OLD | NEW |
(Empty) | |
| 1 <?xml version="1.0" ?> |
| 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 <translationbundle lang="bs"> |
| 4 <translation id="1000498691615767391">Odaberite folder za otvaranje</translation
> |
| 5 <translation id="1002064594444093641">Š&tampaj okvir...</translation> |
| 6 <translation id="100242374795662595">Nepoznat uređaj</translation> |
| 7 <translation id="1008557486741366299">Ne sada</translation> |
| 8 <translation id="1017280919048282932">&Dodaj u rječnik</translation> |
| 9 <translation id="1018656279737460067">Otkazano</translation> |
| 10 <translation id="1031362278801463162">Učitavam pregled</translation> |
| 11 <translation id="1035650339541835006">Postavke automatskog popunjavanja...</tran
slation> |
| 12 <translation id="1036561994998035917">Nastavi koristiti <ph name="ENGINE_NAME"/>
</translation> |
| 13 <translation id="1038842779957582377">nepoznato ime</translation> |
| 14 <translation id="1040471547130882189">Plugin ne reaguje</translation> |
| 15 <translation id="1047726139967079566">Zabilježi ovu stranicu...</translation> |
| 16 <translation id="1049337682107026577">Unesite vašu sinhronizacijsku šifru:</tran
slation> |
| 17 <translation id="1055006259534905434">(izaberite problem ispod)</translation> |
| 18 <translation id="1055216403268280980">Dimenzije slike</translation> |
| 19 <translation id="1056898198331236512">Upozorenje</translation> |
| 20 <translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> od <ph name="COUNT"/></
translation> |
| 21 <translation id="10614374240317010">Nikad sačuvano</translation> |
| 22 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation> |
| 23 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> |
| 24 <translation id="1077946062898560804">Postavi automatsku nadogradnju za sve kori
snike</translation> |
| 25 <translation id="1084824384139382525">Kopiraj adr&esu linka</translation> |
| 26 <translation id="1087119889335281750">&Nema pravopisnih prijedloga</translat
ion> |
| 27 <translation id="1090126737595388931">Nema pokrenutih pozadinskih aplikacija</tr
anslation> |
| 28 <translation id="1093148655619282731">Detalji označenog certifikata:</translatio
n> |
| 29 <translation id="1103523840287552314">Uvijek prevodi na <ph name="LANGUAGE"/></t
ranslation> |
| 30 <translation id="1103966635949043187">Idi na početnu stranicu:</translation> |
| 31 <translation id="1108600514891325577">&Zaustavi</translation> |
| 32 <translation id="1110155001042129815">Sačekajte</translation> |
| 33 <translation id="1110772031432362678">Nema pronađenih mreža.</translation> |
| 34 <translation id="1114901192629963971">Vaša šifra ne može biti provjerena na tren
utnoj mreži. Molimo vas da odaberete drugu mrežu.</translation> |
| 35 <translation id="1116694919640316211">O programu</translation> |
| 36 <translation id="111844081046043029">Jeste li sigurni da želite napustiti ovu st
ranicu?</translation> |
| 37 <translation id="1119447706177454957">Interna greška</translation> |
| 38 <translation id="1120026268649657149">Ključna riječ mora biti prazna ili unikatn
a</translation> |
| 39 <translation id="1122198203221319518">&Alati</translation> |
| 40 <translation id="112343676265501403">Izuzeci za plugine</translation> |
| 41 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation> |
| 42 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation> |
| 43 <translation id="1134009406053225289">Otvori u privatnom prozoru</translation> |
| 44 <translation id="1135328998467923690">Paket je neispravan: '<ph name="ERROR_CODE
"/>'.</translation> |
| 45 <translation id="1139892513581762545">Bočni tabovi</translation> |
| 46 <translation id="1143142264369994168">Potpisnik certifikata</translation> |
| 47 <translation id="1144684570366564048">Upravljanje izuzecima...</translation> |
