Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(401)

Side by Side Diff: chrome/app/policy/policy_templates_cs.xtb

Issue 108513011: Move chrome/app/policy into components/policy. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: rebase Created 7 years ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_da.xtb » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
(Empty)
1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="cs">
4 <translation id="1503959756075098984">ID rozšíření a adresy URL aktualizací, kte ré se mají nainstalovat na pozadí</translation>
5 <translation id="793134539373873765">Určuje, zda má být pro datové části aktuali zací operačního systému použita síť p2p. Pokud zásadu nastavíte na hodnotu True, zařízení budou sdílet pokus o využití datových částí aktualizace v síti LAN, co ž může vést ke snížení zahlcení a míry využití připojení k internetu. Pokud dato vá část aktualizace není v síti LAN k dispozici, zařízení přepne zpět na stahová ní ze serveru aktualizace. Pokud tuto zásadu nenakonfigurujete nebo ji nastavíte na hodnotu False, síť p2p nebude použita.</translation>
6 <translation id="2463365186486772703">Jazyk aplikace</translation>
7 <translation id="1397855852561539316">URL výchozího vyhledávače pro návrhy</tran slation>
8 <translation id="3347897589415241400">Výchozí chování pro weby, které nejsou v ž ádném obsahovém balíčku.
9
10 Tato zásada je určena k internímu použití prohlížečem Chrome.</transla tion>
11 <translation id="7040229947030068419">Ukázková hodnota:</translation>
12 <translation id="1213523811751486361">Určuje adresu URL vyhledávače, který bude použit k získání návrhů pro vyhledávání. Adresa URL by měla obsahovat řetězec <p h name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, který bude během dotazování nahrazen textem zadáv aným uživatelem.
13
14 Tato zásada je nepovinná. Pokud ji nenastavíte, nebude adresa URL pro návrhy použita.
15
16 Zásada bude dodržována pouze v případě, že je aktivní zásada DefaultSe archProviderEnabled.</translation>
17 <translation id="6106630674659980926">Aktivovat správce hesel</translation>
18 <translation id="7109916642577279530">Povoluje nebo zakazuje záznam zvuku.
19
20 Pokud je tato zásada aktivována nebo není nakonfigurována (výchozí nastavení), u živatel bude vyzván k udělení přístupu pro záznam zvuku (s výjimkou adres URL na konfigurovaných v seznamu AudioCaptureAllowedUrls, kterým bude přístup udělen be z vyzvání).
21
22 Pokud je tato zásada deaktivována, uživateli se výzva nikdy nezobrazí a záznam z vuku bude k dispozici pouze u adres URL uvedených na seznamu AudioCaptureAllowed Urls.
23
24 Tato zásada ovlivňuje kromě integrovaného mikrofonu i všechny ostatní zvukové vs tupy.</translation>
25 <translation id="9150416707757015439">Tato zásada se již nepoužívá. Namísto ní p rosím použijte zásadu IncognitoModeAvailability.
26 Povoluje anonymní režim v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
27
28 Je-li toto nastavení aktivované nebo není nakonfigurované, uživatelé mohou otvírat webové stránky v anonymním režimu.
29
30 Je-li toto nastavení deaktivované, uživatelé nemohou otvírat webové stránk y v anonymním režimu.
31
32 Pokud zásadu nenastavíte, toto nastavení se aktivuje a uživatelé budou moci používat anonymní režim.</translation>
33 <translation id="4203389617541558220">Omezuje dobu, po kterou může být zařízení spuštěno, naplánováním automatických restartů.
34
35 Pokud je tato zásada nastavena, udává dobu, po kterou je zařízení spuštěno a po jejímž uplynutí dojde k automatickému restartu.
36 Pokud tato zásada není nastavena, doba, po kterou může být zařízení spuštěno, ne ní omezena.
37
38 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
39
40 Automatický restart bude naplánován na zvolený čas, ale pokud bude uživatel zaří zení používat, bude automatický restart možné odložit až o 24 hodin.
41
42 Poznámka: V současnosti jsou automatické restarty povoleny pouze v době, kdy je zobrazena přihlašovací obrazovka nebo kdy je spuštěna relace terminálové aplikac e. V budoucnu se tyto podmínky změní a tato zásada bude platit vždy, nehledě na to, zda je spuštěna relace libovolného typu.
43
44 Hodnotu zásady je třeba zadat v sekundách. Hodnota musí být minimálně 3600 (jedn a hodina).</translation>
45 <translation id="5304269353650269372">Určuje dobu bez zásahu uživatele, po které se při napájení zařízení z baterie zobrazí okno s upozorněním.
46
47 Pokud je tato zásada nastavena, určuje dobu nečinnosti uživatele, po j ejímž uplynutí systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> zobrazí okno s upozorněním, ž e bude provedena akce z důvodu nečinnosti.
48
49 Pokud zásada není nastavena, okno s upozorněním se nezobrazí.
50
51 Hodnota zásady by měla být stanovena v milisekundách. Hodnoty musí být menší nebo stejné jako prodleva nečinnosti.</translation>
52 <translation id="7818131573217430250">Nastavení výchozího stavu režimu vysokého kontrastu na přihlašovací obrazovce</translation>
53 <translation id="7614663184588396421">Seznam deaktivovaných schémat protokolu</t ranslation>
54 <translation id="2309390639296060546">Výchozí nastavení geolokace</translation>
55 <translation id="1313457536529613143">Určuje, o kolik procent bude prodloužena p rodleva ztmavení obrazovky, když je v případě ztmavené obrazovky nebo záhy po vy pnutí obrazovky zaznamenána aktivita uživatele.
56
57 Pokud je tato zásada nastavena, udává procento, o které bude prodloužena prodlev a ztmavení obrazovky, když je v případě ztmavené obrazovky nebo záhy po vypnutí obrazovky zaznamenána aktivita uživatele. Při prodloužení prodlevy ztmavení budo u prodlouženy i prodlevy vypnutí, uzamčení obrazovky a nečinnosti tak, aby mezi nimi a prodlevou ztmavení zůstala stejná doba.
58
59 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí hodnota prodloužení.
60
61 Hodnota prodloužení musí být 100 % nebo více.</translation>
62 <translation id="7443616896860707393">Požadavky typu cross-origin standardu HTTP Basic Auth</translation>
63 <translation id="2337466621458842053">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL p ro webové stránky, které mají povoleno zobrazovat obrázky.
64
65 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultImagesSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
66 <translation id="4680961954980851756">Aktivovat Autovyplňování</translation>
67 <translation id="5183383917553127163">Umožňuje určit rozšíření, kterých se netýk á černá listina.
68
69 Pokud je na černé listině uvedena hodnota *, znamená to, že jsou na ní všechna rozšíření a uživatelé mohou instalovat pouze rozšíření uvedená na bílé listině.
70
71 Ve výchozím nastavení jsou všechna rozšíření na bílé listině. Pokud vš ak byla všechna rozšíření pomocí zásady umístěna na černou listinu, lze tuto zás adu pomocí bílé listiny přepsat.</translation>
72 <translation id="5921888683953999946">Nastavuje výchozí stav funkce usnadnění př ístupu pomocí velkého kurzoru na přihlašovací obrazovce.
73
74 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, bude při zobrazení přihlašovací obrazovky velký kurzor aktivní.
75
76 Pokud je zásada nastavena na hodnotu false, bude při zobrazení přihlašovací obra zovky velký kurzor deaktivován.
77
78 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji budou moci dočasně přepsat aktivací ne bo deaktivací velkého kurzoru. Volba uživatele nicméně nebude trvalá a po opětov ném zobrazení přihlašovací obrazovky nebo nečinnosti uživatele na přihlašovací o brazovce po dobu jedné minuty se obnoví původní nastavení.
79
80 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude při prvním zobrazení přihlašovací obrazovky velký kurzor deaktivován. Uživatelé budou moci velký kurzor kdykoli aktivovat ne bo deaktivovat a zvolený stav na přihlašovací obrazovce přetrvá i u jiných uživa telů.</translation>
81 <translation id="3185009703220253572">od verze <ph name="SINCE_VERSION"/></trans lation>
82 <translation id="2204753382813641270">Řídit automatické skrývání skladu</transla tion>
83 <translation id="3816312845600780067">Aktivovat nouzovou klávesovou zkratku pro automatické přihlášení</translation>
84 <translation id="3214164532079860003">Je-li tato zásada aktivovaná, vynucuje imp ort domovské stránky z aktuálního výchozího prohlížeče.
85
86 Je-li deaktivovaná, k importu domovské stránky nedojde.
87
88 Není-li nastavena, může se uživatelům zobrazit výzva, zda chtějí domovskou stránku importovat, nebo může import probíhat automaticky.</translation>
89 <translation id="5330684698007383292">Umožnit pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NA ME"/> zpracovávat následující typy obsahu</translation>
90 <translation id="6647965994887675196">Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu tru e, lze vytvářet a používat dozorovaného uživatele.
91
92 Pokud tuto zásadu nenakonfigurujete nebo ji nastavíte na hodnotu false , bude vytváření a přihlašování dozorovaných uživatelů zakázáno. Všichni existuj ící dozorovaní uživatelé budou skryti.
93
94 POZNÁMKA: Výchozí chování pro zákaznická a podniková zařízení se liší. V zákaznických zařízeních budou dozorovaní uživatelé ve výchozím nastavení akti vní, zatímco v podnikových zařízeních nikoli.</translation>
95 <translation id="69525503251220566">Parametr poskytující funkci vyhledávání podl e obrázku pro výchozího poskytovatele vyhledávání</translation>
96 <translation id="5469825884154817306">Blokovat obrázky na těchto stránkách</tran slation>
97 <translation id="5827231192798670332">Zvolí strategii pro uvolnění místa na disk u při automatickém čištění</translation>
98 <translation id="8412312801707973447">Zda se budou provádět online kontroly OCSP /CRL</translation>
99 <translation id="6649397154027560979">Podpora této zásady byla ukončena, použijt e prosím namísto ní seznam URLBlacklist.
100
101 Deaktivuje uvedená schémata protokolů v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
102 Adresy URL, které používají schémata uvedená v tomto seznamu, se nebudou načítat a nebude na ně možné přejít.
103
104 Pokud bude tato zásada ponechána nenastavená nebo bude seznam prázdný, bude v pr ohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> možné používat všechna schémata.</translation >
105 <translation id="3213821784736959823">Řídí, zda se v prohlížeči <ph name="PRODUC T_NAME"/> používá integrovaný klient DNS.
106
107 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, bude použit integrovaný kl ient DNS (pokud je k dispozici).
108
109 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, integrovaný klient DNS ni kdy použit nebude.
110
111 Pokud tato zásada není nastavená, uživatelé budou moci změnit, zda bude po užit integrovaný klient DNS, úpravou příznaku chrome://flags nebo zadáním přízna ku příkazového řádku.</translation>
112 <translation id="2908277604670530363">Maximální počet současných připojení k ser veru proxy</translation>
113 <translation id="556941986578702361">Řídí automatické skrývání skladu systému <p h name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
114
115 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu AlwaysAutoHideShelf, sklad se vž dy automaticky skryje.
116
117 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu NeverAutoHideShelf, sklad se nik dy automaticky skrývat nebude.
118
119 Pokud nastavíte tuto zásadu, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
120
121 Pokud tuto zásadu ponecháte nenastavenou, uživatelé budou moci nastavit au tomatické skrývání skladu sami.</translation>
122 <translation id="4838572175671839397">Obsahuje regulární výraz určující uživatel e, kteří se mohou přihlásit do prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
123
124 Pokud se uživatel pokusí přihlásit pomocí uživatelského jména, které se ne shoduje s tímto vzorem, zobrazí se příslušná chybová zpráva.
125
126 Pokud tato zásada není nastavena nebo je prázdná, může se do prohlížeče <p h name="PRODUCT_NAME"/> přihlásit libovolný uživatel.</translation>
127 <translation id="2892225385726009373">Pokud je toto nastavení aktivní, prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> vždy provede kontrolu odvolání u certifikátů serveru, které budou úspěšně ověřeny a podepsány místně nainstalovanými certifikáty CA.
128
129 Pokud se prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> údaje o stavu odvolání získa t nepodaří, příslušné certifikáty budou považovány za odvolané (selhání).
130
131 Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu false, prohl ížeč Chrome použije existující online nastavení kontroly odvolání.</translation>
132 <translation id="1438955478865681012">Slouží ke konfiguraci zásad souvisejících s rozšířeními. Uživatel není oprávněn instalovat rozšíření na černé listině, pok ud nejsou uvedena na bílé listině. V aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> můžete t aké vynutit automatickou instalaci rozšíření, a to tím, že rozšíření zadáte do s eznamu <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME"/>. Černá listina má vyšš í prioritu než seznam vynucených rozšíření.</translation>
133 <translation id="3516856976222674451">Omezuje maximální délku trvání uživatelské relace.
134
135 Když je tato zásada nastavena, udává dobu, po jejímž uplynutí bude uživate l automaticky odhlášen a relace ukončena. O zbývajícím čase uživatele informuje ukazatel odpočtu na hlavním panelu systému.
136
137 Když tato zásada nastavena není, relace může trvat neomezeně dlouho.
138
139 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
140
141 Hodnotu zásady je třeba zadat v milisekundách. Hodnoty se mohou pohybovat v rozmezí od 30 sekund do 24 hodin.</translation>
142 <translation id="9200828125069750521">Parametry pro adresu URL obrázku používají cí metodu POST</translation>
143 <translation id="2769952903507981510">Konfigurovat povinný název domény pro host itele vzdáleného přístupu</translation>
144 <translation id="8294750666104911727">Stránky s vlastností X-UA-Compatible nasta venou na hodnotu chrome=1 budou v běžném provozu vykresleny ve službě <ph name=" PRODUCT_FRAME_NAME"/> bez ohledu na zásadu ChromeFrameRendererSettings.
145
146 Pokud toto nastavení aktivujete, na stránkách nebudou hledány metaznačk y.
147
148 Pokud toto nastavení deaktivujete, na stránkách budou hledány metaznač ky.
149
150 Pokud zásada nebude nastavena, na stránkách budou hledány metaznačky.< /translation>
151 <translation id="3478024346823118645">Při odhlášení smazat uživatelská data</tra nslation>
152 <translation id="8668394701842594241">Určuje seznam aktivovaných pluginů aplikac e <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
153
154 Jako zástupné znaky lze použít znaky „*“ a „?“. Znak „*“ slouží jako zástupný znak pro několik libovolných znaků, zatímco znak „?“ zastupuje jeden z nak (může zastupovat libovolný znak nebo také žádný znak). Řídicí znak je „\“, p okud tedy chcete zadat znaky „*“, „?“ nebo „\“ jako takové, stačí před ně umísti t znak „\“.
155
156 Pokud jsou pluginy uvedené v seznamu nainstalovány, budou v aplikaci <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> vždy použity. Na stránce about:plugins jsou tyto pluginy oz načeny jako aktivní a uživatelé je nemohou deaktivovat.
157
158 Tato zásada přepisuje zásady DisabledPlugins a DisabledPluginsExceptions.
159
160 Pokud zásadu nenastavíte, mohou uživatelé deaktivovat jakékoliv pluginy na instalované v systému.</translation>
161 <translation id="653608967792832033">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které b ude obrazovka při napájení z baterie uzamčena.
162
163 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu větší než nula, jedná se o d obu, po kterou musí uživatel zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_O S_NAME"/> uzamkne obrazovku.
164
165 Pokud je tato zásada nastavena na nulovou hodnotu, systém <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> obrazovku při nečinnosti uživatele neuzamkne.
166
167 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
168
169 Doporučený způsob zamykání obrazovky při nečinnosti je povolit uzamčen í obrazovky v režimu spánku a nastavit časovou prodlevu pro přechod systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> do režimu spánku. Tuto zásadu doporučujeme použít pouze v případě, že chcete obrazovku zamknout o mnoho dříve, než nastane přechod do r ežimu spánku, nebo pokud nechcete režim spánku využívat vůbec.
170
171 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách. Maximální hodnota je nižší n ež prodleva režimu spánku.</translation>
172 <translation id="4157003184375321727">Hlásit verzi operačního systému a firmwaru </translation>
173 <translation id="4752214355598028025">Když uživatel přejde na web, který je ozna čen jako potenciálně škodlivý, služba Bezpečné prohlížení zobrazuje stránku s up ozorněním. Aktivace tohoto nastavení zabrání uživatelům pokračovat ze stránky s upozorněním na škodlivý web.
174
175 Je-li toto nastavení deaktivováno, nebo není nakonfigurováno, uživatelé mo hou po zobrazení upozornění pokračovat na označený web.</translation>
176 <translation id="5255162913209987122">Doporučuje se</translation>
177 <translation id="1861037019115362154">Určuje seznam deaktivovaných pluginů aplik ace <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
178
179 Jako zástupné znaky lze použít znaky „*“ a „?“. Znak „*“ slouží jako zástupný znak pro několik libovolných znaků, zatímco znak „?“ zastupuje jeden z nak (může zastupovat libovolný znak nebo také žádný znak). Řídicí znak je „\“, p okud tedy chcete zadat znaky „*“, „?“ nebo „\“ jako takové, stačí před ně umísti t znak „\“.
180
181 Pokud toto nastavení aktivujete, pluginy uvedené v seznamu nebudou v aplika ci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nikdy použity. Na stránce about:plugins se pluginy zobrazí jako deaktivované a uživatelé je nebudou moci aktivovat.
182
183 Tuto zásadu lze přepsat pomocí zásad EnabledPlugins a DisabledPluginsExcep tions.
184
185 Pokud zásadu nenastavíte, mohou uživatelé používat všechny pluginy nainsta lované v systému, kromě pluginů nekompatibilních, zastaralých nebo nebezpečných. </translation>
186 <translation id="9197740283131855199">Procento, o které bude prodloužena prodlev a ztmavení obrazovky, pokud uživatel po ztmavení provedete nějakou činnost</tran slation>
187 <translation id="1492145937778428165">Určuje interval (v ms), ve kterém budou sl užbě správy zařízení zasílány požadavky na informace o zásadách pro zařízení.
188
189 Nastavení této zásady přepíše výchozí hodnotu 3 hodiny. Platné hodnoty pro tuto zásadu jsou v rozmezí od 1800000 (30 minut) do 86400000 (1 den). Místo hod not mimo tento rozsah bude použita příslušná mezní hodnota.
190
191 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> po užívat výchozí hodnotu, což jsou 3 hodiny.</translation>
192 <translation id="3765260570442823273">Doba zobrazení zprávy s upozorněním na odh lášení z důvodu nečinnosti</translation>
193 <translation id="7302043767260300182">Prodleva uzamčení obrazovky při napájení z e sítě</translation>
194 <translation id="7331962793961469250">Je-li nastavena možnost True, na stránce N ová karta se nezobrazí propagace aplikací z Internetového obchodu Chrome.
195
196 Je-li nastavena možnost False, nebo není-li možnost nastavena, propagace a plikací z Internetového obchodu Chrome se na stránce Nová karta zobrazí</transla tion>
197 <translation id="7271085005502526897">Importování domovské stránky z výchozího p rohlížeče při prvním spuštění</translation>
198 <translation id="6036523166753287175">Povolení přechodu přes bránu firewall z ho stitele vzdáleného připojení</translation>
199 <translation id="1096105751829466145">Výchozí poskytovatel vyhledávání</translat ion>
200 <translation id="7567380065339179813">Povolit pluginy na těchto stránkách</trans lation>
201 <translation id="4555850956567117258">Aktivuje vzdálené ověření identity uživate le</translation>
202 <translation id="5966615072639944554">Rozšíření, která mohou používat rozhraní A PI vzdáleného ověření identity</translation>
203 <translation id="1617235075406854669">Aktivovat smazání historie prohlížeče a st ahování</translation>
204 <translation id="5290940294294002042">Určete seznam pluginů, které uživatel může povolit nebo zakázat</translation>
205 <translation id="3153348162326497318">Umožňuje určit rozšíření, která uživatelé NEMOHOU nainstalovat. Pokud se na černé listině vyskytne rozšíření, které již by lo nainstalováno, bude odebráno
206
207 Pokud je na černé listině uvedena hodnota *, znamená to, že jsou zakáz ána všechna rozšíření, která nejsou explicitně uvedena na bílé listině.
208
209 Pokud zásadu nenastavíte, mohou uživatelé v aplikaci <ph name="PRODUCT_ NAME"/> instalovat libovolná rozšíření.</translation>
210 <translation id="3067188277482006117">Pokud má hodnotu true, uživatel může pomoc í hardwaru, který je součástí zařízení Chrome, vzdáleně sdělit svou identitu fun kci Privacy CA prostřednictvím rozhraní Enterprise Platform Keys API chrome.ente rprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey().
211
212 Pokud má tato zásada hodnotu false nebo není nastavena, volání rozhran í API se nezdaří a zobrazí se kód chyby.</translation>
213 <translation id="5809728392451418079">Nastavit viditelný název pro místní účty v zařízení</translation>
214 <translation id="1427655258943162134">Adresa (nebo adresa URL) serveru proxy</tr anslation>
215 <translation id="1827523283178827583">Použít pevně dané servery proxy</translati on>
216 <translation id="3021409116652377124">Deaktivovat nástroj pro vyhledávání plugin ů</translation>
217 <translation id="7236775576470542603">Nastavuje výchozí typ lupy, který je aktiv ován na přihlašovací obrazovce.
218
219 Pokud je tato zásada nastavena, ovládá typ lupy, který je aktivní, když je zobra zena přihlašovací obrazovka. Nastavíte-li zásadu na hodnotu Žádné, lupa se deakt ivuje.
220
221 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji budou moci dočasně přepsat aktivací ne bo deaktivací lupy. Volba uživatele nicméně nebude trvalá a po opětovném zobraze ní přihlašovací obrazovky nebo nečinnosti uživatele na přihlašovací obrazovce po dobu jedné minuty se obnoví původní nastavení.
222
223 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude při prvním zobrazení přihlašovací obrazovky lupa deaktivována. Uživatelé budou moci lupu kdykoli aktivovat nebo deaktivovat a zvolený stav na přihlašovací obrazovce přetrvá i u jiných uživatelů.</translat ion>
224 <translation id="5423001109873148185">Je-li tato zásada aktivovaná, vynucuje imp ort vyhledávačů z aktuálního výchozího prohlížeče. Aktivace této zásady má také vliv na dialogové okno importu.
