μετά το Chrome 21, θα πρέπει να γίνεται λήψη και μεταφορά αρχείων τέτοιου ε ίδους στη σελίδα ρυθμίσεων του Chrome. Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει σε συγκεκριμένες διευθύνσεις URL να ακολουθούν την προηγούμενη, ευκολότερη ροή εγκατάστασης.
1618
1619 Κάθε στοιχείο σε αυτή τη λίστα αποτελεί ένα μοτίβο αντιστοίχισης στυλ επέκτασης (ανατρέξτε στη διεύθυνση http://code.google.com/chrome/extensions/matc h_patterns.html). Οι χρήστες θα έχουν τη δυνατότητα να εγκαθιστούν εύκολα στοιχε ία από οποιαδήποτε διεύθυνση URL που αντιστοιχεί σε ένα στοιχείο σε αυτή τη λίστ α. Τόσο η τοποθεσία του αρχείου *.crx όσο και η σελίδα από την οποία ξεκίνησε η λήψη (π.χ. σύνδεσμος παραπομπής) θα πρέπει να επιτρέπονται από αυτά τα μοτίβα.
1620
1621 Το ExtensionInstallBlacklist υπερισχύει έναντι αυτής της πολιτικής. Δη λαδή, μια επέκταση που ανήκει στη λίστα αποκλεισμού δεν θα εγκατασταθεί, ακόμη κ αι αν η εγκατάσταση πραγματοποιηθεί από έναν ιστότοπο σε αυτή τη λίστα.</transla tion>
1622 <translation id="2113068765175018713">Περιορισμός χρόνου λειτουργίας συσκευής με αυτόματη επανεκκίνηση</translation>
1623 <translation id="7848840259379156480">Σας επιτρέπει να κάνετε διαμόρφωση της προ επιλεγμένης λειτουργίας απόδοσης HTML όταν το <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> εί ναι εγκατεστημένο. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι να επιτρέπεται στο πρόγραμμα πε ριήγησης του κεντρικού υπολογιστή να εκτελεί την απόδοση, αλλά μπορείτε προαιρετ ικά να παρακάμψετε αυτήν την επιλογή και να ορίσετε το <ph name="PRODUCT_FRAME_N AME"/> να εμφανίζει σελίδες HTML από προεπιλογή.</translation>
1624 <translation id="186719019195685253">Ενέργεια σε περίπτωση καθυστέρησης αδράνεια ς κατά τη χρήση του μετασχηματιστή</translation>
1625 <translation id="7890264460280019664">Αναφορά λίστας των διεπαφών δικτύου με τον τύπο τους και τις διευθύνσεις υλικού στο διακομιστή.
1626
1627 Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική ή οριστεί αναληθής, η λίστα των διεπαφών δ εν θα αναφερθεί.</translation>
1628 <translation id="4121350739760194865">Να μην επιτρέπεται η εμφάνιση προσφορών εφ αρμογών στη σελίδα νέας καρτέλας</translation>
1629 <translation id="2127599828444728326">Να επιτρέπονται οι ειδοποιήσεις σε αυτούς τους ιστότοπους</translation>
1630 <translation id="3973371701361892765">Να μην γίνεται ποτέ αυτόματη απόκρυψη του ραφιού</translation>
1631 <translation id="7635471475589566552">Διαμορφώνει τις τοπικές ρυθμίσεις της εφαρ μογής στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή των τοπικών ρυθμίσε ων από τους χρήστες.
1632
1633 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμ οποιεί τις καθορισμένες τοπικές ρυθμίσεις. Αν οι διαμορφωμένες τοπικές ρυθμίσεις δεν υποστηρίζονται, χρησιμοποιείται το &quot;el-GR&quot;.
1634
1635 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη ή δεν έχει διαμορφωθεί, το <ph na me="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποιεί τις προτιμώμενες τοπικές ρυθμίσεις που έχουν καθοριστεί από τον χρήστη (αν έχει γίνει διαμόρφωση), τις τοπικές ρυθμίσεις του συστήματος ή τις εναλλακτικές τοπικές ρυθμίσεις &quot;el-GR&quot;.</translation >
1636 <translation id="2948087343485265211">Καθορίζει εάν η δραστηριότητα ήχου επηρεάζ ει τη διαχείριση ηλεκτρικής ενέργειας.