| 48 <translation id="1154228249304313899">Otvori ovu stranicu:</translation> |
| 49 <translation id="1164369517022005061">preostalo još <ph name="NUMBER_DEFAULT"/>
sati</translation> |
| 50 <translation id="1165039591588034296">Greška</translation> |
| 51 <translation id="1166212789817575481">Zatvori tabove desno</translation> |
| 52 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation> |
| 53 <translation id="1168020859489941584">Otvaram za <ph name="TIME_REMAINING"/>...<
/translation> |
| 54 <translation id="1173894706177603556">Preimenuj</translation> |
| 55 <translation id="1175364870820465910">&Štampaj...</translation> |
| 56 <translation id="1177437665183591855">Nepoznata serverska certifikatska greška</
translation> |
| 57 <translation id="1177863135347784049">Korisnički</translation> |
| 58 <translation id="1178581264944972037">Pauza</translation> |
| 59 <translation id="1180549724812639004">Kreiraj novi profil</translation> |
| 60 <translation id="1181037720776840403">Ukloni</translation> |
| 61 <translation id="1190844492833803334">Kada zatvorim preglednik</translation> |
| 62 <translation id="1195447618553298278">Nepoznata greška.</translation> |
| 63 <translation id="1195977189444203128">Plugin <ph name="PLUGIN_NAME"/> je zastari
o.</translation> |
| 64 <translation id="1196338895211115272">Nije moguće izvesti privatni ključ.</trans
lation> |
| 65 <translation id="1198271701881992799">Započnimo</translation> |
| 66 <translation id="1199232041627643649">Za zatvaranje pritisnite <ph name="KEY_EQU
IVALENT"/></translation> |
| 67 <translation id="119944043368869598">Očisti sve</translation> |
| 68 <translation id="1201402288615127009">Sljedeća</translation> |
| 69 <translation id="1204242529756846967">Ovaj jezik se koristi za provjeru pravopis
a</translation> |
| 70 <translation id="1205605488412590044">Kreiraj prečicu aplikacije...</translation
> |
| 71 <translation id="1209866192426315618">preostalo još <ph name="NUMBER_DEFAULT"/>
minuta</translation> |
| 72 <translation id="1213999834285861200">Izuzeci za slike</translation> |
| 73 <translation id="121827551500866099">Prikaži sva preuzimanja...</translation> |
| 74 <translation id="1232569758102978740">Bez naslova</translation> |
| 75 <translation id="1242521815104806351">Detalji konekcije</translation> |
| 76 <translation id="1254593899333212300">Direktna internet konekcija</translation> |
| 77 <translation id="1272079795634619415">Zaustavi</translation> |
| 78 <translation id="1273291576878293349">Otvori sve zabilješke u privatnom prozoru<
/translation> |
| 79 <translation id="1275718070701477396">Označeno</translation> |
| 80 <translation id="1285320974508926690">Nemoj prevoditi ovu stranicu</translation> |
| 81 <translation id="1291144580684226670">Standardni font</translation> |
| 82 <translation id="1293556467332435079">Fajlovi</translation> |
| 83 <translation id="129553762522093515">Nedavno zatvoreno</translation> |
| 84 <translation id="1297175357211070620">Odredište</translation> |
| 85 <translation id="131364520783682672">Velika slova</translation> |
| 86 <translation id="1317130519471511503">Uredi stavke...</translation> |
| 87 <translation id="1319824869167805246">Otvori sve zabilješke u novom prozoru</tra
nslation> |
| 88 <translation id="1325040735987616223">Nadogradnja sistema</translation> |
| 89 <translation id="1337036551624197047">Češka tastatura</translation> |
| 90 <translation id="1352060938076340443">Prekinuto</translation> |
| 91 <translation id="1358032944105037487">Japanska tastatura</translation> |
| 92 <translation id="1358741672408003399">Pravopis i gramatika</translation> |
| 93 <translation id="1375198122581997741">O verziji</translation> |
| 94 <translation id="1375321115329958930">Sačuvane šifre</translation> |
| 95 <translation id="1383861834909034572">Otvaram nakon što se završi</translation> |
