Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(190)

Side by Side Diff: ui/base/strings/ui_strings.grd

Issue 7210060: Rename app_strings to ui_strings. (Closed) Base URL: svn://svn.chromium.org/chrome/trunk/src
Patch Set: Created 9 years, 5 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
« no previous file with comments | « ui/base/strings/app_strings_zh-TW.xtb ('k') | ui/base/strings/ui_strings.gyp » ('j') | no next file with comments »
Toggle Intra-line Diffs ('i') | Expand Comments ('e') | Collapse Comments ('c') | Show Comments Hide Comments ('s')
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 2
3 <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for 3 <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for
4 each locale. Specifically, these are UI strings that are used by app/ that 4 each locale. Specifically, these are UI strings that are used by app/ that
5 need to be translated for each locale.--> 5 need to be translated for each locale.-->
6 6
7 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1" 7 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1"
8 source_lang_id="en" enc_check="möl"> 8 source_lang_id="en" enc_check="möl">
9 <outputs> 9 <outputs>
10 <!-- TODO add each of your output files. Modify the three below, and add 10 <!-- TODO add each of your output files. Modify the three below, and add
11 your own for your various languages. See the user's guide 11 your own for your various languages. See the user's guide
12 (http://wiki/Main/GritUsersGuide) for more details. 12 (http://wiki/Main/GritUsersGuide) for more details.
13 Note that all output references are relative to the output directory 13 Note that all output references are relative to the output directory
14 which is specified at build time. --> 14 which is specified at build time. -->
15 <output filename="grit/app_strings.h" type="rc_header"> 15 <output filename="grit/ui_strings.h" type="rc_header">
16 <emit emit_type='prepend'></emit> 16 <emit emit_type='prepend'></emit>
17 </output> 17 </output>
18 <output filename="app_strings_am.rc" type="rc_all" lang="am" /> 18 <output filename="ui_strings_am.rc" type="rc_all" lang="am" />
19 <output filename="app_strings_ar.rc" type="rc_all" lang="ar" /> 19 <output filename="ui_strings_ar.rc" type="rc_all" lang="ar" />
20 <output filename="app_strings_bg.rc" type="rc_all" lang="bg" /> 20 <output filename="ui_strings_bg.rc" type="rc_all" lang="bg" />
21 <output filename="app_strings_bn.rc" type="rc_all" lang="bn" /> 21 <output filename="ui_strings_bn.rc" type="rc_all" lang="bn" />
22 <output filename="app_strings_ca.rc" type="rc_all" lang="ca" /> 22 <output filename="ui_strings_ca.rc" type="rc_all" lang="ca" />
23 <output filename="app_strings_cs.rc" type="rc_all" lang="cs" /> 23 <output filename="ui_strings_cs.rc" type="rc_all" lang="cs" />
24 <output filename="app_strings_da.rc" type="rc_all" lang="da" /> 24 <output filename="ui_strings_da.rc" type="rc_all" lang="da" />
25 <output filename="app_strings_de.rc" type="rc_all" lang="de" /> 25 <output filename="ui_strings_de.rc" type="rc_all" lang="de" />
26 <output filename="app_strings_el.rc" type="rc_all" lang="el" /> 26 <output filename="ui_strings_el.rc" type="rc_all" lang="el" />
27 <output filename="app_strings_en-GB.rc" type="rc_all" lang="en-GB" /> 27 <output filename="ui_strings_en-GB.rc" type="rc_all" lang="en-GB" />
28 <output filename="app_strings_en-US.rc" type="rc_all" lang="en" /> 28 <output filename="ui_strings_en-US.rc" type="rc_all" lang="en" />
29 <output filename="app_strings_es.rc" type="rc_all" lang="es" /> 29 <output filename="ui_strings_es.rc" type="rc_all" lang="es" />
30 <output filename="app_strings_es-419.rc" type="rc_all" lang="es-419" /> 30 <output filename="ui_strings_es-419.rc" type="rc_all" lang="es-419" />
31 <output filename="app_strings_et.rc" type="rc_all" lang="et" /> 31 <output filename="ui_strings_et.rc" type="rc_all" lang="et" />
32 <output filename="app_strings_fa.rc" type="rc_all" lang="fa" /> 32 <output filename="ui_strings_fa.rc" type="rc_all" lang="fa" />
33 <output filename="app_strings_fi.rc" type="rc_all" lang="fi" /> 33 <output filename="ui_strings_fi.rc" type="rc_all" lang="fi" />
34 <output filename="app_strings_fil.rc" type="rc_all" lang="fil" /> 34 <output filename="ui_strings_fil.rc" type="rc_all" lang="fil" />
35 <output filename="app_strings_fr.rc" type="rc_all" lang="fr" /> 35 <output filename="ui_strings_fr.rc" type="rc_all" lang="fr" />
36 <output filename="app_strings_gu.rc" type="rc_all" lang="gu" /> 36 <output filename="ui_strings_gu.rc" type="rc_all" lang="gu" />
37 <output filename="app_strings_he.rc" type="rc_all" lang="he" /> 37 <output filename="ui_strings_he.rc" type="rc_all" lang="he" />
38 <output filename="app_strings_hi.rc" type="rc_all" lang="hi" /> 38 <output filename="ui_strings_hi.rc" type="rc_all" lang="hi" />
39 <output filename="app_strings_hr.rc" type="rc_all" lang="hr" /> 39 <output filename="ui_strings_hr.rc" type="rc_all" lang="hr" />