1637
1638 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;True&quot; ή δεν οριστεί, ο χρήστης δεν θεωρείται αδρανής κατά την αναπαραγωγή ήχου. Αυτό εμποδίζει να συμβ εί η καθυστέρηση αδράνειας, καθώς και η ενέργεια αδράνειας. Ωστόσο, το θάμπωμα, η απενεργοποίηση και το κλείδωμα οθόνης θα πραγματοποιηθούν μετά τα διαμορφωμένα χρονικά όρια λήξης, ανεξάρτητα από τη δραστηριότητα ήχου.
1639
1640 Αν αυτή η πολιτική οριστεί στην τιμή &quot;False&quot;, η δραστηριότητ α ήχου δεν εμποδίζει το χρήστη να θεωρηθεί αδρανής.</translation>
1641 <translation id="7842869978353666042">Διαμόρφωση επιλογών του Google Drive</tran slation>
1642 <translation id="718956142899066210">Τύποι σύνδεσης που επιτρέπονται για ενημερώ σεις</translation>
1643 <translation id="1734716591049455502">Διαμόρφωση επιλογών απομακρυσμένης πρόσβασ ης</translation>
1644 <translation id="7336878834592315572">Διατήρηση cookie για τη διάρκεια της περιό δου σύνδεσης</translation>
1645 <translation id="7715711044277116530">Ποσοστό κατά το οποίο προσαρμόζεται η καθυ στέρηση μείωσης φωτεινότητας στη λειτουργία παρουσίασης</translation>
1646 <translation id="8777120694819070607">Επιτρέπει στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> τη ν εκτέλεση προσθηκών οι οποίες είναι παλιές. Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι παλιές προσθήκες θα χρησιμοποιούνται σαν κανονικές προσθήκες. Αν απενεργοποι ήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι παλιές προσθήκες δεν θα χρησιμοποιούνται και δεν θα ζ ητείται άδεια από τους χρήστες για να τις εκτελέσουν. Αν δεν έχει γίνει καθορισμ ός αυτής της ρύθμισης, θα ζητείται άδεια από τους χρήστες για την εκτέλεση παλιώ ν προσθηκών.</translation>
1647 <translation id="2629448496147630947">Διαμόρφωση επιλογών απομακρυσμένης πρόσβασ ης στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1648
1649 Αυτές οι λειτουργίες παραβλέπονται εκτός και αν έχει εγκατασταθεί η εφαρμο γή ιστού απομακρυσμένης πρόσβασης.</translation>
1650 <translation id="1310699457130669094">Μπορείτε να καθορίσετε μια διεύθυνση URL σ ε ένα αρχείο διακομιστή μεσολάβησης .pac εδώ.
1651
1652 Η πολιτική αυτή τίθεται σε ισχύ μόνο αν έχετε επιλέξει μη αυτόματες ρυ θμίσεις διακομιστή μεσολάβησης στο στοιχείο ''Επιλέξτε τον τρόπο καθορισμού των ρυθμίσεων του διακομιστή μεσολάβησης''.
1653
1654 Δεν πρέπει να καθορίσετε αυτήν την πολιτική αν έχετε επιλέξει οποιαδήπ οτε άλλη λειτουργία για τη ρύθμιση των πολιτικών του διακομιστή μεσολάβησης.
1655
1656 Για λεπτομερή παραδείγματα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
1657 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
1658 <translation id="1509692106376861764">Η πολιτική αυτή έχει αποσυρθεί από την έκδ οση 29 του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
1659 <translation id="5464816904705580310">Διαμόρφωση ρυθμίσεων για χρήστες διαχείρισ ης.</translation>
1660 <translation id="3219421230122020860">Η κατάσταση ανώνυμης περιήγησης είναι διαθ έσιμη</translation>
1661 <translation id="7690740696284155549">Διαμορφώνει τον κατάλογο που θα χρησιμοποι εί το <ph name="PRODUCT_NAME"/> για τη λήψη αρχείων.