| 96 <translation id="1383876407941801731">Pretraga</translation> |
| 97 <translation id="1384616079544830839">Identitet ove stranice potvrđuje <ph name=
"ISSUER"/>.</translation> |
| 98 <translation id="1384617406392001144">Vaša historija pretraživanja</translation> |
| 99 <translation id="1394853081832053657">Opcije prepoznavanja glasa</translation> |
| 100 <translation id="1398853756734560583">Maksimiziraj</translation> |
| 101 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation> |
| 102 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation> |
| 103 <translation id="1426410128494586442">Da</translation> |
| 104 <translation id="1430915738399379752">Štampaj</translation> |
| 105 <translation id="1436784010935106834">Uklonjeno</translation> |
| 106 <translation id="1441458099223378239">Ne mogu da pristupim svom računu</translat
ion> |
| 107 <translation id="1446056151692539374">,.</translation> |
| 108 <translation id="1455548678241328678">Norveška tastatura</translation> |
| 109 <translation id="1465619815762735808">Klik za reprodukciju</translation> |
| 110 <translation id="1474842329983231719">Upravljanje postavkama štampanja...</trans
lation> |
| 111 <translation id="1476822615785139447">Upravljanje štampačima...</translation> |
| 112 <translation id="1486096554574027028">Pretraga šifri</translation> |
| 113 <translation id="1492817554256909552">Ime pristupne tačke:</translation> |
| 114 <translation id="1493263392339817010">Prilagođavanje fontova...</translation> |
| 115 <translation id="1493492096534259649">Ovaj jezik se ne može koristiti za provjer
u pravopisa</translation> |
| 116 <translation id="1512064327686280138">Neuspjela aktivacija</translation> |
| 117 <translation id="151501797353681931">Uvezeno iz Safarija</translation> |
| 118 <translation id="1516602185768225813">Ponovo otvori prethodno pokrenute stranice
</translation> |
| 119 <translation id="1519704592140256923">Izaberite poziciju</translation> |
| 120 <translation id="152234381334907219">Nikad sačuvane</translation> |
| 121 <translation id="152482086482215392">preostalo još <ph name="NUMBER_ONE"/> sekun
di</translation> |
| 122 <translation id="1526560967942511387">Dokument bez naslova</translation> |
| 123 <translation id="1529968269513889022">prošle sedmice</translation> |
| 124 <translation id="1533897085022183721">Manje od <ph name="MINUTES"/>.</translatio
n> |
| 125 <translation id="1545775234664667895">Instalirana je tema "<ph name="THEME_
NAME"/>"</translation> |
| 126 <translation id="1548132948283577726">Stranice koje neće snimati šifre će biti p
rikazane ovdje.</translation> |
| 127 <translation id="1553538517812678578">neograničeno</translation> |
| 128 <translation id="1560991001553749272">Zabilješka je dodana!</translation> |
| 129 <translation id="1562633988311880769">Prijavite se na <ph name="CLOUD_PRINT_NAME
"/></translation> |
| 130 <translation id="1567993339577891801">JavaScript konzola</translation> |
| 131 <translation id="1587275751631642843">&JavaScript konzola</translation> |
| 132 <translation id="1589055389569595240">Prikaži pravopis i gramatiku</translation> |
| 133 <translation id="1594030484168838125">Izaberi</translation> |
| 134 <translation id="1603914832182249871">(Privatno)</translation> |
| 135 <translation id="1607220950420093847">Moguće je da je vaš račun obrisan ili je o
nemogućen. Molimo vas da se odjavite.</translation> |
| 136 <translation id="2526590354069164005">Radna površina</translation> |
| 137 <translation id="2526619973349913024">Provjeri ima li nadogradji</translation> |
| 138 <translation id="2527167509808613699">Bilo koja vrsta konekcije</translation> |
| 139 <translation id="2529133382850673012">SAD tastatura</translation> |
| 140 <translation id="2529657954821696995">Holandska tastatura</translation> |