225
226 Je-li deaktivovaná, k importu výchozího vyhledávače nedojde.
227
228 Není-li nastavena, může se uživatelům zobrazit výzva, zda chtějí vyhledávač importovat, nebo může import probíhat automaticky.</translation>
229 <translation id="3288595667065905535">Kanál verzí</translation>
230 <translation id="2785954641789149745">Aktivuje funkci prohlížeče <ph name="PRODU CT_NAME"/> Bezpečné prohlížení a brání uživatelům ve změně tohoto nastavení.
231
232 Pokud toto nastavení aktivujete, Bezpečné prohlížení bude vždy aktivní.
233
234 Pokud toto nastavení deaktivujete, Bezpečné prohlížení nebude nikdy aktivní.
235 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé nebudou moci v proh lížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> změnit ani přepsat nastavení Povolit ochranu pr oti phishingu a malwaru.
236
237 Pokud tuto zásadu ponecháte nenastavenou, bude tato možnost aktivována, ale uživ atelé budou moci nastavení změnit.</translation>
238 <translation id="268577405881275241">Aktivace funkce datové komprese serveru pro xy</translation>
239 <translation id="8369602308428138533">Prodleva vypnutí obrazovky při napájení ze sítě</translation>
240 <translation id="6513756852541213407">Umožňuje určit server proxy, který bude ap likace <ph name="PRODUCT_NAME"/> používat, a brání uživatelům, aby nastavení ser veru proxy změnili.
241
242 Pokud se rozhodnete server proxy nikdy nepoužívat a vždy se připojovat přímo, budou všechny ostatní možnosti ignorovány.
243
244 Pokud se rozhodnete používat systémová nastavení serveru proxy nebo ser ver proxy zjišťovat automaticky, budou všechny ostatní možnosti ignorovány.
245
246 Pokud zvolíte režim pevně daného serveru proxy, můžete zvolit další mož nosti v částech „Adresa (nebo adresa URL) serveru proxy“ a „Seznam pravidel vyne chání serveru proxy oddělených čárkami“.
247
248 Pokud se rozhodnete použít skript PAC serveru proxy, je nutné zadat v části „Adresa URL souboru PAC serveru proxy“ adresu URL.
249
250 Podrobné příklady naleznete na následující adrese:
251 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
252
253 Pokud toto nastavení aktivujete, bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignorovat veškeré možnosti týkající se serverů proxy zadané pomocí příkazovéh o řádku.
254
255 Pokud zásadu nenastavíte, mohou uživatelé zvolit nastavení serverů pro xy podle svého uvážení.</translation>
256 <translation id="7763311235717725977">Umožňuje nastavit, zda mají webové stránky povoleno zobrazovat obrázky. Zobrazování obrázků lze buď povolit všem webovým s tránkám, nebo je všem webovým stránkám zakázat.
257
258 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude použita zásada AllowImages a uživa telé ji budou moci změnit.</translation>
259 <translation id="5630352020869108293">Obnovit poslední relaci</translation>
260 <translation id="2067011586099792101">Blokování přístupu k webům mimo obsahové b alíčky</translation>
261 <translation id="4980635395568992380">Typ údajů:</translation>
262 <translation id="3096595567015595053">Seznam aktivovaných pluginů</translation>
263 <translation id="3048744057455266684">Pokud je tato zásada nastavena a adresa UR L pro vyhledávání navržená v omniboxu obsahuje tento parametr v řetězci dotazu n ebo v identifikátoru fragmentu, jako návrh budou namísto samotné adresy URL zobr azeny vyhledávací dotazy a poskytovatel vyhledávání.
264
265 Tato zásada je volitelná. Pokud není nastavena, nebudou prováděna žádn á nahrazení vyhledávacích dotazů.
266
267 Tato zásada je zohledňována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
268 <translation id="5912364507361265851">Umožnit uživatelům zobrazit hesla ve Správ ci hesel</translation>
269 <translation id="510186355068252378">Deaktivuje synchronizaci dat v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> prováděnou pomocí synchronizačních služeb hostovaných spo lečností Google a znemožní uživatelům toto nastavení měnit.
270
271 Pokud toto nastavení aktivujete, uživatelé je v aplikaci <ph name="PRODUCT _NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
272
273 Pokud zásadu nenastavíte, budou si uživatelé moci vybrat, zda chtějí služ bu Google Sync použít, či nikoliv.</translation>
274 <translation id="7953256619080733119">Hostitelské servery ručních výjimek spravo vaného uživatele</translation>
275 <translation id="7412982067535265896">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL s tránek, které mají povoleno nastavovat soubory cookie pouze pro relaci.
276
277 Pokud tuto zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globální výchozí hodnota buď ze zásady „DefaultCookiesSetting“ (pokud je nastave na), nebo z osobního nastavení uživatele.
278
279 Pokud je zásada „RestoreOnStartup“ nastavena na obnovení adres URL z p ředcházejících relací, nebude tato zásada dodržována a soubory cookie se pro tyt o webové stránky budou ukládat natrvalo.</translation>
280 <translation id="4807950475297505572">Bude odstraněno tolik uživatelů, od jejich ž posledního použití uplynula nejdelší doba, kolik bude potřeba k uvolnění dosta tečného množství místa.</translation>
281 <translation id="8828766846428537606">Slouží ke konfiguraci výchozí domovské str ánky v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, aby nastavenou d omovskou stránku měnili.
282
283 Nastavení domovské stránky uživatele jsou zcela uzamčena pouze v případě, že jako domovskou stránku nastavíte buď stránku Nová karta, nebo adresu URL, kte rou zadáte. Pokud adresu URL domovské stránky nezadáte, uživatel bude moci domov skou stránku změnit na stránku Nová karta, a to tím, že zadá řetězec „chrome://n ewtab“.</translation>
284 <translation id="2231817271680715693">Importování historie prohlížení z výchozíh o prohlížeče při prvním spuštění</translation>
285 <translation id="1353966721814789986">Stránky otevírané při spuštění</translatio n>
286 <translation id="7173856672248996428">Dočasný profil</translation>
287 <translation id="1841130111523795147">Umožní uživateli přihlásit se do <ph name= "PRODUCT_NAME"/> a zabraňuje uživatelům toto nastavení změnit.
288
289 Pokud zásadu nastavíte, můžete nakonfigurovat, zda má uživatel oprávnění k přihlášení do <ph name="PRODUCT_NAME"/> či nikoliv.</translation>
290 <translation id="5564962323737505851">Slouží ke konfiguraci správce hesel. Pokud je správce hesel aktivní, můžete se rozhodnout, zda uživatelům povolíte zobrazo vat hesla jako čitelný text.</translation>
291 <translation id="4668325077104657568">Výchozí nastavení obrázků</translation>
292 <translation id="4492287494009043413">Zakázat pořizování snímků obrazovky</trans lation>
293 <translation id="6368403635025849609">Povolit JavaScript na těchto stránkách</tr anslation>
294 <translation id="6074963268421707432">Nepovolovat žádnému webu zobrazovat oznáme ní na ploše</translation>
295 <translation id="8614804915612153606">Zakáže automatické aktualizace</translatio n>
296 <translation id="4834526953114077364">Bude odstraněno tolik uživatelů, od jejich ž posledního použití uplynula nejdelší doba, kolik bude potřeba k uvolnění dosta tečného množství volného místa. Odstraněni budou pouze uživatelé, kteří se během posledních 3 měsíců nepřihlásili.</translation>
297 <translation id="382476126209906314">Konfigurovat předponu TalkGadget pro hostit ele vzdáleného přístupu</translation>
298 <translation id="6561396069801924653">Zobrazit možnosti usnadnění přístupu v nab ídce panelu systému</translation>
299 <translation id="8104962233214241919">Automatický výběr certifikátů klienta u tě chto webů</translation>
300 <translation id="2906874737073861391">Seznam rozšíření AppPack</translation>
301 <translation id="3758249152301468420">Deaktivovat nástroje pro vývojáře</transla tion>
302 <translation id="8665076741187546529">Konfigurace seznamu rozšíření, jejichž ins talace je vynucena</translation>
303 <translation id="410478022164847452">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které b ude při napájení ze sítě provedena úsporná akce.
304
305 Pokud je tato zásada nastavena, jedná se o dobu, po kterou musí uživat el zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> provede úspornou akci. Tuto akci lze nakonfigurovat samostatně.
306
307 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
308
309 Hodnota zásady se zadává v milisekundách.</translation>
310 <translation id="1675391920437889033">Řídí, jaké typy aplikací nebo rozšíření lz e instalovat.
311
312 Toto nastavení vytvoří seznam povolených rozšíření nebo aplikací, kter é lze nainstalovat do prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Hodnota představuje seznam řetězců. Musí se jednat o řetězce z následujícího výčtu: extension, theme , user_script, hosted_app, legacy_packaged_app, platform_app. Další informace o těchto typech naleznete v dokumentaci k rozšířením Chrome.
313
314 Tato zásada se vztahuje i na rozšíření a aplikace, jejichž instalace j e vynucena prostřednictvím zásady ExtensionInstallForcelist.
315
316 Pokud je toto nastavení nakonfigurované, typy rozšíření a aplikací, kt eré nejsou na seznamu uvedeny, nebudou nainstalovány.
317
318 Pokud je toto nastavení ponecháno nenakonfigurované, nebudou ohledně p řijatelných typů rozšíření a aplikací vynucena žádná omezení.</translation>
319 <translation id="6378076389057087301">Určuje, zda aktivita zvukových zařízení ov livňuje správu napájení</translation>
320 <translation id="8818173863808665831">Oznámí zeměpisnou polohu zařízení.
321
322 Pokud tato zásada není nastavena, nebo je nastavena na hodnotu false, polo ha oznamována nebude.</translation>
323 <translation id="4899708173828500852">Aktivovat Bezpečné prohlížení</translation >
324 <translation id="4442582539341804154">Aktivovat zámek, pokud jsou zařízení nečin ná nebo pozastavená</translation>
325 <translation id="7719251660743813569">Určuje, zda se budou Googlu nahlašovat met riky využití. Je-li tato zásada nastavena na hodnotu True, bude systém <ph name= "PRODUCT_OS_NAME"/> hlásit metriky využití. Pokud není nastavena, nebo je nastav ena na hodnotu False, budou hlášení o metrikách vypnuta.</translation>
326 <translation id="2372547058085956601">Prodleva automatického přihlášení do veřej né relace.
327
328 Pokud není nastavena zásada |DeviceLocalAccountAutoLoginId|, nebude mít ta to zásada žádný vliv. V opačném případě platí:
329
330 Je-li zásada nastavena, určuje dobu bez aktivity uživatele, která musí upl ynout před automatickým přihlášením do veřejné relace stanovené v zásadě |Device LocalAccountAutoLoginId|.
331
332 Pokud zásada není nastavena, použije se pro časový limit hodnota 0 milisek und.
333
334 Zásada se stanovuje v milisekundách.</translation>
335 <translation id="7275334191706090484">Spravované záložky</translation>
336 <translation id="3570008976476035109">Blokovat pluginy na těchto stránkách</tran slation>
337 <translation id="8749370016497832113">Aktivuje v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NA ME"/> mazání historie prohlížení a stahování a zabraňuje uživatelům, aby toto na stavení změnili.
338
339 I když je tato zásada deaktivována, nelze zaručit, že bude historie prohlíž ení a stahování uchována: uživatelé mohou soubory upravovat nebo smazat přímo v databázi historie a také prohlížeč může některé nebo všechny položky historie kd ykoliv smazat nebo archivovat.
340
341 Pokud je toto nastavení aktivováno nebo není nastaveno, lze historii prohl ížení a stahování smazat.
342
343 Je-li nastavení deaktivováno, historii prohlížení nebo stahování smazat ne lze.</translation>
344 <translation id="2884728160143956392">Povolit soubory cookie pouze pro relaci na těchto stránkách</translation>
345 <translation id="3021272743506189340">Pokud má hodnotu true, deaktivuje při použ ívání mobilního připojení synchronizaci Disku Google s aplikací Soubory systému Chrome OS. Data v tomto případě budou synchronizována, pouze když budete připoje ni prostřednictvím sítě Wi-Fi nebo Ethernet.
346
347 Pokud má tato zásada hodnotu False nebo není nastavena, uživatelé budo u moci přenášet soubory na Disk Google prostřednictvím mobilního připojení.</tra nslation>
348 <translation id="4655130238810647237">Povolí nebo zakáže v aplikaci <ph name="PR ODUCT_NAME"/> editaci záložek.
349
350 Pokud toto nastavení aktivujete, bude možné přidávat či odebírat záložky n ebo je měnit. Toto je výchozí nastavení také v případě, že zásada není nastavena .
351
352 Pokud toto nastavení deaktivujete, záložky nebude možné přidávat, odebírat ani měnit. Stávající záložky budou i nadále k dispozici.</translation>
353 <translation id="3496296378755072552">Správce hesel</translation>
354 <translation id="4372704773119750918">Nepovolí podnikovým uživatelům být součást í multiprofilu (primárního či sekundárního)</translation>
355 <translation id="2565967352111237512">Aktivuje funkci anonymního odesílání dat t ýkajících se využití nebo selhání aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> společnosti Google a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
356
357 Pokud toto nastavení aktivujete, společnosti Google budou odesílány anonymn í zprávy týkající se využití nebo selhání.
358
359 Pokud toto nastavení deaktivujete, anonymní zprávy týkající se využití nebo selhání společnosti Google odesílány nebudou.
360
361 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
362
363 Pokud zásadu nenastavíte, bude použito nastavení, které uživatel zvolí při instalaci nebo při prvním spuštění.</translation>
364 <translation id="4784220343847172494">Ovládá chování při automatickém čištění za řízení <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>. Automatické čištění se spustí, když množstv í volného místa na disku dosáhne kritické hranice a je třeba získat více místa.
365
366 Je-li tato zásada nastavena na hodnotu RemoveLRU, budou při automatickém č ištění odstraňováni uživatelé, kteří se nejdelší dobu nepřihlásili, dokud nevzni kne dostatek volného místa.
367
368 Je-li tato zásada nastavena na hodnotu RemoveLRUIfDormant, budou při autom atickém čištění odstraňováni uživatelé, kteří se nejdelší dobu nepřihlásili, dok ud nevznikne dostatek volného místa. Uživatelé, kteří se přihlásili během posled ních 3 měsíců, však odstraněni nebudou.
369
370 Pokud tato zásada nastavena není, bude při automatickém čištění použita vý chozí integrovaná strategie. Aktuálně je to strategie RemoveLRUIfDormant.</trans lation>
371 <translation id="6256787297633808491">Příznaky v celém systému, které se uplatňu jí při spouštění Chromu</translation>
372 <translation id="2516600974234263142">Aktivuje tisk v prohlížeči <ph name="PRODU CT_NAME"/> a zabrání uživatelům toto nastavení změnit.
373
374 Pokud je toto nastavení aktivní nebo není nakonfigurované, uživatelé mohou tisknout.
375
376 Pokud je toto nastavení deaktivované, uživatelé nemohou tisknout z prohlíž eče <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Tisk je deaktivován v nabídce Nástroje, rozšíření ch, aplikacích JavaScript apod. I nadále lze tisknout pomocí pluginů, které při tisku prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> obcházejí. Kontextová nabídka některýc h aplikací Flash například obsahuje možnost tisku, na kterou se tato zásada nevz tahuje.</translation>
377 <translation id="9135033364005346124">Aktivovat server proxy služby <ph name="CL OUD_PRINT_NAME"/></translation>
378 <translation id="4519046672992331730">Aktivuje v adresním řádku prohlížeče <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> funkci návrhů pro vyhledávání a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
379
380 Pokud toto nastavení aktivujete, budou se zobrazovat návrhy pro vyhledáván í.
381
382 Pokud toto nastavení deaktivujete, návrhy pro vyhledávání se nikdy nezobra zí.
383
384 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v prohlíže či <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
385
386 Pokud zásadu nenastavíte, bude tato funkce zapnuta a uživatelé budou moci nastavení změnit.</translation>
387 <translation id="6943577887654905793">Název nastavení v systémech Mac/Linux:</tr anslation>
388 <translation id="6925212669267783763">Nastavuje adresář, do kterého bude doplněk <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> ukládat uživatelská data.
389
390 Doplněk <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> bude ukládat stažené soubory do ad resáře nastaveného pomocí této zásady.
391
392 Seznam proměnných, které můžete použít, naleznete na stránce http://www.ch romium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
393
394 Není-li tato zásada nastavena, budou data ukládána do výchozího adresáře p rofilu.</translation>
395 <translation id="8906768759089290519">Aktivovat režim hosta</translation>
396 <translation id="2168397434410358693">Prodleva nečinnosti při napájení ze sítě</ translation>
397 <translation id="838870586332499308">Povolit datový roaming</translation>
398 <translation id="3234167886857176179">Toto je seznam zásad respektovaných prohlí žečem <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
399
400 Tato nastavení není třeba měnit ručně. Snadno použitelné šablony si můžete stáhnout na adrese
401 <ph name="POLICY_TEMPLATE_DOWNLOAD_URL"/>.
402
403 Seznam podporovaných zásad je stejný pro Chromium i Google Chrome.
404
405 Tyto zásady jsou určeny pouze ke konfiguraci interních instancí prohlížeče Chrome v organizaci. Použití zásad mimo organizaci (např. ve veřejně distribuov aném programu) je považováno za malware a pravděpodobně bude takto označeno spol ečností Google a dodavateli antivirového softwaru .
406
407 Poznámka: Počínaje prohlížečem Chrome verze 28 se zásady načítají přímo z rozhraní Group Policy API v systému Windows. Zásady ručně zapsané do registru bu dou ignorovány. Podrobnosti naleznete na stránkách http://crbug.com/259236.</tra nslation>
408 <translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME"/> může k opravení pravopisných chyb použít webovou službu společnosti Google. Je-li toto nastavení zapnuto, služba je používána neustále. Je-li nastavení vypnuto, služba není pou žívána nikdy.
409
410 Kontrolu pravopisu lze nicméně provést pomocí staženého slovníku. Tato zás ada se vztahuje pouze na používání internetových služeb.
411
412 Pokud toto nastavení není nakonfigurováno, uživatelé mohou zvolit, zda slu žbu pro kontrolu pravopisu chtějí použít či nikoli.</translation>
413 <translation id="8782750230688364867">Určuje, na kolik procent bude prodloužena prodleva ztmavení obrazovky, pokud je zařízení v režimu prezentace.
414
415 Pokud je tato zásada nastavena, určuje, na kolik procent bude prodloužena prodle va ztmavení obrazovky, pokud je zařízení v režimu prezentace. Při prodloužení pr odlevy ztmavení budou prodlouženy i prodlevy vypnutí, uzamčení obrazovky a nečin nosti tak, aby mezi nimi a prodlevou ztmavení zůstala stejná doba.
416
417 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí hodnota prodloužení.
418
419 Hodnota prodloužení musí být 100 % nebo více. Hodnoty, které by prodlevu ztmaven í obrazovky oproti výchozí hodnotě zkrátily, nejsou povoleny.</translation>
420 <translation id="254524874071906077">Nastavit Chrome jako výchozí prohlížeč</tra nslation>
421 <translation id="8764119899999036911">Určuje, zda bude vygenerovaný hlavní název služby protokolu Kerberos založen na kanonickém názvu DNS, nebo na původním zad aném názvu.
422
423 Pokud toto nastavení aktivujete, vyhledávání záznamů CNAME bude přeskoče no a bude použit zadaný název serveru.
424
425 Pokud toto nastavení deaktivujete nebo nenastavíte, určí se kanonický ná zev serveru prostřednictvím vyhledávání záznamů CNAME.</translation>
426 <translation id="5056708224511062314">Deaktivace lupy</translation>
427 <translation id="4377599627073874279">Povolit všem webům zobrazování všech obráz ků</translation>
428 <translation id="7195064223823777550">Určuje akci, která bude provedena při zavř ení víka.
429
430 Pokud je tato zásada nastavena, určuje akci, kterou systém <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> provede při zavření víka zařízení.
431
432 Není-li tato zásada nastavena, bude provedena výchozí akce (přechod do režimu spánku).
433
434 Pokud je zvolenou akcí přechod do režimu spánku, můžete zvlášť nastavi t, zda má systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> před přechodem do tohoto režimu uz amknout obrazovku, nebo ne.</translation>
435 <translation id="3915395663995367577">Adresa URL souboru PAC serveru proxy</tran slation>
436 <translation id="2144674628322086778">Povolí podnikovým uživatelům být součástí primárního či sekundárního multiprofilu (výchozí chování)</translation>
437 <translation id="1022361784792428773">ID rozšíření, která by uživatelé neměli in stalovat (* znamená, že se černá listina týká všech rozšíření)</translation>
438 <translation id="5499375345075963939">Tato zásada je aktivní pouze v režimu prod eje.
439
440 Je-li hodnota zásady nastavena a nerovná se 0, aktuálně přihlášený uživate l ukázky bude automaticky odhlášen po uplynutí zadané délky nečinnosti.
441
442 Hodnota zásady musí být zadána v milisekundách.</translation>
443 <translation id="7683777542468165012">Dynamická aktualizace zásad</translation>
444 <translation id="1160939557934457296">Zakázat pokračování ze stránky s upozorněn ím Bezpečného prohlížení</translation>
445 <translation id="8987262643142408725">Zakázat dělení záznamů protokolu SSL</tran slation>
446 <translation id="4529945827292143461">Umožňuje personalizovat seznam vzorů adres URL, které by měl vždy vykreslit hostitelský prohlížeč.
447
448 Pokud není zásada nastavena, bude pro všechny webové stránky použit vý chozí vykreslovací modul, jak je určeno zásadou ChromeFrameRendererSettings.
449
450 Ukázkové vzory naleznete na stránce http://www.chromium.org/developers /how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
451 <translation id="8044493735196713914">Hlásit režim spuštění zařízení</translatio n>
452 <translation id="2746016768603629042">Podpora této zásady bude ukončena, používe jte prosím zásadu DefaultJavaScriptSetting.
453
454 Pomocí této zásady lze v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> zakázat jazy k JavaScript.
455
456 Pokud je toto nastavení deaktivováno, webové stránky nemohou spouštět kód JavaScript a uživatel nemůže toto nastavení změnit.
457
458 Pokud je toto nastavení aktivováno nebo není nastaveno na konkrétní hodnot u, webové stránky mohou spouštět kód JavaScript, ale uživatel může toto nastaven í změnit.</translation>
459 <translation id="1942957375738056236">Zde můžete zadat adresu URL serveru proxy.
460
461 Tato zásada bude použita pouze v případě, že jste v části „Zvolte způs ob konfigurace nastavení serveru proxy“ zvolili ruční nastavení serveru proxy.
