Chromium Code Reviews
chromiumcodereview-hr@appspot.gserviceaccount.com (chromiumcodereview-hr) | Please choose your nickname with Settings | Help | Chromium Project | Gerrit Changes | Sign out
(106)

Side by Side Diff: third_party/launchpad_translations/chromium_strings_ca-valencia.xtb

Issue 7205044: Update translations using strings from launchpad.net r248 (Closed) Base URL: http://src.chromium.org/svn/trunk/src/
Patch Set: Created 9 years, 6 months ago
Use n/p to move between diff chunks; N/P to move between comments. Draft comments are only viewable by you.
Jump to:
View unified diff | Download patch | Annotate | Revision Log
OLDNEW
1 <?xml version="1.0" ?> 1 <?xml version="1.0" ?>
2 <!DOCTYPE translationbundle> 2 <!DOCTYPE translationbundle>
3 <translationbundle lang="ca@valencia"> 3 <translationbundle lang="ca@valencia">
4 <translation id="1105130903706696483">El Chromium no es va tancar correctament. Per obrir les pàgines que teníeu obertes feu clic a «Restaura».</translation> 4 <translation id="1105130903706696483">El Chromium no es va tancar correctament. Per obrir les pàgines que teníeu obertes feu clic a «Restaura».</translation>
5 <translation id="1185134272377778587">Quant al Chromium</translation> 5 <translation id="1185134272377778587">Quant al Chromium</translation>
6 <translation id="1221340462641866827">El Chromium OS no és compatible amb l'exec ució d'aplicacions externes que gestionen els enllaços <ph name="SCHEME"/>. L'en llaç que s'ha sol·licitat és del tipus <ph name="PROTOLINK"/>.</translation> 6 <translation id="1221340462641866827">El Chromium OS no és compatible amb l'exec ució d'aplicacions externes que gestionen els enllaços <ph name="SCHEME"/>. L'en llaç que s'ha sol·licitat és del tipus <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
7 <translation id="1293235220023151515">S'ha trobat al sistema una instal·lació am b conflictes. Desinstal·leu-la i proveu de nou.</translation> 7 <translation id="1293235220023151515">S'ha trobat al sistema una instal·lació am b conflictes. Desinstal·leu-la i proveu de nou.</translation>
8 <translation id="1708666629004767631">Hi ha una versió més nova i segura del Chr omium.</translation> 8 <translation id="1708666629004767631">Hi ha una versió més nova i segura del Chr omium.</translation>
9 <translation id="1774152462503052664">Permet que el Chromium s'execute en segon pla</translation> 9 <translation id="1774152462503052664">Permet que el Chromium s'execute en segon pla</translation>
10 <translation id="1929939181775079593">El Chromium no està responent. Voleu torna r a executar-lo?</translation> 10 <translation id="1929939181775079593">El Chromium no està responent. Voleu torna r a executar-lo?</translation>
(...skipping 32 matching lines...) Expand 10 before | Expand all | Expand 10 after
43 <translation id="4932687624772039103">El Chromium no és compatible amb <ph name= "OS_NAME"/>.</translation> 43 <translation id="4932687624772039103">El Chromium no és compatible amb <ph name= "OS_NAME"/>.</translation>
44 <translation id="5398878173008909840">Hi ha disponible una versió nova del Chrom ium.</translation> 44 <translation id="5398878173008909840">Hi ha disponible una versió nova del Chrom ium.</translation>
45 <translation id="5559945513746540383">El Chromium no està instal·lat o no s'ha p ogut trobar el directori d'instaŀlació. Baixeu el Chromium de nou.</translation> 45 <translation id="5559945513746540383">El Chromium no està instal·lat o no s'ha p ogut trobar el directori d'instaŀlació. Baixeu el Chromium de nou.</translation>
46 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> 46 <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
47 <translation id="5862307444128926510">Vos donem la benvinguda al Chromium</trans lation> 47 <translation id="5862307444128926510">Vos donem la benvinguda al Chromium</trans lation>
48 <translation id="5947389362804196214">No es poden llegir les vostres preferèncie s.\n\nAlgunes característiques no estaran disponibles i no s'alçaran els canvis a les preferències.</translation> 48 <translation id="5947389362804196214">No es poden llegir les vostres preferèncie s.\n\nAlgunes característiques no estaran disponibles i no s'alçaran els canvis a les preferències.</translation>
49 <translation id="6089587093203430357">Instantani</translation> 49 <translation id="6089587093203430357">Instantani</translation>
50 <translation id="6248213926982192922">Estableix el Chromium com a navegador per defecte</translation> 50 <translation id="6248213926982192922">Estableix el Chromium com a navegador per defecte</translation>
51 <translation id="911206726377975832">Voleu eliminar també les dades de navegació ?</translation> 51 <translation id="911206726377975832">Voleu eliminar també les dades de navegació ?</translation>
52 <translation id="985602178874221306">Els autors del Chromium</translation> 52 <translation id="985602178874221306">Els autors del Chromium</translation>
53 <translation id="2407806170074302369">Quant al Chromium Frame...</translation>