1662
1663 Αν ορίσετε αυτήν την πολιτική, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμοποιε ί τον παρεχόμενο κατάλογο, ανεξάρτητα από το αν ο χρήστης έχει καθορίσει κάποιον κατάλογο ή έχει ενεργοποιήσει την επισήμανση για να του εμφανίζεται μήνυμα για τη θέση λήψης κάθε φορά.
1664
1665 Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.chromium.org/administrators/policy-list -3/user-data-directory-variables για να δείτε μια λίστα μεταβλητών που μπορούν ν α χρησιμοποιηθούν.
1666
1667 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, θα χρησιμοποιείται ο προεπιλεγμένος κατάλο γος λήψης και ο χρήστης θα έχει τη δυνατότητα να τον αλλάξει.</translation>
1668 <translation id="7381326101471547614">Απενεργοποιεί τη χρήση του πρωτοκόλλου SPD Y στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1669
1670 Εάν αυτή η πολιτική είναι ενεργοποιημένη στο πρωτόκολλο SPDY δεν θα είναι διαθέσιμη στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1671
1672 Η απενεργοποίηση αυτής της πολιτικής θα επιτρέψει τη χρήση του SPDY.
1673
1674 Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, το SPDY θα είναι διαθέσιμο.</translation>
1675 <translation id="2208976000652006649">Παράμετροι για διεύθυνση URL αναζήτησης πο υ χρησιμοποιεί POST</translation>
1676 <translation id="1583248206450240930">Χρήση του <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> από προεπιλογή</translation>
1677 <translation id="1047128214168693844">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η π αρακολούθηση της φυσικής τοποθεσίας των χρηστών</translation>
1678 <translation id="4101778963403261403">Διαμορφώνει τον τύπο της προεπιλεγμένης αρ χικής σελίδας στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή των προτιμή σεων αρχικής σελίδας από τους χρήστες. Η αρχική σελίδα μπορεί να οριστεί είτε σε μια διεύθυνση URL που καθορίζετε ή να οριστεί στη σελίδα νέας καρτέλας.
1679
1680 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η σελίδα νέας καρτέλας θα χρησιμοπ οιείται πάντα ως αρχική σελίδα και η θέση της διεύθυνσης URL της αρχικής σελίδας θα αγνοείται.
1681
1682 Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, η σελίδα νέας καρτέλας δεν θα εί ναι ποτέ η αρχική σελίδα του χρήστη, εκτός αν η διεύθυνση URL της αρχικής σελίδα ς οριστεί σε ''chrome://newtab''.
1683
1684 Αν ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν θα μπορούν να αλλάξουν τον τύπο της αρχικής σελίδας τους στο <ph name="PRODUCT_N AME"/>.
1685
1686 Αν η πολιτική αυτή δεν καθοριστεί, θα επιτρέπεται στον χρήστη να επιλέ γει μόνος του αν η σελίδα νέας καρτέλας θα είναι η αρχική σελίδα του.</translati on>
1687 <translation id="8970205333161758602">Απόκρυψη του μηνύματος απόρριψης του <ph n ame="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1688 <translation id="3273221114520206906">Προεπιλεγμένη ρύθμιση JavaScript</translat ion>
1689 <translation id="4025586928523884733">Αποκλείει τα cookie τρίτων μερών.
1690
1691 Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης αποτρέπει τη ρύθμιση των cookie από στοι χεία ιστοσελίδας τα οποία δεν είναι από τον τομέα που βρίσκεται στη γραμμή διευθ ύνσεων του προγράμματος περιήγησης.
1692
1693 Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης επιτρέπει τη ρύθμιση των cookie από στ οιχεία ιστοσελίδας τα οποία δεν είναι από τον τομέα που βρίσκεται στη γραμμή διε υθύνσεων του προγράμματος περιήγησης και αποτρέπει την αλλαγή αυτής της ρύθμισης από τους χρήστες.