462
463 Pokud jste pro nastavení zásad proxy zvolili jakýkoliv jiný režim, nem ěli byste tuto zásadu nastavovat.
464
465 Další možnosti a podrobné příklady naleznete na následující adrese:
466 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
467 <translation id="6076008833763548615">Zakazuje připojení externího úložiště.
468
469 Je-li tato zásada nastavena na hodnotu True, externí úložiště nebude zobra zeno v prohlížeči souborů.
470
471 Tato zásada se vztahuje na všechny typy paměťových médií, například na jed notky USB flash, externí harddisky, SD karty a další typy paměťových karet, opti cká úložiště apod. Na interní úložiště se nevztahuje, tudíž soubory uložené ve s ložce Stažené soubory lze i přesto otevřít. Tato zásada také nemá žádný vliv na Disk Google.
472
473 Je-li toto nastavení vypnuto, nebo není nakonfigurováno, uživatelé mohou v e svém zařízení používat všechny podporované typy externích úložišť.</translatio n>
474 <translation id="6936894225179401731">Určuje maximální počet souběžných připojen í k serveru proxy.
475
476 Některé servery proxy nedokážou zpracovat vysoký počet souběžných připojen í na jednoho klienta, což lze vyřešit nastavením této zásady na nižší hodnotu.
477
478 Hodnota této zásady by měla být nižší než 100 a vyšší než 6. Výchozí hodno ta je 32.
479
480 Některé webové aplikace jsou známy tím, že v důsledku zablokovaných požada vků GET využívají mnoho připojení. Snížení hodnoty na méně než 32 může při otevř ení většího množství takových webových aplikací vést k zablokování síťových funk cí prohlížeče. Chcete-li hodnotu snížit pod výchozí hodnotu, činíte tak na vlast ní riziko.
481
482 Není-li zásada nastavena, bude použita výchozí hodnota, což je 32.</transla tion>
483 <translation id="5395271912574071439">Povolí blokování uživatelského rozhraní ho stitelů vzdáleného přístupu během připojení.
484 Je-li nastavení povoleno, jsou fyzická vstupní a výstupní zařízení hos titele během probíhajícího vzdáleného připojení deaktivována.
485
486 Pokud je nastavení zakázáno nebo není nastaveno, mohou místní nebo vzd álení uživatelé během sdílení provádět interakci s hostitelem.</translation>
487 <translation id="4894257424747841850">Hlásit seznam uživatelů zařízení, kteří se nedávno přihlásili.
488
489 Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu false, uživa telé nebudou nahlášeni.</translation>
490 <translation id="1426410128494586442">Ano</translation>
491 <translation id="4897928009230106190">Udává parametry, které se použijí při vyhl edávání s našeptávačem pomocí metody POST. Sestává z párů název–hodnota oddělený ch čárkou. Pokud je hodnotou parametr šablony (např. {searchTerms} v příkladu vý še), bude nahrazen skutečnými údaji vyhledávacích dotazů.
492 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, požadavek na vyhledává ní s našeptávačem bude odeslán pomocí metody GET.
493
494 Tato zásada je respektována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
495 <translation id="4962195944157514011">Určuje adresu URL vyhledávače, který bude použit při výchozím vyhledávání. Adresa URL by měla obsahovat řetězec <ph name=" SEARCH_TERM_MARKER"/>, který bude během dotazování nahrazen vyhledávacími dotazy uživatele.
496
497 Tato možnost musí být nastavena, pokud je aktivní zásada DefaultSearch ProviderEnabled, a bude dodržována pouze v takovém případě.</translation>
498 <translation id="6009903244351574348">Umožňuje pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_N AME"/> zpracovávat následující typy obsahu.
499
500 Pokud není zásada nastavena, použije se pro všechny webové stránky vých ozí modul vykreslení, jak je určeno zásadou ChromeFrameRendererSettings.</transl ation>
501 <translation id="3381968327636295719">Používat ve výchozím nastavení hostitelský prohlížeč</translation>
502 <translation id="3627678165642179114">Povolit nebo zakázat webovou službu kontro ly pravopisu</translation>
503 <translation id="6520802717075138474">Importování vyhledávačů z výchozího prohlí žeče při prvním spuštění</translation>
504 <translation id="4039085364173654945">Kontroluje, zda je na stránce u obsahu tře tích stran povoleno vyskakování dialogového okna HTTP Basic Auth.
505
506 Tato možnost je obvykle vypnuta jako ochrana proti phishingu. Pokud zá sada není nastavena, je tato možnost vypnuta a u obsahu třetích stran nebude pov oleno vyskakování dialogového okna HTTP Basic Auth.</translation>
507 <translation id="4946368175977216944">Určuje příznaky, které mají být pro Chrome použity při spouštění Chromu. Určené příznaky se před spuštěním Chromu uplatňuj í i na přihlašovací obrazovce.</translation>
508 <translation id="7447786363267535722">Aktivuje v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME "/> funkce ukládání hesel a použití uložených hesel.
509
510 Pokud toto nastavení aktivujete, uživatelé si budou v prohlížeči <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> moci uložit hesla a nechat prohlížeč, aby hesla automaticky zadal při příštím přihlášení k webu.
511
512 Pokud toto nastavení deaktivujete, uživatelé nebudou moci ukládat hesla ani používat hesla, která již byla uložena.
513
514 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v aplik aci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
515
516 Pokud zásadu nenastavíte, aktivuje se toto nastavení a uživatelé je bud ou moci měnit.</translation>
517 <translation id="1138294736309071213">Tato zásada je aktivní pouze v režimu prod eje.
518
519 Určuje dobu nečinnosti před zobrazením spořiče obrazovky na přihlašovací o brazovce v režimu prodeje.
520
521 Hodnota zásady se určuje v milisekundách.</translation>
522 <translation id="6368011194414932347">Konfigurace adresy URL domovské stránky</t ranslation>
523 <translation id="2877225735001246144">Deaktivovat vyhledání záznamů CNAME při vy jednávání ověření protokolu Kerberos</translation>
524 <translation id="9120299024216374976">Určuje, které časové pásmo se má v zařízen í použít. Uživatelé mohou stanovené časové pásmo v aktuální relaci přepsat. Po o dhlášení se však nastaví zpět na původně určené časové pásmo. Je-li zadána nespr ávná hodnota, zásada se i tak aktivuje a použije pásmo GMT. Pokud řetězec zůstan e prázdný, bude zásada ignorována.
525
526 Pokud se zásada nepoužívá, zůstane i nadále platné aktuální aktivní časové pásmo. Uživatelé je však budou moci změnit a změna bude trvalá. Změna provedená jedním uživatelem proto ovlivní přihlašovací obrazovku i všechny ostatní uživat ele.
527
528 Časové pásmo je v nových zařízeních nastaveno na americký tichomořský čas.
529
530 Formát hodnot je stanoven podle názvu časových pásem v databázi „IANA Time Zone Database“ (viz http://en.wikipedia.org/wiki/Tz_database). Většina časových pásem se udává jako kontinent/velké_město nebo oceán/velké_město.</translation>
531 <translation id="3646859102161347133">Nastavení typu lupy</translation>
532 <translation id="3528000905991875314">Aktivovat alternativní chybové stránky</tr anslation>
533 <translation id="1283072268083088623">Určuje, která schémata ověření pomocí prot okolu HTTP bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> podporovat.
534
535 Zadat můžete hodnoty „basic“, „digest“, „ntlm“ a „negotiate“. Chcete-l i zadat více hodnot, oddělte je čárkami.
536
537 Pokud zásadu nenastavíte, použijí se všechna čtyři schémata.</translati on>
538 <translation id="4914647484900375533">Aktivuje funkci prohlížeče <ph name="PRODU CT_NAME"/> Dynamický režim a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
539
540 Pokud toto nastavení aktivujete, bude Dynamický režim prohlížeče <ph name="PRODU CT_NAME"/> aktivní.
541
542 Pokud toto nastavení deaktivujete, bude Dynamický režim prohlížeče <ph name="PRO DUCT_NAME"/> deaktivován.
543
544 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé jej nebudou moci zm ěnit ani přepsat.
545
546 Pokud toto nastavení ponecháte nenastavené, uživatelé se budou moci rozhodnout, zda tuto funkci chtějí používat.
547
548 Z prohlížeče Chrome verze 29 a novějších verzí bylo toto nastavení odebráno.</tr anslation>
549 <translation id="6114416803310251055">zastaralé</translation>
550 <translation id="8493645415242333585">Deaktivovat ukládání historie prohlížeče</ translation>
551 <translation id="5319306267766543020">Konfiguruje správu napájení v systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
552
553 Tato zásada umožňuje konfigurovat chování systému <ph name="PRODUCT_OS_NAM E"/> po určité době nečinnosti uživatele.</translation>
554 <translation id="2747783890942882652">Slouží ke konfiguraci povinného názvu host itelské domény, který bude uveden u hostitelů vzdáleného přístupu, a brání uživa telům, aby jej změnili.
555
556 Je-li toto nastavení zapnuto, hostitelé smějí být sdíleni jen prostřed nictvím účtů zaregistrovaných v daném názvu domény.
557
558 Je-li toto nastavení vypnuto nebo není-li nastaveno, hostitele lze sdí let prostřednictvím libovolného účtu.</translation>
559 <translation id="6417861582779909667">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL w ebových stránek, které nemají povoleno nastavovat soubory cookie.
560
561 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globáln í výchozí hodnota buď ze zásady DefaultCookiesSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
562 <translation id="5457296720557564923">Povolit stránkám přístup ke statistikám vy užití paměti JavaScriptem.
563
564 Toto nastavení zpřístupní statistiky paměti z panelu Profiles v Nástrojích pro vývojáře samotné webové stránce.</translation>
565 <translation id="5776485039795852974">Dotázat se vždy, když se webové stránky sn aží zobrazit oznámení na ploše</translation>
566 <translation id="5047604665028708335">Povolit přístup k webům mimo obsahové balí čky</translation>
567 <translation id="5052081091120171147">Je-li tato zásada aktivovaná, vynucuje imp ort historie prohlížení z aktuálního výchozího prohlížeče. Aktivace této zásady má také vliv na dialogové okno importu
568
569 Je-li deaktivovaná, k importu historie prohlížení nedojde. Pokud není nako nfigurovaná, bude použito výchozí chování
570
571 Není-li nastavena, může se uživatelům zobrazit výzva, zda chtějí historii importovat, nebo může import probíhat automaticky.</translation>
572 <translation id="6786747875388722282">Rozšíření</translation>
573 <translation id="7132877481099023201">Adresy URL, kterým bude udělen přístup pro záznam videa bez zobrazení výzvy</translation>
574 <translation id="8947415621777543415">Oznamovat polohu zařízení</translation>
575 <translation id="1655229863189977773">Nastavit velikost diskové mezipaměti v baj tech</translation>
576 <translation id="6376842084200599664">Umožňuje určit seznam rozšíření, která bud ou nainstalována na pozadí bez interakce s uživatelem.
577
578 Každá položka seznamu obsahuje ID rozšíření a adresu URL pro aktualiza ce. Tyto hodnoty jsou odděleny středníkem (<ph name="SEMICOLON"/>). ID rozšíření je řetězec 32 písmen, který naleznete např. na adrese <ph name="CHROME_EXTENSIO NS_LINK"/> v režimu pro vývojáře. Adresa URL pro aktualizace by měla vést na dok ument Update Manifest ve formátu XML popsaný na adrese <ph name="LINK_TO_EXTENSI ON_DOC1"/>. Adresa URL pro aktualizace nastavená pomocí této zásady bude použita pouze při první instalaci rozšíření. Další aktualizace rozšíření budou instalov ány z adresy URL pro aktualizace uvedené v manifestu rozšíření.
579
580 Prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> stáhne jednotlivá rozšíření určená hodnotou ID rozšíření ze zadané adresy URL aktualizační služby a nainstaluje je na pozadí.
581
582 Příklad: Zásada <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE"/> nainstaluje rozš íření <ph name="EXTENSION_POLICY_EXAMPLE_EXTENSION_NAME"/> ze standardní adresy URL Internetového obchodu Chrome. Další informace o hostování rozšíření naleznet e na adrese <ph name="LINK_TO_EXTENSION_DOC2"/>.
583
584 Rozšíření nainstalovaná pomocí této zásady nemohou uživatelé odinstalo vat. Pokud rozšíření z tohoto seznamu odeberete, bude prohlížečem <ph name="PROD UCT_NAME"/> automaticky odinstalováno. Rozšíření uvedená v tomto seznamu jsou ta ké automaticky přidána na bílou listinu a zásada ExtensionsInstallBlacklist je n eovlivňuje.
585
586 Není-li tato zásada nastavena na konkrétní hodnotu, uživatel může z pr ohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME"/> odinstalovat libovolné rozšíření.</translatio n>
587 <translation id="6899705656741990703">Zjistit nastavení serveru proxy automatick y</translation>
588 <translation id="8382184662529825177">Povolit použití vzdáleného ověření identit y k ochraně obsahu v zařízení</translation>
589 <translation id="7003334574344702284">Je-li tato zásada aktivovaná, vynucuje imp ort uložených hesel z předchozího výchozího prohlížeče. Aktivace této zásady má také vliv na dialogové okno importu.
590
591 Je-li deaktivovaná, k importu hesel nedojde.
592
593 Není-li nastavena, může se uživatelům zobrazit výzva, zda chtějí hesla imp ortovat, nebo může import probíhat automaticky.</translation>
594 <translation id="6258193603492867656">Určuje, zda by měl vygenerovaný hlavní náz ev služby (SPN) protokolu Kerberos obsahovat nestandardní port.
595
596 Pokud toto nastavení aktivujete a bude zadán nestandardní port (tedy jiný port než 80 nebo 443), bude zahrnut do vygenerovaného hlavního názvu služb y (SPN) protokolu Kerberos.
597
598 Pokud toto nastavení deaktivujete nebo nenastavíte, vygenerovaný hla vní název služby (SPN) protokolu Kerberos port v žádném případě obsahovat nebude .</translation>
599 <translation id="3236046242843493070">Vzory adres URL, ze kterých je možné insta lovat rozšíření, aplikace a uživatelské skripty</translation>
600 <translation id="2498238926436517902">Vždy automaticky skrýt sklad</translation>
601 <translation id="253135976343875019">Prodleva upozornění na nečinnost při napáje ní ze sítě</translation>
602 <translation id="480987484799365700">Je-li tato zásada aktivována, vynucuje, aby se profil přepnul do dočasného režimu. Je-li tato zásada uvedena jako zásada op eračního systému (např. GPO ve Windows), bude použita na všechny profily v systé mu. Je-li nastavena jako cloudová zásada, bude použita pouze na profil, do které ho je přihlášen klientský účet.
603
604 V tomto režimu zůstávají data profilu na disku jen po dobu trvání relace u živatele. Po zavření prohlížeče nebudou uchovány funkce jako historie prohlížeče , rozšíření a jejich data, data webů (např. soubory cookie) ani webové databáze. To však uživatelům nezabraňuje v ručním stahování dat na disk nebo ukládání či tisku stránek.
605
606 Pokud uživatel povolil synchronizaci, všechna tato data budou uchována v s ynchronizovaném profilu, stejně jako v případě běžných profilů. K dispozici je i anonymní režim (pokud není výslovně zakázán pomocí zásady).
607
608 Je-li tato zásada deaktivována nebo není nastavena, uživatelé se přihlásí do běžných profilů.</translation>
609 <translation id="6997592395211691850">Určuje, zda jsou online kontroly OCSP/CRL vyžadovány pro místní kotvy důvěryhodnosti.</translation>
610 <translation id="152657506688053119">Seznam alternativních adres URL výchozího p oskytovatele vyhledávání</translation>
611 <translation id="8992176907758534924">Nepovolit zobrazení obrázků žádným webovým stránkám</translation>
612 <translation id="262740370354162807">Povolí odesílání dokumentů do služby <ph na me="CLOUD_PRINT_NAME"/></translation>
613 <translation id="7717938661004793600">Konfiguruje funkce usnadnění přístupu v sy stému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
614 <translation id="5182055907976889880">Konfigurace Disku Google v systému <ph nam e="PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
615 <translation id="8704831857353097849">Seznam deaktivovaných pluginů</translation >
616 <translation id="8391419598427733574">Hlásí verzi operačního systému a firmwaru v registrovaných zařízeních.
617
618 Pokud je zásada nastavena na hodnotu True, budou registrovaná zařízení pra videlně hlásit verzi operačního systému a firmwaru. Pokud nastavena není, nebo j e nastavena na hodnotu False, informace o verzi se hlásit nebudou.</translation>
619 <translation id="467449052039111439">Otevřít seznam adres URL</translation>
620 <translation id="5883015257301027298">Výchozí nastavení souborů cookie</translat ion>
621 <translation id="5017500084427291117">Blokuje přístup k adresám URL uvedeným v s eznamu.
622
623 Tato zásada zabraňuje uživatelům načítat webové stránky ze zakázaných adre s URL.
624
625 Adresa URL má formát „schéma://hostitel:port/cesta“.
626 Jako schéma lze zvolit http, https nebo ftp. Bude zablokován pouze tento t yp schématu. Pokud není určeno žádné schéma, budou zablokována všechna schémata.
627 Jako hostitele lze zvolit název hostitele nebo IP adresu. Budou blokovány i subdomény názvu hostitele. Chcete-li blokování subdomén zamezit, přidejte před název hostitele tečku (.). Všechny domény lze zablokovat pomocí zvláštního názv u hostitele „*“.
628 Jako port lze zvolit platné číslo portu v rozmezí od 1 do 65535. Není-li u vedeno, budou zablokovány všechny porty.
629 Je-li uvedena volitelná cesta, budou zablokovány pouze cesty, které začína jí stejně.
630
631 Výjimky lze zadat v zásadě pro povolené adresy URL. Počet záznamů v těchto zásadách je omezen na 1000. Všechny další záznamy budou ignorovány.
632
633 Není-li zásada nastavena, nebude v prohlížeči zakázána žádná adresa URL.< /translation>
634 <translation id="2762164719979766599">Určuje seznam místních účtů v zařízení, kt eré se zobrazují na přihlašovací obrazovce.
635
636 Každá položka v seznamu uvádí identifikátor, který se používá k internímu rozlišení různých místních účtů v zařízení.</translation>
637 <translation id="8955719471735800169">Zpět na začátek</translation>
638 <translation id="2534584045044686957">Slouží ke konfiguraci velikosti mezipaměti , kterou bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> používat pro ukládání souborů d o mezipaměti na disku.
639
640 Pokud tuto zásadu nastavíte, bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> zadano u velikost mezipaměti používat bez ohledu na to, zda uživatel zadal příznak „--m edia-cache-size“, nebo ne.
641
642 Pokud je hodnota zásady nastavena na 0, použije se výchozí velikost mezipa měti a uživatel ji nebude moci změnit.
643
644 Pokud zásadu nenastavíte, použije se výchozí velikost mezipaměti a uživate lé ji budou moci přepsat zadáním příznaku --media-cache-size.</translation>
645 <translation id="3723474915949495925">Určuje seznam pluginů, které může uživatel v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> aktivovat nebo deaktivovat.
646
647 Jako zástupné znaky lze použít znaky „*“ a „?“. Znak „*“ slouží jako zástu pný znak pro několik libovolných znaků, zatímco znak „?“ zastupuje jeden znak (m ůže zastupovat libovolný znak nebo také žádný znak). Řídicí znak je „\“, pokud t edy chcete zadat znaky „*“, „?“ nebo „\“ jako takové, stačí před ně umístit znak „\“.
648
649 Pokud toto nastavení aktivujete, pluginy uvedené v seznamu bude možné použ ít v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Uživatelé je budou moci aktivovat nebo deaktivovat na stránce about:plugins, a to i v případě, že bude určitý plugin od povídat vzoru v zásadě DisabledPlugins. Uživatelé budou moci aktivovat a deaktiv ovat také pluginy, které neodpovídají žádným vzorům v zásadách DisabledPlugins, DisabledPluginsExceptions a EnabledPlugins.
650
651 Tato zásada má umožnit striktní zařazování pluginů na seznam zakázaných pl uginů v případě, že seznam zásady DisabledPlugins obsahuje položky se zástupnými znaky (například znak „*“ sloužící k zakázání všech pluginů nebo znak „*Java*“ sloužící k zakázání všech pluginů Java), avšak administrátor chce některé konkré tní verze povolit (např. „IcedTea Java 2.3“).
652
653 Pokud zásadu nenastavíte, budou všechny pluginy, které odpovídají vzoru v zásadě DisabledPlugins, uzamčeny jako zakázané a uživatelé je nebudou moci povol it.</translation>
654 <translation id="4557134566541205630">Výchozí adresa URL stránky nové karty posk ytovatele vyhledávání</translation>
655 <translation id="546726650689747237">Prodleva snížení jasu obrazovky při napájen í ze sítě</translation>
656 <translation id="4988291787868618635">Akce prováděná po určité době nečinnosti</ translation>
657 <translation id="7260277299188117560">Automatické aktualizace pomocí sítě p2p ak tivovány</translation>
658 <translation id="5316405756476735914">Umožňuje nastavit, zda mohou webové stránk y nastavovat místní data. Nastavení místních dat lze buď povolit pro všechny web y, nebo je pro všechny weby zakázat.
659
660 Není-li zásada nastavena, bude použita zásada AllowCookies a uživatelé ji budou moci změnit.</translation>
661 <translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
662 <translation id="1522425503138261032">Umožňuje webovým stránkám sledovat fyzicko u polohu uživatele</translation>
663 <translation id="6467433935902485842">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL s tránek, které nemají povoleno spouštět pluginy.
664
665 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globá lní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultPluginsSetting (pokud je nastavena), ne bo z osobního nastavení uživatele.</translation>
666 <translation id="4423597592074154136">Zadat nastavení serveru proxy ručně</trans lation>
667 <translation id="209586405398070749">Stabilní verze</translation>
668 <translation id="8170878842291747619">Aktivuje v aplikaci<ph name="PRODUCT_NAME" /> integrovanou službu Překladač Google.
669
670 Pokud toto nastavení aktivujete, zobrazí aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/ > integrovanou lištu nástrojů, která uživateli nabídne překlad stránky (pokud je to na místě).