| 141 <translation id="253434972992662860">&Pauza</translation> |
| 142 <translation id="2541423446708352368">Prikaži sva preuzimanja</translation> |
| 143 <translation id="2541913031883863396">ipak nastavi</translation> |
| 144 <translation id="254416073296957292">&Postavke jezika...</translation> |
| 145 <translation id="2550839177807794974">Upravljanje pretraživačima...</translation
> |
| 146 <translation id="2552545117464357659">Novije</translation> |
| 147 <translation id="2553440850688409052">Sakrij ovaj plugin</translation> |
| 148 <translation id="2557812428283601679">A -- L</translation> |
| 149 <translation id="2560794850818211873">K&opiraj URL videa</translation> |
| 150 <translation id="257088987046510401">Teme</translation> |
| 151 <translation id="2814489978934728345">Zaustavi učitavanje ove stranice</translat
ion> |
| 152 <translation id="2815382244540487333">Ovi kolačići su blokirani:</translation> |
| 153 <translation id="2815448242176260024">Nikad ne snimaj šifre</translation> |
| 154 <translation id="2817109084437064140">Uvezi i veži za uređaj...</translation> |
| 155 <translation id="2819994928625218237">&Nema pravopisnih prijedloga</translat
ion> |
| 156 <translation id="2820806154655529776"><ph name="NUMBER_ONE"/> sekunda</translati
on> |
| 157 <translation id="2822854841007275488">Arapsko</translation> |
| 158 <translation id="2825758591930162672">Javni ključ subjekta</translation> |
| 159 <translation id="2832519330402637498">Gore lijevo</translation> |
| 160 <translation id="2835170189407361413">Očisti obrazac</translation> |
| 161 <translation id="2840798130349147766">Web baza podataka</translation> |
| 162 <translation id="2845382757467349449">Uvijek prikazuj traku s zabilješkama</tran
slation> |
| 163 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_
NAME"/>)</translation> |
| 164 <translation id="2849936225196189499">Kritična</translation> |
| 165 <translation id="2872961005593481000">Gašenje sistema</translation> |
| 166 <translation id="2879755071890315043">Molimo vas da sačekate dok postavljamo vaš
u mobilnu mrežu.</translation> |
| 167 <translation id="2881966438216424900">Zadnji pristup:</translation> |
| 168 <translation id="3174168572213147020">Ostrvo</translation> |
| 169 <translation id="3178000186192127858">Samo za čitanje</translation> |
| 170 <translation id="3187212781151025377">Hebrejska tastatura</translation> |
| 171 <translation id="3192947282887913208">Audio fajlovi</translation> |
| 172 <translation id="3199127022143353223">Serveri</translation> |
| 173 <translation id="3202578601642193415">Najnovije</translation> |
| 174 <translation id="3208703785962634733">Nepotvrđeno</translation> |
| 175 <translation id="3220630151624181591">Aktiviraj tab 2</translation> |
| 176 <translation id="3225319735946384299">Potpisivanje koda</translation> |
| 177 <translation id="3232318083971127729">Vrijednost:</translation> |
| 178 <translation id="3251855518428926750">Dodaj...</translation> |
| 179 <translation id="3254409185687681395">Zabilježi ovu stranicu</translation> |
| 180 <translation id="3264544094376351444">Sans-serif font</translation> |
| 181 <translation id="3265459715026181080">zatvara prozor</translation> |
| 182 <translation id="3269101346657272573">Molimo vas da unesete PIN.</translation> |
| 183 <translation id="3275778913554317645">Otvori kao prozor</translation> |
| 184 <translation id="3280237271814976245">Sačuvaj &kao...</translation> |
| 185 <translation id="3285322247471302225">Novi &tab</translation> |
| 186 <translation id="3286538390144397061">Restartuj odmah</translation> |
| 187 <translation id="3289566588497100676">Jednostavan unos simbola</translation> |
| 188 <translation id="3294437725009624529">Gost</translation> |
| 189 <translation id="3298789223962368867">Unesen je neispravan URL.</translation> |
