OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="hy"> | 3 <translationbundle lang="hy"> |
4 <translation id="1105130903706696483">Chromium֊ը սխալ է ավարտել աշխատանքը։ Որպես
զի վերադառնալ բաց էջերին, սեղմե՛ք «Վերականգնել»։</translation> | 4 <translation id="1105130903706696483">Chromium֊ը սխալ է ավարտել աշխատանքը։ Որպես
զի վերադառնալ բաց էջերին, սեղմե՛ք «Վերականգնել»։</translation> |
5 <translation id="1185134272377778587">Chromium֊ի մասին</translation> | 5 <translation id="1185134272377778587">Chromium֊ի մասին</translation> |
6 <translation id="1221340462641866827">Chromium OՀ֊ը չի աջակցում արտաքին հավելված
ի գործարկումը՝ <ph name="SCHEME"/> հղումների գործածման համար։ Հղումը պահանջում է
<ph name="PROTOLINK"/>։</translation> | 6 <translation id="1221340462641866827">Chromium OՀ֊ը չի աջակցում արտաքին հավելված
ի գործարկումը՝ <ph name="SCHEME"/> հղումների գործածման համար։ Հղումը պահանջում է
<ph name="PROTOLINK"/>։</translation> |
7 <translation id="1293235220023151515">Համակարգում հայտնաբերվել են Chromium֊ի տեղ
ադրման հակասություններ։ Խնդրում ենք ապատեղադրել եւ փորձել կրկին։</translation> | 7 <translation id="1293235220023151515">Համակարգում հայտնաբերվել են Chromium֊ի տեղ
ադրման հակասություններ։ Խնդրում ենք ապատեղադրել եւ փորձել կրկին։</translation> |
8 <translation id="1708666629004767631">Մատչելի է Chromium֊ի նոր, ավելի անվտանգ տա
րբերակ։</translation> | 8 <translation id="1708666629004767631">Մատչելի է Chromium֊ի նոր, ավելի անվտանգ տա
րբերակ։</translation> |
9 <translation id="1774152462503052664">Թույլ տալ Chromium֊ին աշխատել խորապատկերի
կերպով</translation> | 9 <translation id="1774152462503052664">Թույլ տալ Chromium֊ին աշխատել խորապատկերի
կերպով</translation> |
10 <translation id="1929939181775079593">Chromium֊ը չի պատասխանում։ Վերագործարկե՞լ
այն։</translation> | 10 <translation id="1929939181775079593">Chromium֊ը չի պատասխանում։ Վերագործարկե՞լ
այն։</translation> |
(...skipping 67 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
78 <translation id="7138853919861947730">Chromium֊ը կարող է օգտագործել ցանցային ծառ
այությունները՝ զննարկման տպավորություններն ավելի վառ դարձնելու համար։</translati
on> | 78 <translation id="7138853919861947730">Chromium֊ը կարող է օգտագործել ցանցային ծառ
այությունները՝ զննարկման տպավորություններն ավելի վառ դարձնելու համար։</translati
on> |
79 <translation id="7196020411877309443">Ինչո՞ւ եմ ես սա տեսնում։</translation> | 79 <translation id="7196020411877309443">Ինչո՞ւ եմ ես սա տեսնում։</translation> |
80 <translation id="7223968959479464213">Խնդիրների կառավարիչ՝ Chromium</translation
> | 80 <translation id="7223968959479464213">Խնդիրների կառավարիչ՝ Chromium</translation
> |
81 <translation id="7278516633989165382">Chromium Frame֊ը թարմացվել է։ Խնդրում ենք
վերագործարկել Ձեր զննարկիչը։ Chrome֊ի տարբերակը՝ <ph name="TODO_0001"/>, Chromiu
m Frame֊ի տարբերակը՝ <ph name="TODO_0002"/></translation> | 81 <translation id="7278516633989165382">Chromium Frame֊ը թարմացվել է։ Խնդրում ենք
վերագործարկել Ձեր զննարկիչը։ Chrome֊ի տարբերակը՝ <ph name="TODO_0001"/>, Chromiu
m Frame֊ի տարբերակը՝ <ph name="TODO_0002"/></translation> |
82 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> | 82 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation> |
83 <translation id="7421823331379285070">Chromium֊ի հետ աշխատելու համար պահանջվում
է Windows XP կամ ավելի նոր տարբերակ։ Որեւէ հնարավորությունները կարող են անմատչել
ի լինել։</translation> | 83 <translation id="7421823331379285070">Chromium֊ի հետ աշխատելու համար պահանջվում
է Windows XP կամ ավելի նոր տարբերակ։ Որեւէ հնարավորությունները կարող են անմատչել