671
672 Pokud toto nastavení deaktivujete, překladová lišta se uživatelům nezobraz í v žádné situaci.
673
674 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
675
676 Pokud nastavení neupravíte, mohou si uživatelé vybrat, zda bude funkci pou žívat, či nikoliv.</translation>
677 <translation id="9035964157729712237">ID rozšíření, která mají být vyňata z čern é listiny</translation>
678 <translation id="8244525275280476362">Maximální zpoždění načítání po zneplatnění zásady</translation>
679 <translation id="8587229956764455752">Povolit vytváření nových uživatelských účt ů</translation>
680 <translation id="7417972229667085380">Procento prodloužení prodlevy režimu nečin nosti v režimu prezentace (podpora ukončena)</translation>
681 <translation id="3964909636571393861">Umožňuje přístup do seznamu adres URL</tra nslation>
682 <translation id="3450318623141983471">Hlásí stav přepínače režimu pro vývojáře p ři spuštění zařízení.
683
684 Pokud zásada není nastavena, nebo je nastavena na hodnotu False, stav přepí nače režimu pro vývojáře se hlásit nebude.</translation>
685 <translation id="1811270320106005269">Aktivuje zámek, pokud jsou zařízení se sys témem <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> nečinná nebo pozastavená.
686
687 Pokud toto nastavení aktivujete a uživatelé budou chtít zařízení odemknout a probudit z režimu spánku, budou vyzváni k zadání hesla.
688
689 Pokud toto nastavení deaktivujete, uživatelé budou moci probudit zařízení z režimu spánku i bez hesla.
690
691 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je nebudou mo ci změnit ani přepsat.
692
693 Není-li zásada nastavena, mohou si uživatelé vybrat, zda chtějí být vyzván i k zadání hesla k odemčení zařízení, nebo nikoliv.</translation>
694 <translation id="6022948604095165524">Akce při spuštění</translation>
695 <translation id="9042911395677044526">Umožňuje přenést nastavení sítě, která se uplatní pro jednotlivé uživatele v zařízení se systémem <ph name="PRODUCT_OS_NAM E"/>. Konfigurace sítě je řetězec ve formátu JSON, který se řídí definicí formát u Open Network Configuration popsanou na stránce <ph name="ONC_SPEC_URL"/>.</tra nslation>
696 <translation id="7128918109610518786">Seznam identifikátorů aplikací, které se v <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> zobrazují jako připnuté na liště spouštěče.
697
698 Když je zásada nakonfigurována, jsou tyto aplikace pevně dány a uživatel j e nemůže změnit.
699
700 Pokud zásada nastavena není, uživatel seznam aplikací ve spouštěči změnit může.</translation>
701 <translation id="1679420586049708690">Veřejná relace pro automatické přihlášení< /translation>
702 <translation id="7625444193696794922">Určuje, jaký kanál verzí by měl být v zaří zení nastaven a uzamčen.</translation>
703 <translation id="2552966063069741410">Časové pásmo</translation>
704 <translation id="2240879329269430151">Umožňuje nastavit, zda mohou webové stránk y zobrazovat vyskakovací okna. Zobrazování vyskakovacích oken lze buď povolit pr o všechny weby, nebo je pro všechny weby zakázat.
705
706 Není-li zásada nastavena, bude použita zásada BlockPopups a uživatelé ji budou moci změnit.</translation>
707 <translation id="2529700525201305165">Omezit uživatele, kteří se mohou přihlásit do prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
708 <translation id="8971221018777092728">Časovač automatického přihlášení do veřejn é relace</translation>
709 <translation id="8285435910062771358">Aktivace lupy pro celou obrazovku</transla tion>
710 <translation id="5141670636904227950">Nastavení výchozího typu lupy, který je ak tivován na přihlašovací obrazovce</translation>
711 <translation id="3864818549971490907">Výchozí nastavení pluginů</translation>
712 <translation id="7151201297958662315">Určuje, zda se má proces <ph name="PRODUCT _NAME"/> zahájit při spuštění operačního systému a zda má zůstat spuštěný i po z avření posledního okna prohlížeče. Aplikace na pozadí tak mohou zůstat aktivní.
713
714 Je-li zásada nastavena na hodnotu True, je režim na pozadí aktivní a nemůž e být ovládán uživatelem v nastavení prohlížeče.
715
716 Je-li zásada nastavena na hodnotu False, je režim na pozadí neaktivní a ne může být ovládán uživatelem v nastavení prohlížeče.
717
718 Pokud zásada není nastavena, je režim na pozadí zpočátku neaktivní a může být ovládán uživatelem v nastavení prohlížeče.</translation>
719 <translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 nebo novější</tra nslation>
720 <translation id="5148753489738115745">Umožňuje nastavit dodatečné parametry, kte ré plugin <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> při spouštění aplikace <ph name="PRODU CT_NAME"/> použije.
721
722 Když tato zásada není nastavena, bude použit výchozí příkazový řádek.< /translation>
723 <translation id="2646290749315461919">Umožňuje nastavit, zda mohou webové stránk y sledovat fyzickou polohu uživatele. Sledování fyzické polohy uživatelů lze nak onfigurovat tak, že bude ve výchozím nastavení povoleno nebo zakázáno. Také lze nastavit, že se při každém pokusu webových stránek o sledování fyzické polohy už ivateli zobrazí výzva.
724
725 Není-li zásada nastavena, bude použita zásada AskGeolocation a uživatel ji bude moci změnit.</translation>
726 <translation id="6394350458541421998">U systémů <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> ver ze 29 a novějších byla tato zásada zrušena. Použijte prosím namísto toho zásadu PresentationScreenDimDelayScale.</translation>
727 <translation id="5770738360657678870">Verze pro vývojáře (mohou být nestabilní)< /translation>
728 <translation id="2959898425599642200">Pravidla vynechání serveru proxy</translat ion>
729 <translation id="228659285074633994">Určuje dobu bez zásahu uživatele, po které se při napájení zařízení ze sítě zobrazí okno s upozorněním.
730
731 Pokud je zásada nastavena, určuje dobu nečinnosti uživatele, po jejímž uplynutí systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> zobrazí okno s upozorněním, že bud e provedena akce z důvodu nečinnosti.
732
733 Pokud zásada není nastavena, okno s upozorněním se nezobrazí.
734
735 Hodnota zásady by měla být stanovena v milisekundách. Hodnoty musí být menší nebo stejné jako prodleva nečinnosti.</translation>
736 <translation id="1098794473340446990">Hlásí časy aktivity zařízení.
737
738 Pokud je zásada nastavena na hodnotu True, budou registrovaná zařízení pra videlně hlásit časová období, kdy uživatel zařízení aktivně používá. Pokud nasta vena není, nebo je nastavena na hodnotu False, informace o časech aktivity zaříz ení se hlásit nebudou.</translation>
739 <translation id="7937766917976512374">Povolit nebo zakázat záznam videa</transla tion>
740 <translation id="427632463972968153">Udává parametry, které se použijí při vyhle dávání podle obrázku pomocí metody POST. Sestává z párů název–hodnota oddělených čárkou. Pokud je hodnotou parametr šablony (např. {imageThumbnail} v příkladu v ýše), bude nahrazen skutečnými údaji vyhledávacích dotazů.
741
742 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, požadavek na vyhledává ní podle obrázku bude odeslán pomocí metody GET.
743
744 Tato zásada je respektována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
745 <translation id="8818646462962777576">Vzory v tomto seznamu budou porovnány s be zpečnostními údaji o původu požadované adresy URL. Pokud bude nalezena shoda, př ístup k zařízením pro záznam zvuku bude udělen bez vyzvání.
746
747 POZNÁMKA: Tato zásada je v současnosti podporována pouze v režimu veřejného term inálu.</translation>
748 <translation id="489803897780524242">Parametr nastavující nahrazení vyhledávacíc h dotazů pro výchozího poskytovatele vyhledávání</translation>
749 <translation id="316778957754360075">V prohlížečích <ph name="PRODUCT_NAME"/> ve rze 29 a novějších bylo toto nastavení zrušeno. Doporučený způsob, jak nastavit sbírky rozšíření nebo aplikací hostovaných organizací, je zahrnout web hostující balíčky CRX do seznamu ExtensionInstallSources a na webovou stránku umístit pří mé odkazy pro stažení balíčků. Spouštěč pro danou webovou stránku lze vytvořit p omocí zásady ExtensionInstallForcelist.</translation>
750 <translation id="6401669939808766804">Odhlášení uživatele</translation>
751 <translation id="4826326557828204741">Akce, která bude provedena, pokud bude dos aženo limitu doby nečinnosti při provozu na baterii</translation>
752 <translation id="7912255076272890813">Konfigurovat povolené typy aplikací nebo r ozšíření</translation>
753 <translation id="817455428376641507">Povoluje přístup k adresám URL uvedeným v s eznamu, které tedy představují výjimky ze seznamu zakázaných adres URL.
754
755 Formát položek v tomto seznamu naleznete v popisu zásady pro vytvoření čer né listiny adres URL.
756
757 Pomocí této zásady můžete určit výjimky z omezující černé listiny. Příklad : Přidáním pravidla „*“ na černou listinu zablokujete všechny požadavky. Pomocí této zásady poté můžete povolit přístup omezenému seznamu adres URL. Můžete defi novat výjimky v podobě schémat, subdomén, portů nebo konkrétních cest.
758
759 Zda je adresa URL blokována nebo povolena, určuje vždy nejkonkrétnější fil tr, přičemž bílá listina má přednost před černou listinou.
760
761 Počet záznamů v této zásadě je omezen na 1000. Všechny další záznamy budou ignorovány.
762
763 Není-li zásada nastavena, nebudou ze zásady URLBlacklist učiněny žádné výj imky.</translation>
764 <translation id="4163644371169597382">Administrátoři IT spravující podniková zař ízení mohou pomocí této zásady uživatelům povolit nebo zakázat uplatnění zvláštn ích nabídek při registraci systému Chrome OS.
765
766 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true nebo ponechána bez nastaven í, uživatelé budou moci při registraci systému Chrome OS uplatňovat zvláštní nab ídky.
767
768 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, uživatelé nebudou moci up latňovat zvláštní nabídky.</translation>
769 <translation id="8148901634826284024">Aktivuje funkci usnadnění přístupu pomocí vysokého kontrastu.
770
771 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, režim vysokého kontrastu bude vž dy aktivní.
772
773 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, režim vysokého kontrastu bude v ždy deaktivován.
774
775 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
776
777 Pokud ji ponecháte nenastavenou, režim vysokého kontrastu bude ve výchozím nasta vení deaktivován, ale uživatelé jej budou moci kdykoli aktivovat.</translation>
778 <translation id="6177482277304066047">Nastavuje cílovou verzi automatické aktual izace.
779
780 Určuje předponu cílové verze, na kterou se má <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> aktualizovat. Pokud zařízení obsahuje starší verzi, než jakou určuje předpona, bude systém aktualizován na poslední verzi s danou předponou. Jestliže zařízení již obsahuje novější verzi, nestane se nic (tj. nedojde k přechodu na nižší verz i) a zařízení zůstane u stávající verze. Formát předpony funguje na základě komp onent, jak ukazuje následující příklad:
781
782 &quot;&quot; (nebo není nastaveno): aktualizovat na nejnovější dostupnou v erzi,
783 &quot;1412.&quot;: aktualizovat na libovolnou podverzi verze 1412 (např. 1 412.24.34 nebo 1412.60.2),
784 &quot;1412.2.&quot;: aktualizovat na libovolnou podverzi verze 1412.2 (neb o 1412.2.34 nebo 1412.2.2),
785 &quot;1412.24.34&quot;: aktualizovat pouze na tuto konkrétní verzi.</trans lation>
786 <translation id="8102913158860568230">Výchozí nastavení mediálního přenosu</tran slation>
787 <translation id="6641981670621198190">Deaktivovat podporu rozhraní API pro 3D gr afiku</translation>
788 <translation id="7929480864713075819">Povolit hlášení informací o paměti (veliko st haldy JavaScriptu) stránce</translation>
789 <translation id="5703863730741917647">Určuje akci, která bude provedena po určit é době nečinnosti.
790
791 Tato zásada již není podporována a v budoucnu bude odebrána.
792
793 Tato zásada poskytuje záložní hodnotu pro konkrétnější zásady <ph name ="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME"/> a <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME"/>. Poku d je tato zásada nastavena, její hodnota bude použita, jestliže nebude nastavena konkrétnější zásada.
794
795 Pokud tato zásada nastavena není, chování konkrétnějších zásad nebude ovlivněno.</translation>
796 <translation id="5997543603646547632">Ve výchozím nastavení použít 24hodinový fo rmát</translation>
797 <translation id="7003746348783715221">Nastavení prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAM E"/></translation>
798 <translation id="4723829699367336876">Povolení přechodu přes bránu firewall z kl ienta vzdáleného připojení</translation>
799 <translation id="6367755442345892511">Zda má být kanál verzí nastavitelný uživat elem</translation>
800 <translation id="3868347814555911633">Tato zásada je aktivní pouze v režimu prod eje.
801
802 Seznam rozšíření, která se automaticky nainstalují pro uživatele ukázky v zařízeních v režimu prodeje. Tato rozšíření se uloží v zařízení a po instalaci m ohou být nainstalována v režimu offline.
803
804 Každý záznam v seznamu obsahuje adresář, který musí zahrnovat ID rozšíření v poli „extension-id“ a jeho webovou adresu pro aktualizace v poli „update-url“ .</translation>
805 <translation id="9096086085182305205">Bílá listina serverů pro ověřování</transl ation>
806 <translation id="4980301635509504364">Povoluje nebo zakazuje záznam videa.
807
808 Pokud je tato zásada aktivní nebo není nakonfigurována (výchozí nastavení), uživ atel bude vyzván k udělení přístupu pro záznam videa (s výjimkou adres URL nakon figurovaných v seznamu VideoCaptureAllowedUrls, kterým bude přístup udělen bez v yzvání).
809
810 Pokud je tato zásada deaktivována, uživateli se výzva nikdy nezobrazí a záznam v idea bude k dispozici pouze u adres URL uvedených na seznamu VideoCaptureAllowed Urls.
811
812 Tato zásada ovlivňuje kromě integrované webové kamery i všechny ostatní vstupy v idea.</translation>
813 <translation id="7063895219334505671">Povolit na těchto stránkách vyskakovací ok na</translation>
814 <translation id="4052765007567912447">Určuje, zda mohou uživatelé ve správci hes el zobrazit hesla jako čitelný text.
815
816 Pokud toto nastavení deaktivujete, v okně správce hesel nebude možné zo brazit uložená hesla jako čitelný text.
817
818 Pokud tuto zásadu aktivujete nebo ji nenastavíte, uživatelé budou ve s právci hesel moci zobrazit uložená hesla jako čitelný text.</translation>
819 <translation id="5936622343001856595">Vynutí, aby se při použití Vyhledávání Goo gle vždy aktivovalo Bezpečné vyhledávání, a zabrání uživatelům toto nastavení zm ěnit.
820
821 Pokud toto nastavení aktivujete, bude Bezpečné vyhledávání při použití Vyh ledávání Google vždy aktivní.
822
823 Pokud toto nastavení deaktivujete nebo nenastavíte žádnou hodnotu, Bezpečn é vyhledávání nebude při použití Vyhledávání Google vynuceno.</translation>
824 <translation id="6017568866726630990">Zobrazí místo náhledu tisku systémové dial ogové okno tisku.
825
826 Pokud je toto nastavení aktivované, prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> zo brazí při požadavku uživatele na tisk stránky systémové dialogové okno tisku (na místo integrovaného náhledu tisku).
827
828 Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu false, příka z tisku zobrazí obrazovku s náhledem tisku.</translation>
829 <translation id="7933141401888114454">Povolit vytváření dozorovaných uživatelů</ translation>
830 <translation id="2824715612115726353">Povolit anonymní režim</translation>
831 <translation id="1057535219415338480">Aktivuje předvídání síťových akcí v prohlí žeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> a zabraňuje uživatelům ve změně tohoto nastavení.
832
833 Kromě předběžného načítání záznamů DNS ovlivňuje tato zásada také předběžn á připojení TCP a SSL a předběžné vykreslování webových stránek. Název této zása dy odkazuje na předběžné načítání záznamů DNS pouze z historických důvodů.
834
835 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé jej v prohlíž eči <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit.
836
837 Není-li tato zásada nastavena na konkrétní hodnotu, bude předvídání síťový ch akcí aktivováno, ale uživatelé budou moci nastavení změnit.</translation>
838 <translation id="4541530620466526913">Místní účty v zařízení</translation>
839 <translation id="5815129011704381141">Automaticky restartovat po aktualizaci</tr anslation>
840 <translation id="1757688868319862958">Umožňuje službě <ph name="PRODUCT_NAME"/> spustit pluginy, které vyžadují autorizaci. Pokud toto nastavení povolíte, budou pluginy, které nejsou zastaralé, stále spuštěny. Je-li toto nastavení zakázáno nebo není nastaveno, uživatelé budou požádáni, aby povolili spuštění pluginů, kt eré vyžadují autorizaci. Jedná se o pluginy, které mohou ohrozit bezpečnost.</tr anslation>
841 <translation id="6392973646875039351">Aktivuje v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME "/> funkci Autovyplňování a umožní uživatelům automaticky vyplňovat pole webovýc h formulářů pomocí uložených informací (například adresa nebo číslo platební kar ty).
842
843 Pokud toto nastavení deaktivujete, uživatelé nebudou mít k funkci Autovyp lňování přístup.
844
845 Pokud toto nastavení aktivujete nebo nenastavíte žádnou hodnotu, zůstane funkce Autovyplňování pod kontrolou uživatelů. Budou moci nakonfigurovat profily této funkce a podle vlastního uvážení ji zapínat nebo vypínat.</translation>
846 <translation id="6157537876488211233">Seznam pravidel vynechání serveru proxy od dělených čárkami</translation>
847 <translation id="7788511847830146438">Podle profilu</translation>
848 <translation id="2516525961735516234">Určuje, zda aktivita videa ovlivňuje správ u napájení
849
850 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true nebo není nastavena vůbe c, není přehrávání videa považováno za nečinnost uživatele. V takovém případě ne budou dosaženy prodlevy režimu nečinnosti ani snížení jasu, vypnutí a uzamčení o brazovky a nebudou provedeny příslušné akce.
851
852 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, přehrávání videa je p ovažováno za nečinnost uživatele.</translation>
853 <translation id="3965339130942650562">Časový limit před odhlášením nečinného uži vatele</translation>
854 <translation id="5814301096961727113">Nastavení výchozího stavu hlasové odezvy n a přihlašovací obrazovce</translation>
855 <translation id="9084985621503260744">Určuje, zda aktivita videa ovlivňuje správ u napájení</translation>
856 <translation id="7091198954851103976">Vždy spustit pluginy, které vyžadují autor izaci.</translation>
857 <translation id="1708496595873025510">Nastavit omezení pro načítání počáteční ho dnoty variace</translation>
858 <translation id="8870318296973696995">Domovská stránka</translation>
859 <translation id="1240643596769627465">Určuje adresu URL vyhledávače, který bude použit k získání výsledků dynamického vyhledávání. Adresa URL by měla obsahovat řetězec <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>.Tento řetězec bude při odesílání dotazu nahrazen textem, který do daného okamžiku zadal uživatel.
860
861 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, nebudou se zobrazovat výsledky dynamického vyhledávání.
862
863 Zásada je dodržována pouze v případě, že je aktivní zásada DefaultSear chProviderEnabled.</translation>
864 <translation id="6693751878507293182">Pokud toto nastavení aktivujete, budou aut omatické vyhledávání a instalace chybějících pluginů v aplikaci <ph name="PRODUC T_NAME"/> zakázány.
865
866 Pokud tuto možnost deaktivujete nebo nenastavíte, bude nástroj pro vyhledá vání pluginů aktivní.</translation>
867 <translation id="2650049181907741121">Akce při zavření víka</translation>
868 <translation id="7880891067740158163">Umožňuje stanovit seznam vzorů adres URL, u kterých má aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> automaticky vybrat certifikáty k lienta, pokud web požaduje certifikát.
869
870 Není-li zásada nastavena, nebude se automatické vybírání provádět na ž ádných webových stránkách.</translation>
871 <translation id="3866249974567520381">Popis</translation>
872 <translation id="5192837635164433517">Umožňuje využívat alternativní chybové str ánky předdefinované v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> (např. stránka nenaleze na) a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
873
874 Pokud toto nastavení aktivujete, budou používány alternativní chybové strá nky.
875
876 Pokud toto nastavení deaktivujete, alternativní chybové stránky používány nebudou.
877
878 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
879
880 Pokud zásadu nenastavíte, aktivuje se toto nastavení a uživatelé je budou moci měnit.</translation>
881 <translation id="2236488539271255289">Nepovolovat nastavení místních dat žádným webům</translation>
882 <translation id="4467952432486360968">Blokovat soubory cookie třetích stran</tra nslation>
883 <translation id="1305864769064309495">Slovník, který mapuje adresy URL na logick ý příznak, který určuje, zda je přístup k hostitelskému serveru povolen (true) n ebo blokován (false).
884
885 Tato zásada je určena k internímu použití prohlížečem Chrome.</transla tion>
886 <translation id="5586942249556966598">Nedělat nic</translation>
887 <translation id="131353325527891113">Zobrazit uživatelská jména na přihlašovací obrazovce</translation>
888 <translation id="5317965872570843334">Povolí použití synchronizačních serverů a serverů STUN, když se vzdálení klienti pokouší připojit k tomuto počítači.
889
890 Pokud je toto nastavení aktivováno, mohou vzdálení klienti tento počít ač objevit a připojit se k němu i v případě, že jsou odděleni bránou firewall.
891
892 Pokud je toto nastavení deaktivováno a odchozí připojení UDP jsou filt rována bránou firewall, lze se k tomuto počítači připojit pouze z klientských po čítačů v místní síti.
893
894 Není-li zásada nastavena, bude nastavení aktivováno.</translation>
895 <translation id="4057110413331612451">Povolí podnikovým uživatelům být součástí pouze primárního multiprofilu</translation>
896 <translation id="5365946944967967336">Zobrazit na liště tlačítko Domů</translati on>
897 <translation id="3709266154059827597">Konfigurace černé listiny instalace rozšíř ení</translation>
898 <translation id="8451988835943702790">Jako domovskou použít stránku Nová karta</ translation>
899 <translation id="4617338332148204752">Přeskočení kontroly metaznaček ve službě < ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
900 <translation id="8469342921412620373">Umožňuje využívat výchozího poskytovatele vyhledávání.
901
902 Pokud toto nastavení aktivujete a uživatel zadá do adresního řádku tex t, který není adresou URL, bude provedeno vyhledávání pomocí výchozího poskytova tele vyhledávání.
903
904 Výchozího poskytovatele vyhledávání lze určit nastavením ostatních zás ad výchozího vyhledávání. Pokud tyto zásady ponecháte prázdné, bude výchozího po skytovatele moci zvolit uživatel.