40 <output filename="app_strings_hu.rc" type="rc_all" lang="hu" /> 40 <output filename="ui_strings_hu.rc" type="rc_all" lang="hu" />
41 <output filename="app_strings_id.rc" type="rc_all" lang="id" /> 41 <output filename="ui_strings_id.rc" type="rc_all" lang="id" />
42 <output filename="app_strings_it.rc" type="rc_all" lang="it" /> 42 <output filename="ui_strings_it.rc" type="rc_all" lang="it" />
43 <output filename="app_strings_ja.rc" type="rc_all" lang="ja" /> 43 <output filename="ui_strings_ja.rc" type="rc_all" lang="ja" />
44 <output filename="app_strings_kn.rc" type="rc_all" lang="kn" /> 44 <output filename="ui_strings_kn.rc" type="rc_all" lang="kn" />
45 <output filename="app_strings_ko.rc" type="rc_all" lang="ko" /> 45 <output filename="ui_strings_ko.rc" type="rc_all" lang="ko" />
46 <output filename="app_strings_lt.rc" type="rc_all" lang="lt" /> 46 <output filename="ui_strings_lt.rc" type="rc_all" lang="lt" />
47 <output filename="app_strings_lv.rc" type="rc_all" lang="lv" /> 47 <output filename="ui_strings_lv.rc" type="rc_all" lang="lv" />
48 <output filename="app_strings_ml.rc" type="rc_all" lang="ml" /> 48 <output filename="ui_strings_ml.rc" type="rc_all" lang="ml" />
49 <output filename="app_strings_mr.rc" type="rc_all" lang="mr" /> 49 <output filename="ui_strings_mr.rc" type="rc_all" lang="mr" />
50 <output filename="app_strings_nl.rc" type="rc_all" lang="nl" /> 50 <output filename="ui_strings_nl.rc" type="rc_all" lang="nl" />
51 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should 51 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
52 be 'nb'. --> 52 be 'nb'. -->
53 <output filename="app_strings_nb.rc" type="rc_all" lang="no" /> 53 <output filename="ui_strings_nb.rc" type="rc_all" lang="no" />
54 <output filename="app_strings_pl.rc" type="rc_all" lang="pl" /> 54 <output filename="ui_strings_pl.rc" type="rc_all" lang="pl" />
55 <output filename="app_strings_pt-BR.rc" type="rc_all" lang="pt-BR" /> 55 <output filename="ui_strings_pt-BR.rc" type="rc_all" lang="pt-BR" />
56 <output filename="app_strings_pt-PT.rc" type="rc_all" lang="pt-PT" /> 56 <output filename="ui_strings_pt-PT.rc" type="rc_all" lang="pt-PT" />
57 <output filename="app_strings_ro.rc" type="rc_all" lang="ro" /> 57 <output filename="ui_strings_ro.rc" type="rc_all" lang="ro" />
58 <output filename="app_strings_ru.rc" type="rc_all" lang="ru" /> 58 <output filename="ui_strings_ru.rc" type="rc_all" lang="ru" />
59 <output filename="app_strings_sk.rc" type="rc_all" lang="sk" /> 59 <output filename="ui_strings_sk.rc" type="rc_all" lang="sk" />
60 <output filename="app_strings_sl.rc" type="rc_all" lang="sl" /> 60 <output filename="ui_strings_sl.rc" type="rc_all" lang="sl" />
61 <output filename="app_strings_sr.rc" type="rc_all" lang="sr" /> 61 <output filename="ui_strings_sr.rc" type="rc_all" lang="sr" />
62 <output filename="app_strings_sv.rc" type="rc_all" lang="sv" /> 62 <output filename="ui_strings_sv.rc" type="rc_all" lang="sv" />
63 <output filename="app_strings_sw.rc" type="rc_all" lang="sw" /> 63 <output filename="ui_strings_sw.rc" type="rc_all" lang="sw" />
64 <output filename="app_strings_ta.rc" type="rc_all" lang="ta" /> 64 <output filename="ui_strings_ta.rc" type="rc_all" lang="ta" />
65 <output filename="app_strings_te.rc" type="rc_all" lang="te" /> 65 <output filename="ui_strings_te.rc" type="rc_all" lang="te" />
66 <output filename="app_strings_th.rc" type="rc_all" lang="th" /> 66 <output filename="ui_strings_th.rc" type="rc_all" lang="th" />
67 <output filename="app_strings_tr.rc" type="rc_all" lang="tr" /> 67 <output filename="ui_strings_tr.rc" type="rc_all" lang="tr" />
68 <output filename="app_strings_uk.rc" type="rc_all" lang="uk" /> 68 <output filename="ui_strings_uk.rc" type="rc_all" lang="uk" />
69 <output filename="app_strings_vi.rc" type="rc_all" lang="vi" /> 69 <output filename="ui_strings_vi.rc" type="rc_all" lang="vi" />
70 <output filename="app_strings_zh-CN.rc" type="rc_all" lang="zh-CN" /> 70 <output filename="ui_strings_zh-CN.rc" type="rc_all" lang="zh-CN" />
71 <output filename="app_strings_zh-TW.rc" type="rc_all" lang="zh-TW" /> 71 <output filename="ui_strings_zh-TW.rc" type="rc_all" lang="zh-TW" />
72 72
73 <output filename="app_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" /> 73 <output filename="ui_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
74 <output filename="app_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" /> 74 <output filename="ui_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
75 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 75 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
76 <output filename="app_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" /> 76 <output filename="ui_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" />
77 </if> 77 </if>
78 <output filename="app_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" /> 78 <output filename="ui_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