ի լինել։</translation> |
84 <translation id="7483335560992089831">Անհնար է տեղադրել Chromium֊ի նույն տարբերա
կը, որն արդեն գործարկված է։ Փակե՛ք Chromium֊ը եւ փորձե՛ք դարձյալ։</translation> | 84 <translation id="7483335560992089831">Անհնար է տեղադրել Chromium֊ի նույն տարբերա
կը, որն արդեն գործարկված է։ Փակե՛ք Chromium֊ը եւ փորձե՛ք դարձյալ։</translation> |
85 <translation id="7503101070699687603">Chromium֊ի բաղադիրների խնամորդ</translatio
n> | 85 <translation id="7503101070699687603">Chromium֊ի բաղադիրների խնամորդ</translatio
n> |
86 <translation id="7641113255207688324">Chromium֊ը Ձեր լռելյայն զննարկիչը չէ։</tra
nslation> | 86 <translation id="7641113255207688324">Chromium֊ը Ձեր լռելյայն զննարկիչը չէ։</tra
nslation> |
87 <translation id="7747138024166251722">Տեղադրիչը չի կարող կերտել ժամանակավոր գրաց
ուցակ։ Խնդրում ենք ստուգել սկավառակային ազատ տարածությունը, եւ ծրագրաշարեր տեղադ
րելու համար Ձեր լիազորությունը։</translation> | 87 <translation id="7747138024166251722">Տեղադրիչը չի կարող կերտել ժամանակավոր գրաց
ուցակ։ Խնդրում ենք ստուգել սկավառակային ազատ տարածությունը, եւ ծրագրաշարեր տեղադ
րելու համար Ձեր լիազորությունը։</translation> |
88 <translation id="786596160034915371">Այս համակարգչի վրա տեղադրված է Chromium֊ի
ավելի նոր տարբերակ։ եթե ծրագրաշարը չի աշխատում, հեռացրե՛ք Chromium֊ը եւ դարձյալ
ներբեռնեք։</translation> | |
89 <translation id="8046283042877435986">Այս կայքի համար առաջարկվում է օգտագործել C
hromium Frame֊ը (արդեն տեղադրված է)։</translation> | 88 <translation id="8046283042877435986">Այս կայքի համար առաջարկվում է օգտագործել C
hromium Frame֊ը (արդեն տեղադրված է)։</translation> |
90 <translation id="8422904359318093226">Chromium֊ը վատ է աշխատում</translation> | 89 <translation id="8422904359318093226">Chromium֊ը վատ է աշխատում</translation> |
91 <translation id="8453117565092476964">Տեղադրման հնապահոցը վնասված է։ Խնդրում ենք
դարձյալ ներբեռնել Chromium֊ը։</translation> | 90 <translation id="8453117565092476964">Տեղադրման հնապահոցը վնասված է։ Խնդրում ենք
դարձյալ ներբեռնել Chromium֊ը։</translation> |
92 <translation id="8621669128220841554">Տեղադրումը ձախողվել է անհայտ սխալի պատճառո
վ։ Խնդրում ենք դարձյալ ներբեռնել Chromium֊ը։</translation> | 91 <translation id="8621669128220841554">Տեղադրումը ձախողվել է անհայտ սխալի պատճառո
վ։ Խնդրում ենք դարձյալ ներբեռնել Chromium֊ը։</translation> |
93 <translation id="872034308864968620">Թույլ տալ Chromium֊ին աշխատել խորապատկերի կ
երպով</translation> | 92 <translation id="872034308864968620">Թույլ տալ Chromium֊ին աշխատել խորապատկերի կ
երպով</translation> |
94 <translation id="8738921060445980047">Անհայտ տարբերակ։</translation> | 93 <translation id="8738921060445980047">Անհայտ տարբերակ։</translation> |
95 <translation id="8770560772173120024">Chromium֊ը ներմուծում է ընտրյալները եւ էջա
նիշերը։</translation> | 94 <translation id="8770560772173120024">Chromium֊ը ներմուծում է ընտրյալները եւ էջա
նիշերը։</translation> |
96 <translation id="8862326446509486874">Դուք չունեք պահանջվող լիազորություն՝ համակ
արգային մակարդակով տեղադրելու համար։ Գործարկե՛ք տեղադրիչը կառավարչի իրավունքներո
վ։</translation> | 95 <translation id="8862326446509486874">Դուք չունեք պահանջվող լիազորություն՝ համակ
արգային մակարդակով տեղադրելու համար։ Գործարկե՛ք տեղադրիչը կառավարչի իրավունքներո
վ։</translation> |
97 <translation id="8865765905101981392">Համացանցի զննարկիչ</translation> | 96 <translation id="8865765905101981392">Համացանցի զննարկիչ</translation> |
98 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation> | 97 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation> |