905
906 Pokud toto nastavení deaktivujete a uživatel do adresního řádku zadá j iný text než adresu URL, nebude provedeno žádné vyhledávání.
907
908 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v apli kaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
909
910 Není-li zásada nastavena, aktivuje se výchozí poskytovatel vyhledávání a uživatelé budou moci nastavit seznam poskytovatelů vyhledávání.</translation>
911 <translation id="4791031774429044540">Aktivuje funkci usnadnění přístupu pomocí velkého kurzoru.
912
913 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, velký kurzor bude vždy aktivní.
914
915 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, velký kurzor bude vždy deaktivo ván.
916
917 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
918
919 Pokud ji ponecháte nenastavenou, velký kurzor bude ve výchozím nastavení deaktiv ován, ale uživatelé jej budou moci kdykoli aktivovat.</translation>
920 <translation id="2633084400146331575">Aktivovat hlasovou odezvu</translation>
921 <translation id="8731693562790917685">Nastavení obsahu umožňují určit, jakým způ sobem bude zpracováván obsah určitého typu (například soubory cookie, obrázky ne bo JavaScript).</translation>
922 <translation id="2411919772666155530">Blokovat upozornění na těchto stránkách</t ranslation>
923 <translation id="6923366716660828830">Určuje název výchozího poskytovatele vyhle dávání. Je-li toto pole ponecháno prázdné, bude použit název hostitele určený ad resou URL vyhledávání.
924
925 Tato zásada bude dodržována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
926 <translation id="4869787217450099946">Určuje, zda je povoleno uzamčení obrazovky při probuzení. Uzamčení obrazovky při probuzení mohou být rozšířeními vyžádána prostřednictvím rozhraní API pro správu napájení.
927
928 Pokud má tato zásada má hodnotu true nebo není nastavena, bude se sprá va napájení řídit nastavením uzamčení obrazovky při probuzení.
929
930 Pokud má tato zásada hodnotu false, budou požadavky na uzamčení obrazo vky při probuzení ignorovány.</translation>
931 <translation id="467236746355332046">Podporované funkce:</translation>
932 <translation id="7632724434767231364">Název knihovny GSSAPI</translation>
933 <translation id="3038323923255997294">Po ukončení prohlížeče <ph name="PRODUCT_N AME"/> nechat aplikace na pozadí spuštěné</translation>
934 <translation id="8909280293285028130">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které bude obrazovka při napájení ze sítě uzamčena.
935
936 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu větší než nula, jedná se o d obu, po kterou musí uživatel zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_O S_NAME"/> uzamkne obrazovku.
937
938 Pokud je tato zásada nastavena na nulovou hodnotu, systém <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> obrazovku při nečinnosti uživatele neuzamkne.
939
940 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
941
942 Doporučený způsob zamykání obrazovky při nečinnosti je uzamčení obrazo vky v režimu spánku a nastavení časové prodlevy pro přechod systému <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> do režimu spánku. Tuto zásadu doporučujeme použít pouze v přípa dě, že chcete obrazovku zamknout o mnoho dříve, než nastane přechod do režimu sp ánku, nebo pokud nechcete režim spánku využívat vůbec.
943
944 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách. Maximální hodnota je nižší n ež prodleva režimu spánku.</translation>
945 <translation id="7651739109954974365">Určuje, zda bude v zařízení povolen datový roaming. Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True, je datový roaming povo len. Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu False, datový roaming nebude k dispozici.</translation>
946 <translation id="6244210204546589761">Adresy URL otevírané při spuštění</transla tion>
947 <translation id="7468416082528382842">Umístění v registru systému Windows:</tran slation>
948 <translation id="1808715480127969042">Blokovat soubory cookie na těchto stránkác h</translation>
949 <translation id="1908884158811109790">Zakáže v aplikaci Soubory systému Chrome O S používání Disku Google prostřednictvím mobilních připojení</translation>
950 <translation id="7340034977315324840">Hlásit časy aktivity zařízení</translation >
951 <translation id="4928632305180102854">Určuje, zda v systému <ph name="PRODUCT_OS _NAME"/> bude možné vytvářet nové uživatelské účty. Pokud je tato zásada nastave na na hodnotu False, uživatelé, kteří ještě nemají účet, se nebudou moci přihlás it.
952
953 Pokud je zásada nastavena na hodnotu True nebo není nastavena, bude možné vytvářet nové uživatelské účty za předpokladu, že přihlášení uživatele není blok ováno zásadou <ph name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME"/>.</translation>
954 <translation id="4389091865841123886">Konfiguruje vzdálené ověření identity pomo cí mechanismu TPM.</translation>
955 <translation id="3518214502751233558">Určit, zda prodlevy systému správy napájen í a limit délky relací mají začít běžet až poté, co uživatel na začátku relace p rovede nějakou aktivitu</translation>
956 <translation id="8256688113167012935">Řídí, jaký název účtu systém <ph name="PRO DUCT_OS_NAME"/> zobrazí na přihlašovací obrazovce pro odpovídající místní účet v zařízení.
957
958 Pokud je tato zásada nastavena, přihlašovací obrazovka použije zadaný řetě zec u obrázku, který slouží pro výběr přihlašovacích údajů odpovídajícího místní ho účtu v zařízení.
959
960 Pokud tuto zásadu ponecháte nenastavenou, systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME "/> použije jako viditelný název na přihlašovací obrazovce ID e-mailového účtu s pojeného s místním účtem v zařízení.
961
962 U běžných uživatelských účtů je tato zásada ignorována.</translation>
963 <translation id="267596348720209223">Určuje kódování znaků podporovaná poskytova telem vyhledávání. Kódování jsou názvy stránek kódů, například UTF-8, GB2312 neb o ISO-8859-1. Budou vyzkoušena v uvedeném pořadí.
964
965 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, použije se výchozí kód ování UTF-8.
966
967 Zásada bude dodržována pouze v případě, že je aktivní zásada DefaultSe archProviderEnabled.</translation>
968 <translation id="1349276916170108723">Pokud má hodnotu True, deaktivuje synchron izaci aplikace Soubory systému Chrome OS s Diskem Google. Žádná data se v tomto případě nebudou nahrávat na Disk Google.
969
970 Pokud má tato zásada hodnotu False nebo není nastavena, uživatelé budo u moci přenášet soubory na Disk Google.</translation>
971 <translation id="1964634611280150550">Anonymní režim zakázán</translation>
972 <translation id="5971128524642832825">V aplikaci Soubory systému Chrome OS deakt ivuje Disk</translation>
973 <translation id="1847960418907100918">Udává parametry, které se použijí při dyna mickém vyhledávání pomocí metody POST. Sestává z párů název–hodnota oddělených č árkou. Pokud je hodnotou parametr šablony (např. {searchTerms} v příkladu výše), bude nahrazen skutečnými údaji vyhledávacích dotazů.
974
975 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, požadavek na dynamické vyhledávání bude odeslán pomocí metody GET.
976
977 Tato zásada je respektována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
978 <translation id="1454846751303307294">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL s tránek, kterým není povoleno spouštět JavaScript.
979
980 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultJavaScriptSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
981 <translation id="538108065117008131">Umožňuje pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NA ME"/> zpracovávat následující typy obsahu.</translation>
982 <translation id="2312134445771258233">Umožňuje konfigurovat stránky, které se na čtou při spuštění.
983
984 Pokud jste v části „Akce při spuštění“ nezvolili možnost „Otevřít seznam a dres URL“, budou položky v seznamu „Adresy URL otevírané při spuštění“ ignorován y.</translation>
985 <translation id="243972079416668391">Akce, která bude provedena, pokud bude dosa ženo limitu doby nečinnosti při provozu na síťové napájení.
986
987 Pokud je tato zásada nastavena, udává akci, kterou operační systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> provede, když doba nečinnosti uživatele dosáhne zadané ho limitu (ten lze nastavit zvlášť).
988
989 Není-li tato zásada nastavena, bude provedena výchozí akce (přechod do režimu spánku).
990
991 Pokud je zvolenou akcí přechod do režimu spánku, můžete zvlášť nastavi t, zda má systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> před přechodem do tohoto režimu uz amknout obrazovku, nebo ne.</translation>
992 <translation id="7750991880413385988">Otevřít stránku Nová karta</translation>
993 <translation id="741903087521737762">Umožňuje nastavit možnosti spouštění.
994
995 Pokud vyberete možnost Otevřít stránku Nová karta, otevře se při spušt ění <ph name="PRODUCT_NAME"/> stránka Nová karta.
996
997 Pokud vyberete možnost Obnovit poslední relaci, otevřou se adresy, kte ré byly otevřené při posledním ukončení <ph name="PRODUCT_NAME"/>, a relace proh lížeče se obnoví ve stavu, v jakém jste ji opustili.
998 Výběrem této možnosti deaktivujete některá nastavení, která jsou závis lá na relacích nebo provádějí akce při zavření prohlížeče (například smazání úda jů o prohlížení při ukončení nebo omezení souborů cookie pouze na relaci).
999
1000 Pokud vyberete možnost Otevřít seznam adres, otevřou se při spuštění < ph name="PRODUCT_NAME"/> adresy uvedené v seznamu Adresy URL otevírané při spušt ění.
1001
1002 Pokud toto nastavení aktivujete, uživatelé je v <ph name="PRODUCT_NAME "/> nemohou změnit ani přepsat.
1003
1004 Pokud nastavení deaktivujete, je to stejné, jako kdybyste je nenakonfi gurovali. Uživatelé je v <ph name="PRODUCT_NAME"/> budou moci změnit.</translati on>
1005 <translation id="8161570238552664224">Umožňuje přehrávat zvuky.
1006
1007 Pokud je zásada nastavena na hodnotu false, nebude během přihlášení uživate le zvukový výstup v zařízení k dispozici.
1008
1009 Tato zásada ovlivňuje všechny typy zvukových výstupů, nejen zabudované rep roduktory. Zásada zablokuje i zvukové funkce usnadnění přístupu. Pokud uživatel potřebuje čtečku obrazovky, tuto zásadu nepovolujte.
1010
1011 Pokud je zásada nastavena na hodnotu true nebo není nastavena, mohou uživat elé ve svém zařízení používat všechny podporované typy zvukových výstupů.</trans lation>
1012 <translation id="5761030451068906335">Nakonfiguruje nastavení serveru proxy pro službu <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1013
1014 Tato zásada zatím není připravena k použití. Nepoužívejte ji prosím.</tran slation>
1015 <translation id="3006443857675504368">Zobrazí v systému <ph name="PRODUCT_OS_NAM E"/> možnosti usnadnění přístupu v nabídce systému.
1016
1017 Je-li zásada nastavena na hodnotu true, v nabídce panelu systému se vž dy zobrazí možnosti usnadnění přístupu.
1018
1019 Je-li zásada nastavena na hodnotu false, možnosti usnadnění přístupu s e v nabídce panelu systému nikdy nezobrazí.
1020
1021 Pokud zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
1022
1023 Pokud zásada zůstane nenastavena, možnosti usnadnění přístupu se v nab ídce panelu systému nezobrazí, uživatelé je však budou moci zpřístupnit prostřed nictvím stránky Nastavení.</translation>
1024 <translation id="8344454543174932833">Importování záložek z výchozího prohlížeče při prvním spuštění</translation>
1025 <translation id="1019101089073227242">Nastavit adresář uživatelských dat</transl ation>
1026 <translation id="5826047473100157858">Určuje, zda uživatel může v aplikaci <ph n ame="PRODUCT_NAME"/> otevřít stránky v anonymním režimu.
1027
1028 Je-li zvolena možnost Povoleno, stránky lze otevřít v anonymním režimu.
1029
1030 Je-li zvolena možnost Zakázáno, stránky nelze otevřít v anonymním režimu.
1031
1032 Je-li zvolena možnost Povinné, stránky lze otevřít POUZE v anonymním režimu .</translation>
1033 <translation id="2988031052053447965">Skryje na stránce Nová karta a ve spouštěč i aplikace Chrome OS aplikaci Internetový obchod Chrome a odkaz na zápatí.
1034
1035 Je-li zásada nastavena na hodnotu true, budou ikony skryty.
1036
1037 Pokud je zásada nastavena na hodnotu false, nebo není nastavena, budou iko ny viditelné.</translation>
1038 <translation id="5085647276663819155">Deaktivovat náhled tisku</translation>
1039 <translation id="8672321184841719703">Cílová verze automatické aktualizace</tran slation>
1040 <translation id="1689963000958717134">Umožňuje přenést nastavení sítě, která se budou používat pro všechny uživatele zařízení se systémem <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/>. Konfigurace sítě je řetězec ve formátu JSON, který se řídí definicí form átu Open Network Configuration popsanou na stránce <ph name="ONC_SPEC_URL"/>.</t ranslation>
1041 <translation id="6699880231565102694">Povolit dvoufázové ověření pro hostitele v zdáleného přístupu</translation>
1042 <translation id="2030905906517501646">Klíčové slovo výchozího poskytovatele vyhl edávání</translation>
1043 <translation id="3072045631333522102">Spořič obrazovky, který bude použit na při hlašovací obrazovce v režimu prodeje</translation>
1044 <translation id="4550478922814283243">Aktivovat nebo deaktivovat ověřování bez k ódu PIN</translation>
1045 <translation id="7712109699186360774">Dotázat se vždy, když se web snaží získat přístup ke kameře nebo mikrofonu</translation>
1046 <translation id="350797926066071931">Aktivovat Překladač</translation>
1047 <translation id="3711895659073496551">Pozastavit</translation>
1048 <translation id="4010738624545340900">Povolit zobrazování dialogových oken pro v ýběr souboru</translation>
1049 <translation id="4518251772179446575">Dotázat se vždy, když se webové stránky sn aží sledovat fyzickou polohu uživatele</translation>
1050 <translation id="402759845255257575">Nepovolovat spouštění JavaScriptu žádnému w ebu</translation>
1051 <translation id="5457924070961220141">Umožňuje nakonfigurovat výchozí modul vykr eslování obsahu HTML, pokud je nainstalován plugin <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />.
1052 Pokud není tato zásada nastavena, vykresluje obsah ve výchozím nastave ní hostitelský prohlížeč, toto nastavení však můžete přepsat a namísto toho vykr eslovat stránky HTML pomocí pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</translatio n>
1053 <translation id="706669471845501145">Povolit webovým stránkám zobrazovat upozorn ění na ploše</translation>
1054 <translation id="7529144158022474049">Faktor zpoždění automatické aktualizace</t ranslation>
1055 <translation id="2188979373208322108">Aktivuje v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME "/> panel záložek.
1056
1057 Pokud toto nastavení aktivujete, zobrazí aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/ > panel záložek.
1058
1059 Pokud toto nastavení deaktivujete, panel záložek se uživatelům nezobrazí.
1060
1061 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
1062
1063 Pokud nastavení neupravíte, mohou se uživatelé rozhodnout, zda budou funkc i využívat, či nikoliv.</translation>
1064 <translation id="5475361623548884387">Povolit tisk</translation>
1065 <translation id="7287359148642300270">Určuje, které servery mají být umístěny na bílou listinu pro integrované ověření. Integrované ověření je povoleno pouze v případě, že <ph name="PRODUCT_NAME"/> obdrží výzvu ověřování ze serveru proxy ne bo jiného serveru, které jsou uvedeny v tomto seznamu povolených serverů.
1066  
1067 Chcete-li zadat několik názvů serverů, oddělte je čárkami. Zástupné zn aky (*) jsou povoleny.
1068
1069 Pokud zásada zůstane nenastavena, pokusí se Chrome zjistit, zda se ser ver nachází v intranetu, a teprve poté bude reagovat na požadavky IWA. Pokud bud e server zjištěn jako internet, bude Chrome požadavky IWA ignorovat.</translatio n>
1070 <translation id="3653237928288822292">Ikona výchozího poskytovatele vyhledávání< /translation>
1071 <translation id="2872961005593481000">Vypnout</translation>
1072 <translation id="4445684791305970001">Deaktivuje nástroje pro vývojáře a konzoli JavaScriptu.
1073
1074 Pokud toto nastavení aktivujete, nebude možné přistupovat k nástrojům pro vývojáře ani kontrolovat prvky webových stránek. Deaktivovány budou také veškeré klávesové zkratky a položky klasických či kontextových nabídek, pomocí kterých lze nástroje pro vývojáře nebo konzoli JavaScriptu otevřít.
1075
1076 Pokud tuto možnost deaktivujete nebo nenastavíte, umožníte uživatelům použ ívat nástroje pro vývojáře nebo konzoli JavaScript.</translation>
1077 <translation id="9203071022800375458">Zakazuje pořizování snímků obrazovky.
1078
1079 Je-li zásada povolena, nelze pořizovat snímky obrazovky pomocí klávesových zkratek ani rozhraní API rozšíření.
1080
1081 Je-li zakázána, nebo není nastavena, pořizování snímků obrazovky je povole no.</translation>
1082 <translation id="5697306356229823047">Hlásit uživatele zařízení</translation>
1083 <translation id="8649763579836720255">Zařízení se systémem Chrome OS mohou pomoc í vzdáleného ověření identity (ověřeného přístupu) získat certifikát vydaný cert ifikační autoritou Chrome OS, který hodnotí, zda je zařízení vhodné k přehrání c hráněného obsahu. Proces zahrnuje odeslání informací o podpoře hardwaru certifik ační autoritě Chrome OS, která zařízení jedinečně identifikuje.
1084
1085 Pokud zásadu nastavíte na hodnotu False, zařízení nebude u chráněného obsahu používat vzdálené ověření identity, a chráněný obsah proto nemusí být mož né přehrát.
1086
1087 Pokud zásadu nastavíte na hodnotu True nebo ji nenastavíte, u chráněné ho obsahu bude použito vzdálené ověření identity.</translation>
1088 <translation id="4632343302005518762">Umožnit pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NA ME"/> zpracovávat uvedené typy obsahu</translation>
1089 <translation id="13356285923490863">Název zásady</translation>
1090 <translation id="557658534286111200">Povolí nebo zakáže úpravy záložek</translat ion>
1091 <translation id="5378985487213287085">Umožňuje nastavit, zda mohou webové stránk y zobrazovat oznámení na ploše. Zobrazování oznámení na ploše lze nakonfigurovat tak, že bude ve výchozím nastavení povoleno nebo zakázáno. Také lze nastavit, ž e se při každém pokusu webových stránek o zobrazení oznámení na ploše zobrazí už ivateli výzva.
1092
1093 Pokud tuto zásadu nenastavíte, použije se zásada AskNotifications a už ivatelé ji budou moci změnit.</translation>
1094 <translation id="2386362615870139244">Povolit uzamčení obrazovky při probuzení</ translation>
1095 <translation id="6908640907898649429">Slouží ke konfiguraci výchozího poskytovat ele vyhledávání. Můžete uživatelům zvolit výchozího poskytovatele vyhledávání ne bo výchozí vyhledávání deaktivovat.</translation>
1096 <translation id="6544897973797372144">Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True a zásada ChromeOsReleaseChannel není určena, uživatelé smějí v zařízení změ nit kanál verzí. Pokud je tato zásada nastavena hodnotu False, zařízení je uzamč eno v kanálu, ve kterém bylo naposledy nastaveno.
1097
1098 Kanál vybraný uživatelem bude přepsán zásadou ChromeOsReleaseChannel, avša k je-li kanál zásady stabilnější než kanál nainstalovaný v zařízení, změní se ka nál až ve chvíli, kdy bude pro stabilnější kanál k dispozici vyšší verze než pro kanál nainstalovaný k zařízení.</translation>
1099 <translation id="389421284571827139">Umožňuje zadat server proxy, který bude apl ikací <ph name="PRODUCT_NAME"/> používán, a brání uživatelům měnit nastavení ser veru proxy.
1100
1101 Pokud se rozhodnete server proxy nikdy nepoužívat a vždy se připojovat pří mo, budou všechny ostatní možnosti ignorovány.
1102
1103 Pokud zvolíte možnost automatického zjišťování serveru proxy, budou všechn y ostatní možnosti ignorovány.
1104
1105 Podrobné příklady naleznete na následující adrese:
1106 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
1107
1108 Pokud toto nastavení aktivujete, bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> i gnorovat veškeré možnosti týkající se serveru proxy zadané pomocí příkazového řá dku.
1109
1110 Pokud tyto zásady nenastavíte, umožníte uživatelům nastavovat server proxy dle jejich uvážení.</translation>
1111 <translation id="681446116407619279">Podporovaná schémata ověření</translation>
1112 <translation id="4027608872760987929">Aktivovat výchozího poskytovatele vyhledáv ání</translation>
1113 <translation id="2223598546285729819">Výchozí nastavení oznámení</translation>
1114 <translation id="6158324314836466367">Název podnikového úložiště aplikací (podpo ra ukončena)</translation>
1115 <translation id="3984028218719007910">Určuje, zda systém <ph name="PRODUCT_OS_NA ME"/> po odhlášení zachová místní data účtu. Pokud je tato zásada nastavena na h odnotu True, nebude systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> uchovávat žádné účty trv ale a všechna data relace uživatele budou po odhlášení smazána. Pokud je tato zá sada nastavena na hodnotu False, nebo není nastavena, může zařízení uchovat (šif rovaná) místní uživatelská data.</translation>
1116 <translation id="3793095274466276777">Slouží ke konfiguraci kontroly výchozího p rohlížeče v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, aby tato na stavení změnili.
1117
1118 Pokud toto nastavení aktivujete, <ph name="PRODUCT_NAME"/> při spuštění vž dy zkontroluje, zda je výchozím prohlížečem, a pokud to bude možné, automaticky se registruje.
1119
1120 Pokud je toto nastavení deaktivováno, <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebude kon trolovat, zda je výchozím prohlížečem, a deaktivuje uživatelské ovládací prvky p ro nastavení této možnosti.
1121
1122 Pokud toto nastavení není nakonfigurováno, může uživatel v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> určit, zda jej chce nastavit jako výchozí prohlížeč a zda se má zobrazit oznámení v případě, že jím není.</translation>
1123 <translation id="3504791027627803580">Udává adresu URL vyhledávače, který se pou žívá pro vyhledávání na základě obrázků. Požadavky na vyhledávání budou odesílán y pomocí metody GET. Pokud je nastavena zásada DefaultSearchProviderImageURLPost Params, požadavky na vyhledávání na základě obrázků budou namísto toho využívat metodu POST.
1124
1125 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, nebude použito žádné v yhledávání podle obrázku.
1126
1127 Tato zásada je respektována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
1128 <translation id="7529100000224450960">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL s tránek, které mají povoleno otevírat vyskakovací okna.