| 190 <translation id="3300768886937313568">Promijeni PIN SIM kartice</translation> |
| 191 <translation id="3303818374450886607">Kopije</translation> |
| 192 <translation id="3308006649705061278">Organizaciona jedinica (OU)</translation> |
| 193 <translation id="3308116878371095290">Ova stranica je spriječena u pokušaju post
avljanja kolačića.</translation> |
| 194 <translation id="3315158641124845231">Sakrij <ph name="PRODUCT_NAME"/></translat
ion> |
| 195 <translation id="3317459757438853210">Dvostrano</translation> |
| 196 <translation id="3319048459796106952">Novi &privatni prozor</translation> |
| 197 <translation id="3323447499041942178">Tekstualni okvir</translation> |
| 198 <translation id="3328801116991980348">Informacije o stranici</translation> |
| 199 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZN
AME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation> |
| 200 <translation id="358344266898797651">Keltsko</translation> |
| 201 <translation id="3587482841069643663">Sve</translation> |
| 202 <translation id="3590587280253938212">brzo</translation> |
| 203 <translation id="3591607774768458617">Ovaj jezik se trenutno koristi za prikaz <
ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation> |
| 204 <translation id="3602290021589620013">Pregled</translation> |
| 205 <translation id="3608527593787258723">Aktiviraj tab 1</translation> |
| 206 <translation id="3612070600336666959">Onemogućavanja</translation> |
| 207 <translation id="3614837889828516995">Štampaj kao PDF</translation> |
| 208 <translation id="362276910939193118">Prikaži cijelu historiju</translation> |
| 209 <translation id="3625870480639975468">Resetuj uvećanje</translation> |
| 210 <translation id="3634128551318479970">''' - '''</translation> |
| 211 <translation id="3646789916214779970">Resetuj na početnu temu</translation> |
| 212 <translation id="3665650519256633768">Rezultati pretrage</translation> |
| 213 <translation id="3665842570601375360">Sigurnost:</translation> |
| 214 <translation id="3679848754951088761"><ph name="SOURCE_ORIGIN"/></translation> |
| 215 <translation id="3681007416295224113">Informacije o certifikatu</translation> |
| 216 <translation id="3693415264595406141">Šifra:</translation> |
| 217 <translation id="3694027410380121301">Označi prethodni tab</translation> |
| 218 <translation id="370665806235115550">Učitavam...</translation> |
| 219 <translation id="3711446483454322176">Napredno...</translation> |
| 220 <translation id="3712897371525859903">Sačuvaj stranicu k&ao...</translation> |
| 221 <translation id="3715099868207290855">Sinhronizovano sa <ph name="USER_EMAIL_ADD
RESS"/></translation> |
| 222 <translation id="3718288130002896473">Ponašanje</translation> |
| 223 <translation id="3725367690636977613">stranice</translation> |
| 224 <translation id="3729920814805072072">Upravljanje sačuvanih šiframa...</translat
ion> |
| 225 <translation id="373572798843615002">1 tab</translation> |
| 226 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation> |
| 227 <translation id="3748412725338508953">Previše preusmjeravanja.</translation> |
| 228 <translation id="3748706263662799310">Prijavi grešku</translation> |
| 229 <translation id="3749289110408117711">Naziv datoteke</translation> |
| 230 <translation id="375403751935624634">Prevođenje nije uspjelo zbog serverske greš
ke.</translation> |
| 231 <translation id="3754634516926225076">Neispravan PIN, molimo vas da pokušate pon
ovo.</translation> |
| 232 <translation id="3771294271822695279">Video datoteke</translation> |
| 233 <translation id="3786100282288846904">Nije moguće obrisati "$1": $2</t
ranslation> |
| 234 <translation id="3789841737615482174">Instaliraj</translation> |
| 235 <translation id="3797008485206955964">Pregledaj pozadinske stranice (<ph name="N
UM_BACKGROUND_APPS"/>)</translation> |