79 <output filename="app_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" /> 79 <output filename="ui_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
80 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 80 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
81 <output filename="app_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" /> 81 <output filename="ui_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" />
82 </if> 82 </if>
83 <output filename="app_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" /> 83 <output filename="ui_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
84 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 84 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
85 <output filename="app_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="c a@valencia" /> 85 <output filename="ui_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="ca @valencia" />
86 </if> 86 </if>
87 <output filename="app_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" /> 87 <output filename="ui_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
88 <output filename="app_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" /> 88 <output filename="ui_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
89 <output filename="app_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" /> 89 <output filename="ui_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
90 <output filename="app_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" /> 90 <output filename="ui_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
91 <output filename="app_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" /> 91 <output filename="ui_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" />
92 <output filename="app_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" /> 92 <output filename="ui_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" />
93 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 93 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
94 <output filename="app_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" /> 94 <output filename="ui_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" />
95 </if> 95 </if>
96 <output filename="app_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" /> 96 <output filename="ui_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
97 <output filename="app_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" /> 97 <output filename="ui_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" / >
98 <output filename="app_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" /> 98 <output filename="ui_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
99 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 99 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
100 <output filename="app_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" /> 100 <output filename="ui_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" />
101 </if> 101 </if>
102 <output filename="app_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" /> 102 <output filename="ui_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
103 <output filename="app_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" /> 103 <output filename="ui_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
104 <output filename="app_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" /> 104 <output filename="ui_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
105 <output filename="app_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" /> 105 <output filename="ui_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
106 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 106 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
107 <output filename="app_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" /> 107 <output filename="ui_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" />
108 </if> 108 </if>
109 <output filename="app_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" /> 109 <output filename="ui_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
110 <output filename="app_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" /> 110 <output filename="ui_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
111 <output filename="app_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" /> 111 <output filename="ui_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
112 <output filename="app_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" /> 112 <output filename="ui_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
113 <output filename="app_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" /> 113 <output filename="ui_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
114 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 114 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
115 <output filename="app_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" /> 115 <output filename="ui_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" />