99 <translation id="9013262824292842194">Chromium֊ի հետ աշխատելու համար պահանջվում
է Windows Vista կամ Windows XP՝ SP2֊ով, կամ էլ ավելի նոր տարբերակ։</translation> | 98 <translation id="9013262824292842194">Chromium֊ի հետ աշխատելու համար պահանջվում
է Windows Vista կամ Windows XP՝ SP2֊ով, կամ էլ ավելի նոր տարբերակ։</translation> |
100 <translation id="911206726377975832">Ջնջե՞լ բոլոր Ձեր անձնական տվյալները։</trans
lation> | 99 <translation id="911206726377975832">Ջնջե՞լ բոլոր Ձեր անձնական տվյալները։</trans
lation> |
101 <translation id="9191268552238695869">Այս համակարգչի վրա կառավարիչը տեղադրել է C
hromium, որը մատչելի է բոլոր օգտվողներին։ Համակարգային մակարդակով տեղադրված Chro
mium֊ը հիմա կփոխարինի օգտվողային մակարդակով Ձեր տեղադրումը։</translation> | 100 <translation id="9191268552238695869">Այս համակարգչի վրա կառավարիչը տեղադրել է C
hromium, որը մատչելի է բոլոր օգտվողներին։ Համակարգային մակարդակով տեղադրված Chro
mium֊ը հիմա կփոխարինի օգտվողային մակարդակով Ձեր տեղադրումը։</translation> |
102 <translation id="980185455267101462">Այս համակարգչի վրա տեղադրված է Chromium Fra
me֊ի ավելի նոր տարբերակ։ Եթե ծրագրաշարը չի աշխատում, հեռացրե՛ք Chromium Frame֊ը
եւ դարձյալ ներբեռնեք։</translation> | |
103 <translation id="985602178874221306">Chromium֊ի հեղինակները</translation> | 101 <translation id="985602178874221306">Chromium֊ի հեղինակները</translation> |
104 <translation id="4365115785552740256">Chromium֊ը լույս է տեսել շնորհիվ բաց ծածկա
գրով <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> նախա
գծի եւ այլ <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ազատ ծրագրաշարի<ph name="END_LINK_OSS"/>։<
/translation> | 102 <translation id="4365115785552740256">Chromium֊ը լույս է տեսել շնորհիվ բաց ծածկա
գրով <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> նախա
գծի եւ այլ <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>ազատ ծրագրաշարի<ph name="END_LINK_OSS"/>։<
/translation> |
105 <translation id="5211087808649701653">Բացել տպման համակարգային երկխոսությունը</t
ranslation> | 103 <translation id="5211087808649701653">Բացել տպման համակարգային երկխոսությունը</t
ranslation> |
106 <translation id="6714487516757221107">Թարմացումը կատարելու համար չի գտնվել տեղադ
րված Chromium կամ Chromium Frame։</translation> | 104 <translation id="6714487516757221107">Թարմացումը կատարելու համար չի գտնվել տեղադ
րված Chromium կամ Chromium Frame։</translation> |
107 <translation id="8628626585870903697">Chromium֊ում ներդրված չէ PDF նշոցների դիտա
րկիչ, որը պահանջվում է տպումը նախադիտելու համար։</translation> | 105 <translation id="8628626585870903697">Chromium֊ում ներդրված չէ PDF նշոցների դիտա
րկիչ, որը պահանջվում է տպումը նախադիտելու համար։</translation> |
108 <translation id="8974095189086268230">Chromium ՕՀ իրականություն է դարձել շնորհիվ
լրացուցիչ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>բաց ծածկագրով ծրագրաշարերի<ph name="E
ND_LINK_CROS_OSS"/>։</translation> | 106 <translation id="8974095189086268230">Chromium ՕՀ իրականություն է դարձել շնորհիվ
լրացուցիչ <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>բաց ծածկագրով ծրագրաշարերի<ph name="E
ND_LINK_CROS_OSS"/>։</translation> |
109 <translation id="3748537968684000502">Դուք դիտարկում եք Chromium֊ի պաշտպանված էջ
ը։</translation> | 107 <translation id="3748537968684000502">Դուք դիտարկում եք Chromium֊ի պաշտպանված էջ
ը։</translation> |
110 <translation id="5763345311842154236">Chromium Թեմաների ցուցասրահ</translation> | |
111 </translationbundle> | 108 </translationbundle> |
OLD | NEW |