| 236 <translation id="3798449238516105146">Verzija</translation> |
| 237 <translation id="3819800052061700452">&Cijeli ekran</translation> |
| 238 <translation id="3827774300009121996">&Cijeli ekran</translation> |
| 239 <translation id="3828029223314399057">Pretraga zabilješki</translation> |
| 240 <translation id="38385141699319881">Preuzimam sliku...</translation> |
| 241 <translation id="3842552989725514455">Serif font</translation> |
| 242 <translation id="385051799172605136">Nazad</translation> |
| 243 <translation id="3853566281579215874">Ipak učitaj (nije preporučeno)</translatio
n> |
| 244 <translation id="3855676282923585394">Uvozim zabilješke i postavke...</translati
on> |
| 245 <translation id="3866249974567520381">Opis</translation> |
| 246 <translation id="480990236307250886">Otvori početnu stranicu</translation> |
| 247 <translation id="4813345808229079766">Konekcija</translation> |
| 248 <translation id="4821086771593057290">Vaša šifra je promijenjena. Molimo vas da
pokušate ponovo s novom šifrom.</translation> |
| 249 <translation id="4835836146030131423">Greška pri prijavljivanju.</translation> |
| 250 <translation id="4839303808932127586">Sačuv&aj video kao...</translation> |
| 251 <translation id="4841055638263130507">Postavke mikrofona</translation> |
| 252 <translation id="4849517651082200438">Ne instaliraj</translation> |
| 253 <translation id="4850886885716139402">Pregled</translation> |
| 254 <translation id="4856408283021169561">Mikrofon nije pronađen.</translation> |
| 255 <translation id="4856478137399998590">Vaša mobilni servis za podatke je aktivira
n i spreman za upotrebu</translation> |
| 256 <translation id="4857138207355690859">P2P API</translation> |
| 257 <translation id="4861833787540810454">&Reprodukcija</translation> |
| 258 <translation id="4864369630010738180">Prijavljivanje...</translation> |
| 259 <translation id="4865571580044923428">Upravljanje izuzecima...</translation> |
| 260 <translation id="4871865824885782245">Otvori opcije datuma i vremena...</transla
tion> |
| 261 <translation id="4874539263382920044">Naslov mora sadržavati barem jedan znak</t
ranslation> |
| 262 <translation id="4880827082731008257">Historija pretrage</translation> |
| 263 <translation id="4881695831933465202">Otvori</translation> |
| 264 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation> |
| 265 <translation id="4890284164788142455">Tajlandsko</translation> |
| 266 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation> |
| 267 <translation id="4910619056351738551">Ovo su neki prijelozi:</translation> |
| 268 <translation id="4910673011243110136">Privatne mreže</translation> |
| 269 <translation id="4925520021222027859">Unesite vašu šifru za aplikaciju:</transla
tion> |
| 270 <translation id="492914099844938733">Pregled nekompatibilnosti</translation> |
| 271 <translation id="4932733599132424254">Datum</translation> |
| 272 <translation id="4933484234309072027">ugrađeno na <ph name="URL"/></translation> |
| 273 <translation id="4940047036413029306">Citat</translation> |
| 274 <translation id="4948468046837535074">Otvori sljedeće stranice:</translation> |
| 275 <translation id="4950138595962845479">Opcije...</translation> |
| 276 <translation id="498765271601821113">Dodaj kreditnu karticu</translation> |
| 277 <translation id="4988526792673242964">Stranice</translation> |
| 278 <translation id="4988792151665380515">Izvoz javnog ključa nije uspio.</translati
on> |
| 279 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation> |
| 280 <translation id="5030338702439866405">Izdato od</translation> |
| 281 <translation id="5031603669928715570">Omogući...</translation> |
| 282 <translation id="5031870354684148875">O Google prevodiocu</translation> |
| 283 <translation id="5037676449506322593">Označi sve</translation> |