116 </if> 116 </if>
117 <output filename="app_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" /> 117 <output filename="ui_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
118 <output filename="app_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" /> 118 <output filename="ui_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
119 <output filename="app_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" /> 119 <output filename="ui_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
120 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 120 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
121 <output filename="app_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" /> 121 <output filename="ui_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" />
122 </if> 122 </if>
123 <output filename="app_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" /> 123 <output filename="ui_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
124 <output filename="app_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" /> 124 <output filename="ui_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
125 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 125 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
126 <output filename="app_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" /> 126 <output filename="ui_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" />
127 <output filename="app_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" /> 127 <output filename="ui_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" />
128 </if> 128 </if>
129 <output filename="app_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" /> 129 <output filename="ui_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
130 <output filename="app_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" /> 130 <output filename="ui_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
131 <output filename="app_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" /> 131 <output filename="ui_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
132 <output filename="app_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" /> 132 <output filename="ui_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
133 <output filename="app_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" /> 133 <output filename="ui_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
134 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should 134 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
135 be 'nb'. --> 135 be 'nb'. -->
136 <output filename="app_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" /> 136 <output filename="ui_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
137 <output filename="app_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" /> 137 <output filename="ui_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
138 <output filename="app_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" /> 138 <output filename="ui_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
139 <output filename="app_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" /> 139 <output filename="ui_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
140 <output filename="app_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" /> 140 <output filename="ui_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
141 <output filename="app_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" /> 141 <output filename="ui_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
142 <output filename="app_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" /> 142 <output filename="ui_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
143 <output filename="app_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" /> 143 <output filename="ui_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
144 <output filename="app_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" /> 144 <output filename="ui_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
145 <output filename="app_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" /> 145 <output filename="ui_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
146 <output filename="app_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" /> 146 <output filename="ui_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
147 <output filename="app_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" /> 147 <output filename="ui_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
148 <output filename="app_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" /> 148 <output filename="ui_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
149 <output filename="app_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" /> 149 <output filename="ui_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