54 <translation id="2591009028921666540">S'ha generat la pàgina amb el Chromium.</t ranslation>
55 <translation id="2682584270762546522">Heu provat d'accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat que e ncara no és vàlid. No hi ha cap informació disponible sobre si el certificat és de confiança. El Chromium no pot garantir amb seguretat que esteu comunicant-vos amb &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; i no amb un atacant. Asse gureu-vos que el rellotge i el fus horari estan establerts correctament al vostr e sistema. Si no ho estan, haureu de corregir els possibles errors i actualitzar esta pàgina. Si ho estan, no hauríeu de continuar.</translation>
56 <translation id="2886012850691518054">Opcional: Ajudeu a millorar el Chromium en viant automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google.</translatio n>
57 <translation id="2927042866129133279">Els arguments no són vàlids. El Chromium F rame no pot instal·lar-s'en mode preparat sense instal·lar també el Chromium.</t ranslation>
58 <translation id="378917192836375108">El Chromium vos permet fer clic sobre un nú mero de telèfon al web i cridar-lo amb l'Skype</translation>
59 <translation id="3838208658251026018">El Chromium està important els elements se güents des de <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
60 <translation id="4124681358536363708">Pareix que el directori d'instal·lació del Chromium està en ús. Reinicieu l'ordinador i proveu de nou.</translation>
61 <translation id="4222661289444749267">Actualització del Chromium Frame.</transla tion>
62 <translation id="4330297532943865716">S'ha trobat una instaŀlació conflictiva de l Chromium o del Chromium Frame al sistema. Desinstaŀleu-la i torneu a provar de nou.</translation>
63 <translation id="4330585738697551178">Este mòdul pot tindre conflictes amb el Ch romium.</translation>
64 <translation id="4365115785552740256">El Chromium s'ha creat gràcies al projecte de codi obert <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMI UM"/> i altre Chromium <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>programari de codi obert<ph na me="END_LINK_OSS"/>.</translation>
65 <translation id="4387544446954190892">El Chromium és un navegador que obri pàgin es web i aplicacions molt ràpidament. És ràpid, estable i fàcil de fer servir. N avegueu pel web de forma més segura i amb protecció contra la pesca i el program ari maliciós implementada internament al Chromium.</translation>
66 <translation id="4890456338028740446">Heu provat d'accedir a &lt;strong&gt;<ph n ame="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el servidor ha presentat un certificat exped it per una entitat que no és de confiança pel sistema operatiu del vostre ordina dor. Això vol dir que el servidor ha generat les seues pròpies credencials de se guretat i el Chromium no pot basar-s'en elles per obtindre la informació d'ident itat, o bé un atacant pot estar interceptant les vostres comunicacions. No haurí eu de procedir, &lt;strong&gt;especialment&lt;/strong&gt; si mai abans no heu vi st este avís en este lloc.</translation>
67 <translation id="4931128279570440880">En este cas, l'adreça llistada al certific at no coincideix amb l'adreça del lloc web al qual el vostre navegador ha provat d'anar. Una raó possible per això és que les vostres comunicacions estiguen sen t interceptades per un atacant que està presentant un certificat per a un lloc w eb diferent, el qual podria crear el desajust. Una altra raó possible és que el servidor està configurat per retornar sempre el mateix certificat per a llocs we b diferents, incloent el que esteu provant de visitar, encara que el certificat no és vàlid per a tots aquells llocs web. El Chromium pot confirmar que heu acce dit a &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, però no pot comprovar s i és el mateix lloc que &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt; al qual vau provar d'accedir. Si procediu, el Chromium no no comprovarà cap desajust de noms en el futur. En general, és millor no continuar passat este punt.</transla tion>
68 <translation id="5211087808649701653">Llança el diàleg d'impressiu nadiu</transl ation>
69 <translation id="5498103559159810756">El Chromium fa servir el vostre motor de c erca per defecte, que actualment està establit a <ph name="PAGE_TITLE"/>. Voleu mantindre el vostre motor de cerca per defecte?</translation>
70 <translation id="5981059579301719217">No es pot fer servir el vostre perfil perq uè prové d'una versió més nova del Chromium.\n\nAlgunes característiques no esta ran disponibles. Especifiqueu un directori de perfil diferent o utilitzeu una ve rsió més nova del Chromium.</translation>
71 <translation id="6055895534982063517">Hi ha disponible una versió nova del Chrom ium, i és més ràpida que mai.</translation>
72 <translation id="6287463253129672858">No es pot instaŀlar la mateixa versió del Chromium Frame que la que s'està executant actualment. Tanqueu el Chromium Frame i proveu de nou.</translation>
73 <translation id="6373523479360886564">Esteu segur que voleu desinstaŀlar el Chro mium?</translation>