1694
1695 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, τα cookie τρίτων μερών θα ενεργοποιηθού ν αλλά ο χρήστης θα μπορεί να το αλλάξει αυτό.</translation>
1696 <translation id="6810445994095397827">Αποκλεισμός JavaScript σε αυτούς τους ιστό τοπους</translation>
1697 <translation id="6672934768721876104">Αυτή η πολιτική έχει καταργηθεί. Στη θέση της, χρησιμοποιήστε την πολιτική ProxyMode.
1698
1699 Σας επιτρέπει να καθορίσετε τον διακομιστή μεσολάβησης που χρησιμοποιε ί το <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή των ρυθμίσεων του διακομ ιστή μεσολάβησης από τους χρήστες.
1700
1701 Αν επιλέξετε να μην χρησιμοποιείτε διακομιστή μεσολάβησης ποτέ και να γίνεται πάντα απευθείας σύνδεση, όλες οι άλλες επιλογές θα αγνοηθούν.
1702
1703 Αν επιλέξετε να χρησιμοποιείτε τις ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης συ στήματος ή τον αυτόματο εντοπισμό του διακομιστή μεσολάβησης, όλες οι άλλες επιλ ογές θα αγνοηθούν.
1704
1705 Αν επιλέξετε τον μη αυτόματο καθορισμό των ρυθμίσεων του διακομιστή με σολάβησης, μπορείτε να καθορίσετε περισσότερες επιλογές στα στοιχεία &quot;Διεύθ υνση ή διεύθυνση URL του διακομιστή μεσολάβησης&quot;, &quot;Διεύθυνση URL για α ρχείο .pac διακομιστή μεσολάβησης&quot; και &quot;Λίστα κανόνων παράβλεψης διακο μιστή μεσολάβησης διαχωρισμένων με κόμματα&quot;.
1706
1707 Για λεπτομερή παραδείγματα, επισκεφτείτε τη διεύθυνση:
1708 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
1709
1710 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα αγ νοεί όλες τις επιλογές που σχετίζονται με τον διακομιστή μεσολάβησης οι οποίες κ αθορίζονται από τη γραμμή εντολών.
1711
1712 Αν αυτή η πολιτική δεν καθοριστεί, θα επιτρέπεται στους χρήστες να επι λέγουν οι ίδιοι τις ρυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης.</translation>
1713 <translation id="3780152581321609624">Συμπερίληψη μη πρότυπης θύρας στο Kerberos SPN</translation>
1714 <translation id="1749815929501097806">Καθορίζει τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών που πρέπει να αποδεχτεί ο χρήστης πριν από την έναρξη της περιόδου σύνδεσης λογαρια σμού συσκευής/τοπικού λογαριασμού.
1715
1716 Αν αυτή η πολιτική οριστεί, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θα κάνει λήψη των Όρων Παροχής Υπηρεσιών και θα τους παρουσιάσει στο χρήστη, κατά την έναρξη μ ιας περιόδου σύνδεσης λογαριασμού συσκευής/τοπικού λογαριασμού. Ο χρήστης θα μπο ρεί να συμμετάσχει στην περίοδο σύνδεσης μόνο αφού αποδεχτεί τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών.
1717
1718 Αν αυτή η πολιτική δεν οριστεί, δεν θα εμφανιστούν οι Όροι Παροχής Υπηρεσι ών.
1719
1720 Η πολιτική πρέπει να οριστεί σε μια διεύθυνση URL, από την οποία το <ph na me="PRODUCT_OS_NAME"/> μπορεί να λάβει τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών. Οι Όροι Παρ οχής Υπηρεσιών πρέπει να είναι απλό κείμενο, το οποίο προβάλλεται ως απλό κείμεν ο τύπου MIME. Δεν επιτρέπονται σημάνσεις.</translation>
1721 <translation id="2660846099862559570">Να μην γίνεται ποτέ χρήση διακομιστή μεσολ άβησης</translation>
1722 <translation id="1435659902881071157">Διαμόρφωση δικτύου σε επίπεδο συσκευής</tr anslation>
1723 <translation id="2131902621292742709">Καθυστέρηση θαμπώματος οθόνης κατά τη λειτ ουργία με μπαταρία</translation>
1724 <translation id="5781806558783210276">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγω γή από το χρήστη, μετά από την οποία πραγματοποιείται η ενέργεια αδράνειας κατά τη λειτουργία με μπαταρία.