150 <output filename="app_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" /> 150 <output filename="ui_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
151 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> 151 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
152 <output filename="app_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" /> 152 <output filename="ui_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" />
153 </if> 153 </if>
154 <output filename="app_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" /> 154 <output filename="ui_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
155 <output filename="app_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" /> 155 <output filename="ui_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
156 <output filename="app_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" /> 156 <output filename="ui_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" />
157 <output filename="app_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" /> 157 <output filename="ui_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" />
158 </outputs> 158 </outputs>
159 <translations> 159 <translations>
160 <file path="app_strings_am.xtb" lang="am" /> 160 <file path="ui_strings_am.xtb" lang="am" />
161 <file path="app_strings_ar.xtb" lang="ar" /> 161 <file path="ui_strings_ar.xtb" lang="ar" />
162 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ast.xtb" lang="ast" /> 162 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ast.xtb" lang="ast" />
163 <file path="app_strings_bg.xtb" lang="bg" /> 163 <file path="ui_strings_bg.xtb" lang="bg" />
164 <file path="app_strings_bn.xtb" lang="bn" /> 164 <file path="ui_strings_bn.xtb" lang="bn" />
165 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_bs.xtb" lang="bs" /> 165 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_bs.xtb" lang="bs" />
166 <file path="app_strings_ca.xtb" lang="ca" /> 166 <file path="ui_strings_ca.xtb" lang="ca" />
167 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ca-valen cia.xtb" lang="ca@valencia" /> 167 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ca-valen cia.xtb" lang="ca@valencia" />
168 <file path="app_strings_cs.xtb" lang="cs" /> 168 <file path="ui_strings_cs.xtb" lang="cs" />
169 <file path="app_strings_da.xtb" lang="da" /> 169 <file path="ui_strings_da.xtb" lang="da" />
170 <file path="app_strings_de.xtb" lang="de" /> 170 <file path="ui_strings_de.xtb" lang="de" />
171 <file path="app_strings_el.xtb" lang="el" /> 171 <file path="ui_strings_el.xtb" lang="el" />
172 <file path="app_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" /> 172 <file path="ui_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
173 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_eo.xtb" lang="eo" /> 173 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_eo.xtb" lang="eo" />
174 <file path="app_strings_es.xtb" lang="es" /> 174 <file path="ui_strings_es.xtb" lang="es" />
175 <file path="app_strings_es-419.xtb" lang="es-419" /> 175 <file path="ui_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
176 <file path="app_strings_et.xtb" lang="et" /> 176 <file path="ui_strings_et.xtb" lang="et" />
177 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_eu.xtb" lang="eu" /> 177 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_eu.xtb" lang="eu" />
178 <file path="app_strings_fa.xtb" lang="fa" /> 178 <file path="ui_strings_fa.xtb" lang="fa" />
179 <file path="app_strings_fi.xtb" lang="fi" /> 179 <file path="ui_strings_fi.xtb" lang="fi" />
180 <file path="app_strings_fil.xtb" lang="fil" /> 180 <file path="ui_strings_fil.xtb" lang="fil" />
181 <file path="app_strings_fr.xtb" lang="fr" /> 181 <file path="ui_strings_fr.xtb" lang="fr" />
182 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_gl.xtb" lang="gl" /> 182 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_gl.xtb" lang="gl" />
183 <file path="app_strings_gu.xtb" lang="gu" /> 183 <file path="ui_strings_gu.xtb" lang="gu" />
184 <file path="app_strings_hi.xtb" lang="hi" /> 184 <file path="ui_strings_hi.xtb" lang="hi" />
185 <file path="app_strings_hr.xtb" lang="hr" /> 185 <file path="ui_strings_hr.xtb" lang="hr" />
186 <file path="app_strings_hu.xtb" lang="hu" /> 186 <file path="ui_strings_hu.xtb" lang="hu" />
187 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_hy.xtb" lang="hy" /> 187 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_hy.xtb" lang="hy" />
188 <file path="app_strings_id.xtb" lang="id" /> 188 <file path="ui_strings_id.xtb" lang="id" />
189 <file path="app_strings_it.xtb" lang="it" /> 189 <file path="ui_strings_it.xtb" lang="it" />
190 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. --> 190 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
191 <file path="app_strings_iw.xtb" lang="he" /> 191 <file path="ui_strings_iw.xtb" lang="he" />
192 <file path="app_strings_ja.xtb" lang="ja" /> 192 <file path="ui_strings_ja.xtb" lang="ja" />
