OLD | NEW |
1 <?xml version="1.0" ?> | 1 <?xml version="1.0" ?> |
2 <!DOCTYPE translationbundle> | 2 <!DOCTYPE translationbundle> |
3 <translationbundle lang="ca@valencia"> | 3 <translationbundle lang="ca@valencia"> |
4 <translation id="1000498691615767391">Seleccioneu una carpeta per obrir</transla
tion> | 4 <translation id="1000498691615767391">Seleccioneu una carpeta per obrir</transla
tion> |
5 <translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation> | 5 <translation id="1002064594444093641">Imp&rimeix el marc...</translation> |
6 <translation id="100242374795662595">Dispositiu desconegut</translation> | 6 <translation id="100242374795662595">Dispositiu desconegut</translation> |
7 <translation id="1006316751839332762">Contrasenya d'encriptació</translation> | 7 <translation id="1006316751839332762">Contrasenya d'encriptació</translation> |
8 <translation id="1008557486741366299">Ara no</translation> | 8 <translation id="1008557486741366299">Ara no</translation> |
9 <translation id="10122177803156699">Mostra-m'ho</translation> | 9 <translation id="10122177803156699">Mostra-m'ho</translation> |
10 <translation id="1017280919048282932">&Afig al diccionari</translation> | 10 <translation id="1017280919048282932">&Afig al diccionari</translation> |
(...skipping 2002 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
2013 <translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en esta pàgina.</t
ranslation> | 2013 <translation id="6880587130513028875">S'han bloquejat imatges en esta pàgina.</t
ranslation> |
2014 <translation id="6886871292305414135">Obri l'enllaç en una pes&tanya nova</t
ranslation> | 2014 <translation id="6886871292305414135">Obri l'enllaç en una pes&tanya nova</t
ranslation> |
2015 <translation id="689050928053557380">Compra un pla de dades...</translation> | 2015 <translation id="689050928053557380">Compra un pla de dades...</translation> |
2016 <translation id="6892450194319317066">Selecciona per mètode d'obertura</translat
ion> | 2016 <translation id="6892450194319317066">Selecciona per mètode d'obertura</translat
ion> |
2017 <translation id="6896758677409633944">Copia</translation> | 2017 <translation id="6896758677409633944">Copia</translation> |
2018 <translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation> | 2018 <translation id="6897140037006041989">Agent d'usuari</translation> |
2019 <translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation> | 2019 <translation id="6898699227549475383">Organització (O)</translation> |
2020 <translation id="6900113680982781280">Activa l'Emplenament automàtic per emplena
r els formularis web amb un sol clic</translation> | 2020 <translation id="6900113680982781280">Activa l'Emplenament automàtic per emplena
r els formularis web amb un sol clic</translation> |
2021 <translation id="6902055721023340732">Autoconfiguració de l'URL</translation> | 2021 <translation id="6902055721023340732">Autoconfiguració de l'URL</translation> |
2022 <translation id="6910239454641394402">Excepcions de JavaScript</translation> | 2022 <translation id="6910239454641394402">Excepcions de JavaScript</translation> |
2023 <translation id="6916146760805488559">Crea un perfil nou...</translation> | |
2024 <translation id="6920989436227028121">Obri-ho com a pestanya normal</translation
> | 2023 <translation id="6920989436227028121">Obri-ho com a pestanya normal</translation
> |
2025 <translation id="6928853950228839340">Compost a textura</translation> | 2024 <translation id="6928853950228839340">Compost a textura</translation> |
2026 <translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergent
s</translation> | 2025 <translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergent
s</translation> |
2027 <translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonés de Google (per a
teclat nord-americà)</translation> | 2026 <translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonés de Google (per a
teclat nord-americà)</translation> |
2028 <translation id="6941937518557314510">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/
> per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/> amb el vostre certificat.</transla
tion> | 2027 <translation id="6941937518557314510">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME"/
> per autenticar-vos a <ph name="HOST_NAME"/> amb el vostre certificat.</transla
tion> |
2029 <translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation> | 2028 <translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation> |
2030 <translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation> | 2029 <translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation> |
2031 <translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translat
ion> | 2030 <translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translat
ion> |
2032 <translation id="6965382102122355670">Accepta</translation> | 2031 <translation id="6965382102122355670">Accepta</translation> |
2033 <translation id="6965648386495488594">Port</translation> | 2032 <translation id="6965648386495488594">Port</translation> |
(...skipping 820 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after Loading... |
2854 per comprovar la vostra connexió.</translation> | 2853 per comprovar la vostra connexió.</translation> |
2855 <translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation> | 2854 <translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation> |
2856 <translation id="987264212798334818">General</translation> | 2855 <translation id="987264212798334818">General</translation> |
2857 <translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation> | 2856 <translation id="988159990683914416">Muntatge del desenvolupador</translation> |
2858 <translation id="989988560359834682">Edita l'adreça</translation> | 2857 <translation id="989988560359834682">Edita l'adreça</translation> |
2859 <translation id="992543612453727859">Afig frases al davant</translation> | 2858 <translation id="992543612453727859">Afig frases al davant</translation> |
2860 <translation id="994289308992179865">&Bucle</translation> | 2859 <translation id="994289308992179865">&Bucle</translation> |
2861 <translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</tr
anslation> | 2860 <translation id="996250603853062861">S'està establint una connexió segura...</tr
anslation> |
2862 <translation id="3009731429620355204">Sessions</translation> | 2861 <translation id="3009731429620355204">Sessions</translation> |
2863 <translation id="473775607612524610">Actualitza</translation> | 2862 <translation id="473775607612524610">Actualitza</translation> |
| 2863 <translation id="1368725949478140659">Carrega igualment</translation> |
2864 </translationbundle> | 2864 </translationbundle> |
OLD | NEW |