1725
1726 Όταν ορίζεται αυτή η πολιτική, καθορίζει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προτού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> πραγματοποιήσει την ενέργεια αδράνειας, η οποία μπορεί να διαμορφωθεί ξεχωρι στά.
1727
1728 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
1729
1730 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου.</ translation>
1731 <translation id="5512418063782665071">Διεύθυνση URL αρχικής σελίδας</translation >
1732 <translation id="2948381198510798695">Το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα παρακάμψει κάθε διακομιστή μεσολάβησης για τη λίστα των κεντρικών υπολογιστών που παρατίθε ται εδώ.
1733
1734 Αυτή η πολιτική τίθεται σε ισχύ μόνο αν έχετε επιλέξει μη αυτόματες ρυ θμίσεις διακομιστή μεσολάβησης στο στοιχείο ''Επιλέξτε τον τρόπο καθορισμού των ρυθμίσεων του διακομιστή μεσολάβησης''.
1735
1736 Δεν πρέπει να καθορίσετε αυτήν την πολιτική αν έχετε επιλέξει οποιαδήπ οτε άλλη λειτουργία για τη ρύθμιση πολιτικών διακομιστή μεσολάβησης.
1737
1738 Για πιο λεπτομερή παραδείγματα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση:
1739 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
1740 <translation id="6658245400435704251">Καθορίζει τον αριθμό των δευτερολέπτων μέχ ρι το διάστημα των οποίων ενδέχεται να καθυστερήσει τυχαία η λήψη μιας ενημέρωση ς από μια συσκευή, από τη στιγμή που η ενημέρωση προωθήθηκε για πρώτη φορά στον διακομιστή. Η συσκευή ενδέχεται να διαθέσει κάποιο τμήμα του χρόνου ως χρόνο παρ έλευσης και τον υπόλοιπο χρόνο σε μορφή αριθμού ελέγχων ενημερώσεων. Σε κάθε περ ίπτωση, η διασπορά οριοθετείται στο μέγιστο όριο σε ένα σταθερό χρονικό διάστημα , έτσι ώστε να μην καθυστερήσει η λήψη μιας ενημέρωσης.</translation>
1741 <translation id="523505283826916779">Ρυθμίσεις προσβασιμότητας</translation>
1742 <translation id="1948757837129151165">Πολιτικές για τον έλεγχο ταυτότητας HTTP</ translation>
1743 <translation id="5946082169633555022">Κανάλι Beta</translation>
1744 <translation id="7187256234726597551">Αν έχει τιμή true, θα επιτρέπεται η απομακ ρυσμένη διαβεβαίωση για τη συσκευή και θα δημιουργηθεί ένα πιστοποιητικό, το οπο ίο θα ανεβεί στο Διακομιστή διαχείρισης συσκευών.
1745
1746 Αν έχει τιμή false ή αν δεν ρυθμιστεί, δεν θα δημιουργηθεί πιστοποιητι κό και θα αποτύχουν οι κλήσεις στο API επέκτασης enterprise.platformKeysPrivate. </translation>
1747 <translation id="5242696907817524533">Διαμορφώνει μια λίστα των διαχειριζόμενων σελιδοδεικτών.
1748
1749 Η πολιτική αποτελείται από μια λίστα σελιδοδεικτών και κάθε σελιδοδείκτης αποτελεί ένα λεξικό που περιέχει το &quot;όνομα&quot; και τη στοχευόμενη &quot;δ ιεύθυνση url&quot; του σελιδοδείκτη.