| 284 <translation id="5039804452771397117">Dozvoli</translation> |
| 285 <translation id="5040262127954254034">Privatnost</translation> |
| 286 <translation id="5042992464904238023">Web sadržaj</translation> |
| 287 <translation id="5048179823246820836">Nordijsko</translation> |
| 288 <translation id="50501183967525113">GPU ubrazano iscrtavanje</translation> |
| 289 <translation id="5063180925553000800">Novi PIN:</translation> |
| 290 <translation id="5076340679995252485">&Zalijepi</translation> |
| 291 <translation id="5078638979202084724">Zabilježi sve tabove</translation> |
| 292 <translation id="5078796286268621944">Netačan PIN</translation> |
| 293 <translation id="508794495705880051">Dodaj novu kreditnu karticu...</translation
> |
| 294 <translation id="5089810972385038852">Država</translation> |
| 295 <translation id="5098629044894065541">Hebrejsko</translation> |
| 296 <translation id="5101042277149003567">Otvori sve zabilješke</translation> |
| 297 <translation id="5271549068863921519">Sačuvaj šifru</translation> |
| 298 <translation id="5279600392753459966">Blokiraj sve</translation> |
| 299 <translation id="5279641203372218761">Upravljanje lokalnim štampačima...</transl
ation> |
| 300 <translation id="5280833172404792470">Zatvori prikaz preko cijelog ekrana (<ph n
ame="ACCELERATOR"/>)</translation> |
| 301 <translation id="528468243742722775">Kraj</translation> |
| 302 <translation id="5285267187067365830">Instaliraj plugin...</translation> |
| 303 <translation id="529172024324796256">Korisničko ime:</translation> |
| 304 <translation id="5292890015345653304">Umetnite SD karticu ili USB memorijski ure
đaj</translation> |
| 305 <translation id="5294529402252479912">Nadogradi Adobe Reader odmah</translation> |
| 306 <translation id="5298219193514155779">Autor teme je</translation> |
| 307 <translation id="5300589172476337783">Prikaži</translation> |
| 308 <translation id="5302048478445481009">Jezik</translation> |
| 309 <translation id="5303618139271450299">Ova web stranica nije pronađena</translati
on> |
| 310 <translation id="5317780077021120954">Sačuvaj</translation> |
| 311 <translation id="5319782540886810524">Latvijska tastatura</translation> |
| 312 <translation id="5327248766486351172">Ime</translation> |
| 313 <translation id="5329858601952122676">&Obriši</translation> |
| 314 <translation id="5332624210073556029">Vremenska zona:</translation> |
| 315 <translation id="5348645082134052587">,。</translation> |
| 316 <translation id="5496587651328244253">Organizuj</translation> |
| 317 <translation id="5498951625591520696">Nije moguće kontaktirati server.</translat
ion> |
| 318 <translation id="5502500733115278303">Uvezeno iz Firefoxa</translation> |
| 319 <translation id="5507756662695126555">Bez odricanja</translation> |
| 320 <translation id="5509519625080982753">Lokalni štampači</translation> |
| 321 <translation id="5509693895992845810">Sačuvaj k&ao...</translation> |
| 322 <translation id="5509914365760201064">Izdavač: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/
></translation> |
| 323 <translation id="5510072263871409308">Učitavam dodatne štampače</translation> |
| 324 <translation id="5515806255487262353">Pogledaj u rječniku</translation> |
| 325 <translation id="5516565854418269276">&Uvijek prikazuj traku s zabilješkama<
/translation> |
| 326 <translation id="5518442882456325299">Trenutni pretraživač:</translation> |
| 327 <translation id="5530864958284331435">$1 fajlova označeno, $2</translation> |
| 328 <translation id="5542132724887566711">Profil</translation> |
| 329 <translation id="5546865291508181392">Nađi</translation> |
| 330 <translation id="5553784454066145694">Odaberite novi PIN</translation> |
| 331 <translation id="7168109975831002660">Najmanja veličina fonta</translation> |
| 332 <translation id="7170041865419449892">Izvan opsega</translation> |