1129
1130 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultPopupsSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
1131 <translation id="6155936611791017817">Nastavení výchozího stavu velkého kurzoru na přihlašovací obrazovce</translation>
1132 <translation id="1530812829012954197">Následující vzory adres URL vykreslit vždy v hostitelském prohlížeči</translation>
1133 <translation id="9026000212339701596">Slovník, který mapuje názvy hostitelských serverů na logický příznak, který určuje, zda je přístup k hostitelskému serveru povolen (true) nebo blokován (false).
1134
1135 Tato zásada je určena k internímu použití prohlížečem Chrome.</transla tion>
1136 <translation id="913195841488580904">Blokování přístupu k seznamu adres URL</tra nslation>
1137 <translation id="3292147213643666827">Umožňuje prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME "/> fungovat jako server proxy mezi službou <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> a star šími tiskárnami připojenými k počítači.
1138
1139 Pokud je toto nastavení aktivované nebo není nakonfigurované, mohou uživat elé server proxy pro tisk z cloudu aktivovat ověřením pomocí účtu Google.
1140
1141 Pokud je toto nastavení deaktivováno, uživatelé server proxy nebudou moci aktivovat a počítač nebude moci sdílet připojené tiskárny se službou <ph name="C LOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1142 <translation id="6373222873250380826">Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True, budou automatické aktualizace zakázány.
1143
1144 Zařízení se systémem <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> automaticky kontrolují a ktualizace, pokud zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu False.</tra nslation>
1145 <translation id="6190022522129724693">Výchozí nastavení vyskakovacích oken</tran slation>
1146 <translation id="847472800012384958">Nepovolit zobrazení vyskakovacích oken žádn ým webovým stránkám</translation>
1147 <translation id="4733471537137819387">Zásady související s integrovaným ověřením pomocí protokolu HTTP</translation>
1148 <translation id="8951350807133946005">Nastavit adresář mezipaměti na disku</tran slation>
1149 <translation id="603410445099326293">Parametry pro adresu URL návrhu, která použ ívá metodu POST</translation>
1150 <translation id="2592091433672667839">Doba nečinnosti před zobrazením spořiče ob razovky na přihlašovací obrazovce v režimu prodeje</translation>
1151 <translation id="166427968280387991">Server proxy</translation>
1152 <translation id="2805707493867224476">Povolit všem webům zobrazovat vyskakovací okna</translation>
1153 <translation id="1727394138581151779">Blokovat všechny pluginy</translation>
1154 <translation id="8118665053362250806">Nastaví velikost mezipaměti médií na disku </translation>
1155 <translation id="7079519252486108041">Blokovat vyskakovací okna na těchto webech </translation>
1156 <translation id="1859633270756049523">Omezit délku trvání relace</translation>
1157 <translation id="7433714841194914373">Aktivovat Dynamický režim</translation>
1158 <translation id="4983201894483989687">Povolit spouštění zastaralých pluginů</tra nslation>
1159 <translation id="443665821428652897">Po vypnutí prohlížeče vymazat data webů (za staralé)</translation>
1160 <translation id="3823029528410252878">Deaktivuje v aplikaci <ph name="PRODUCT_NA ME"/> funkci historie prohlížení a brání uživatelům, aby toto nastavení změnili.
1161
1162 Pokud je toto nastavení aktivováno, historie prohlížení nebude ukládána.
1163
1164 Pokud je toto nastavení deaktivováno nebo není nakonfigurováno, historie p rohlížení se bude ukládat.</translation>
1165 <translation id="7295019613773647480">Aktivovat dozorovaného uživatele</translat ion>
1166 <translation id="2759224876420453487">Řízení chování uživatele v multiprofilové relaci</translation>
1167 <translation id="3844092002200215574">Nastavuje adresář, do kterého bude prohlíž eč <ph name="PRODUCT_NAME"/> ukládat soubory diskové mezipaměti.
1168
1169 Prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> bude ukládat diskovou mezipaměť do adr esáře nastaveného pomocí této zásady bez ohledu na to, zda uživatel zadal pomocí parametru --disk-cache-dir jiný adresář.
1170
1171 Seznam proměnných, které můžete použít, naleznete na stránce http://www.ch romium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
1172
1173 Není-li tato zásada nastavena, budou soubory ukládány do výchozího adresář e mezipaměti a uživatel bude moci tento adresář změnit pomocí parametru příkazov ého řádku --disk-cache-dir.</translation>
1174 <translation id="3034580675120919256">Umožňuje nastavit, zda mohou webové stránk y spouštět JavaScript. Spouštění JavaScriptu lze buď povolit pro všechny weby, n ebo naopak pro všechny weby zakázat.
1175
1176 Pokud zásadu nenastavíte, použije se zásada AllowJavaScript a uživatelé ji budou moci změnit.</translation>
1177 <translation id="193900697589383153">Přidá na hlavní panel systému tlačítko pro odhlášení.
1178
1179 Pokud je tato zásada aktivovaná, na hlavním panelu systému se v případě, ž e je relace aktivní a obrazovka není uzamčená, zobrazí velké červené tlačítko pr o odhlášení.
1180
1181 Pokud je tato zásada deaktivovaná nebo není nastavená, velké červené tlačí tko pro odhlášení se na hlavním panelu systému nezobrazí.</translation>
1182 <translation id="5111573778467334951">Akce, která bude provedena, pokud bude dos aženo limitu doby nečinnosti při provozu na baterii.
1183
1184 Pokud je tato zásada nastavena, udává akci, kterou operační systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> provede, když doba nečinnosti uživatele dosáhne zadané ho limitu (ten lze nastavit zvlášť).
1185
1186 Není-li tato zásada nastavena, bude provedena výchozí akce (přechod do režimu spánku).
1187
1188 Pokud je zvolenou akcí přechod do režimu spánku, můžete zvlášť nastavi t, zda má systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> před přechodem do tohoto režimu uz amknout obrazovku, nebo ne.</translation>
1189 <translation id="3195451902035818945">Určuje, zda by mělo být dělení záznamů pro tokolu SSL zakázáno. Dělení záznamů je náhradní řešení pro slabé stránky protoko lů SSL 3.0 a TLS 1.0. U některých serverů HTTPS a serverů proxy však může způsob it problémy s kompatibilitou.
1190
1191 Pokud zásada není nastavena, nebo je nastavena na hodnotu False, použije s e dělení záznamů u připojení SSL/TLS, která používají šifrovací nástroje CBC.</t ranslation>
1192 <translation id="6903814433019432303">Tato zásada je aktivní pouze v režimu prod eje.
1193
1194 Určuje soubor adres URL, které se načtou po zahájení ukázkové relace. Tato zásada přepíše ostatní mechanismy pro nastavení úvodní adresy URL a může být te dy uplatněna pouze u relace, která není přiřazena konkrétnímu uživateli.</transl ation>
1195 <translation id="5868414965372171132">Konfigurace sítě na úrovni uživatele</tran slation>
1196 <translation id="8519264904050090490">Adresy URL ručních výjimek spravovaného už ivatele</translation>
1197 <translation id="4480694116501920047">Vynutit Bezpečné vyhledávání</translation>
1198 <translation id="465099050592230505">Adresa URL podnikového úložiště aplikací (p odpora ukončena)</translation>
1199 <translation id="1221359380862872747">Načíst konkrétní adresy URL při přihlášení do ukázky</translation>
1200 <translation id="2431811512983100641">Určuje, zda má být aktivováno rozšíření ce rtifikátů TLS vázaných na doménu.
1201
1202 Toto nastavení slouží k povolení rozšíření certifikátů TLS vázaných na dom énu pro účely testování. Toto experimentální nastavení bude v budoucnu odstraněn o.</translation>
1203 <translation id="8711086062295757690">Určuje klíčové slovo, které v adresním řád ku spouští vyhledávání tohoto poskytovatele.
1204
1205 Tato zásada je nepovinná. Pokud ji nenastavíte, žádné klíčové slovo po skytovatele vyhledávání neaktivuje.
1206
1207 Tato zásada bude dodržována pouze v případě, že je aktivní zásada Defa ultSearchProviderEnabled.</translation>
1208 <translation id="5774856474228476867">Adresa URL vyhledávání výchozího poskytova tele vyhledávání</translation>
1209 <translation id="4650759511838826572">Deaktivovat schémata protokolu adresy URL< /translation>
1210 <translation id="7831595031698917016">Udává maximální prodlevu (v ms) mezi přije tím zneplatnění zásady a načtením nové zásady ze služeb správy zařízení.
1211
1212 Nastavením této zásady bude přepsána výchozí hodnota 5000 ms. Platné hodno ty pro tuto zásadu se pohybují v rozsahu od 1000 (1 s) do 300 000 (5 minut). Vše chny hodnoty mimo tento rozsah budou sníženy (nebo zvýšeny) tak, aby spadaly do daného rozsahu.
1213
1214 Pokud tato zásada nebude nastavena, prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> po užije výchozí hodnotu 5000 ms.</translation>
1215 <translation id="8099880303030573137">Prodleva nečinnosti při napájení z baterie </translation>
1216 <translation id="2761483219396643566">Prodleva upozornění na nečinnost při napáj ení z baterie</translation>
1217 <translation id="5058056679422616660">Datové části automatických aktualizací sys tému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> lze namísto protokolu HTTPS stáhnout prostředn ictvím protokolu HTTP. To umožňuje stahování protokolu HTTP transparentně ukláda t do mezipaměti protokolu HTTP.
1218
1219 Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu True, systém <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> se bude pokoušet stahovat datové části automatických aktualizací prostřed nictvím protokolu HTTP. Pokud zásadu nastavíte na hodnotu False nebo ji nenastav íte, ke stahování datových částí automatických aktualizací se použije protokol H TTPS.</translation>
1220 <translation id="1468307069016535757">Nastavuje výchozí stav funkce usnadnění př ístupu pomocí režimu vysokého kontrastu na přihlašovací obrazovce.
1221
1222 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, bude při zobrazení obrazovky při hlášení režim vysokého kontrastu aktivní.
1223
1224 Pokud je nastavena na hodnotu false, bude při zobrazení přihlašovací obrazovky r ežim vysokého kontrastu deaktivován.
1225
1226 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji budou moci dočasně přepsat aktivací ne bo deaktivací režimu vysokého kontrastu. Volba uživatele nicméně nebude trvalá a po opětovném zobrazení přihlašovací obrazovky nebo nečinnosti uživatele na přih lašovací obrazovce po dobu jedné minuty se obnoví původní nastavení.
1227
1228 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude při prvním zobrazení obrazovky přihlášení re žim vysokého kontrastu deaktivován. Uživatelé budou moci režim vysokého kontrast u kdykoli aktivovat nebo deaktivovat a zvolený stav na přihlašovací obrazovce př etrvá i u jiných uživatelů.</translation>
1229 <translation id="602728333950205286">Adresa URL dynamického vyhledávání výchozíh o poskytovatele vyhledávání</translation>
1230 <translation id="3030000825273123558">Povolit hlášení o metrikách</translation>
1231 <translation id="8465065632133292531">Parametry pro adresu URL dynamického vyhle dávání používající metodu POST</translation>
1232 <translation id="6659688282368245087">Udává formát hodin, který se použije pro z ařízení.
1233
1234 Tato zásada konfiguruje formát hodin, který se použije na přihlašovací obr azovce a ve výchozím nastavení uživatelských relací. Uživatelé mohou ve svých úč tech formát hodin přepsat.
1235
1236 Pokud zásadu nastavíte na hodnotu True, zařízení použije 24hodinový formát hodin. Pokud zásadu nastavíte na hodnotu False, zařízení použije 12hodinový for mát hodin.
1237
1238 Pokud zásadu nenastavíte, zařízení ve výchozím nastavení použije 24hodinov ý formát hodin.</translation>
1239 <translation id="6559057113164934677">Nedovolit žádnému webu používat kameru a m ikrofon</translation>
1240 <translation id="7273823081800296768">Pokud je toto nastavení aktivní nebo není nakonfigurováno, uživatelé mohou zapnout párování klientů a hostitelů při připoj ování. Pak nebude nutné zadávat pokaždé kód PIN.
1241
1242 Pokud je toto nastavení deaktivováno, tato funkce nebude dostupná.</tr anslation>
1243 <translation id="1675002386741412210">Podpora:</translation>
1244 <translation id="1608755754295374538">Adresy URL, kterým bude udělen přístup pro záznam zvuku bez zobrazení výzvy</translation>
1245 <translation id="3547954654003013442">Nastavení serveru proxy</translation>
1246 <translation id="5921713479449475707">Povolení stahování automatických aktualiza cí prostřednictvím protokolu HTTP</translation>
1247 <translation id="4482640907922304445">Zobrazí na liště aplikace <ph name="PRODUC T_NAME"/> tlačítko Domovská stránka.
1248
1249 Pokud toto nastavení aktivujete, tlačítko Domovská stránka se bude vždy zo brazovat.
1250
1251 Pokud toto nastavení deaktivujete, tlačítko Domovská stránka se nikdy nezo brazí
1252
1253 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je v aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci změnit ani přepsat.
1254
1255 Pokud zásadu nenastavíte, umožníte uživatelům zvolit, zda se tlačítko Domo vská stránka zobrazí.</translation>
1256 <translation id="2518231489509538392">Povolit přehrávání zvuku</translation>
1257 <translation id="8146727383888924340">Povolit uživatelům uplatnit při registraci systému Chrome OS nabídky</translation>
1258 <translation id="7301543427086558500">Určuje seznam alternativních adres URL, ze kterých lze získat vyhledávací dotazy pro vyhledávač. Tyto adresy URL by měly o bsahovat řetězec <ph name="SEARCH_TERM_MARKER"/>, podle kterého budou vyhledávac í dotazy rozpoznány.
1259
1260 Tato zásada není povinná. Pokud není nastavena, nebudou vyhledávací do tazy získávány z alternativních adres URL.
1261
1262 Tato zásada platí pouze v případě, že je aktivována zásada DefaultSear chProviderEnabled.</translation>
1263 <translation id="436581050240847513">Odesílat informace o síťových rozhraních za řízení</translation>
1264 <translation id="6282799760374509080">Povolit nebo zakázat záznam zvuku</transla tion>
1265 <translation id="8864975621965365890">Potlačuje oznámení o ukončení podpory, kte rá se zobrazuje, když je web vykreslován pomocí pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_ NAME"/>.</translation>
1266 <translation id="3264793472749429012">Kódování výchozího poskytovatele vyhledává ní</translation>
1267 <translation id="285480231336205327">Aktivovat vysoce kontrastní režim</translat ion>
1268 <translation id="5366977351895725771">Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu fal se, vytváření a přihlašování dozorovaných uživatelů bude zakázáno. Všichni exist ující dozorovaní uživatelé budou stále k dispozici.
1269
1270 Pokud tuto zásahu nenakonfigurujete nebo ji nastavíte na hodnotu true, tento uživatel bude moci vytvářet a spravovat dozorovaného uživatele.</translat ion>
1271 <translation id="8101760444435022591">Vzhledem k tomu, že online kontroly zamítn utých certifikátů nepřinášejí žádné efektivní bezpečnostní výhody a také snadno selhávají, jsou v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> verze 19 a vyšší ve výcho zím nastavení deaktivovány. Nastavíte-li tuto zásadu na hodnotu True, obnoví se předchozí chování a budou prováděny online kontroly OCSP/CRL.
1272
1273 Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu False, nebud e Chrome verze 19 a vyšší provádět online kontroly zamítnutých certifikátů.</tra nslation>
1274 <translation id="5469484020713359236">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL w ebových stránek, které mohou nastavovat soubory cookie.
1275
1276 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globáln í výchozí hodnota buď ze zásady DefaultCookiesSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
1277 <translation id="1504431521196476721">Vzdálené ověření identity</translation>
1278 <translation id="1881299719020653447">Skrýt internetový obchod z karty Nová strá nka a ze spouštěče aplikace</translation>
1279 <translation id="930930237275114205">Nastavit adresář uživatelských dat pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> </translation>
1280 <translation id="244317009688098048">Bude aktivována nouzová klávesová zkratka p ro automatické přihlašování.
1281
1282 Pokud tato zásada není nastavena nebo má hodnotu True a místní účet v zaří zení je nakonfigurován na automatické přihlašování s nulovou prodlevou, systém < ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> bude sledovat klávesovou zkratku Ctrl+Alt+S, pomocí které bude možné obejít automatické přihlášení a zobrazit přihlašovací obrazovku .
1283
1284 Pokud má tato zásada hodnotu False, automatické přihlašování s nulovou pro dlevou (je-li nastaveno) nelze obejít.</translation>
1285 <translation id="5208240613060747912">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL w ebových stránek, které nemají povoleno zobrazovat oznámení.
1286
1287 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globáln í výchozí hodnota buď ze zásady DefaultNotificationsSetting (pokud je nastavena) , nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
1288 <translation id="346731943813722404">Určuje, zda mají prodlevy systému správy na pájení a limit délky relací začít běžet až poté, co je v relaci zaznamenána prvn í aktivita uživatele.
1289
1290 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True, prodlevy systému správ y napájení a limit délky relace začnou běžet až poté, co je v relaci zaznamenána první aktivita uživatele.
1291
1292 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu False nebo je ponechána nena stavená, prodlevy správy obsahu a limit délky relace začnou běžet ihned po zaháj ení relace.</translation>
1293 <translation id="4600786265870346112">Aktivovat velký kurzor</translation>
1294 <translation id="8592105098257899882">Slouží ke konfiguraci velikosti mezipaměti , kterou bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> používat pro ukládání souborů d o mezipaměti na disku.
1295
1296 Pokud tuto zásadu nastavíte, bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> zadan ou velikost paměti používat bez ohledu na to, zda uživatel zadal příznak „--disk -cache-size“, nebo ne.
1297
1298 Pokud je hodnota zásady nastavena na 0, použije se výchozí velikost mezipa měti a uživatel ji nebude moci změnit.
1299
1300 Pokud zásadu nenastavíte, použije se výchozí velikost mezipaměti a uživate lé ji budou moci přepsat zadáním příznaku --disk-cache-size.</translation>
1301 <translation id="5887414688706570295">Slouží ke konfiguraci předpony TalkGadget, kterou budou používat hostitelé vzdáleného přístupu, a brání uživatelům, aby ji změnili.
1302
1303 Je-li tato předpona zadána, je přidána před základní název TalkGadget, čímž vznikne celý název domény TalkGadget. Základní název domény TalkGadget je „.talkgadget.google.com“.
1304
1305 Je-li toto nastavení zapnuto, budou hostitelé při přihlašování k domén ě TalkGadget používat vlastní název domény namísto výchozího názvu.
1306
1307 Je-li toto nastavení vypnuto nebo není-li nastaveno, pro všechny hosti tele bude používán výchozí název domény TalkGadget (chromoting-host.talkgadget.g oogle.com).
1308
1309 Nastavení této zásady nemá žádný vliv na klienty se vzdáleným přístupe m, kteří se k doméně TalkGadget budou přihlašovat vždy pomocí adresy chromoting- client.talkgadget.google.com.</translation>
1310 <translation id="5765780083710877561">Popis:</translation>
1311 <translation id="6915442654606973733">Aktivuje funkci usnadnění přístupu pomocí hlasové odezvy.
1312
1313 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, bude hlasová odezva vždy aktivní .
1314
1315 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, bude hlasová odezva vždy deakti vována.
1316 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
1317
1318 Pokud ji ponecháte nenastavenou, bude hlasová odezva ve výchozím nastavení deakt ivována, ale uživatelé ji budou moci kdykoli aktivovat.</translation>
1319 <translation id="7796141075993499320">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL u rčujících stránky, které mohou spouštět pluginy.
1320
1321 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultPluginsSetting (pokud je nastavena), neb o z osobního nastavení uživatele.</translation>
1322 <translation id="3809527282695568696">Pokud je jako akce při spuštění zaškrtnuto políčko „Otevřít seznam adres URL“, tato zásada umožňuje zvolit seznam adres UR L, které budou otevřeny.
1323
1324 Tato zásada funguje pouze v případě, že je zásada RestoreOnStartup nas tavena na RestoreOnStartupIsURLs.</translation>
1325 <translation id="649418342108050703">Deaktivuje podporu pro rozhraní API pro 3D grafiku.
1326
1327 Aktivací tohoto nastavení zabráníte webovým stránkám v přístupu ke grafick ému procesoru (GPU). Webové stránky nebudou moci přistupovat k rozhraní WebGL AP I a pluginy nebudou moci využít rozhraní Pepper 3D API.
1328
1329 Pokud toto nastavení deaktivujete, umožníte webovým stránkám využívat rozh raní WebGL API a pluginům umožníte využívat rozhraní Pepper 3D API. Výchozí nast avení prohlížeče však mohou k použití těchto rozhraní API i nadále vyžadovat pře dání argumentů příkazového řádku.</translation>
1330 <translation id="2077273864382355561">Prodleva vypnutí obrazovky při napájení z baterie</translation>
1331 <translation id="909184783177222836">Správa napájení</translation>
1332 <translation id="3417418267404583991">Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True nebo není nastavena, povolí systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> přihlášení hosta. Přihlášení hosta jsou anonymní uživatelské relace a nevyžadují heslo.
1333
1334 Je-li tato zásada nastavena na hodnotu False, systém <ph name="PRODUCT_OS_ NAME"/> spuštění relací hosta nepovolí.</translation>
1335 <translation id="8329984337216493753">Tato zásada je aktivní pouze v režimu prod eje.
1336
1337 Pokud je určena zásada DeviceIdleLogoutTimeout, určuje tato zásada, jak dl ouho před odhlášením se bude uživateli zobrazovat okno s upozorněním a časovačem .
1338
1339 Hodnota zásady se určuje v milisekundách.</translation>
1340 <translation id="237494535617297575">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL we bových stránek, které mají povoleno nastavovat upozornění.
1341
1342 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultNotificationsSetting (pokud je nastavena ), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
1343 <translation id="7258823566580374486">Povolit blokování uživatelského rozhraní h ostitelů vzdáleného přístupu</translation>
1344 <translation id="5560039246134246593">Přidá parametr k načítání počáteční hodnot y variace v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1345
1346 Je-li zásada stanovena, bude k adrese URL přidán parametr dotazu s názvem „omezit“, který se použije k načtení počáteční hodnoty variace. Hodnota parametr u bude představovat hodnotu stanovenou v této zásadě.
1347
1348 Pokud zásada stanovena není, adresa URL počáteční hodnoty variace se nezměn í.</translation>
1349 <translation id="944817693306670849">Nastavení velikosti mezipaměti na disku</tr anslation>
1350 <translation id="8544375438507658205">Výchozí modul vykreslení HTML pro plugin < ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1351 <translation id="2371309782685318247">Určuje interval (v ms), ve kterém budou sl užbě správy zařízení zasílány požadavky na informace o zásadách pro uživatele.