1750
1751 Αυτοί οι σελιδοδείκτες τοποθετούνται στο φάκελο των διαχειριζόμενων σελιδο δεικτών στην περιοχή &quot;Σελιδοδείκτες κινητής συσκευής&quot;. Αυτοί οι σελιδο δείκτες δεν μπορούν να τροποποιηθούν από το χρήστη.
1752
1753 Εάν έχει οριστεί αυτή η πολιτική, οι Διαχειριζόμενοι σελιδοδείκτες αποτελο ύν τον προεπιλεγμένο φάκελο που ανοίγεται κατά το άνοιγμα της προβολής σελιδοδει κτών στο Chrome.
1754
1755 Οι διαχειριζόμενοι σελιδοδείκτες δεν συγχρονίζονται με το λογαριασμό του χ ρήστη.</translation>
1756 <translation id="8303314579975657113">Καθορίζει ποια βιβλιοθήκη GSSAPI θα χρησιμ οποιηθεί για τον Έλεγχο ταυτότητας HTTP. Μπορείτε να προσδιορίσετε απλώς το όνομ α της βιβλιοθήκης ή μια πλήρη διαδρομή.
1757
1758 Αν δεν παρέχεται καμία ρύθμιση, το <ph name="PRODUCT_NAME"/> θα χρησιμ οποιήσει ένα προεπιλεγμένο όνομα βιβλιοθήκης.</translation>
1759 <translation id="8549772397068118889">Να προειδοποιείται ο χρήστης όταν επισκέπτ εται ιστότοπους εκτός των πακέτων περιεχομένου</translation>
1760 <translation id="7749402620209366169">Ενεργοποιεί τον έλεγχο ταυτότητας δύο παρα γόντων για κεντρικούς υπολογιστές απομακρυσμένης πρόσβασης αντί για έναν κωδικό PIN που έχει προσδιοριστεί από τον χρήστη.
1761
1762 Εάν ενεργοποιηθεί αυτή η ρύθμιση, οι χρήστες θα πρέπει να παρέχουν ένα ν έγκυρο κωδικό δύο παραγόντων κατά την πρόσβαση στον κεντρικό υπολογιστή.
1763
1764 Εάν αυτή η ρύθμιση έχει απενεργοποιηθεί ή δεν έχει οριστεί, τότε ο έλε γχος ταυτότητας δύο παραγόντων δεν θα ενεργοποιηθεί και θα χρησιμοποιηθεί η προε πιλεγμένη συμπεριφορά του κωδικού PIN που έχει προσδιοριστεί από τον χρήστη.</tr anslation>
1765 <translation id="7329842439428490522">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγω γή από το χρήστη, μετά από την οποία η οθόνη απενεργοποιείται κατά τη λειτουργία με μπαταρία.
1766
1767 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε τιμή μεγαλύτερη από το μηδέν, καθορίζ ει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προ τού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> απενεργοποιήσει την οθόνη.
1768
1769 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε μηδέν, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν απενεργοποιεί την οθόνη όταν ο χρήστης γίνεται αδρανής.
1770
1771 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
1772
1773 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου. Ο ι τιμές καθορίζονται έτσι ώστε να είναι μικρότερες από την καθυστέρηση αδράνειας ή ίσες με αυτήν.</translation>
1774 <translation id="384743459174066962">Σας επιτρέπει να ορίσετε μια λίστα με τα μο τίβα διευθύνσεων url που προσδιορίζουν ιστότοπους στους οποίους απαγορεύεται να ανοίξουν αναδυόμενα παράθυρα.