| 333 <translation id="7172053773111046550">Estonska tastatura</translation> |
| 334 <translation id="7175353351958621980">Učitano iz:</translation> |
| 335 <translation id="7179921470347911571">Ponovo pokreni odmah</translation> |
| 336 <translation id="7180865173735832675">Prilagodi</translation> |
| 337 <translation id="7186367841673660872">Ova stranica je prevedena sa<ph name="ORIG
INAL_LANGUAGE"/>na<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE"/></translation> |
| 338 <translation id="7190251665563814471">Uvijek dozvoli ove plugine na <ph name="HO
ST"/></translation> |
| 339 <translation id="7191454237977785534">Sačuvaj fajl kao</translation> |
| 340 <translation id="719464814642662924">Visa</translation> |
| 341 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation> |
| 342 <translation id="720658115504386855">Ne pravi se razlika između malih i velikih
slova</translation> |
| 343 <translation id="7210998213739223319">Korisničko ime.</translation> |
| 344 <translation id="7211994749225247711">Obriši...</translation> |
| 345 <translation id="7219179957768738017">Konekcija koristi <ph name="SSL_VERSION"/>
.</translation> |
| 346 <translation id="7221869452894271364">Ponovo učitaj ovu stranica</translation> |
| 347 <translation id="7222232353993864120">Email adresa</translation> |
| 348 <translation id="7227780179130368205">Otkriven je malware!</translation> |
| 349 <translation id="7238585580608191973">SHA-256 otisak</translation> |
| 350 <translation id="7268365133021434339">Zatvori tabove</translation> |
| 351 <translation id="7269802741830436641">Ova web stranica sadrži redirekcionu petlj
u</translation> |
| 352 <translation id="7279701417129455881">Upravljanje blokiranjem kolačića...</trans
lation> |
| 353 <translation id="7314244761674113881">SOCKS host</translation> |
| 354 <translation id="7323391064335160098">VPN podrška</translation> |
| 355 <translation id="7326526699920221209">Baterija: <ph name="PRECENTAGE"/>%</transl
ation> |
| 356 <translation id="73289266812733869">Neoznačeno</translation> |
| 357 <translation id="7339785458027436441">Provjeravaj pravopis u toku pisanja</trans
lation> |
| 358 <translation id="7339898014177206373">Novi prozor</translation> |
| 359 <translation id="734303607351427494">Upravljanje pretraživačima...</translation> |
| 360 <translation id="7353601530677266744">Komandna linija</translation> |
| 361 <translation id="736515969993332243">Skeniram mreže.</translation> |
| 362 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FUL
L_DATE"/></translation> |
| 363 <translation id="7378627244592794276">Ne</translation> |
| 364 <translation id="7378810950367401542">/</translation> |
| 365 <translation id="7861215335140947162">&Preuzimanja</translation> |
| 366 <translation id="7861805612256278846">niste prijavljeni</translation> |
| 367 <translation id="7876243839304621966">Ukloni sve</translation> |
| 368 <translation id="7881483672146086348">Pregledaj račun</translation> |
| 369 <translation id="7887334752153342268">Dupliciraj</translation> |
| 370 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Početno)</transl
ation> |
| 371 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nije pronađeno</translatio
n> |
| 372 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation> |
| 373 <translation id="7905857892910330988">aoeu;qjkix (Dvorak)</translation> |
| 374 <translation id="964324710553558337">C</translation> |
| 375 <translation id="98515147261107953">Pejzaž</translation> |
| 376 <translation id="987264212798334818">Opće</translation> |
| 377 <translation id="989988560359834682">Uredi adresu</translation> |
| 378 <translation id="994289308992179865">&Ponavljaj</translation> |
| 379 <translation id="996250603853062861">Uspostavljanje sigurne konekcije...</transl
ation> |
| 380 </translationbundle> |
OLD | NEW |