OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ru"> | 3 <translationbundle lang="ru"> |
4 <translation id="1109244393487346293"><ph name="SHARE"/>%%</translation> | 4 <translation id="1109244393487346293"><ph name="SHARE"/>%%</translation> |
5 <translation id="1160115729576918586">Заголовки ответа</translation> | 5 <translation id="1160115729576918586">Заголовки ответа</translation> |
6 <translation id="124758223932734674">Остановить выполнение скрипта.</translation
> | 6 <translation id="124758223932734674">Остановить выполнение скрипта.</translation
> |
7 <translation id="1292985518572542272">Ошибка при \nчтении “<ph name="TABLE_NAME"
/>” таблицы.</translation> | 7 <translation id="1292985518572542272">Ошибка при \nчтении “<ph name="TABLE_NAME"
/>” таблицы.</translation> |
8 <translation id="1311367388993416646"><ph name="DURATION"/> мс</translation> | 8 <translation id="1311367388993416646"><ph name="DURATION"/> мс</translation> |
9 <translation id="1634828734222219955">Всего</translation> | 9 <translation id="1634828734222219955">Всего</translation> |
10 <translation id="1653705052218729891">(пробел)</translation> | 10 <translation id="1653705052218729891">(пробел)</translation> |
(...skipping 219 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
230 <translation id="484355523267079305">Получить отклик</translation> | 230 <translation id="484355523267079305">Получить отклик</translation> |
231 <translation id="4850582513716689876">Стиль оформления</translation> | 231 <translation id="4850582513716689876">Стиль оформления</translation> |
232 <translation id="4919559949551957080">Формат сценария.</translation> | 232 <translation id="4919559949551957080">Формат сценария.</translation> |
233 <translation id="492139119201427519">Заимствован из</translation> | 233 <translation id="492139119201427519">Заимствован из</translation> |
234 <translation id="4934072863752329939">РЕЗУЛЬТАТЫ</translation> | 234 <translation id="4934072863752329939">РЕЗУЛЬТАТЫ</translation> |
235 <translation id="4985509611418653372">Выполнить</translation> | 235 <translation id="4985509611418653372">Выполнить</translation> |
236 <translation id="5019580642216388802"><узел></translation> | 236 <translation id="5019580642216388802"><узел></translation> |
237 <translation id="5037676449506322593">Выделить всё</translation> | 237 <translation id="5037676449506322593">Выделить всё</translation> |
238 <translation id="5056412143720059012"><ph name="BYTES"/> принято</translation> | 238 <translation id="5056412143720059012"><ph name="BYTES"/> принято</translation> |
239 <translation id="5077392757361473280">Изменить точку прерывания...</translation> | 239 <translation id="5077392757361473280">Изменить точку прерывания...</translation> |
| 240 <translation id="3517236167311284147">Использовать небольшие строки ресурсов.</t
ranslation> |
| 241 <translation id="3642708027166879471">С блоком</translation> |
| 242 <translation id="3684450102844331538">Приостановлено на \"<ph name="NAME"/>
\" Event Listener.</translation> |
| 243 <translation id="4047216625641135770">Обозначить</translation> |
| 244 <translation id="4062427243989761924">Этот запрос не содержит подробных сведений
о тайминге.</translation> |
| 245 <translation id="5154917547274118687">Память</translation> |
| 246 <translation id="5201810533706869030">Объекты</translation> |
| 247 <translation id="5299075592160799973"><ph name="NUMBER"/> сообщений командного о
кна не показано.</translation> |
| 248 <translation id="5327248766486351172">Название</translation> |
| 249 <translation id="5328580414682635314">В сравнении с <ph name="PROFILE_NAME"/></t
ranslation> |
| 250 <translation id="5336126575388085039">Код</translation> |
| 251 <translation id="5378158564957061833">Удалить точку прерывания</translation> |
| 252 <translation id="5476516521619370280">Точка прерывания в строке <ph name="LINE_N
UMBER"/> будет остановлена, только если выражение истинно:</translation> |
| 253 <translation id="5492281286267442590">Метод</translation> |
| 254 <translation id="5546435790121932843">Изменить атрибут</translation> |
| 255 <translation id="5616977921640201471">Цвета RGB</translation> |
| 256 <translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation> |
| 257 <translation id="5747552184818312860">Срок действия до</translation> |
| 258 <translation id="594041821969834346">Соответствующие правила CSS</translation> |
| 259 <translation id="5997661785897230805">Все панели</translation> |
| 260 <translation id="6040034394100792317">''' (повторено <ph name="TIMES"/> раз)</tr
anslation> |
| 261 <translation id="6053666381828300479">Событие GC</translation> |
| 262 <translation id="6066146739703818767">поле</translation> |
| 263 <translation id="6122191549521593678">В сети</translation> |
| 264 <translation id="6127423179437546633">Не получено ни одного запроса. Чтобы увиде
ть подробную информацию о работе сети, обновите страницу.</translation> |
| 265 <translation id="6270944267518310103">Ожидание</translation> |