1352
1353 Nastavení této zásady přepíše výchozí hodnotu 3 hodiny. Platné hodnoty pro tuto zásadu jsou v rozsahu od 1800000 (30 minut) do 86400000 (1 den). Místo hod not mimo tento rozsah bude použita příslušná mezní hodnota.
1354
1355 Pokud tuto zásadu nenastavíte, použije <ph name="PRODUCT_NAME"/> výchozí h odnotu, což jsou 3 hodiny.</translation>
1356 <translation id="2571066091915960923">Aktivuje nebo deaktivuje datovou kompresi na serveru proxy a zabrání uživatelům toto nastavení změnit.
1357
1358 Pokud tuto zásadu aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé je nebudou moci změnit ani přepsat.
1359
1360 Pokud zásadu nenastavíte, bude na uživatelích, aby zvolili, zda funkci dat ové komprese serveru proxy chtějí nebo nechtějí použít.</translation>
1361 <translation id="7424751532654212117">Seznam výjimek ze seznamu deaktivovaných p luginů</translation>
1362 <translation id="6233173491898450179">Nastavit adresář pro stahování</translatio n>
1363 <translation id="78524144210416006">Umožňuje konfigurovat možnosti správy napáje ní na přihlašovací obrazovce systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1364
1365 Tato zásada umožňuje nakonfigurovat chování systému <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> v případech, kdy je zobrazena přihlašovací obrazovka a uživatel po určito u dobu neprovádí žádnou činnost. Tato zásada řídí různá nastavení. Jejich indivi duální sémantika a rozsahy hodnot se řídí odpovídajícími zásadami pro ovládání s právy napájení v rámci relace. Oproti těmto zásadám platí u této zásady následuj ící odlišnosti:
1366 * Akce, která bude provedena při nečinnosti nebo zavření krytu, nemůže být ukončení relace.
1367 * Výchozí akce, která bude provedena při nečinnosti během provozu na síťov é napájení, je vypnutí.
1368
1369 Tuto zásadu je třeba zadat jako řetězec, který udává jednotlivá nastavení ve formátu JSON, a to podle následujícího schématu:
1370 {
1371 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1372 &quot;properties&quot;: {
1373 &quot;AC&quot;: {
1374 &quot;description&quot;: &quot;Nastavení správy napájení, která plat í pouze v případě provozu na síťové napájení&quot;,
1375 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1376 &quot;properties&quot;: {
1377 &quot;Delays&quot;: {
1378 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1379 &quot;properties&quot;: {
1380 &quot;ScreenDim&quot;: {
1381 &quot;description&quot;: &quot;Doba nečinnosti uživatele, po které bude ztmaven jas obrazovky, v ms&quot;,
1382 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1383 &quot;minimum&quot;: 0
1384 },
1385 &quot;ScreenOff&quot;: {
1386 &quot;description&quot;: &quot;Doba nečinnosti uživatele, po které bude vypnuta obrazovka, v ms&quot;,
1387 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1388 &quot;minimum&quot;: 0
1389 },
1390 &quot;Idle&quot;: {
1391 &quot;description&quot;: &quot;Doba nečinnosti uživatele, po které bude provedena akce pro případ nečinnosti, v ms&quot;,
1392 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1393 &quot;minimum&quot;: 0
1394 }
1395 }
1396 },
1397 &quot;IdleAction&quot;: {
1398 &quot;description&quot;: &quot;Akce, která bude provedena po dos ažení limitu doby nečinnosti&quot;,
1399 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1400 }
1401 }
1402 },
1403 &quot;Battery&quot;: {
1404 &quot;description&quot;: &quot;Nastavení správy napájení, která plat í pouze v případě provozu na baterii&quot;,
1405 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1406 &quot;properties&quot;: {
1407 &quot;Delays&quot;: {
1408 &quot;type&quot;: &quot;object&quot;,
1409 &quot;properties&quot;: {
1410 &quot;ScreenDim&quot;: {
1411 &quot;description&quot;: &quot;Doba nečinnosti uživatele, po které bude ztmaven jas obrazovky, v ms&quot;,
1412 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1413 &quot;minimum&quot;: 0
1414 },
1415 &quot;ScreenOff&quot;: {
1416 &quot;description&quot;: &quot;Doba nečinnosti uživatele, po které bude vypnuta obrazovka, v ms&quot;,
1417 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1418 &quot;minimum&quot;: 0
1419 },
1420 &quot;Idle&quot;: {
1421 &quot;description&quot;: &quot;Doba nečinnosti uživatele, po které bude provedena akce pro případ nečinnosti, v ms&quot;,
1422 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1423 &quot;minimum&quot;: 0
1424 }
1425 }
1426 },
1427 &quot;IdleAction&quot;: {
1428 &quot;description&quot;: &quot;Akce, která bude provedena po dos ažení limitu doby nečinnosti&quot;,
1429 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, & quot;DoNothing&quot; ]
1430 }
1431 }
1432 },
1433 &quot;LidCloseAction&quot;: {
1434 &quot;description&quot;: &quot;Akce, která bude provedena po zavření krytu&quot;,
1435 &quot;enum&quot;: [ &quot;Suspend&quot;, &quot;Shutdown&quot;, &quot ;DoNothing&quot; ]
1436 },
1437 &quot;UserActivityScreenDimDelayScale&quot;: {
1438 &quot;description&quot;: &quot;Procentuální hodnota, která udává, o kolik bude prodloužena prodleva ztmavení obrazovky, když je v případě ztmavené o brazovky nebo záhy po vypnutí obrazovky zaznamenána aktivita uživatele&quot;,
1439 &quot;type&quot;: &quot;integer&quot;,
1440 &quot;minimum&quot;: 100
1441 }
1442 }
1443 }
1444
1445 Pokud nebude některá možnost nakonfigurována, použije se výchozí hodnota.
1446
1447 Pokud tato zásada není nastavena, budou pro všechna nastavení použity vých ozí hodnoty.</translation>
1448 <translation id="8908294717014659003">Umožňuje nastavit, zda webové stránky směj í používat zařízení pro pořizování mediálního obsahu. Přístup k zařízením pro po řizování mediálního obsahu může být povolen ve výchozím nastavení, nebo se uživa teli může zobrazit dotaz pokaždé, když nějaké webové stránky budou chtít použít zařízení pro pořízení mediálního obsahu.
1449
1450 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude použita zásada PromptOnAccess a už ivatel ji bude moci změnit.</translation>
1451 <translation id="2299220924812062390">Zadat seznam aktivovaných pluginů</transla tion>
1452 <translation id="328908658998820373">Povolí režim celé obrazovky.
1453
1454 Tato zásada řídí dostupnost režimu celé obrazovky, ve kterém je veškeré už ivatelské rozhraní prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME"/> skryto a zobrazuje se po uze obsah na webu.
1455
1456 Pokud tuto zásadu nenakonfigurujete nebo ji nastavíte na hodnotu True, uži vatelé, aplikace a rozšíření s příslušnými oprávněními budou moci režim celé obr azovky aktivovat.
1457
1458 Pokud zásadu nastavíte na hodnotu False, žádný uživatel, aplikace ani rozš íření nebude moci přejít do režimu celé obrazovky.
1459
1460 Pro všechny platformy s výjimkou systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> plat í, že je-li zakázán režim celé obrazovky, režim veřejného terminálu není k dispo zici.</translation>
1461 <translation id="4325690621216251241">Přidat na hlavní panel systému tlačítko pr o odhlášení</translation>
1462 <translation id="924557436754151212">Importování uložených hesel z výchozího pro hlížeče při prvním spuštění</translation>
1463 <translation id="1465619815762735808">Spustit kliknutím</translation>
1464 <translation id="7227967227357489766">Určuje seznam uživatelů, kteří se do zaříz ení mohou přihlásit. Položky jsou ve tvaru <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT "/>, například <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE"/>. Chcete-li v doméně pov olit libovolné uživatele, použijte položky ve tvaru <ph name="USER_WHITELIST_ENT RY_WILDCARD"/>.
1465
1466 Pokud tato zásada není nastavena, budou se do zařízení moci přihlásit všic hni uživatelé. (K vytváření nových uživatelů je však i v tomto případě potřeba s právné nastavení zásady <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME"/>.)</translat ion>
1467 <translation id="8135937294926049787">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které bude obrazovka při napájení ze sítě vypnuta.
1468
1469 Pokud je tato zásada nastavena hodnotu větší než nula, jedná se o dob u, po kterou musí uživatel zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_OS_ NAME"/> obrazovku vypne.
1470
1471 Pokud je tato zásada nastavena na nulovou hodnotu, systém <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> obrazovku při nečinnosti uživatele nevypne.
1472
1473 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
1474
1475 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách. Maximální hodnota je stejná jako prodleva režimu spánku.</translation>
1476 <translation id="1897365952389968758">Povolit všem webům spouštět JavaScript</tr anslation>
1477 <translation id="5244714491205147861">Správa možností napájení na přihlašovací o brazovce</translation>
1478 <translation id="922540222991413931">Konfigurovat zdroje instalací rozšíření, ap likací a uživatelských skriptů</translation>
1479 <translation id="7323896582714668701">Dodatečné parametry příkazového řádku pro <ph name="PRODUCT_NAME"/></translation>
1480 <translation id="6931242315485576290">Deaktivovat synchronizaci dat se servery G oogle</translation>
1481 <translation id="7006788746334555276">Nastavení obsahu</translation>
1482 <translation id="63659515616919367">Určuje chování uživatele v multiprofilové re laci v zařízeních se systémem <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1483
1484 Pokud je zásada nastavena na hodnotu MultiProfileUserBehaviorUnrestricted, uživatel může být v multiprofilové relaci buď primárním, nebo sekundárním uživa telem.
1485
1486 Pokud je zásada nastavena na hodnotu MultiProfileUserBehaviorMustBePrimary , uživatel může být v multiprofilové relaci pouze primárním uživatelem.
1487
1488 Pokud je zásada nastavena na hodnotu MultiProfileUserBehaviorNotAllowed, u živatel nemůže být součástí multiprofilové relace.
1489
1490 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
1491
1492 Pokud se nastavení změní ve chvíli, kdy je k multiprofilové relaci přihláš en nějaký uživatel, příslušné nastavení všech uživatelů v relaci bude zkontrolov áno. Pokud některý uživatel již nebude mít právo účastnit se relace, relace bude ukončena.
1493
1494 Pokud zásadu nenastavíte, použije se výchozí hodnota MultiProfileUserBehav iorUnrestricted.</translation>
1495 <translation id="5142301680741828703">Následující vzory adres URL vykreslovat vž dy v pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1496 <translation id="4625915093043961294">Konfigurovat bílou listinu pro instalaci r ozšíření</translation>
1497 <translation id="187819629719252111">Umožňuje přistupovat k místním souborům v p očítači tím, že aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> povolí, aby zobrazovala dialo gová okna pro výběr souboru.
1498
1499 Pokud toto nastavení aktivujete, uživatelé budou moci otevírat dialogová o kna pro výběr souboru obvyklým způsobem.
1500
1501 Pokud toto nastavení deaktivujete a uživatel provede akci, po které by se mu v obvyklém případě zobrazilo dialogové okno pro výběr souboru (například impo rt záložek, nahrávání souborů, ukládání odkazů apod.), zobrazí se mu namísto toh oto dialogového okna zpráva a prohlížeč se zachová, jako kdyby uživatel v dialog ovém okně pro výběr souboru kliknul na možnost Zrušit.
1502
1503 Pokud toto nastavení neupravíte, uživatelé budou moci otevírat dialogová o kna pro výběr souboru obvyklým způsobem.</translation>
1504 <translation id="4507081891926866240">Umožňuje personalizovat seznam vzorů adres URL, které by měl plugin <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/> vždy vykreslit.
1505
1506 Pokud není zásada nastavena, použije se pro všechny webové stránky výc hozí modul vykreslení, jak je určeno zásadou ChromeFrameRendererSettings.
1507
1508 Ukázkové vzory naleznete na adrese http://www.chromium.org/developers/ how-tos/chrome-frame-getting-started.</translation>
1509 <translation id="3101501961102569744">Zvolit způsob konfigurace nastavení server u proxy</translation>
1510 <translation id="1803646570632580723">Seznam připnutých aplikací, které se zobra zují ve spouštěči</translation>
1511 <translation id="1062011392452772310">Povolit vzdálené ověření identity zařízení </translation>
1512 <translation id="7774768074957326919">Použít systémová nastavení serveru proxy</ translation>
1513 <translation id="3891357445869647828">Povolit JavaScript</translation>
1514 <translation id="868187325500643455">Povolit automatické spouštění pluginů všem webům</translation>
1515 <translation id="7421483919690710988">Nastavit velikost diskové mezipaměti médií v bajtech</translation>
1516 <translation id="5226033722357981948">Určuje, zda má být deaktivován nástroj pro vyhledávání pluginů</translation>
1517 <translation id="4890209226533226410">Nastavuje typ lupy, který je aktivován.
1518
1519 Pokud je tato zásada nastavena, ovládá typ lupy, který je aktivní. Nastavíte-li zásadu na hodnotu Žádné, lupa se deaktivuje.
1520
1521 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
1522
1523 Pokud ji ponecháte nenastavenou, lupa bude ve výchozím nastavení deaktivována, a le uživatelé ji budou moci kdykoli aktivovat.</translation>
1524 <translation id="3428247105888806363">Aktivovat předvídání akcí sítě</translatio n>
1525 <translation id="3460784402832014830">Určuje adresu URL, kterou výchozí vyhledáv ač použije na stránce nové karty.
1526
1527 Tato zásada je nepovinná. Pokud ji nenastavíte, žádná stránka nové kar ty se nezobrazí.
1528
1529 Tato zásada je respektována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
1530 <translation id="6145799962557135888">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL s tránek, kterým je povoleno spouštět JavaScript.
1531
1532 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultJavaScriptSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
1533 <translation id="2757054304033424106">Typy rozšíření nebo aplikací, které mohou být nainstalovány</translation>
1534 <translation id="7053678646221257043">Je-li tato zásada aktivovaná, vynucuje imp ort záložek z aktuálního výchozího prohlížeče. Aktivace této zásady má také vliv na dialogové okno importu.
1535
1536 Je-li deaktivovaná, nebudou importovány žádné záložky.
1537
1538 Není-li nastavena, může se uživatelům zobrazit výzva, zda chtějí záložky i mportovat, nebo může import probíhat automaticky.</translation>
1539 <translation id="5757829681942414015">Nastavuje adresář, do kterého bude prohlíž eč <ph name="PRODUCT_NAME"/> ukládat uživatelská data.
1540
1541 Prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> bude ukládat uživatelská data do adres áře nastaveného pomocí této zásady bez ohledu na to, zda uživatel zadal pomocí p arametru --user-data-dir jiný adresář.
1542
1543 Seznam proměnných, které můžete použít, naleznete na stránce http://www.ch romium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
1544
1545 Není-li tato zásada nastavena, bude data ukládána do výchozího adresáře pr ofilu a uživatel bude moci tento adresář změnit pomocí parametru příkazového řád ku --user-data-dir.</translation>
1546 <translation id="5067143124345820993">Seznam povolených uživatelů k přihlášení</ translation>
1547 <translation id="2514328368635166290">Určuje adresu URL ikony výchozího poskytov atele vyhledávání.
1548
1549 Zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, nezobrazí se žádná ikona po skytovatele vyhledávání.
1550
1551 Zásada bude dodržována pouze v případě, že je aktivní zásada DefaultSe archProviderEnabled.</translation>
1552 <translation id="7194407337890404814">Název výchozího poskytovatele vyhledávání< /translation>
1553 <translation id="1843117931376765605">Obnovovací frekvence zásad pro uživatele</ translation>
1554 <translation id="5535973522252703021">Bílá listina serverů pro delegování ověřen í protokolu Kerberos</translation>
1555 <translation id="9187743794267626640">Zakázat připojení externího úložiště</tran slation>
1556 <translation id="6353901068939575220">Udává parametry, které budou použity při v yhledávání adresy URL pomocí metody POST. Sestává z párů název–hodnota oddělenýc h čárkou. Pokud je hodnotou parametr šablony (např. {searchTerms} v příkladu výš e), bude nahrazen skutečnými údaji vyhledávacích dotazů.
1557
1558 Tato zásada je nepovinná. Pokud není nastavena, požadavek na vyhledává ní bude odeslán pomocí metody GET.
1559
1560 Tato zásada je respektována pouze v případě, že je aktivována zásada D efaultSearchProviderEnabled.</translation>
1561 <translation id="5307432759655324440">Dostupnost anonymního režimu</translation>
1562 <translation id="4056910949759281379">Deaktivovat protokol SPDY</translation>
1563 <translation id="3808945828600697669">Určit seznam deaktivovaných pluginů</trans lation>
1564 <translation id="4525521128313814366">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL w ebových stránek, které nemají povoleno zobrazovat obrázky.
1565
1566 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globál ní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultImagesSetting (pokud je nastavena), nebo z osobního nastavení uživatele.</translation>
1567 <translation id="8499172469244085141">Výchozí nastavení (uživatelé mohou zásady přepsat)</translation>
1568 <translation id="8693243869659262736">Použít integrovaného klienta DNS</translat ion>
1569 <translation id="3072847235228302527">Nastavit smluvní podmínky pro účet v zaříz ení</translation>
1570 <translation id="5523812257194833591">Veřejná relace, do které se zařízení po pr odlevě automaticky přihlásí.
1571
1572 Pokud je zásada nastavena, zařízení se po uplynutí určité doby nečinnosti uživatele na přihlašovací obrazovce automaticky přihlásí do určené relace. Veřej ná relace již musí být nakonfigurována (viz |DeviceLocalAccounts|).
1573
1574 Pokud zásada nastavena není, k automatickému přihlášení nedojde.</translat ion>
1575 <translation id="5983708779415553259">Výchozí chování pro stránky, které nejsou součástí žádného obsahového balíčku</translation>
1576 <translation id="3866530186104388232">Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True nebo není nastavena, zobrazí systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> na přihlaš ovací obrazovce existující uživatele a umožní vybrat jednoho z nich. Je-li tato zásada nastavena na hodnotu False, zobrazí systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> v ýzvu k zadání uživatelského jména a hesla.</translation>
1577 <translation id="2098658257603918882">Aktivovat odesílání dat o využití nebo sel hání</translation>
1578 <translation id="2324547593752594014">Umožnit přihlášení do Chromu</translation>
1579 <translation id="172374442286684480">Umožnit nastavení místních dat všem webům</ translation>
1580 <translation id="1151353063931113432">Povolit obrázky na těchto stránkách</trans lation>
1581 <translation id="1297182715641689552">Použít skript serveru proxy ve formátu PAC </translation>
1582 <translation id="2976002782221275500">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které bude při napájení z baterie snížen jas obrazovky.
1583
1584 Pokud je tato zásada nastavena hodnotu větší než nula, jedná se o dobu , po kterou musí uživatel zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> sníží jas obrazovku.
1585
1586 Pokud je tato zásada nastavena na nulovou hodnotu, systém <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> jas obrazovky při nečinnosti uživatele nesníží.
1587
1588 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
1589
1590 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách. Maximální hodnota je stejná jako prodleva vypnutí obrazovky (pokud je nastavena) a prodleva režimu spánku.</ translation>
1591 <translation id="8631434304112909927">naposledy ve verzi <ph name="UNTIL_VERSION "/></translation>
1592 <translation id="7469554574977894907">Aktivovat návrhy pro vyhledávání</translat ion>
1593 <translation id="4906194810004762807">Obnovovací frekvence zásad pro zařízení</t ranslation>
1594 <translation id="8922668182412426494">Servery, na které může <ph name="PRODUCT_N AME"/> delegovat ověření.
1595
1596 Chcete-li zadat několik názvů serverů, oddělte je čárkami. Zástupné zna ky (*) jsou povoleny.
1597
1598 Pokud zásadu nenastavíte, Chrome nebude delegovat přihlašovací údaje u živatelů ani v případě, že server bude zjištěn jako intranet.</translation>
1599 <translation id="1398889361882383850">Umožňuje nastavit, zda weby budou moci aut omaticky spouštět pluginy. Automatické spouštění pluginů lze pro všechny weby po volit, nebo zakázat.
1600
1601 Funkce Spustit kliknutím dovoluje spouštění pluginů, avšak uživatel na ně musí nejdříve kliknout.
1602
1603 Pokud zásada není nastavena, použije se zásada „AllowPlugins“ a uživat elé ji budou moci změnit.</translation>
1604 <translation id="7974114691960514888">Tato zásada již není podporována.
1605 Povolí použití synchronizačních serverů a serverů STUN při připojování ke vzdálenému klientu.
1606
1607 Pokud je toto nastavení zapnuto, může tento počítač objevit vzdálené h ostitelské počítače a připojit se k nim i v případě, že jsou odděleny bránou fir ewall.
1608
1609 Pokud je toto nastavení vypnuto a odchozí připojení UDP jsou filtrován a bránou firewall, může se tento počítač připojit pouze k hostitelským počítačům v místní síti.</translation>
1610 <translation id="7694807474048279351">Naplánuje automatický restart po použití a ktualizace systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1611
1612 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, bude v případě, že je použita ak tualizace <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> a k dokončení procesu je potřeba restart, naplánován automatický restart. Restart bude naplánován na zvolený čas, ale pok ud bude uživatel zařízení používat, bude možné automatický restart odložit až o 24 hodin.
1613
1614 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, nebude po použití aktualizace < ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> naplánován žádný automatický restart. Proces aktuali zace bude dokončen, až uživatel příště restartuje zařízení.
1615
1616 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji nebudou moci změnit ani přepsat.
1617
1618 Poznámka: V současnosti jsou automatické restarty povoleny pouze tehdy, když je zobrazena přihlašovací obrazovka nebo když je spuštěna relace terminálové aplika ce. V budoucnu se tyto podmínky změní a tato zásada bude platit vždy, nehledě na to, zda je spuštěna relace libovolného typu.</translation>
1619 <translation id="5511702823008968136">Aktivovat panel záložek</translation>
1620 <translation id="5105313908130842249">Prodleva uzamčení obrazovky při napájení z baterie</translation>
1621 <translation id="7882585827992171421">Tato zásada je aktivní pouze v režimu prod eje.