1775 Αν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, θα χρησιμοποιηθεί η καθολική προεπι λεγμένη τιμή για όλους τους ιστότοπους είτε από την πολιτική ''DefaultPopupsSett ing'' εφόσον έχει οριστεί, είτε από την προσωπική διαμόρφωση του χρήστη.</transl ation>
1776 <translation id="5645779841392247734">Να επιτρέπονται τα cookie σε αυτούς τους ι στότοπους</translation>
1777 <translation id="4043912146394966243"> Οι τύποι των συνδέσεων που επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για ενημερώσεις OS. Οι ενημερώσεις OS ενδεχομένως επιβαρύνουν τ η σύνδεση εξαιτίας του μεγέθους τους και ενδεχομένως να επιφέρουν πρόσθετο κόστο ς. Συνεπώς, από προεπιλογή δεν είναι ενεργοποιημένες για τύπους συνδέσεων που θε ωρούνται ακριβές, μεταξύ των οποίων σύνδεση WiMax, σύνδεση Bluetooth και σύνδεση δικτύου κινητής τηλεφωνίας αυτή τη στιγμή.
1778
1779 Τα αναγνωρισμένα προσδιοριστικά στοιχεία τύπου σύνδεσης είναι &quot;ethern et&quot;, &quot;wifi&quot;, &quot;wimax&quot;, &quot;bluetooth&quot; και &quot;μ έσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας&quot;.</translation>
1780 <translation id="6652197835259177259">Ρυθμίσεις χρηστών τοπικής διαχείρισης</tra nslation>
1781 <translation id="3243309373265599239">Καθορίζει τη χρονική διάρκεια χωρίς εισαγω γή από το χρήστη, μετά από την οποία η οθόνη θαμπώνει κατά τη λειτουργία με εναλ λασσόμενο ρεύμα.
1782
1783 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε τιμή μεγαλύτερη από το μηδέν, καθορίζ ει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία ο χρήστης πρέπει να παραμείνει αδρανής προ τού το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> θαμπώσει την οθόνη.
1784
1785 Όταν αυτή η πολιτική ορίζεται σε μηδέν, το <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/ > δεν θαμπώνει την οθόνη όταν ο χρήστης γίνεται αδρανής.
1786
1787 Όταν καταργείται η ρύθμιση αυτής της πολιτικής, χρησιμοποιείται μια πρ οεπιλεγμένη χρονική διάρκεια.
1788
1789 Η τιμή πολιτικής πρέπει να προσδιορίζεται σε χιλιοστά δευτερολέπτου. Ο ι τιμές καθορίζονται έτσι ώστε να είναι μικρότερες από ή ίσες με την καθυστέρηση απενεργοποίησης οθόνης (αν έχει οριστεί) και την καθυστέρηση αδράνειας.</transl ation>
1790 <translation id="3859780406608282662">Προσθήκη μιας παραμέτρου στην ανάκτηση εισ αγωγής Παραλλαγών στο <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1791
1792 Εάν έχει καθοριστεί, στη διεύθυνση URL που χρησιμοποιείται για την ανάκτησ η της εισαγωγής Παραλλαγών θα προστίθεται μια παράμετρος ερωτήματος που ονομάζετ αι 'restrict'. Η τιμή της παραμέτρου θα είναι η τιμή που καθορίζεται στην παρούσ α πολιτική.
1793
1794 Εάν δεν έχει καθοριστεί, δεν θα τροποποιείται η διεύθυνση URL εισαγωγής Πα ραλλαγών.</translation>
1795 <translation id="7049373494483449255">Δίνει τη δυνατότητα στο <ph name="PRODUCT_ NAME"/> να υποβάλλει έγγραφα στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> για εκτύπωση. ΣΗ ΜΕΙΩΣΗ: Αυτό επηρεάζει μόνο την υποστήριξη του <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Δεν αποτρέπει την υποβολή εργασιών εκτύπωσης σε ιστ ότοπους από τους χρήστες.
1796
1797 Αν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη ή δεν έχει διαμορφωθεί, οι χρήστες μπορούν να εκτυπώσουν στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> από το παράθυρο διαλόγου εκτύπωσης του <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1798
1799 Αν αυτή η ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη, οι χρήστες δεν μπορούν να εκτυπώ σουν στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> από το παράθυρο διαλόγου εκτύπωσης του <p h name="PRODUCT_NAME"/></translation>
1800 <translation id="4088589230932595924">Αναγκαστική χρήση κατάστασης ανώνυμης περι ήγησης</translation>
1801 <translation id="5862253018042179045">Ρύθμιση της προεπιλεγμένης κατάστασης της δυνατότητας προσβασιμότητας προφορικών σχολίων στην οθόνη σύνδεσης.