| 266 <translation id="6314007596429871800">Временные файлы приложения</translation> |
| 267 <translation id="6322316724724460534"><ph name="USED"/> из <ph name="TOTAL"/></t
ranslation> |
| 268 <translation id="6332070367953727318">Все запросы XHR</translation> |
| 269 <translation id="6366894209607468950">ID таймера</translation> |
| 270 <translation id="643403007434239442">Сбросить таймер</translation> |
| 271 <translation id="6512256785841114303">удалён</translation> |
| 272 <translation id="6643016212128521049">Очистить</translation> |
| 273 <translation id="667999046851023355">Документ</translation> |
| 274 <translation id="67190643267692835">Установить таймер</translation> |
| 275 <translation id="681391154581908334">Приостановлено на XMLHttpRequest.</translat
ion> |
| 276 <translation id="6841186874966388268">Ошибки</translation> |
| 277 <translation id="6847736500082831849">Запросить URL</translation> |
| 278 <translation id="6875606269029079781">Событие DOMContent</translation> |
| 279 <translation id="6965628487811068511">Псевдо ::<ph name="NAME"/> элемент</transl
ation> |
| 280 <translation id="6965978654500191972">Устройство</translation> |
| 281 <translation id="7025575154794296384">Предупреждения</translation> |
| 282 <translation id="7109444055018722651">Вычисленный стиль</translation> |
| 283 <translation id="7247652327135976256">Очистить результаты аудита.</translation> |
| 284 <translation id="7255513090217522383">Передача</translation> |
| 285 <translation id="7267405484336523498">Щёлкните для изменения цветового формата</
translation> |
| 286 <translation id="7338790140396171603">Перейти к строке</translation> |
| 287 <translation id="7401459497329391984">Точки прерывания DOM</translation> |
| 288 <translation id="7445029764808004633">Изменить текст</translation> |
| 289 <translation id="7460943792763833940">Экспортировать все в формат HAR</translati
on> |
| 290 <translation id="7505152414826719222">Локальное хранилище</translation> |
| 291 <translation id="7583948862126372804">Количество</translation> |
| 292 <translation id="7641927189292683247">Назначить таймер</translation> |
| 293 <translation id="7677748775835891962"><ph name="BYTES"/> передано</translation> |
| 294 <translation id="7702907602086592255">Домен</translation> |
| 295 <translation id="7759590037707568265">Копировать как HTML</translation> |
| 296 <translation id="7767313639108918004">Цвета в формате HSL</translation> |
| 297 <translation id="7791267293787079395">Файловая система</translation> |
| 298 <translation id="7791543448312431591">Добавить</translation> |
| 299 <translation id="7805768142964895445">Состояние</translation> |
| 300 <translation id="7846634333498149051">Клавиатура</translation> |
| 301 <translation id="7872270543903644114">Удалить таймер</translation> |
| 302 <translation id="7915699402739018958">Задействовать все точки прерывания.</trans
lation> |
| 303 <translation id="7982789257301363584">Сеть</translation> |
| 304 <translation id="8003193230778528533">Поиск DNS</translation> |
| 305 <translation id="8049189770492311300">Таймер</translation> |
| 306 <translation id="8076715171404191890">Скрыть обзор изменений.</translation> |
| 307 <translation id="8168435359814927499">Содержимое</translation> |
| 308 <translation id="8186909905596845015">Загрузка</translation> |
| 309 <translation id="8198713139034504582">Сеанс</translation> |
| 310 <translation id="8260864402787962391">Мышь</translation> |
| 311 <translation id="8420328773017483742">Прерывать при изменении атрибутов</transla
tion> |
| 312 <translation id="8456328144826979587">Атрибут изменён</translation> |
| 313 <translation id="8461914792118322307">Прокси-сервер</translation> |
| 314 <translation id="859900712158819228">URL содержит \"<ph name="SUBSTRING"/>\
"</translation> |
| 315 <translation id="8640569549673874036">Показать с изменениями.</translation> |
| 316 <translation id="8696985166948174571">Все узлы</translation> |
| 317 <translation id="8721192439366781236">Сценарий</translation> |
| 318 <translation id="8859469458671597381">Обезопасить журнал во время навигации</tra
nslation> |
| 319 <translation id="8885335402904131721">Корневое местоположение файловой системы н
едоступно.</translation> |
| 320 <translation id="8911461501537433420">Добавить атрибут</translation> |
| 321 <translation id="8969720035800604570"><ph name="SIZE"/>МБ</translation> |
| 322 <translation id="8988793062306956622">Загрузка (<ph name="LOADED"/> из <ph name=
"TOTAL"/>)</translation> |
| 323 <translation id="9024433186021205539">Дерево (Сверху-вниз)</translation> |
| 324 <translation id="9065203028668620118">Изменить</translation> |
| 325 <translation id="9089819584697017929">ПРОФИЛИ ЦПУ</translation> |
| 326 <translation id="9094024956608024774">Точки прерывания XHR</translation> |
| 327 <translation id="9137833494350751475">Сведения о временных файлах приложения не
найдены.</translation> |
| 328 <translation id="981121421437150478">Автономный режим</translation> |
240 </translationbundle> | 329 </translationbundle> |
OLD | NEW |