1622
1623 Určuje ID rozšíření, které se použije jako spořič obrazovky na přihlašovac í obrazovce. Rozšíření musí být součásti balíčku AppPack, který je pro tuto domé nu nakonfigurován v rámci zásady DeviceAppPack.</translation>
1624 <translation id="7736666549200541892">Povolit rozšíření certifikátů TLS vázaných na doménu</translation>
1625 <translation id="1796466452925192872">Umožňuje určit, které adresy mohou instalo vat rozšíření, aplikace a motivy.
1626
1627 Počínaje prohlížečem Chrome 21 je instalace rozšíření, aplikací a uživ atelských skriptů z jiných zdrojů než z Internetového obchodu Chrome náročnější. Dříve mohli uživatelé kliknout na odkaz na soubor *.crx a prohlížeč Chrome jim po několika upozorněních nabídl možnost instalace tohoto souboru. V prohlížeči C hrome 21 je třeba takové soubory stáhnout a přesunout na stránku s nastaveními p rohlížeče Chrome. Toto nastavení umožňuje určitým webovým adresám starší a jedno dušší proces instalace.
1628
1629 Každá položka v tomto seznamu představuje vzor odpovídající typu rozší ření (viz stránky http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Uživatelé budou moci jednoduše instalovat položky z jakékoli adresy, která odpo vídá položce v tomto seznamu. V těchto vzorech musí být povoleno umístění soubor u *.crx i stránka, ze které bude zahájeno stahování (tj. zdroj odkazu).
1630
1631 Seznam zakázaných položek ExtensionInstallBlacklist je této zásadě nad řazen. Rozšíření v seznamu zakázaných položek nebude nainstalováno ani v případě , že bude pocházet ze stránek, které jsou uvedeny v tomto seznamu.</translation>
1632 <translation id="2113068765175018713">Omezit provozní dobu zařízení automatickým restartováním</translation>
1633 <translation id="7848840259379156480">Umožňuje konfigurovat modul vykreslení obs ahu HTML, pokud je nainstalován plugin <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.
1634 Ve výchozím nastavení vykresluje obsah hostitelský prohlížeč, toto nastave ní však můžete přepsat a namísto toho vykreslovat stránky HTML pomocí pluginu <p h name="PRODUCT_FRAME_NAME"/>.</translation>
1635 <translation id="186719019195685253">Akce, která bude provedena, pokud bude dosa ženo limitu doby nečinnosti při provozu na síťové napájení</translation>
1636 <translation id="7890264460280019664">Odesílá seznam síťových rozhraní s informa cemi o typu a hardwarových adresách na server.
1637
1638 Pokud tato zásada není nastavena nebo je nastavena na hodnotu false, infor mace o seznamu rozhraní odesílány nebudou.</translation>
1639 <translation id="4121350739760194865">Zabraňuje zobrazování propagace aplikací n a stránce Nová karta</translation>
1640 <translation id="2127599828444728326">Povolit na těchto stránkách oznámení</tran slation>
1641 <translation id="3973371701361892765">Nikdy automaticky neskrývat sklad</transla tion>
1642 <translation id="7635471475589566552">Slouží ke konfiguraci jazyka aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, aby nastavený jazyk změnili.
1643
1644 Pokud toto nastavení aktivujete, bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME"/> p oužívat zvolený jazyk. Není-li nakonfigurovaný jazyk podporován, použije se míst o něho nastavení „en-US“.
1645
1646 Pokud je toto nastavení deaktivováno nebo není nakonfigurováno, použije ap likace <ph name="PRODUCT_NAME"/> buď preferovaný jazyk nastavený uživatelem (je- li nakonfigurován), jazyk systému, nebo základní nastavení „en-US“.</translation >
1647 <translation id="2948087343485265211">Určuje, zda aktivita zvukových zařízení ov livňuje správu napájení.
1648
1649 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true nebo není nastavena vůb ec, není přehrávání zvuku považováno za nečinnost uživatele. V takovém případě n ebude dosažena prodleva režimu nečinnosti a nebude provedena úsporná akce. Bez o hledu na aktivitu zvukových zařízení však po stanovené době dojde ke snížení jas u, vypnutí a uzamčení obrazovky.
1650
1651 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, přehrávání zvuku je p ovažováno za nečinnost uživatele.</translation>
1652 <translation id="7842869978353666042">Konfigurace možností Disku Google</transla tion>
1653 <translation id="718956142899066210">Typy připojení, pro které jsou povoleny akt ualizace</translation>
1654 <translation id="1734716591049455502">Konfigurace možností vzdáleného přístupu</ translation>
1655 <translation id="7336878834592315572">Uchovat soubory cookie po dobu trvání rela ce</translation>
1656 <translation id="7715711044277116530">Procento prodloužení prodlevy ztmavení obr azovky v režimu prezentace</translation>
1657 <translation id="8777120694819070607">Umožňuje prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME "/> spouštět zastaralé pluginy.
1658
1659 Pokud toto nastavení aktivujete, budou zastaralé pluginy použity jako norm ální pluginy.
1660
1661 Pokud toto nastavení deaktivujete, zastaralé pluginy nebude možné použít a uživatelům se u nich nezobrazí ani žádost o oprávnění ke spuštění.
1662
1663 Pokud toto nastavení není nakonfigurováno, uživatelům se při spouštění zas taralého pluginu zobrazí žádost o oprávnění k této akci.</translation>
1664 <translation id="2629448496147630947">Konfigurace možností vzdáleného přístupu v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1665
1666 Není-li nainstalována webová aplikace Vzdálený přístup, jsou tyto funkce i gnorovány.</translation>
1667 <translation id="1310699457130669094">Zde můžete zadat adresu URL souboru PAC se rveru proxy.
1668
1669 Tato zásada bude použita pouze v případě, že jste v části „Zvolte způs ob konfigurace nastavení serveru proxy“ zvolili ruční nastavení serveru proxy.
1670
1671 Pokud jste vybrali jiný režim nastavení zásad serveru proxy, neměli by ste tuto zásadu nastavovat.
1672
1673 Podrobné příklady naleznete na následující adrese:
1674 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
1675 <translation id="1509692106376861764">V prohlížečích <ph name="PRODUCT_NAME"/> v erze 29 a novějších byla tato zásada zrušena.</translation>
1676 <translation id="5464816904705580310">Konfigurace nastavení pro spravované uživa tele</translation>
1677 <translation id="3219421230122020860">Anonymní režim dostupný</translation>
1678 <translation id="7690740696284155549">Nastavuje adresář, do kterého bude prohlíž eč <ph name="PRODUCT_NAME"/> ukládat stažené soubory.
1679
1680 Prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME"/> bude ukládat stažené soubory do adresá ře nastaveného pomocí této zásady bez ohledu na to, zda uživatel vybral jiný adr esář nebo nastavil, aby se před každým stahováním zobrazil dotaz na cílové umíst ění.
1681
1682 Seznam proměnných, které můžete použít, naleznete na stránce http://www.ch romium.org/administrators/policy-list-3/user-data-directory-variables.
1683
1684 Není-li tato zásada nastavena, budou soubory ukládány do výchozího adresář e a uživatel bude moci tento adresář změnit.</translation>
1685 <translation id="7381326101471547614">Zakáže v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/ > použití protokolu SPDY.
1686
1687 Pokud je zásada aktivní, nebude protokol SPDY v aplikaci <ph name="PRODUCT _NAME"/> k dispozici.
1688
1689 Pokud zásadu deaktivujete, umožníte využívání protokolu SPDY.
1690
1691 Pokud zásadu nenastavíte, bude protokol SPDY k dispozici.</translation>
1692 <translation id="2208976000652006649">Parametry adresy URL vyhledávání používají cí metodu POST</translation>
1693 <translation id="1583248206450240930">Ve výchozím nastavení používat plugin <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1694 <translation id="1047128214168693844">Nepovolovat sledování fyzické polohy žádný m webovým stránkám</translation>
1695 <translation id="4101778963403261403">Slouží ke konfiguraci typu výchozí domovsk é stránky v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, aby nastavení domovské stránky měnili. Jako domovskou stránku lze nastavit adresu URL, kterou zadáte, nebo stránku Nová karta.
1696
1697 Pokud aktivujete toto nastavení, bude jako domovská stránka vždy použi ta stránka Nová karta a adresa URL domovské stránky bude ignorována.
1698
1699 Pokud toto nastavení deaktivujete, stránka Nová karta se uživateli jako domovská stránka nikdy nezobrazí (pokud není adresa URL domovské stránky nastav ena jako řetězec chrome://newtab).
1700
1701 Pokud toto nastavení aktivujete nebo deaktivujete, uživatelé v aplikac i <ph name="PRODUCT_NAME"/> nebudou moci typ domovské stránky změnit.
1702
1703 Pokud zásadu nenastavíte, mohou uživatelé zvolit, zda chtějí stránku nová karta nastavit jako domovskou stránku.</translation>
1704 <translation id="8970205333161758602">Potlačení oznámení o ukončení podpory plug inu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME"/></translation>
1705 <translation id="3273221114520206906">Výchozí nastavení JavaScriptu</translation >
1706 <translation id="4025586928523884733">Blokuje soubory cookie třetích stran.
1707
1708 Aktivací tohoto nastavení zabráníte tomu, aby prvky webové stránky, které nepocházejí z domény uvedené v adresním řádku prohlížeče, nastavovaly soubory co okie.
1709
1710 Deaktivací tohoto nastavení umožníte, aby prvky webové stránky, které nep ocházejí z domény uvedené v adresním řádku prohlížeče, mohly nastavovat soubory cookie.
1711
1712 Pokud zásadu nenastavíte, budou soubory cookie třetích stran povoleny, uživ atelé však budou moci toto nastavení změnit.</translation>
1713 <translation id="6810445994095397827">Blokovat JavaScript na těchto stránkách</t ranslation>
1714 <translation id="6672934768721876104">Tato zásada se již nepoužívá. Namísto ní p rosím použijte zásadu ProxyMode.
1715
1716 Umožňuje zadat server proxy, který bude aplikací <ph name="PRODUCT_NAM E"/> používán, a brání uživatelům měnit nastavení serveru proxy.
1717
1718 Pokud se rozhodnete server proxy nikdy nepoužívat a vždy se připojovat přímo, budou všechny ostatní možnosti ignorovány.
1719
1720 Pokud se rozhodnete používat systémová nastavení serveru proxy nebo se rver proxy zjišťovat automaticky, budou všechny ostatní možnosti ignorovány.
1721
1722 Pokud zvolíte možnost ručního nastavení serveru proxy, můžete zvolit da lší možnosti v částech „Adresa (nebo adresa URL) serveru proxy“, „Adresa URL sou boru PAC serveru proxy“ a „Seznam pravidel vynechání serveru proxy oddělených čá rkami“.
1723
1724 Podrobné příklady naleznete na následující adrese:
1725 <ph name="PROXY_HELP_URL"/>
1726
1727 Pokud toto nastavení aktivujete, bude aplikace <ph name="PRODUCT_NAME" /> ignorovat veškeré možnosti týkající se serverů proxy zadané pomocí příkazovéh o řádku.
1728
1729 Pokud zásadu nenastavíte, mohou uživatelé zvolit nastavení proxy podle svého uvážení.</translation>
1730 <translation id="3780152581321609624">Zahrnout do hlavního názvu služby protokol u Kerberos nestandardní port</translation>
1731 <translation id="1749815929501097806">Nastavuje smluvní podmínky, které musí uži vatel přijmout před zahájením relace prostřednictvím účtu v zařízení.
1732
1733 Pokud je tato zásada nastavena, systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> stáhne při zahájení relace prostřednictvím účtu v zařízení smluvní podmínky a zobrazí je uživateli. Uživatel bude moci pokračovat v relaci, pouze pokud tyto smluvní p odmínky přijme.
1734
1735 Není-li tato zásada nastavena, žádné smluvní podmínky se nezobrazí.
1736
1737 Jako hodnotu této zásady zadejte adresu URL, ze které může systém <ph name ="PRODUCT_OS_NAME"/> smluvní podmínky stáhnout. Smluvní podmínky musejí být ulož eny ve formátu prostého textu s typem MIME „text/plain“. Nejsou povoleny žádné z načky.</translation>
1738 <translation id="2660846099862559570">Nikdy nepoužívat server proxy</translation >
1739 <translation id="1435659902881071157">Konfigurace sítě na úrovni zařízení</trans lation>
1740 <translation id="2131902621292742709">Prodleva snížení jasu obrazovky při napáje ní z baterie</translation>
1741 <translation id="5781806558783210276">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které bude při napájení z baterie provedena úsporná akce.
1742
1743 Pokud je tato zásada nastavena, jedná se o dobu, po kterou musí uživat el zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> provede úspornou akci. Tuto akci lze nakonfigurovat samostatně.
1744
1745 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
1746
1747 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách.</translation>
1748 <translation id="5512418063782665071">Adresa URL domovské stránky</translation>
1749 <translation id="2948381198510798695">U hostitelů v tomto seznamu vynechá aplika ce <ph name="PRODUCT_NAME"/> všechny servery proxy.
1750
1751 Tato zásada bude použita pouze v případě, že jste v části „Zvolte způs ob konfigurace nastavení serveru proxy“ zvolili ruční nastavení serveru proxy.
1752
1753 Pokud jste vybrali jiný režim nastavení zásad serveru proxy, neměli by ste tuto zásadu nastavovat.
1754
1755 Podrobnější příklady naleznete na následující adrese:
1756 <ph name="PROXY_HELP_URL"/></translation>
1757 <translation id="6658245400435704251">Určí počet sekund, o který může zařízení n áhodně zdržet stahování aktualizace od doby, kdy byla poprvé zveřejněna na serve ru. Zařízení může čekat určitý čas a pokusit se o určitý počet kontrol aktualiza cí. Zpoždění je však v každém případě omezeno neměnným maximálním časovým limite m tak, aby zařízení nečekalo na stažení aktualizace donekonečna.</translation>
1758 <translation id="523505283826916779">Nastavení usnadnění přístupu</translation>
1759 <translation id="1948757837129151165">Zásady pro ověření pomocí protokolu HTTP</ translation>
1760 <translation id="5946082169633555022">Verze beta</translation>
1761 <translation id="7187256234726597551">Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, bude pro zařízení povolena vzdálená atestace a bude automaticky vygenerová n certifikát, který se nahraje na server správy zařízení.
1762
1763 Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false nebo není nakonfigurována, nebud e vygenerován žádný certifikát a volání rozhraní API enterprise.platformKeysPriv ate se nezdaří.</translation>
1764 <translation id="5242696907817524533">Konfiguruje seznam spravovaných záložek.
1765
1766 Tato zásada je seznam záložek. Každá záložka představuje slovník obsahujíc í název záložky a cílovou adresu URL.
1767
1768 Tyto záložky jsou umístěny ve složce Spravované záložky v části Mobilní zá ložky. Uživatel tyto záložky nemůže měnit.
1769
1770 Když je tato zásada nastavena, složka Spravované záložky se při zobrazení záložek v prohlížeči Chrome otevře jako výchozí.
1771
1772 Spravované záložky nejsou synchronizovány s uživatelským účtem.</translati on>
1773 <translation id="8303314579975657113">Určuje knihovnu GSSAPI, která bude použita pro ověření pomocí protokolu HTTP. Nastavit lze buď pouze název knihovny, nebo celou cestu.
1774
1775 Pokud nezadáte žádné nastavení, použije aplikace <ph name="PRODUCT_NAM E"/> výchozí název knihovny.</translation>
1776 <translation id="8549772397068118889">Při návštěvě webů mimo obsahové balíčky zo brazit upozornění</translation>
1777 <translation id="7749402620209366169">Namísto kódu PIN zadaného uživatelem aktiv uje dvoufázové ověření hostitelů vzdáleného přístupu.
1778
1779 Je-li toto nastavení zapnuto, uživatelé musejí při přihlašování k host itelskému serveru zadat platný kód dvoufázového ověření.
1780
1781 Je-li toto nastavení vypnuto nebo není-li nastaveno, dvoufázové ověřen í nebude aktivováno a namísto něj bude použita výchozí možnost, což je uživatele m zadaný kód PIN.</translation>
1782 <translation id="7329842439428490522">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které bude obrazovka při napájení z baterie vypnuta.
1783
1784 Pokud je tato zásada nastavena hodnotu větší než nula, jedná se o dob u, po kterou musí uživatel zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_OS_ NAME"/> obrazovku vypne.
1785
1786 Pokud je tato zásada nastavena na nulovou hodnotu, systém <ph name="P RODUCT_OS_NAME"/> obrazovku při nečinnosti uživatele nevypne.
1787
1788 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
1789
1790 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách. Maximální hodnota je stejná jako prodleva režimu spánku.</translation>
1791 <translation id="384743459174066962">Umožňuje nastavit seznam vzorů adres URL st ránek, které nemají povoleno otevírat vyskakovací okna.
1792
1793 Pokud zásadu nenastavíte, použije se pro všechny webové stránky globá lní výchozí hodnota buď ze zásady DefaultPopupsSetting (pokud je nastavena), neb o z osobního nastavení uživatele.</translation>
1794 <translation id="5645779841392247734">Povolit soubory cookie na těchto stránkách </translation>
1795 <translation id="4043912146394966243"> Typy připojení, které lze používat pro ak tualizaci operačního systému. Aktualizace operačního systému může vzhledem k obj emu dat velmi zatěžovat připojení a může mít za následek dodatečné poplatky. Z t ohoto důvodu jsou ve výchozím nastavení zakázány pro typy připojení, které jsou považovány za nákladné, což je v současnosti mimo jiné připojení WiMax, Bluetoot h nebo mobilní připojení.
1796 Podporované identifikátory typu připojení jsou „ethernet“, „wifi“, „wimax“ , „bluetooth“ a „cellular“.</translation>
1797 <translation id="6652197835259177259">Nastavení místně spravovaných uživatelů</t ranslation>
1798 <translation id="3243309373265599239">Udává dobu nečinnosti uživatele, po které bude při napájení ze sítě snížen jas obrazovky.
1799
1800 Pokud je tato zásada nastavena hodnotu větší než nula, jedná se o dobu , po kterou musí uživatel zůstat v nečinnosti, než systém <ph name="PRODUCT_OS_N AME"/> sníží jas obrazovku.
1801
1802 Pokud je tato zásada nastavena na nulovou hodnotu, systém <ph name="PR ODUCT_OS_NAME"/> jas obrazovky při nečinnosti uživatele nesníží.
1803
1804 Není-li tato zásada nastavena, bude použita výchozí doba.
1805
1806 Hodnotu zásady zadávejte v milisekundách. Maximální hodnota je stejná jako prodleva vypnutí obrazovky (pokud je nastavena) a prodleva režimu spánku.</ translation>
1807 <translation id="3859780406608282662">Přidá parametr k načítání počátečních hodn ot variant v systému <ph name="PRODUCT_OS_NAME"/>.
1808
1809 Pokud je tato zásada nastavena, přidá se k adrese URL, která slouží k načí tání počáteční hodnoty variant, parametr s názvem „restrict“. Hodnota parametru bude odpovídat hodnotě určené touto zásadou.
1810
1811 Pokud tato zásada není nastavena, zůstane adresa URL počáteční hodnoty var iant nezměněna.</translation>
1812 <translation id="7049373494483449255">Aktivuje v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME "/> odesílání dokumentů k tisku do služby <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>. POZNÁMK A: Zásada ovlivní pouze podporu služby <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/>. Nezabraňuje uživatelům v odesílání tiskových úloh na webových stránkách.
1813
1814 Pokud je toto nastavení aktivováno nebo není nakonfigurováno, uživatelé mo hou ve službě <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> tisknout z dialogového okna tisku v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/>.
1815
1816 Pokud je nastavení deaktivováno, uživatelé nemohou ve službě <ph name="CLO UD_PRINT_NAME"/> z dialogového okna tisku v aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME"/> t isknout</translation>
1817 <translation id="4088589230932595924">Anonymní režim je povinný.</translation>
1818 <translation id="5862253018042179045">Nastavuje výchozí stav funkce usnadnění př ístupu pomocí hlasové odezvy na přihlašovací obrazovce.
1819
1820 Pokud je zásada nastavena na hodnotu true, bude při zobrazení obrazovky přihláše ní hlasová odezva aktivní.
1821
1822 Pokud je zásada nastavena na hodnotu false, bude při zobrazení přihlašovací obra zovky hlasová odezva deaktivována.
1823
1824 Pokud tuto zásadu nastavíte, uživatelé ji budou moci dočasně přepsat aktivací ne bo deaktivací hlasové odezvy. Volba uživatele nicméně nebude trvalá a po opětovn ém zobrazení přihlašovací obrazovky nebo nečinnosti uživatele na přihlašovací ob razovce po dobu jedné minuty se obnoví původní nastavení.
1825
1826 Pokud tuto zásadu nenastavíte, bude při prvním zobrazení přihlašovací obrazovky hlasová odezva deaktivována. Uživatelé budou moci hlasovou odezvu kdykoli aktivo vat nebo deaktivovat a zvolený stav na přihlašovací obrazovce přetrvá i u jiných uživatelů.</translation>
1827 <translation id="8197918588508433925">Tato zásada určuje povolená rozšíření, kte rá mohou ke vzdálenému ověření identity použít rozhraní Enterprise Platform Keys API chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey(). Rozšíření oprávně ná používat rozhraní API musí být přidána do tohoto seznamu.
1828
1829 Pokud rozšíření není na seznamu nebo seznam není nastaven, volání rozh raní API se nezdaří a zobrazí se kód chyby.</translation>
1830 <translation id="7649638372654023172">Slouží ke konfiguraci webové adresy výchoz í domovské stránky v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME"/> a brání uživatelům, ab y ji změnili.
1831
1832 Domovská stránka je stránka, která se otevře po kliknutí na tlačítko D omovská stránka. Stránky, které se otevřou při spuštění, jsou prověřovány zásada mi RestoreOnStartup.
1833
1834 Domovskou stránkou může být adresa, kterou zde zadáte, nebo stránka No vá karta. Zvolíte-li stránku Nová karta, bude tato zásada ignorována.
1835
1836 Pokud toto nastavení aktivujete, uživatelé nebudou moci změnit adresu domovské stránky prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME"/>, avšak budou moci jako dom ovskou stránku zvolit stránku Nová karta.
1837
1838 Pokud tuto zásadu nenastavíte, uživatelé budou moci zvolit domovskou s tránku sami v případě, že nebude nastavena ani zásada HomepageIsNewTabPage.</tra nslation>
1839 <translation id="4858735034935305895">Povolení režimu celé obrazovky</translatio n>
1840 </translationbundle>
OLDNEW
« no previous file with comments | « chrome/app/policy/policy_templates_ca.xtb ('k') | chrome/app/policy/policy_templates_da.xtb » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698