193 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ka.xtb" lang="ka" /> 193 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ka.xtb" lang="ka" />
194 <file path="app_strings_kn.xtb" lang="kn" /> 194 <file path="ui_strings_kn.xtb" lang="kn" />
195 <file path="app_strings_ko.xtb" lang="ko" /> 195 <file path="ui_strings_ko.xtb" lang="ko" />
196 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ku.xtb" lang="ku" /> 196 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ku.xtb" lang="ku" />
197 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_kw.xtb" lang="kw" /> 197 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_kw.xtb" lang="kw" />
198 <file path="app_strings_lt.xtb" lang="lt" /> 198 <file path="ui_strings_lt.xtb" lang="lt" />
199 <file path="app_strings_lv.xtb" lang="lv" /> 199 <file path="ui_strings_lv.xtb" lang="lv" />
200 <file path="app_strings_ml.xtb" lang="ml" /> 200 <file path="ui_strings_ml.xtb" lang="ml" />
201 <file path="app_strings_mr.xtb" lang="mr" /> 201 <file path="ui_strings_mr.xtb" lang="mr" />
202 <file path="app_strings_nl.xtb" lang="nl" /> 202 <file path="ui_strings_nl.xtb" lang="nl" />
203 <file path="app_strings_no.xtb" lang="no" /> 203 <file path="ui_strings_no.xtb" lang="no" />
204 <file path="app_strings_pl.xtb" lang="pl" /> 204 <file path="ui_strings_pl.xtb" lang="pl" />
205 <file path="app_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" /> 205 <file path="ui_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
206 <file path="app_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" /> 206 <file path="ui_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
207 <file path="app_strings_ro.xtb" lang="ro" /> 207 <file path="ui_strings_ro.xtb" lang="ro" />
208 <file path="app_strings_ru.xtb" lang="ru" /> 208 <file path="ui_strings_ru.xtb" lang="ru" />
209 <file path="app_strings_sk.xtb" lang="sk" /> 209 <file path="ui_strings_sk.xtb" lang="sk" />
210 <file path="app_strings_sl.xtb" lang="sl" /> 210 <file path="ui_strings_sl.xtb" lang="sl" />
211 <file path="app_strings_sr.xtb" lang="sr" /> 211 <file path="ui_strings_sr.xtb" lang="sr" />
212 <file path="app_strings_sv.xtb" lang="sv" /> 212 <file path="ui_strings_sv.xtb" lang="sv" />
213 <file path="app_strings_sw.xtb" lang="sw" /> 213 <file path="ui_strings_sw.xtb" lang="sw" />
214 <file path="app_strings_ta.xtb" lang="ta" /> 214 <file path="ui_strings_ta.xtb" lang="ta" />
215 <file path="app_strings_te.xtb" lang="te" /> 215 <file path="ui_strings_te.xtb" lang="te" />
216 <file path="app_strings_th.xtb" lang="th" /> 216 <file path="ui_strings_th.xtb" lang="th" />
217 <file path="app_strings_tr.xtb" lang="tr" /> 217 <file path="ui_strings_tr.xtb" lang="tr" />
218 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ug.xtb" lang="ug" /> 218 <file path="../../../third_party/launchpad_translations/app_strings_ug.xtb" lang="ug" />
219 <file path="app_strings_uk.xtb" lang="uk" /> 219 <file path="ui_strings_uk.xtb" lang="uk" />
220 <file path="app_strings_vi.xtb" lang="vi" /> 220 <file path="ui_strings_vi.xtb" lang="vi" />
221 <file path="app_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" /> 221 <file path="ui_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
222 <file path="app_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" /> 222 <file path="ui_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
223 </translations> 223 </translations>
224 <release seq="1" allow_pseudo="false"> 224 <release seq="1" allow_pseudo="false">
225 <messages fallback_to_english="true"> 225 <messages fallback_to_english="true">
226 226
227 <!-- Menus --> 227 <!-- Menus -->
228 <message name="IDS_APP_MENU_EMPTY_SUBMENU" desc="Used when a submenu has n o entries"> 228 <message name="IDS_APP_MENU_EMPTY_SUBMENU" desc="Used when a submenu has n o entries">
229 (empty) 229 (empty)
230 </message> 230 </message>
231 231
232 <!-- General application strings --> 232 <!-- General application strings -->
(...skipping 184 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
417 </message> 417 </message>
418 <message name="IDS_APP_TEBIBYTES_PER_SECOND" desc="Units tag indicating a speed of terabytes/second"> 418 <message name="IDS_APP_TEBIBYTES_PER_SECOND" desc="Units tag indicating a speed of terabytes/second">
419 <ph name="QUANTITY">$1<ex>42.0</ex></ph> TB/s 419 <ph name="QUANTITY">$1<ex>42.0</ex></ph> TB/s
420 </message> 420 </message>
421 <message name="IDS_APP_PEBIBYTES_PER_SECOND" desc="Units tag indicating a speed of petabytes/second"> 421 <message name="IDS_APP_PEBIBYTES_PER_SECOND" desc="Units tag indicating a speed of petabytes/second">
422 <ph name="QUANTITY">$1<ex>42.0</ex></ph> PB/s 422 <ph name="QUANTITY">$1<ex>42.0</ex></ph> PB/s
423 </message> 423 </message>
424 </messages> 424 </messages>
425 </release> 425 </release>
426 </grit> 426 </grit>
OLDNEW
« no previous file with comments | « ui/base/strings/app_strings_zh-TW.xtb ('k') | ui/base/strings/ui_strings.gyp » ('j') | no next file with comments »

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698