OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="fi"> | 3 <translationbundle lang="fi"> |
4 <translation id="1105130903706696483">Avaa avoinna olleet sivut uudelleen napsau
ttamalla Palauta.</translation> | 4 <translation id="1105130903706696483">Avaa avoinna olleet sivut uudelleen napsau
ttamalla Palauta.</translation> |
5 <translation id="1185134272377778587">Tietoja Chromiumista</translation> | 5 <translation id="1185134272377778587">Tietoja Chromiumista</translation> |
6 <translation id="1708666629004767631">Chromiumista on uudempi, entistä turvallis
empi versio saatavilla.</translation> | 6 <translation id="1708666629004767631">Chromiumista on uudempi, entistä turvallis
empi versio saatavilla.</translation> |
7 <translation id="2485422356828889247">Poista</translation> | 7 <translation id="2485422356828889247">Poista</translation> |
8 <translation id="2558235863893655150">Haluatko, että Chromium tallentaa salasana
si?</translation> | 8 <translation id="2558235863893655150">Haluatko, että Chromium tallentaa salasana
si?</translation> |
9 <translation id="263863604136125912">Käynnistä Chromium</translation> | 9 <translation id="263863604136125912">Käynnistä Chromium</translation> |
10 <translation id="2648074677641340862">Asennuksen aikana tapahtui käyttöjärjestel
mätason virhe. Lataa Chromium uudelleen.</translation> | 10 <translation id="2648074677641340862">Asennuksen aikana tapahtui käyttöjärjestel
mätason virhe. Lataa Chromium uudelleen.</translation> |
(...skipping 63 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
74 <translation id="378917192836375108">Chromium mahdollistaa soiton verkkosivulla
olevaan puhelinnumeroon Skypea käyttäen!</translation> | 74 <translation id="378917192836375108">Chromium mahdollistaa soiton verkkosivulla
olevaan puhelinnumeroon Skypea käyttäen!</translation> |
75 <translation id="6055895534982063517">Chromiumista on saatavilla uusi versio; se
on nopeampi kuin koskaan aiemmin.</translation> | 75 <translation id="6055895534982063517">Chromiumista on saatavilla uusi versio; se
on nopeampi kuin koskaan aiemmin.</translation> |
76 <translation id="1774152462503052664">Salli Chromiumin suoritus taustalla</trans
lation> | 76 <translation id="1774152462503052664">Salli Chromiumin suoritus taustalla</trans
lation> |
77 <translation id="2886012850691518054">Valinnainen: auta parantamaan Chromiumia l
ähettämällä automaattisesti käyttötilastoja ja kaatumisraportteja Googlelle.</tr
anslation> | 77 <translation id="2886012850691518054">Valinnainen: auta parantamaan Chromiumia l
ähettämällä automaattisesti käyttötilastoja ja kaatumisraportteja Googlelle.</tr
anslation> |
78 <translation id="3849925841547750267">Valitettavasti Mozilla Firefoxin asetukset
eivät ole käytettävissä sen ollessa käynnissä. Sulje kaikki Firefoxin ikkunat j
a napsauta "Jatka" tuodaksesi asetukset Chromiumiin.</translation> | 78 <translation id="3849925841547750267">Valitettavasti Mozilla Firefoxin asetukset
eivät ole käytettävissä sen ollessa käynnissä. Sulje kaikki Firefoxin ikkunat j
a napsauta "Jatka" tuodaksesi asetukset Chromiumiin.</translation> |
79 <translation id="4077262827416206768">Sulje kaikki Chromiumin ikkunat ja käynnis
tä Chromium uudelleen ottaaksesi käyttöön tämän muutoksen.</translation> | 79 <translation id="4077262827416206768">Sulje kaikki Chromiumin ikkunat ja käynnis
tä Chromium uudelleen ottaaksesi käyttöön tämän muutoksen.</translation> |
80 <translation id="5947389362804196214">Asetuksiesi luku epäonnistui.\n\nJotkin to
iminnot eivät välttämättä ole käytettävissä ja muutoksia asetuksiin ei tallennet
a.</translation> | 80 <translation id="5947389362804196214">Asetuksiesi luku epäonnistui.\n\nJotkin to
iminnot eivät välttämättä ole käytettävissä ja muutoksia asetuksiin ei tallennet
a.</translation> |
81 <translation id="872034308864968620">Salli Chromiumin suoritus taustalla</transl
ation> | 81 <translation id="872034308864968620">Salli Chromiumin suoritus taustalla</transl
ation> |
82 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS:n toiminnan mahdollistaa <ph n
ame="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>avoimen lähdekoodin ohjelmistot<ph name="END_LINK_CRO
S_OSS"/>.</translation> | 82 <translation id="8974095189086268230">Chromium OS:n toiminnan mahdollistaa <ph n
ame="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>avoimen lähdekoodin ohjelmistot<ph name="END_LINK_CRO
S_OSS"/>.</translation> |
83 <translation id="3296368748942286671">Pidä taustasovellukset käynnissä Chromiumi
n ollessa suljettu</translation> | 83 <translation id="3296368748942286671">Pidä taustasovellukset käynnissä Chromiumi
n ollessa suljettu</translation> |
84 <translation id="4365115785552740256">Chromiumin on mahdollistanut <ph name="BEG
IN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> -avoimen lähdekoodin p
rojekti sekä <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>muut avoimen lähdekoodin ohjelmistot<ph
name="END_LINK_OSS"/>.</translation> | 84 <translation id="4365115785552740256">Chromiumin on mahdollistanut avoimen lähde
koodin projekti <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROM
IUM"/> sekä <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>muut avoimen lähdekoodin ohjelmistot<ph n
ame="END_LINK_OSS"/>.</translation> |
85 <translation id="8628626585870903697">Chromium ei sisällä tulostuksen esikatselu
a varten vaadittavaa PDF-katselusovellusta.</translation> | 85 <translation id="8628626585870903697">Chromium ei sisällä tulostuksen esikatselu
a varten vaadittavaa PDF-katselusovellusta.</translation> |
86 </translationbundle> | 86 </translationbundle> |
OLD | NEW |