1802
1803 Αν αυτή η πολιτική έχει τιμή true, τα προφορικά σχόλια θα ενεργοποιηθο ύν όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
1804
1805 Αν αυτή η πολιτική έχει την τιμή false, τα προφορικά σχόλια θα απενεργ οποιηθούν όταν εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης.
1806
1807 Αν ρυθμίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες θα μπορούν να την παρακάμπ τουν προσωρινά με την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση των προφορικών σχολίων. Ωστόσο, η επιλογή του χρήστη δεν είναι μόνιμη και γίνεται επαναφορά της προεπιλε γμένης ρύθμισης κάθε φορά που η οθόνη σύνδεσης εμφανίζεται ξανά ή όταν ο χρήστης παραμένει αδρανής στην οθόνη σύνδεσης για ένα λεπτό.
1808
1809 Αν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, η λειτουργία προφορικών σχολίων απεν εργοποιείται την πρώτη φορά που εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης. Οι χρήστες μπορούν να ενεργοποιούν ή να απενεργοποιούν τα προφορικά σχόλια ανά πάσα στιγμή και η κ ατάσταση της οθόνης σύνδεσης διατηρείται από τον ένα χρήστη στον άλλο.</translat ion>
1810 <translation id="8197918588508433925">Η παρούσα πολιτική καθορίζει τις επιτρεπόμ ενες επεκτάσεις για τη χρήση του API Enterprise Platform Keys chrome.enterprise. platformKeysPrivate.challengeUserKey() για απομακρυσμένη διαβεβαίωση. Για τη χρή ση του API, οι επεκτάσεις θα πρέπει να προστίθενται σε αυτήν τη λίστα.
1811
1812 Εάν μια επέκταση δεν περιλαμβάνεται στη λίστα, ή εάν δεν έχει οριστεί η λίστα, η κλήση προς το API θα αποτυγχάνει εμφανίζοντας έναν κωδικό σφάλματος.< /translation>
1813 <translation id="7649638372654023172">Διαμορφώνει την προεπιλεγμένη διεύθυνση UR L της αρχικής σελίδας στο <ph name="PRODUCT_NAME"/> και αποτρέπει την αλλαγή αυτ ής της ρύθμισης από τους χρήστες.
1814
1815 Η αρχική σελίδα είναι η σελίδα που ανοίγει από το κουμπί &quot;Αρχική σελίδα&quot;. Οι σελίδες που ανοίγουν κατά την εκκίνηση ελέγχονται από τις πολιτ ικές RestoreOnStartup.
1816
1817 Ο τύπος αρχικής σελίδας μπορεί να οριστεί είτε σε μια διεύθυνση URL πο υ θα προσδιορίσετε εδώ είτε να οριστεί στη σελίδα &quot;Νέα καρτέλα&quot;. Εάν ε πιλέξετε τη σελίδα &quot;Νέα καρτέλα&quot;, αυτή η πολιτική δεν θα τεθεί σε ισχύ .
1818
1819 Αν ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, οι χρήστες δεν μπορούν να αλλάξουν τη διεύθυνση URL της αρχικής τους σελίδας στο <ph name="PRODUCT_NAME"/>, αλλά ε ξακολουθούν να έχουν τη δυνατότητα να επιλέξουν τη σελίδα &quot;Νέα καρτέλα&quot ; ως αρχική τους σελίδα.
1820
1821 Αν δεν ορίσετε αυτήν την πολιτική, οι χρήστες θα μπορούν να επιλέξουν την αρχική σελίδα τους, εάν δεν έχει οριστεί και το HomepageIsNewTabPage.</trans lation>
1822 <translation id="4858735034935305895">Να επιτρέπεται η λειτουργία πλήρους οθόνης </translation>
1823 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_de.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_en-GB.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698