74 <translation id="6389904555427754410">He provat d'accedir a &lt;strong&gt;<ph na me="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, però el certificat que ha presentat el servidor co nté errors. El Chromium no pot fer servir un certificat amb errors i no pot vali dar la identitat del lloc al qual esteu provant d'accedir. La connexió no és seg ura i no hauríeu de continuar.</translation>
75 <translation id="6510925080656968729">Desinstaŀla el Chromium</translation>
76 <translation id="6550687541571590855">El Chromium no pot llegir ni escriure al s eu directori de dades:\n\n<ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
77 <translation id="6676384891291319759">Accediu a Internet</translation>
78 <translation id="6714487516757221107">No s'ha trobat cap instaŀlació del Chromiu m o del Chromium Frame per actualitzar.</translation>
79 <translation id="6757767188268205357">No enviis un informe d'error sobre mi</tra nslation>
80 <translation id="6893813176749746474">S'ha actualitzat el Chromium, però no l'he u utilitzat com a mínim durant els darrers 30 dies.</translation>
81 <translation id="6944967875980567883">Mòduls carregats al Chromium</translation>
82 <translation id="6953661834318318668">Barra d'eines del Chromium</translation>
83 <translation id="7123348595797445166">Proveu-ho (ja instaŀlat)</translation>
84 <translation id="7138853919861947730">El Chromium utilitzarà serveis web per mil lorar la vostra experiència de navegació.</translation>
85 <translation id="7196020411877309443">Per què estic veient això?</translation>
86 <translation id="7223968959479464213">Gestor de tasques - Chromium</translation>
87 <translation id="7278516633989165382">S'ha actualitzat el Chromium Frame. Torneu a executar el navegador. Versió del Chrome: <ph name="TODO_0001"/>, versió del Chromium Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation>
88 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
89 <translation id="7421823331379285070">El Chromium necessita el Windows XP o una versió posterior. Algunes característiques no funcionaran.</translation>
90 <translation id="7483335560992089831">No es pot instaŀlar la mateixa versió del Chromium que s'està executant actualment. Tanqueu el Chromium i proveu de nou.</ translation>
91 <translation id="7503101070699687603">Amfitrió de connectors del Chromium</trans lation>
92 <translation id="7641113255207688324">El Chromium no és el vostre navegador per defecte.</translation>
93 <translation id="7747138024166251722">L'instaŀlador no ha pogut crear un directo ri temporal. Comproveu que teniu espai suficient al disc i els permisos per inst aŀlar programari.</translation>
94 <translation id="786596160034915371">Este ordinador ja té una versió més recent del Chromium. Si el programari no està funcionant, desinstaŀleu el Chromium i to rneu-lo a baixar.</translation>
95 <translation id="8046283042877435986">Este lloc vos recomana el Chromium Frame ( ja instaŀlat).</translation>
96 <translation id="8422904359318093226">El Chromium s'està comportant de forma est ranya.</translation>
97 <translation id="8453117565092476964">L'arxiu de l'instaŀlador està malmés o no és vàlid. Torneu a baixar el Chromium.</translation>
98 <translation id="8621669128220841554">Ha fallat la instŀlació degut a un error n o especificat. Torneu a baixar el Chromium.</translation>
99 <translation id="8628626585870903697">El Chromium no inclou el vusualitzador de PDF que es requereix per a la funció «Previsualització d'impressió».</translatio n>
100 <translation id="872034308864968620">Permet al Chromium executar-s'en segon pla< /translation>
101 <translation id="8738921060445980047">Versió desconeguda.</translation>
102 <translation id="8770560772173120024">El Chromium està important les adreces d'i nterés.</translation>
103 <translation id="8862326446509486874">No teniu els permisos necessaris per a una instaŀlació a nivell de sistema. Proveu a executar l'instaŀlador com a administ rador.</translation>
104 <translation id="8865765905101981392">Navegador d'Internet</translation>
105 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation>
106 <translation id="8974095189086268230">El Chromium OS s'ha creat gràcies a <ph na me="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>programari de codi obert<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/> addicional.</translation>
107 <translation id="9013262824292842194">El Chromium necessita el Windows Vista o e l Windows XP SP2 o superior.</translation>
108 <translation id="9191268552238695869">Un administrador ha instaŀlat el Chromium en este sistema i està disponible per a tots els usuaris. El Chromium a nivell d e sistema reemplaçarà ara la vostra instaŀlació a nivell d'usuari.</translation>
109 <translation id="980185455267101462">Este ordinador ja té una versió més recent del Chromium Frame. Si el programari no funciona, desinstaŀleu el Chromium Frame i baixeu-lo de nou.</translation>
53 </translationbundle> 110 </translationbundle>
OLDNEW

Powered by Google App Engine
This is Rietveld 408576698